gettext 3.3.9 → 3.4.9

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (164) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +2 -2
  3. data/Rakefile +1 -3
  4. data/doc/text/news.md +121 -0
  5. data/gettext.gemspec +4 -2
  6. data/lib/gettext/mo.rb +5 -14
  7. data/lib/gettext/po_entry.rb +31 -21
  8. data/lib/gettext/po_parser.rb +65 -59
  9. data/lib/gettext/text_domain_manager.rb +6 -5
  10. data/lib/gettext/tools/msgcat.rb +9 -2
  11. data/lib/gettext/tools/msgmerge.rb +11 -6
  12. data/lib/gettext/tools/parser/erubi.rb +88 -0
  13. data/lib/gettext/tools/task.rb +3 -5
  14. data/lib/gettext/tools/xgettext.rb +15 -4
  15. data/lib/gettext/version.rb +3 -3
  16. data/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  17. data/po/bg/gettext.edit.po +65 -60
  18. data/po/bg/gettext.po +6 -0
  19. data/po/bs/gettext.edit.po +65 -60
  20. data/po/bs/gettext.po +6 -0
  21. data/po/ca/gettext.edit.po +65 -60
  22. data/po/ca/gettext.po +6 -0
  23. data/po/cs/gettext.edit.po +65 -60
  24. data/po/cs/gettext.po +6 -0
  25. data/po/de/gettext.edit.po +65 -60
  26. data/po/de/gettext.po +6 -0
  27. data/po/el/gettext.edit.po +65 -60
  28. data/po/el/gettext.po +6 -0
  29. data/po/eo/gettext.edit.po +65 -60
  30. data/po/eo/gettext.po +6 -0
  31. data/po/es/gettext.edit.po +65 -60
  32. data/po/es/gettext.po +6 -0
  33. data/po/et/gettext.edit.po +65 -60
  34. data/po/et/gettext.po +6 -0
  35. data/po/fr/gettext.edit.po +65 -60
  36. data/po/fr/gettext.po +6 -0
  37. data/po/gettext.pot +77 -68
  38. data/po/hr/gettext.edit.po +65 -60
  39. data/po/hr/gettext.po +6 -0
  40. data/po/hu/gettext.edit.po +65 -60
  41. data/po/hu/gettext.po +6 -0
  42. data/po/it/gettext.edit.po +65 -60
  43. data/po/it/gettext.po +6 -0
  44. data/po/ja/gettext.edit.po +66 -61
  45. data/po/ja/gettext.po +7 -1
  46. data/po/ko/gettext.edit.po +65 -60
  47. data/po/ko/gettext.po +6 -0
  48. data/po/lv/gettext.edit.po +65 -60
  49. data/po/lv/gettext.po +6 -0
  50. data/po/nb/gettext.edit.po +65 -60
  51. data/po/nb/gettext.po +6 -0
  52. data/po/nl/gettext.edit.po +65 -60
  53. data/po/nl/gettext.po +6 -0
  54. data/po/pt_BR/gettext.edit.po +65 -60
  55. data/po/pt_BR/gettext.po +6 -0
  56. data/po/ru/gettext.edit.po +65 -60
  57. data/po/ru/gettext.po +6 -0
  58. data/po/sr/gettext.edit.po +65 -60
  59. data/po/sr/gettext.po +6 -0
  60. data/po/sv/gettext.edit.po +65 -57
  61. data/po/sv/gettext.po +6 -0
  62. data/po/uk/gettext.edit.po +65 -60
  63. data/po/uk/gettext.po +6 -0
  64. data/po/vi/gettext.edit.po +65 -60
  65. data/po/vi/gettext.po +6 -0
  66. data/po/zh/gettext.edit.po +65 -60
  67. data/po/zh/gettext.po +6 -0
  68. data/po/zh_TW/gettext.edit.po +65 -60
  69. data/po/zh_TW/gettext.po +6 -0
  70. data/samples/cgi/po/helloerb1.pot +3 -3
  71. data/samples/cgi/po/helloerb2.pot +3 -3
  72. data/samples/cgi/po/hellolib.pot +3 -3
  73. data/samples/cgi/po/main.pot +3 -3
  74. data/samples/po/bg/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  75. data/samples/po/bg/hello_gtk_builder.po +12 -0
  76. data/samples/po/bs/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  77. data/samples/po/bs/hello_gtk_builder.po +12 -0
  78. data/samples/po/ca/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  79. data/samples/po/ca/hello_gtk_builder.po +12 -0
  80. data/samples/po/cs/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  81. data/samples/po/cs/hello_gtk_builder.po +12 -0
  82. data/samples/po/de/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  83. data/samples/po/de/hello_gtk_builder.po +12 -0
  84. data/samples/po/el/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  85. data/samples/po/el/hello_gtk_builder.po +12 -0
  86. data/samples/po/eo/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  87. data/samples/po/eo/hello_gtk_builder.po +12 -0
  88. data/samples/po/es/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  89. data/samples/po/es/hello_gtk_builder.po +12 -0
  90. data/samples/po/fr/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  91. data/samples/po/fr/hello_gtk_builder.po +12 -0
  92. data/samples/po/hello.pot +3 -3
  93. data/samples/po/hello2.pot +4 -4
  94. data/samples/po/hello_glade2.pot +8 -5
  95. data/samples/po/hello_gtk2.pot +4 -4
  96. data/samples/po/hello_gtk_builder.pot +18 -4
  97. data/samples/po/hello_noop.pot +4 -4
  98. data/samples/po/hello_plural.pot +4 -4
  99. data/samples/po/hello_tk.pot +4 -4
  100. data/samples/po/hr/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  101. data/samples/po/hr/hello_gtk_builder.po +12 -0
  102. data/samples/po/hu/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  103. data/samples/po/hu/hello_gtk_builder.po +12 -0
  104. data/samples/po/it/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  105. data/samples/po/it/hello_gtk_builder.po +12 -0
  106. data/samples/po/ja/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  107. data/samples/po/ja/hello_gtk_builder.po +12 -0
  108. data/samples/po/ko/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  109. data/samples/po/ko/hello_gtk_builder.po +12 -0
  110. data/samples/po/lv/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  111. data/samples/po/lv/hello_gtk_builder.po +12 -0
  112. data/samples/po/nb/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  113. data/samples/po/nb/hello_gtk_builder.po +12 -0
  114. data/samples/po/nl/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  115. data/samples/po/nl/hello_gtk_builder.po +12 -0
  116. data/samples/po/pt_BR/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  117. data/samples/po/pt_BR/hello_gtk_builder.po +12 -0
  118. data/samples/po/ru/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  119. data/samples/po/ru/hello_gtk_builder.po +12 -0
  120. data/samples/po/sr/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  121. data/samples/po/sr/hello_gtk_builder.po +12 -0
  122. data/samples/po/sv/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  123. data/samples/po/sv/hello_gtk_builder.po +12 -0
  124. data/samples/po/uk/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  125. data/samples/po/uk/hello_gtk_builder.po +12 -0
  126. data/samples/po/vi/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  127. data/samples/po/vi/hello_gtk_builder.po +12 -0
  128. data/samples/po/zh/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  129. data/samples/po/zh/hello_gtk_builder.po +12 -0
  130. data/samples/po/zh_TW/hello_gtk_builder.edit.po +15 -0
  131. data/samples/po/zh_TW/hello_gtk_builder.po +12 -0
  132. data/src/po_parser.ry +48 -42
  133. data/test/fixtures/erb/case.rhtml +16 -0
  134. data/test/fixtures/simple.rb +4 -0
  135. data/test/locale/fr/LC_MESSAGES/test1.mo +0 -0
  136. data/test/locale/fr_BE/LC_MESSAGES/test1.mo +0 -0
  137. data/test/locale/fr_BE_Foo/LC_MESSAGES/test1.mo +0 -0
  138. data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/_.mo +0 -0
  139. data/test/po/_.pot +3 -3
  140. data/test/po/backslash.pot +6 -4
  141. data/test/po/fr/test1.po +7 -0
  142. data/test/po/fr_BE/test1.po +24 -0
  143. data/test/po/fr_BE_Foo/test1.po +20 -0
  144. data/test/po/hello.pot +3 -3
  145. data/test/po/ja/_.edit.po +3 -3
  146. data/test/po/ja/_.po +15 -0
  147. data/test/po/ja/hello.edit.po +0 -1
  148. data/test/po/non_ascii.pot +4 -4
  149. data/test/po/np_.pot +3 -3
  150. data/test/po/ns_.pot +3 -3
  151. data/test/po/p_.pot +3 -3
  152. data/test/po/s_.pot +3 -3
  153. data/test/po/untranslated.pot +4 -4
  154. data/test/test_gettext.rb +23 -0
  155. data/test/test_locale_path.rb +12 -4
  156. data/test/test_parser.rb +62 -0
  157. data/test/test_po_entry.rb +20 -4
  158. data/test/test_po_parser.rb +44 -1
  159. data/test/tools/test_msgcat.rb +21 -1
  160. data/test/tools/test_msginit.rb +7 -2
  161. data/test/tools/test_msgmerge.rb +41 -3
  162. data/test/tools/test_xgettext.rb +100 -3
  163. metadata +48 -14
  164. data/test/fixtures/gtk_builder_ui_definitions.ui~ +0 -68
@@ -23,109 +23,113 @@ msgstr ""
23
23
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
24
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25
25
 
26
- #: ../lib/gettext/text_domain_manager.rb:148
26
+ #: ../lib/gettext/text_domain_manager.rb:149
27
27
  #, fuzzy
28
28
  msgid "ngettext: 3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
29
29
  msgstr "Der 3. Parameter ist ungültig: value = %{number}"
30
30
 
31
- #: ../lib/gettext/text_domain_manager.rb:154
31
+ #: ../lib/gettext/text_domain_manager.rb:155
32
32
  msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
33
33
  msgstr ""
34
34
 
35
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:242
35
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:243
36
36
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] PO_FILE1 PO_FILE2 ..."
37
37
  msgstr ""
38
38
 
39
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:244
39
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:245
40
40
  msgid "Concatenates and merges PO files."
41
41
  msgstr ""
42
42
 
43
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:246 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
43
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:247 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:368 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:247
44
44
  msgid "Specific options:"
45
45
  msgstr "Spezifische Optionen:"
46
46
 
47
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:249 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:377
47
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376
48
48
  #, fuzzy
49
49
  msgid "Write output to specified file"
50
50
  msgstr "Schreibe Ausgabe in die angegebene Datei"
51
51
 
52
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250
52
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:251
53
53
  msgid "(default: the standard output)"
54
54
  msgstr ""
55
55
 
56
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:255 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:272 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:401 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
56
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:256 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:400 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:301
57
57
  msgid "Sort output by msgid"
58
58
  msgstr ""
59
59
 
60
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:260 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:265 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:396
60
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:261 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:395
61
61
  msgid "Sort output by location"
62
62
  msgstr ""
63
63
 
64
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
64
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389
65
65
  msgid "It is same as --sort-by-location"
66
66
  msgstr ""
67
67
 
68
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:384 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:391
68
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:268 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:275 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
69
69
  msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
72
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
73
73
  msgid "It is same as --sort-by-msgid"
74
74
  msgstr ""
75
75
 
76
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:279
76
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280
77
77
  msgid "Remove location information"
78
78
  msgstr ""
79
79
 
80
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:284
80
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:285
81
81
  msgid "Remove translator comment"
82
82
  msgstr ""
83
83
 
84
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:289
84
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:290
85
85
  msgid "Remove extracted comment"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:294
88
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:295
89
89
  msgid "Remove flag comment"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:299
92
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:300
93
93
  msgid "Remove previous comment"
94
94
  msgstr ""
95
95
 
96
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:304
96
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:305
97
97
  msgid "Remove all comments"
98
98
  msgstr ""
99
99
 
100
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:309 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:411 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
100
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:310 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:410 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:311
101
101
  msgid "Set output page width"
102
102
  msgstr ""
103
103
 
104
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:315 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:417 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
104
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:316 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:317
105
105
  msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
106
106
  msgstr ""
107
107
 
108
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:326
108
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:327 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:427 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:328
109
+ msgid "Use one line for each reference comment"
110
+ msgstr ""
111
+
112
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:333
109
113
  msgid "Ignore fuzzy entries"
110
114
  msgstr ""
111
115
 
112
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:331 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
116
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:338 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
113
117
  msgid "Don't report warning messages"
114
118
  msgstr ""
115
119
 
116
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:336 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
120
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:343 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:444
117
121
  msgid "Don't output obsolete entries"
118
122
  msgstr ""
119
123
 
120
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:341
124
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:348
121
125
  msgid "Update PO-Revision-Date header field"
122
126
  msgstr ""
123
127
 
124
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:346
128
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:353
125
129
  msgid "Remove FIELD from header"
126
130
  msgstr ""
127
131
 
128
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:347
132
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:354
129
133
  msgid "Specify this option multiple times to remove multiple header fields"
130
134
  msgstr ""
131
135
 
@@ -142,11 +146,11 @@ msgstr "Verwendung: %s eingabe.po [-o ausgabe.mo]"
142
146
  msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
143
147
  msgstr "Erstelle binären Meldungskatalog aus schriftlicher Übersetzungsbeschreibung."
144
148
 
145
- #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:251
149
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:250
146
150
  msgid "write output to specified file"
147
151
  msgstr "Schreibe Ausgabe in die angegebene Datei"
148
152
 
149
- #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:349
153
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:360
150
154
  msgid "display version information and exit"
151
155
  msgstr "Zeige Versionsinformationen und beende."
152
156
 
@@ -182,7 +186,7 @@ msgstr ""
182
186
  msgid "Use EMAIL as translator email address"
183
187
  msgstr ""
184
188
 
185
- #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:443
189
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:448
186
190
  msgid "Display this help and exit"
187
191
  msgstr ""
188
192
 
@@ -217,121 +221,122 @@ msgstr ""
217
221
  msgid "Please enter your email address"
218
222
  msgstr ""
219
223
 
220
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:358
224
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:357
221
225
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
222
226
  msgstr ""
223
227
 
224
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:361
228
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:360
225
229
  #, fuzzy
226
230
  msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
227
231
  msgstr "Vereint zwei .po Dateien im Uniform Stil miteinander. Die Datei def.po existiert bereits und enthält Übersetzungen. Die Datei ref.pot ist die zuletzt erstellte Datei mit aktuellen Quellenreferenzen. ref.pot wird in aller Regel durch rgettext erstellt"
228
232
 
229
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:372
233
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371
230
234
  msgid "Update definition.po"
231
235
  msgstr ""
232
236
 
233
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:406 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
237
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:405 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:306
234
238
  msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
235
239
  msgstr ""
236
240
 
237
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:428
241
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:433
238
242
  msgid "Disable fuzzy matching"
239
243
  msgstr ""
240
244
 
241
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:429
245
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
242
246
  msgid "(enable)"
243
247
  msgstr ""
244
248
 
245
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:449
249
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:454
246
250
  #, fuzzy
247
251
  msgid "Display version information and exit"
248
252
  msgstr "Zeige Versionsinformationen und beende."
249
253
 
250
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:65
254
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:63
251
255
  msgid "'%{klass}' is ignored."
252
256
  msgstr "'%{klass}' wird ignoriert."
253
257
 
254
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:170
258
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:169
255
259
  msgid "Error parsing %{path}"
256
260
  msgstr ""
257
261
 
258
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:229
262
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:228
259
263
  msgid "no input files"
260
264
  msgstr "Keine Eingabedateien"
261
265
 
262
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:242
266
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:241
263
267
  msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
264
268
  msgstr "Verwendung: %s eingabe.po [-r parser.rb] [-o ausgabe.mo]"
265
269
 
266
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:245
270
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:244
267
271
  msgid "Extract translatable strings from given input files."
268
272
  msgstr "Extrahiere die übersetzbaren Zeichenketten aus den angegebenen Eingabedateien."
269
273
 
270
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:256
274
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:255
271
275
  msgid "set package name in output"
272
276
  msgstr ""
273
277
 
274
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:262
278
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:261
275
279
  msgid "set package version in output"
276
280
  msgstr ""
277
281
 
278
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:268
282
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:267
279
283
  msgid "set report e-mail address for msgid bugs"
280
284
  msgstr ""
281
285
 
282
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:274
286
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:273
283
287
  msgid "set copyright holder in output"
284
288
  msgstr ""
285
289
 
286
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:280
290
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:279
287
291
  msgid "set copyright year in output"
288
292
  msgstr ""
289
293
 
290
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:286
294
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:285
291
295
  msgid "set encoding for output"
292
296
  msgstr ""
293
297
 
294
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:292
298
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:291
295
299
  msgid "Generate sorted output"
296
300
  msgstr ""
297
301
 
298
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:297
302
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:296
299
303
  msgid "Sort output by file location"
300
304
  msgstr ""
301
305
 
302
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:329
306
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
303
307
  #, fuzzy
304
308
  msgid "require the library before executing xgettext"
305
309
  msgstr "Bitte zunächst die Library einbinden bevor rgettext ausgeführt wird"
306
310
 
307
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
311
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:339
312
+ msgid "Add PARSER to parser list for xgettext"
313
+ msgstr ""
314
+
315
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:345
308
316
  msgid "If TAG is specified, place comment blocks starting with TAG and precedding keyword lines in output file"
309
317
  msgstr ""
310
318
 
311
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:335
319
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:346
312
320
  msgid "If TAG is not specified, place all comment blocks preceing keyword lines in output file"
313
321
  msgstr ""
314
322
 
315
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:336
323
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
316
324
  msgid "(default: %s)"
317
325
  msgstr ""
318
326
 
319
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:336
327
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
320
328
  msgid "no TAG"
321
329
  msgstr ""
322
330
 
323
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:340
331
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:351
324
332
  msgid "run in debugging mode"
325
333
  msgstr "Ausführung im Debug-Modus"
326
334
 
327
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:344
335
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:355
328
336
  #, fuzzy
329
337
  msgid "display this help and exit"
330
338
  msgstr "Zeige Versionsinformationen und beende."
331
339
 
332
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:375
340
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:386
333
341
  msgid "Warning: The empty \"\" msgid is reserved by gettext. So gettext(\"\") doesn't returns empty string but the header entry in po file."
334
342
  msgstr ""
335
-
336
- #~ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
337
- #~ msgstr "`%{file}' liegt nicht im Glade-2.0-Format vor."
data/po/de/gettext.po CHANGED
@@ -87,6 +87,9 @@ msgid ""
87
87
  "s"
88
88
  msgstr ""
89
89
 
90
+ msgid "Use one line for each reference comment"
91
+ msgstr ""
92
+
90
93
  msgid "Ignore fuzzy entries"
91
94
  msgstr ""
92
95
 
@@ -254,6 +257,9 @@ msgstr ""
254
257
  msgid "require the library before executing xgettext"
255
258
  msgstr "Bitte zunächst die Library einbinden bevor rgettext ausgeführt wird"
256
259
 
260
+ msgid "Add PARSER to parser list for xgettext"
261
+ msgstr ""
262
+
257
263
  msgid ""
258
264
  "If TAG is specified, place comment blocks starting with TAG and precedding key"
259
265
  "word lines in output file"
@@ -19,109 +19,113 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
21
 
22
- #: ../lib/gettext/text_domain_manager.rb:148
22
+ #: ../lib/gettext/text_domain_manager.rb:149
23
23
  #, fuzzy
24
24
  msgid "ngettext: 3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
25
25
  msgstr "Η τρίτη παράμετρος είναι λανθασμένη: value = %{number}"
26
26
 
27
- #: ../lib/gettext/text_domain_manager.rb:154
27
+ #: ../lib/gettext/text_domain_manager.rb:155
28
28
  msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
29
29
  msgstr ""
30
30
 
31
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:242
31
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:243
32
32
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] PO_FILE1 PO_FILE2 ..."
33
33
  msgstr ""
34
34
 
35
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:244
35
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:245
36
36
  msgid "Concatenates and merges PO files."
37
37
  msgstr ""
38
38
 
39
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:246 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
39
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:247 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:368 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:247
40
40
  msgid "Specific options:"
41
41
  msgstr "Ειδικές παράμετροι:"
42
42
 
43
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:249 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:377
43
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376
44
44
  #, fuzzy
45
45
  msgid "Write output to specified file"
46
46
  msgstr "εγγραφή στο καθορισμένο αρχείο"
47
47
 
48
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250
48
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:251
49
49
  msgid "(default: the standard output)"
50
50
  msgstr ""
51
51
 
52
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:255 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:272 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:401 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
52
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:256 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:400 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:301
53
53
  msgid "Sort output by msgid"
54
54
  msgstr ""
55
55
 
56
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:260 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:265 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:396
56
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:261 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:395
57
57
  msgid "Sort output by location"
58
58
  msgstr ""
59
59
 
60
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
60
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389
61
61
  msgid "It is same as --sort-by-location"
62
62
  msgstr ""
63
63
 
64
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:384 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:391
64
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:268 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:275 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
65
65
  msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
66
66
  msgstr ""
67
67
 
68
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
68
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
69
69
  msgid "It is same as --sort-by-msgid"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:279
72
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280
73
73
  msgid "Remove location information"
74
74
  msgstr ""
75
75
 
76
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:284
76
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:285
77
77
  msgid "Remove translator comment"
78
78
  msgstr ""
79
79
 
80
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:289
80
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:290
81
81
  msgid "Remove extracted comment"
82
82
  msgstr ""
83
83
 
84
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:294
84
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:295
85
85
  msgid "Remove flag comment"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:299
88
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:300
89
89
  msgid "Remove previous comment"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:304
92
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:305
93
93
  msgid "Remove all comments"
94
94
  msgstr ""
95
95
 
96
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:309 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:411 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
96
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:310 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:410 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:311
97
97
  msgid "Set output page width"
98
98
  msgstr ""
99
99
 
100
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:315 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:417 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
100
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:316 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:317
101
101
  msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
102
102
  msgstr ""
103
103
 
104
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:326
104
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:327 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:427 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:328
105
+ msgid "Use one line for each reference comment"
106
+ msgstr ""
107
+
108
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:333
105
109
  msgid "Ignore fuzzy entries"
106
110
  msgstr ""
107
111
 
108
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:331 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
112
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:338 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
109
113
  msgid "Don't report warning messages"
110
114
  msgstr ""
111
115
 
112
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:336 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
116
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:343 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:444
113
117
  msgid "Don't output obsolete entries"
114
118
  msgstr ""
115
119
 
116
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:341
120
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:348
117
121
  msgid "Update PO-Revision-Date header field"
118
122
  msgstr ""
119
123
 
120
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:346
124
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:353
121
125
  msgid "Remove FIELD from header"
122
126
  msgstr ""
123
127
 
124
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:347
128
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:354
125
129
  msgid "Specify this option multiple times to remove multiple header fields"
126
130
  msgstr ""
127
131
 
@@ -138,11 +142,11 @@ msgstr "Χρήση: %s input.po [-o output.mo]"
138
142
  msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
139
143
  msgstr "Δημιουργία καταλόγου μυνημάτων από τη μετάφραση"
140
144
 
141
- #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:251
145
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:250
142
146
  msgid "write output to specified file"
143
147
  msgstr "εγγραφή στο καθορισμένο αρχείο"
144
148
 
145
- #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:349
149
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:360
146
150
  msgid "display version information and exit"
147
151
  msgstr "πληροφορίες έκδοσης και έξοδος"
148
152
 
@@ -178,7 +182,7 @@ msgstr ""
178
182
  msgid "Use EMAIL as translator email address"
179
183
  msgstr ""
180
184
 
181
- #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:443
185
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:448
182
186
  msgid "Display this help and exit"
183
187
  msgstr ""
184
188
 
@@ -213,121 +217,122 @@ msgstr ""
213
217
  msgid "Please enter your email address"
214
218
  msgstr ""
215
219
 
216
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:358
220
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:357
217
221
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
218
222
  msgstr ""
219
223
 
220
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:361
224
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:360
221
225
  #, fuzzy
222
226
  msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
223
227
  msgstr "Συγχωνεύει δύο αρχεία Uniforum .po. Το αρχείο def.po είναι ένα υπάρχον αρχείο PO με τις μεταφράσεις. Το αρχείο ref.pot είναι το τελευταίο αρχείο αναφοράς που κατασκευάστηκε και έχει ενημερωμένες αναφορές κώδικα. Το ref.pot κατασκευάζεται γενικά από το rgettext"
224
228
 
225
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:372
229
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371
226
230
  msgid "Update definition.po"
227
231
  msgstr ""
228
232
 
229
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:406 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
233
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:405 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:306
230
234
  msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
231
235
  msgstr ""
232
236
 
233
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:428
237
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:433
234
238
  msgid "Disable fuzzy matching"
235
239
  msgstr ""
236
240
 
237
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:429
241
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
238
242
  msgid "(enable)"
239
243
  msgstr ""
240
244
 
241
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:449
245
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:454
242
246
  #, fuzzy
243
247
  msgid "Display version information and exit"
244
248
  msgstr "πληροφορίες έκδοσης και έξοδος"
245
249
 
246
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:65
250
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:63
247
251
  msgid "'%{klass}' is ignored."
248
252
  msgstr "το %{klass}' θα αγνοηθεί."
249
253
 
250
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:170
254
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:169
251
255
  msgid "Error parsing %{path}"
252
256
  msgstr ""
253
257
 
254
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:229
258
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:228
255
259
  msgid "no input files"
256
260
  msgstr "που είναι τα αρχεία εισόδου ρε;"
257
261
 
258
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:242
262
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:241
259
263
  msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
260
264
  msgstr "Χρήση: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
261
265
 
262
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:245
266
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:244
263
267
  msgid "Extract translatable strings from given input files."
264
268
  msgstr "Εξαγωγή μεταφράσεων από αρχεία εισόδου."
265
269
 
266
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:256
270
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:255
267
271
  msgid "set package name in output"
268
272
  msgstr ""
269
273
 
270
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:262
274
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:261
271
275
  msgid "set package version in output"
272
276
  msgstr ""
273
277
 
274
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:268
278
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:267
275
279
  msgid "set report e-mail address for msgid bugs"
276
280
  msgstr ""
277
281
 
278
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:274
282
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:273
279
283
  msgid "set copyright holder in output"
280
284
  msgstr ""
281
285
 
282
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:280
286
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:279
283
287
  msgid "set copyright year in output"
284
288
  msgstr ""
285
289
 
286
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:286
290
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:285
287
291
  msgid "set encoding for output"
288
292
  msgstr ""
289
293
 
290
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:292
294
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:291
291
295
  msgid "Generate sorted output"
292
296
  msgstr ""
293
297
 
294
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:297
298
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:296
295
299
  msgid "Sort output by file location"
296
300
  msgstr ""
297
301
 
298
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:329
302
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
299
303
  #, fuzzy
300
304
  msgid "require the library before executing xgettext"
301
305
  msgstr "Κάντε χρήση της βιβλιοθήκης (require) πριν από την εκτέλεση του rgettext"
302
306
 
303
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
307
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:339
308
+ msgid "Add PARSER to parser list for xgettext"
309
+ msgstr ""
310
+
311
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:345
304
312
  msgid "If TAG is specified, place comment blocks starting with TAG and precedding keyword lines in output file"
305
313
  msgstr ""
306
314
 
307
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:335
315
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:346
308
316
  msgid "If TAG is not specified, place all comment blocks preceing keyword lines in output file"
309
317
  msgstr ""
310
318
 
311
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:336
319
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
312
320
  msgid "(default: %s)"
313
321
  msgstr ""
314
322
 
315
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:336
323
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
316
324
  msgid "no TAG"
317
325
  msgstr ""
318
326
 
319
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:340
327
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:351
320
328
  msgid "run in debugging mode"
321
329
  msgstr "εκτέλεση σε debugging mode"
322
330
 
323
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:344
331
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:355
324
332
  #, fuzzy
325
333
  msgid "display this help and exit"
326
334
  msgstr "πληροφορίες έκδοσης και έξοδος"
327
335
 
328
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:375
336
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:386
329
337
  msgid "Warning: The empty \"\" msgid is reserved by gettext. So gettext(\"\") doesn't returns empty string but the header entry in po file."
330
338
  msgstr ""
331
-
332
- #~ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
333
- #~ msgstr "το `%{file}' δεν είναι σε μορφή glade-2.0."