hammer_cli_foreman 0.7.0 → 0.8.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.

Potentially problematic release.


This version of hammer_cli_foreman might be problematic. Click here for more details.

Files changed (65) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/doc/release_notes.md +11 -0
  3. data/lib/hammer_cli_foreman.rb +4 -0
  4. data/lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb +21 -0
  5. data/lib/hammer_cli_foreman/host.rb +0 -5
  6. data/lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb +6 -2
  7. data/lib/hammer_cli_foreman/location.rb +1 -0
  8. data/lib/hammer_cli_foreman/organization.rb +2 -0
  9. data/lib/hammer_cli_foreman/realm.rb +53 -0
  10. data/lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb +3 -0
  11. data/lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb +4 -1
  12. data/lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb +1 -3
  13. data/lib/hammer_cli_foreman/version.rb +1 -1
  14. data/locale/ca/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  15. data/locale/ca/hammer-cli-foreman.edit.po +376 -290
  16. data/locale/ca/hammer-cli-foreman.po +393 -192
  17. data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  18. data/locale/de/hammer-cli-foreman.edit.po +277 -179
  19. data/locale/de/hammer-cli-foreman.po +420 -219
  20. data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  21. data/locale/en/hammer-cli-foreman.edit.po +216 -144
  22. data/locale/en/hammer-cli-foreman.po +55 -1
  23. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  24. data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.edit.po +339 -224
  25. data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po +391 -190
  26. data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  27. data/locale/es/hammer-cli-foreman.edit.po +251 -158
  28. data/locale/es/hammer-cli-foreman.po +444 -242
  29. data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  30. data/locale/fr/hammer-cli-foreman.edit.po +252 -159
  31. data/locale/fr/hammer-cli-foreman.po +392 -191
  32. data/locale/hammer-cli-foreman.pot +253 -175
  33. data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  34. data/locale/it/hammer-cli-foreman.edit.po +281 -188
  35. data/locale/it/hammer-cli-foreman.po +391 -190
  36. data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  37. data/locale/ja/hammer-cli-foreman.edit.po +282 -189
  38. data/locale/ja/hammer-cli-foreman.po +457 -256
  39. data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  40. data/locale/ko/hammer-cli-foreman.edit.po +280 -187
  41. data/locale/ko/hammer-cli-foreman.po +458 -257
  42. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  43. data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.edit.po +255 -162
  44. data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.po +455 -254
  45. data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  46. data/locale/ru/hammer-cli-foreman.edit.po +443 -337
  47. data/locale/ru/hammer-cli-foreman.po +412 -211
  48. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  49. data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.edit.po +278 -185
  50. data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.po +465 -264
  51. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  52. data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.edit.po +279 -186
  53. data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.po +459 -258
  54. data/test/data/README.md +2 -2
  55. data/test/functional/hostgroup/create_test.rb +303 -0
  56. data/test/functional/hostgroup/update_test.rb +303 -0
  57. data/test/functional/smart_variable_test.rb +150 -0
  58. data/test/unit/host_test.rb +0 -4
  59. data/test/unit/location_test.rb +1 -0
  60. data/test/unit/organization_test.rb +1 -0
  61. data/test/unit/realm_test.rb +87 -0
  62. data/test/unit/smart_class_parameter_test.rb +7 -0
  63. data/test/unit/smart_variable_test.rb +1 -1
  64. data/test/unit/usergroup_test.rb +2 -0
  65. metadata +13 -4
@@ -3,14 +3,14 @@
3
3
  # This file is distributed under the same license as the hammer-cli-foreman package.
4
4
  #
5
5
  # Translators:
6
- # Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015-2016
6
+ # Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015-2016
7
7
  msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.7.0\n"
9
+ "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.8.0\n"
10
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2016-02-25 15:04+0100\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2016-05-06 14:57+0000\n"
13
- "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2016-06-14 23:53+0200\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2016-06-15 09:14+0000\n"
13
+ "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
14
14
  "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ca/)\n"
15
15
  "MIME-Version: 1.0\n"
16
16
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "Gestiona els grups d'usuaris."
134
134
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10
135
135
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9
136
136
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:72
137
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:170 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:207
138
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:238
137
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:159 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:196
138
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:227
139
139
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57
140
140
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29
141
141
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "ID"
171
171
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42
172
172
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73
173
173
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:90
174
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:171 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:209
174
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:160 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:198
175
175
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58
176
176
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70
177
177
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "ID"
186
186
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:10
187
187
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:11
188
188
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:26
189
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:74
189
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:75
190
190
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:12
191
191
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:12
192
192
  msgid "Name"
@@ -220,215 +220,359 @@ msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'arquitectura"
220
220
  msgid "Associate a hostgroup"
221
221
  msgstr "Associa un grup d'amfitrions"
222
222
 
223
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:46
223
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:43
224
+ msgid "The hostgroup has been associated"
225
+ msgstr ""
226
+
227
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:44
228
+ msgid "Could not associate the hostgroup"
229
+ msgstr ""
230
+
231
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:49
224
232
  msgid "Disassociate a hostgroup"
225
233
  msgstr "Desassocia un grup d'amfitrions"
226
234
 
227
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:55
235
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:51
236
+ msgid "The hostgroup has been disassociated"
237
+ msgstr ""
238
+
239
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:52
240
+ msgid "Could not disassociate the hostgroup"
241
+ msgstr ""
242
+
243
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:61
228
244
  msgid "Associate an environment"
229
245
  msgstr "Associa un entorn"
230
246
 
231
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:60
247
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:63
248
+ msgid "The environment has been associated"
249
+ msgstr ""
250
+
251
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:64
252
+ msgid "Could not associate the environment"
253
+ msgstr ""
254
+
255
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:69
232
256
  msgid "Disassociate an environment"
233
257
  msgstr "Desassocia un entorn"
234
258
 
235
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:69
259
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:71
260
+ msgid "The environment has been disassociated"
261
+ msgstr ""
262
+
263
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:72
264
+ msgid "Could not disassociate the environment"
265
+ msgstr ""
266
+
267
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:81
236
268
  msgid "Associate a domain"
237
269
  msgstr "Associa un domini"
238
270
 
239
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:74
271
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:83
272
+ msgid "The domain has been associated"
273
+ msgstr ""
274
+
275
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:84
276
+ msgid "Could not associate the domain"
277
+ msgstr ""
278
+
279
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:89
240
280
  msgid "Disassociate a domain"
241
281
  msgstr "Desassocia un domini"
242
282
 
243
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:83
283
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:91
284
+ msgid "The domain has been disassociated"
285
+ msgstr ""
286
+
287
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:92
288
+ msgid "Could not disassociate the domain"
289
+ msgstr ""
290
+
291
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:101
244
292
  msgid "Associate a medium"
245
293
  msgstr "Associa un mitjà"
246
294
 
247
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:88
295
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:103
296
+ msgid "The medium has been associated"
297
+ msgstr ""
298
+
299
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:104
300
+ msgid "Could not associate the medium"
301
+ msgstr ""
302
+
303
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:109
248
304
  msgid "Disassociate a medium"
249
305
  msgstr "Desassocia un mitjà"
250
306
 
251
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:97
307
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:111
308
+ msgid "The medium has been disassociated"
309
+ msgstr ""
310
+
311
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:112
312
+ msgid "Could not disassociate the medium"
313
+ msgstr ""
314
+
315
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:121
252
316
  msgid "Associate a subnet"
253
317
  msgstr "Associa una subxarxa"
254
318
 
255
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:102
319
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:123
320
+ msgid "The subnet has been associated"
321
+ msgstr ""
322
+
323
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:124
324
+ msgid "Could not associate the subnet"
325
+ msgstr ""
326
+
327
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:129
256
328
  msgid "Disassociate a subnet"
257
329
  msgstr "Desassocia una subxarxa"
258
330
 
259
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:111
331
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:131
332
+ msgid "The subnet has been disassociated"
333
+ msgstr ""
334
+
335
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:132
336
+ msgid "Could not disassociate the subnet"
337
+ msgstr ""
338
+
339
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:141
260
340
  msgid "Associate a compute resource"
261
341
  msgstr "Associa un recurs computacional"
262
342
 
263
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:116
343
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:143
344
+ msgid "The compute resource has been associated"
345
+ msgstr ""
346
+
347
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:144
348
+ msgid "Could not associate the compute resource"
349
+ msgstr ""
350
+
351
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:149
264
352
  msgid "Disassociate a compute resource"
265
353
  msgstr "Desassocia un recurs computacional"
266
354
 
267
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:125
355
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:151
356
+ msgid "The compute resource has been disassociated"
357
+ msgstr ""
358
+
359
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:152
360
+ msgid "Could not disassociate the compute resource"
361
+ msgstr ""
362
+
363
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:161
268
364
  msgid "Associate a smart proxy"
269
365
  msgstr "Associa un servidor intermediari intel·ligent"
270
366
 
271
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:134
367
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:163
368
+ msgid "The smart proxy has been associated"
369
+ msgstr ""
370
+
371
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:164
372
+ msgid "Could not associate the smart proxy"
373
+ msgstr ""
374
+
375
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:173
272
376
  msgid "Disassociate a smart proxy"
273
377
  msgstr "Desassocia un servidor intermediari intel·ligent"
274
378
 
275
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:147
379
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:175
380
+ msgid "The smart proxy has been disassociated"
381
+ msgstr ""
382
+
383
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:176
384
+ msgid "Could not disassociate the smart proxy"
385
+ msgstr ""
386
+
387
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:189
276
388
  msgid "Associate an user"
277
389
  msgstr "Associa un usuari"
278
390
 
279
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:149
391
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:191
280
392
  msgid "The user has been associated"
281
393
  msgstr "L'usuari ha estat associat"
282
394
 
283
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:150
395
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:192
284
396
  msgid "Could not associate the user"
285
397
  msgstr "No s'ha pogut associar l'usuari"
286
398
 
287
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:155
399
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:197
288
400
  msgid "Disassociate an user"
289
401
  msgstr "Desassocia un usuari"
290
402
 
291
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:157
403
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:199
292
404
  msgid "The user has been disassociated"
293
405
  msgstr "L'usuari ha estat desassociat"
294
406
 
295
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:158
407
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:200
296
408
  msgid "Could not disassociate the user"
297
409
  msgstr "No s'ha pogut desassociar l'usuari"
298
410
 
299
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:167
411
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:209
300
412
  msgid "Associate an user group"
301
413
  msgstr "Associa un grup d'usuaris"
302
414
 
303
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:171
415
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:213
304
416
  msgid "The user group has been associated"
305
417
  msgstr "El grup d'usuaris ha estat associat"
306
418
 
307
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:172
419
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:214
308
420
  msgid "Could not associate the user group"
309
421
  msgstr "No s'ha pogut associar el grup d'usuaris"
310
422
 
311
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:177
423
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:219
312
424
  msgid "Disassociate an user group"
313
425
  msgstr "Desassocia un grup d'usuaris"
314
426
 
315
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:181
427
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:223
316
428
  msgid "The user group has been disassociated"
317
429
  msgstr "El grup d'usuaris ha estat desassociat"
318
430
 
319
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:182
431
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:224
320
432
  msgid "Could not disassociate the user group"
321
433
  msgstr "No s'ha pogut desassociar el grup d'usuaris"
322
434
 
323
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:191
435
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:233
324
436
  msgid "Associate a configuration template"
325
437
  msgstr "Associa una plantilla d'aprovisionament"
326
438
 
327
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:196
439
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:235
440
+ msgid "The configuration template has been associated"
441
+ msgstr ""
442
+
443
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:236
444
+ msgid "Could not associate the configuration template"
445
+ msgstr ""
446
+
447
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:241
328
448
  msgid "Disassociate a configuration template"
329
449
  msgstr "Desassocia una plantilla d'aprovisionament"
330
450
 
331
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:205
451
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:243
452
+ msgid "The configuration template has been disassociated"
453
+ msgstr ""
454
+
455
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:244
456
+ msgid "Could not disassociate the configuration template"
457
+ msgstr ""
458
+
459
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:253
332
460
  msgid "Associate an organization"
333
461
  msgstr "Associa una organització"
334
462
 
335
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:210
463
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:255
464
+ msgid "The organization has been associated"
465
+ msgstr ""
466
+
467
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:256
468
+ msgid "Could not associate the organization"
469
+ msgstr ""
470
+
471
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:261
336
472
  msgid "Disassociate an organization"
337
473
  msgstr "Desassocia una organització"
338
474
 
339
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:219
475
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:263
476
+ msgid "The organization has been disassociated"
477
+ msgstr ""
478
+
479
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:264
480
+ msgid "Could not disassociate the organization"
481
+ msgstr ""
482
+
483
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:273
340
484
  msgid "Associate an operating system"
341
485
  msgstr "Associa un sistema operatiu"
342
486
 
343
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:221
487
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:275
344
488
  msgid "Operating system has been associated"
345
489
  msgstr "El sistema operatiu ha estat associat"
346
490
 
347
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:222
491
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:276
348
492
  msgid "Could not associate the operating system"
349
493
  msgstr "No s'ha pogut associar el sistema operatiu"
350
494
 
351
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:228
495
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:282
352
496
  msgid "Disassociate an operating system"
353
497
  msgstr "Desassocia un sistema operatiu"
354
498
 
355
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:230
499
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:284
356
500
  msgid "Operating system has been disassociated"
357
501
  msgstr "El sistema operatiu ha estat desassociat"
358
502
 
359
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:231
503
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:285
360
504
  msgid "Could not disassociate the operating system"
361
505
  msgstr "No s'ha pogut desassociar el sistema operatiu"
362
506
 
363
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:240
507
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:294
364
508
  msgid "Associate an architecture"
365
509
  msgstr "Associa una arquitectura"
366
510
 
367
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:242
511
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:296
368
512
  msgid "Architecture has been associated"
369
513
  msgstr "L'arquitectura ha estat associada"
370
514
 
371
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:243
515
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:297
372
516
  msgid "Could not associate the architecture"
373
517
  msgstr "No s'ha pogut associar l'arquitectura"
374
518
 
375
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:249
519
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:303
376
520
  msgid "Disassociate an architecture"
377
521
  msgstr "Desassocia una arquitectura"
378
522
 
379
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:251
523
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:305
380
524
  msgid "Architecture has been disassociated"
381
525
  msgstr "L'arquitectura ha estat desassociada"
382
526
 
383
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:252
527
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:306
384
528
  msgid "Could not disassociate the architecture"
385
529
  msgstr "No s'ha pogut desassociar l'arquitectura"
386
530
 
387
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:261
531
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:315
388
532
  msgid "Associate a partition table"
389
533
  msgstr "Associa una taula de particions"
390
534
 
391
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:263
535
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:317
392
536
  msgid "Partition table has been associated"
393
537
  msgstr "La taula de particions ha estat associada"
394
538
 
395
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:264
539
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:318
396
540
  msgid "Could not associate the partition table"
397
541
  msgstr "No s'ha pogut associar la taula de particions"
398
542
 
399
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:270
543
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:324
400
544
  msgid "Disassociate a partition table"
401
545
  msgstr "Desassocia una taula de particions"
402
546
 
403
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:272
547
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:326
404
548
  msgid "Partition table has been disassociated"
405
549
  msgstr "La taula de particions ha estat desassociada"
406
550
 
407
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:273
551
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:327
408
552
  msgid "Could not disassociate the partition table"
409
553
  msgstr "No s'ha pogut desassociar la taula de particions"
410
554
 
411
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:282
555
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:336
412
556
  msgid "Assign a user role"
413
557
  msgstr "Assigna un rol d'usuari"
414
558
 
415
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:284
559
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:338
416
560
  msgid "User role has been assigned"
417
561
  msgstr "El rol d'usuari ha estat assignat"
418
562
 
419
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:285
563
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:339
420
564
  msgid "Could not assign the user role"
421
565
  msgstr "No s'ha pogut assignar el rol d'usuari"
422
566
 
423
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:291
567
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:345
424
568
  msgid "Remove a user role"
425
569
  msgstr "Suprimeix un rol d'usuari"
426
570
 
427
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:293
571
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:347
428
572
  msgid "User role has been removed"
429
573
  msgstr "El rol d'usuari ha estat suprimit"
430
574
 
431
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:294
575
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:348
432
576
  msgid "Could not remove the user role"
433
577
  msgstr "No s'ha pogut suprimir el rol d'usuari"
434
578
 
@@ -534,34 +678,50 @@ msgstr "S'ha actualitzat l'origen d'autenticació"
534
678
  msgid "Could not update the Auth Source"
535
679
  msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'origen d'autenticació"
536
680
 
537
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:87
681
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:88
538
682
  msgid "Received data of unknown format"
539
683
  msgstr "Les dades rebudes de format desconegut"
540
684
 
541
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:195
685
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:196
542
686
  msgid ""
543
687
  "Could not find %{resource}. Some search options were missing, please see "
544
688
  "--help."
545
689
  msgstr ""
546
690
 
547
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:197
691
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:198
548
692
  msgid "Could not find %{resource}, please set option %{switches}."
549
693
  msgstr "No s'ha pogut trobar %{resource}, si us plau, establiu l'opció %{switches}."
550
694
 
551
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:199
695
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:200
552
696
  msgid "Could not find %{resource}, please set one of options %{switches}."
553
697
  msgstr "No s'ha pogut trobar %{resource}, si us plau, establiu una de les opcions %{switches}."
554
698
 
555
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:521
699
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:529
556
700
  msgid "Associate a resource"
557
701
  msgstr "Associa un recurs"
558
702
 
559
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:543
703
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:533
704
+ msgid "Could not associate the %{resource_name}"
705
+ msgstr ""
706
+
707
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:537
708
+ msgid "The %{resource_name} has been associated"
709
+ msgstr ""
710
+
711
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:559
560
712
  msgid "Disassociate a resource"
561
713
  msgstr "Desassocia un recurs"
562
714
 
715
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:571
716
+ msgid "Could not disassociate the %{resource_name}"
717
+ msgstr ""
718
+
719
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:575
720
+ msgid "The %{resource_name} has been disassociated"
721
+ msgstr ""
722
+
563
723
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:13
564
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334
724
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:323
565
725
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:13
566
726
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:76
567
727
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:66
@@ -610,7 +770,7 @@ msgstr "Proveïdor"
610
770
 
611
771
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:34
612
772
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:40
613
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:208 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33
773
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:197 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33
614
774
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:71
615
775
  msgid "UUID"
616
776
  msgstr "UUID"
@@ -769,19 +929,38 @@ msgstr "S'ha suprimit l'entorn"
769
929
  msgid "Could not delete the environment"
770
930
  msgstr "No s'ha pogut suprimir l'entorn"
771
931
 
772
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:41
932
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:29
933
+ msgid "Redirection of API call detected."
934
+ msgstr ""
935
+
936
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:30
937
+ msgid ""
938
+ "It seems hammer is configured to use HTTP and the server prefers HTTPS."
939
+ msgstr ""
940
+
941
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:32
942
+ msgid "Update your server url configuration"
943
+ msgstr ""
944
+
945
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:33
946
+ msgid ""
947
+ "you can set 'follow_redirects' to one of :default or :always to enable "
948
+ "redirects following"
949
+ msgstr ""
950
+
951
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:54
773
952
  msgid "Forbidden - server refused to process the request"
774
953
  msgstr "Prohibida - el servidor es va negar a processar la sol·licitud"
775
954
 
776
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:75
955
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:88
777
956
  msgid "Could not load the API description from the server"
778
957
  msgstr "No s'ha pogut carregar la descripció de l'API des del servidor"
779
958
 
780
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:76
959
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:89
781
960
  msgid "is the server down?"
782
961
  msgstr "Ha caigut el servidor?"
783
962
 
784
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:77
963
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:90
785
964
  msgid ""
786
965
  "was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production "
787
966
  "settings)"
@@ -829,7 +1008,7 @@ msgstr "No s'ha pogut suprimir el grup d'usuaris externs"
829
1008
  msgid "Host"
830
1009
  msgstr "Amfitrió"
831
1010
 
832
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:333
1011
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:322
833
1012
  msgid "Fact"
834
1013
  msgstr "Objecte d'interès"
835
1014
 
@@ -921,131 +1100,123 @@ msgstr "Paràmetres de la interfície."
921
1100
  msgid "Enter the root password for the host:"
922
1101
  msgstr "Introduïu la contrasenya de root per a l'amfitrió:"
923
1102
 
924
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:153
925
- msgid "At least one interface must be set as primary"
926
- msgstr ""
927
-
928
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:156
929
- msgid "At least one interface must be set as provision"
930
- msgstr ""
931
-
932
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:172 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248
1103
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:161 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:237
933
1104
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:60
934
1105
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:31
935
1106
  msgid "Operating System"
936
1107
  msgstr "Sistema operatiu"
937
1108
 
938
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:173 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:212
1109
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:162 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:201
939
1110
  msgid "Host Group"
940
1111
  msgstr "Grup dels amfitrions"
941
1112
 
942
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:174 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:225
1113
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:163 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:214
943
1114
  msgid "IP"
944
1115
  msgstr "IP"
945
1116
 
946
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:175 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:226
1117
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:164 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:215
947
1118
  msgid "MAC"
948
1119
  msgstr "MAC"
949
1120
 
950
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:185
1121
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:174
951
1122
  msgid "Bare Metal"
952
1123
  msgstr ""
953
1124
 
954
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:210
1125
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:199
955
1126
  msgid "Organization"
956
1127
  msgstr "Organització"
957
1128
 
958
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:211
1129
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:200
959
1130
  msgid "Location"
960
1131
  msgstr "Ubicació"
961
1132
 
962
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:213
1133
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:202
963
1134
  msgid "Compute Resource"
964
1135
  msgstr "Recurs computacional"
965
1136
 
966
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:214
1137
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:203
967
1138
  msgid "Compute Profile"
968
1139
  msgstr "Perfil computacional"
969
1140
 
970
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:215
1141
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:204
971
1142
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:61
972
1143
  msgid "Environment"
973
1144
  msgstr "Entorn"
974
1145
 
975
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:216
1146
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:205
976
1147
  msgid "Puppet CA Id"
977
1148
  msgstr "ID de l'AC de Puppet"
978
1149
 
979
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:217
1150
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:206
980
1151
  msgid "Puppet Master Id"
981
1152
  msgstr "ID del màster de Puppet"
982
1153
 
983
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:218
1154
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:207
984
1155
  msgid "Cert name"
985
1156
  msgstr "Nom del certificat"
986
1157
 
987
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:219
1158
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:208
988
1159
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:51
989
1160
  msgid "Managed"
990
1161
  msgstr "Gestionat"
991
1162
 
992
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:221
1163
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:210
993
1164
  msgid "Installed at"
994
1165
  msgstr "Instal·lat el"
995
1166
 
996
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:222
1167
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:211
997
1168
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:12
998
1169
  msgid "Last report"
999
1170
  msgstr "Últim informe"
1000
1171
 
1001
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:224
1172
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:213
1002
1173
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:12
1003
1174
  msgid "Network"
1004
1175
  msgstr "Xarxa"
1005
1176
 
1006
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:227
1177
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:216
1007
1178
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:72
1008
1179
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:49
1009
1180
  msgid "Subnet"
1010
1181
  msgstr "Subxarxa"
1011
1182
 
1012
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:228
1183
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:217
1013
1184
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:74
1014
1185
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:50
1015
1186
  msgid "Domain"
1016
1187
  msgstr "Domini"
1017
1188
 
1018
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:229
1189
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:218
1019
1190
  msgid "Service provider"
1020
1191
  msgstr "Proveïdor de serveis (SP)"
1021
1192
 
1022
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:230
1193
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:219
1023
1194
  msgid "SP Name"
1024
1195
  msgstr "Nom del SP"
1025
1196
 
1026
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:231
1197
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:220
1027
1198
  msgid "SP IP"
1028
1199
  msgstr "IP del SP"
1029
1200
 
1030
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:232
1201
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:221
1031
1202
  msgid "SP MAC"
1032
1203
  msgstr "MAC del SP"
1033
1204
 
1034
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:233
1205
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:222
1035
1206
  msgid "SP Subnet"
1036
1207
  msgstr "Subxarxa del SP"
1037
1208
 
1038
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:237
1209
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:226
1039
1210
  msgid "Network interfaces"
1040
1211
  msgstr "Interfícies de xarxa"
1041
1212
 
1042
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:239
1213
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:228
1043
1214
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:24
1044
1215
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:44
1045
1216
  msgid "Identifier"
1046
1217
  msgstr "Identificador"
1047
1218
 
1048
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:240
1219
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:229
1049
1220
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:25
1050
1221
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:45
1051
1222
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:60
@@ -1056,179 +1227,187 @@ msgstr "Identificador"
1056
1227
  msgid "Type"
1057
1228
  msgstr "Tipus"
1058
1229
 
1059
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:241
1230
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:230
1060
1231
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:26
1061
1232
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:46
1062
1233
  msgid "MAC address"
1063
1234
  msgstr "Adreça MAC"
1064
1235
 
1065
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:242
1236
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:231
1066
1237
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:27
1067
1238
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:47
1068
1239
  msgid "IP address"
1069
1240
  msgstr "Adreça IP"
1070
1241
 
1071
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:243
1242
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:232
1072
1243
  msgid "FQDN"
1073
1244
  msgstr "FQDN"
1074
1245
 
1075
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:246
1246
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:235
1076
1247
  msgid "Operating system"
1077
1248
  msgstr "Sistema operatiu"
1078
1249
 
1079
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247
1250
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:236
1080
1251
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:75
1081
1252
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:45
1082
1253
  msgid "Architecture"
1083
1254
  msgstr "Arquitectura"
1084
1255
 
1085
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:251
1256
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:240
1086
1257
  msgid "Build"
1087
1258
  msgstr "Construeix"
1088
1259
 
1089
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:252
1260
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:241
1090
1261
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:77
1091
1262
  msgid "Medium"
1092
1263
  msgstr "Mitjà"
1093
1264
 
1094
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:253
1265
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:242
1095
1266
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:76
1096
1267
  msgid "Partition Table"
1097
1268
  msgstr "Taula de particions"
1098
1269
 
1099
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:254
1270
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:243
1100
1271
  msgid "Custom partition table"
1101
1272
  msgstr "Taula de particions personalitzada"
1102
1273
 
1103
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257
1274
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:246
1104
1275
  msgid "Image"
1105
1276
  msgstr "Imatge"
1106
1277
 
1107
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258
1278
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247
1108
1279
  msgid "Image file"
1109
1280
  msgstr "Fitxer d'imatge"
1110
1281
 
1111
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259
1282
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248
1112
1283
  msgid "Use image"
1113
1284
  msgstr "Utilitza la imatge"
1114
1285
 
1115
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:265
1286
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:254
1116
1287
  msgid "Additional info"
1117
1288
  msgstr "Informació addicional"
1118
1289
 
1119
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266
1290
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:255
1120
1291
  msgid "Owner Id"
1121
1292
  msgstr "ID del propietari"
1122
1293
 
1123
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267
1294
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256
1124
1295
  msgid "Owner Type"
1125
1296
  msgstr "Tipus de propietari"
1126
1297
 
1127
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268
1298
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257
1128
1299
  msgid "Enabled"
1129
1300
  msgstr "Habilitat"
1130
1301
 
1131
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269
1302
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258
1132
1303
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:62
1133
1304
  msgid "Model"
1134
1305
  msgstr "Model"
1135
1306
 
1136
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270
1307
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259
1137
1308
  msgid "Comment"
1138
1309
  msgstr "Comentari"
1139
1310
 
1140
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:283
1311
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:272
1141
1312
  msgid "Status"
1142
1313
  msgstr "Estat"
1143
1314
 
1144
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284
1315
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:273
1145
1316
  msgid "Power"
1146
1317
  msgstr ""
1147
1318
 
1148
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320
1319
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:309
1149
1320
  msgid "Puppet run triggered"
1150
1321
  msgstr ""
1151
1322
 
1152
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:373
1323
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:362
1153
1324
  msgid "Host created"
1154
1325
  msgstr "S'ha creat l'amfitrió"
1155
1326
 
1156
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:374
1327
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:363
1157
1328
  msgid "Could not create the host"
1158
1329
  msgstr "No s'ha pogut crear l'amfitrió"
1159
1330
 
1160
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:395
1331
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:380
1161
1332
  msgid "Host updated"
1162
1333
  msgstr "S'ha actualitzat l'amfitrió"
1163
1334
 
1164
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:396
1335
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:381
1165
1336
  msgid "Could not update the host"
1166
1337
  msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'amfitrió"
1167
1338
 
1168
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:403
1339
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388
1169
1340
  msgid "Host deleted"
1170
1341
  msgstr "S'ha suprimit l'amfitrió"
1171
1342
 
1172
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:404
1343
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389
1173
1344
  msgid "Could not delete the host"
1174
1345
  msgstr "No s'ha pogut suprimir l'amfitrió"
1175
1346
 
1176
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:411
1347
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:396
1177
1348
  msgid "Create or update parameter for a host."
1178
1349
  msgstr "Crea o actualitza el paràmetre per a un amfitrió."
1179
1350
 
1180
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:413
1351
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:398
1181
1352
  msgid "Host parameter updated"
1182
1353
  msgstr "S'ha actualitzat el paràmetre de l'amfitrió"
1183
1354
 
1184
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:414
1355
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:399
1185
1356
  msgid "New host parameter created"
1186
1357
  msgstr "S'ha creat el paràmetre de l'amfitrió nou"
1187
1358
 
1188
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:415
1359
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:400
1189
1360
  msgid "Could not set host parameter"
1190
1361
  msgstr "S'ha pogut establir el paràmetre de l'amfitrió"
1191
1362
 
1192
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:427
1363
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:412
1193
1364
  msgid "Delete parameter for a host."
1194
1365
  msgstr "Suprimeix el paràmetre per a un amfitrió."
1195
1366
 
1196
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:429
1367
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:414
1197
1368
  msgid "Host parameter deleted"
1198
1369
  msgstr "S'ha suprimit el paràmetre de l'amfitrió."
1199
1370
 
1200
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:444
1371
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:429
1201
1372
  msgid "Power a host on"
1202
1373
  msgstr "Engega un amfitrió"
1203
1374
 
1204
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:445
1375
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:430
1205
1376
  msgid "The host is starting."
1206
1377
  msgstr "L'amfitrió s'està iniciant."
1207
1378
 
1208
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:462
1379
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:447
1209
1380
  msgid "Force turning off a host"
1210
1381
  msgstr ""
1211
1382
 
1212
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:467
1383
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:452
1213
1384
  msgid "Power a host off"
1214
1385
  msgstr "Apaga un amfitrió"
1215
1386
 
1216
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:479
1387
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:464
1217
1388
  msgid "Power off forced."
1218
1389
  msgstr ""
1219
1390
 
1220
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:481
1391
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:466
1221
1392
  msgid "Powering the host off."
1222
1393
  msgstr ""
1223
1394
 
1224
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:498
1395
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:483
1225
1396
  msgid "Reboot a host"
1226
1397
  msgstr "Reinicia un amfitrió"
1227
1398
 
1228
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:499
1399
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:484
1229
1400
  msgid "Host reboot started."
1230
1401
  msgstr ""
1231
1402
 
1403
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:520
1404
+ msgid "Rebuild orchestration related configurations for host"
1405
+ msgstr ""
1406
+
1407
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:521
1408
+ msgid "Configuration successfully rebuilt."
1409
+ msgstr ""
1410
+
1232
1411
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:10
1233
1412
  msgid "List of puppetclass ids"
1234
1413
  msgstr ""
@@ -1419,18 +1598,19 @@ msgid "Name to search by"
1419
1598
  msgstr ""
1420
1599
 
1421
1600
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:153
1601
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:161
1422
1602
  msgid "one of %s not found"
1423
1603
  msgstr ""
1424
1604
 
1425
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:200
1605
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:208
1426
1606
  msgid "%s not found"
1427
1607
  msgstr ""
1428
1608
 
1429
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:201
1609
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:209
1430
1610
  msgid "found more than one %s"
1431
1611
  msgstr ""
1432
1612
 
1433
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:212
1613
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:220
1434
1614
  msgid "Missing options to search %s"
1435
1615
  msgstr ""
1436
1616
 
@@ -1868,36 +2048,41 @@ msgstr "Suprimeix un paràmetre per a una organització."
1868
2048
  msgid "Could not delete organization parameter"
1869
2049
  msgstr "No s'ha pogut suprimir el paràmetre de l'organització"
1870
2050
 
1871
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:31
2051
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:21
2052
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:48
2053
+ msgid "Locked"
2054
+ msgstr ""
2055
+
2056
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:32
1872
2057
  msgid "View partition table content."
1873
2058
  msgstr "Visualitza el contingut de la taula de particions."
1874
2059
 
1875
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:43
1876
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:54
2060
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:44
2061
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:55
1877
2062
  msgid "Path to a file that contains the partition layout"
1878
2063
  msgstr "Camí a un fitxer que conté l'esquema del particionatge"
1879
2064
 
1880
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:46
2065
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:47
1881
2066
  msgid "Partition table created"
1882
2067
  msgstr "S'ha creat la taula de particions"
1883
2068
 
1884
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:47
2069
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:48
1885
2070
  msgid "Could not create the partition table"
1886
2071
  msgstr "No s'ha pogut crear la taula de particions"
1887
2072
 
1888
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:57
2073
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:58
1889
2074
  msgid "Partition table updated"
1890
2075
  msgstr "S'ha actualitzat la taula de particions"
1891
2076
 
1892
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:58
2077
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:59
1893
2078
  msgid "Could not update the partition table"
1894
2079
  msgstr "No s'ha pogut actualitzar la taula de particions"
1895
2080
 
1896
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:65
2081
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:66
1897
2082
  msgid "Partition table deleted"
1898
2083
  msgstr "S'ha suprimit la taula de particions"
1899
2084
 
1900
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:66
2085
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:67
1901
2086
  msgid "Could not delete the partition table"
1902
2087
  msgstr "No s'ha pogut suprimir la taula de particions"
1903
2088
 
@@ -2242,15 +2427,19 @@ msgstr "S'ha creat el valor de sobreescriu"
2242
2427
 
2243
2428
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:132
2244
2429
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:124
2245
- msgid "Could not create the override_value"
2246
- msgstr "No s'ha pogut crear el valor de sobreescriu"
2430
+ msgid "Could not create the override value"
2431
+ msgstr ""
2247
2432
 
2248
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:151
2433
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:142
2434
+ msgid "Cannot use --value when --use-puppet-default is true"
2435
+ msgstr ""
2436
+
2437
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:155
2249
2438
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:136
2250
2439
  msgid "Override value deleted"
2251
2440
  msgstr "S'ha suprimit el valor de sobreescriu"
2252
2441
 
2253
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:152
2442
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:156
2254
2443
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:137
2255
2444
  msgid "Could not delete the override value"
2256
2445
  msgstr "No s'ha pogut suprimir el valor de sobreescriu"
@@ -2409,52 +2598,60 @@ msgstr "S'ha suprimit la subxarxa"
2409
2598
  msgid "Could not delete the subnet"
2410
2599
  msgstr "No s'ha pogut suprimir la subxarxa"
2411
2600
 
2412
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:71
2601
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:72
2413
2602
  msgid "List available config template kinds."
2414
2603
  msgstr "Llista els tipus disponibles de plantilles de configuració."
2415
2604
 
2416
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:90
2605
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:91
2417
2606
  msgid "View config template content."
2418
2607
  msgstr "Visualitza el contingut de la plantilla de configuració."
2419
2608
 
2420
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:102
2421
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:120
2609
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:103
2610
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:121
2422
2611
  msgid "Path to a file that contains the template"
2423
2612
  msgstr "Camí a un fitxer que conté la plantilla"
2424
2613
 
2425
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:104
2426
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:122
2614
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:105
2615
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:123
2427
2616
  msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision"
2428
2617
  msgstr "Tipus de plantilla. p.ex. snippet, script, provision"
2429
2618
 
2430
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:106
2619
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107
2431
2620
  msgid "Config template created"
2432
2621
  msgstr "S'ha creat la plantilla de configuració"
2433
2622
 
2434
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107
2623
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:108
2435
2624
  msgid "Could not create the config template"
2436
2625
  msgstr "No s'ha pogut crear la plantilla de configuració"
2437
2626
 
2438
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:124
2627
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125
2439
2628
  msgid "Config template updated"
2440
2629
  msgstr "S'ha actualitzat la plantilla de configuració"
2441
2630
 
2442
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125
2631
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:126
2443
2632
  msgid "Could not update the config template"
2444
2633
  msgstr "No s'ha pogut actualitzar la plantilla de configuració"
2445
2634
 
2446
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:138
2635
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139
2447
2636
  msgid "Config template deleted"
2448
2637
  msgstr "S'ha suprimit la plantilla de configuració"
2449
2638
 
2450
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139
2639
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:140
2451
2640
  msgid "Could not delete the config template"
2452
2641
  msgstr "No s'ha pogut suprimir la plantilla de configuració"
2453
2642
 
2454
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:150
2643
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:151
2455
2644
  msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers"
2456
2645
  msgstr "Actualitza el menú PXE per defecte en tots els servidors TFTP configurats"
2457
2646
 
2647
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164
2648
+ msgid "Config template cloned"
2649
+ msgstr ""
2650
+
2651
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165
2652
+ msgid "Could not clone the config template"
2653
+ msgstr ""
2654
+
2458
2655
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11
2459
2656
  msgid "Login"
2460
2657
  msgstr "Entra"
@@ -2468,54 +2665,58 @@ msgid "Admin"
2468
2665
  msgstr "Administrador"
2469
2666
 
2470
2667
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:29
2668
+ msgid "Effective admin"
2669
+ msgstr ""
2670
+
2671
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:30
2471
2672
  msgid "Authorized by"
2472
2673
  msgstr "Autoritzat per"
2473
2674
 
2474
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:30
2675
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:31
2475
2676
  msgid "Locale"
2476
2677
  msgstr "Configuració regional"
2477
2678
 
2478
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:31
2679
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:32
2479
2680
  msgid "Timezone"
2480
2681
  msgstr "Zona horària"
2481
2682
 
2482
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:32
2683
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:33
2483
2684
  msgid "Last login"
2484
2685
  msgstr "Últim inici de sessió"
2485
2686
 
2486
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:33
2687
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:34
2487
2688
  msgid "Default organization"
2488
2689
  msgstr "Organització per defecte"
2489
2690
 
2490
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:34
2691
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:35
2491
2692
  msgid "Default location"
2492
2693
  msgstr "Ubicació per defecte"
2493
2694
 
2494
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:43
2695
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:43 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:44
2495
2696
  msgid "default"
2496
2697
  msgstr "per defecte"
2497
2698
 
2498
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:53
2699
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:54
2499
2700
  msgid "User [%{login}] created"
2500
2701
  msgstr "S'ha creat l'usuari [%{login}]"
2501
2702
 
2502
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:54
2703
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:55
2503
2704
  msgid "Could not create the user"
2504
2705
  msgstr "No s'ha pogut crear l'usuari"
2505
2706
 
2506
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:61
2707
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:62
2507
2708
  msgid "User [%{login}] updated"
2508
2709
  msgstr "S'ha actualitzat l'usuari [%{login}]"
2509
2710
 
2510
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:62
2711
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:63
2511
2712
  msgid "Could not update the user"
2512
2713
  msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'usuari"
2513
2714
 
2514
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:69
2715
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:70
2515
2716
  msgid "User [%{login}] deleted"
2516
2717
  msgstr "S'ha suprimit l'usuari [%{login}]"
2517
2718
 
2518
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:70
2719
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:71
2519
2720
  msgid "Could not delete the user"
2520
2721
  msgstr "No s'ha pogut suprimir l'usuari"
2521
2722