gettext 3.3.0 → 3.3.1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/doc/text/news.md +23 -0
- data/lib/gettext/tools/msginit.rb +5 -4
- data/lib/gettext/tools/parser/gtk_builder_ui_definitions.rb +129 -0
- data/lib/gettext/tools/parser/ruby.rb +48 -22
- data/lib/gettext/tools/xgettext.rb +6 -6
- data/lib/gettext/version.rb +1 -1
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/po/bg/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/bg/gettext.po +7 -3
- data/po/bs/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/bs/gettext.po +7 -3
- data/po/ca/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/ca/gettext.po +7 -3
- data/po/cs/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/cs/gettext.po +7 -3
- data/po/de/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/de/gettext.po +7 -3
- data/po/el/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/el/gettext.po +7 -3
- data/po/eo/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/eo/gettext.po +7 -3
- data/po/es/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/es/gettext.po +7 -3
- data/po/et/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/et/gettext.po +7 -3
- data/po/fr/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/fr/gettext.po +7 -3
- data/po/gettext.pot +15 -9
- data/po/hr/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/hr/gettext.po +7 -3
- data/po/hu/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/hu/gettext.po +7 -3
- data/po/it/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/it/gettext.po +7 -3
- data/po/ja/gettext.edit.po +14 -6
- data/po/ja/gettext.po +9 -5
- data/po/ko/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/ko/gettext.po +7 -3
- data/po/lv/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/lv/gettext.po +7 -3
- data/po/nb/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/nb/gettext.po +7 -3
- data/po/nl/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/nl/gettext.po +7 -3
- data/po/pt_BR/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/pt_BR/gettext.po +7 -3
- data/po/ru/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/ru/gettext.po +7 -3
- data/po/sr/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/sr/gettext.po +7 -3
- data/po/sv/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/sv/gettext.po +7 -3
- data/po/uk/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/uk/gettext.po +7 -3
- data/po/vi/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/vi/gettext.po +7 -3
- data/po/zh/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/zh/gettext.po +7 -3
- data/po/zh_TW/gettext.edit.po +12 -4
- data/po/zh_TW/gettext.po +7 -3
- data/samples/cgi/po/helloerb1.pot +3 -3
- data/samples/cgi/po/helloerb2.pot +3 -3
- data/samples/cgi/po/hellolib.pot +3 -3
- data/samples/cgi/po/main.pot +3 -3
- data/samples/po/hello.pot +3 -3
- data/samples/po/hello2.pot +4 -4
- data/samples/po/hello_glade2.pot +4 -4
- data/samples/po/hello_gtk2.pot +4 -4
- data/samples/po/hello_gtk_builder.pot +5 -4
- data/samples/po/hello_noop.pot +4 -4
- data/samples/po/hello_plural.pot +4 -4
- data/samples/po/hello_tk.pot +4 -4
- data/test/fixtures/_/backtick.rb +30 -0
- data/test/fixtures/_/block_parameter.rb +2 -2
- data/test/fixtures/_/double_quote_in_double_quote.rb +2 -2
- data/test/fixtures/_/double_quote_in_single_quote.rb +2 -2
- data/test/fixtures/_/literal_concatenation_with_continuation_line.rb +2 -2
- data/test/fixtures/_/middle_new_line.rb +2 -2
- data/test/fixtures/_/multiple_lines_literal.rb +2 -2
- data/test/fixtures/_/multiple_messages_in_same_line.rb +2 -2
- data/test/fixtures/_/multiple_same_messages.rb +2 -2
- data/test/fixtures/_/one_line.rb +2 -2
- data/test/fixtures/_/one_new_line.rb +2 -2
- data/test/{gettext-test-utils.rb → fixtures/_/percent_strings.rb} +21 -26
- data/test/fixtures/_/quoted_symbol.rb +34 -0
- data/test/fixtures/gtk_builder_ui_definitions.ui +68 -0
- data/test/fixtures/ns_/custom.rb +2 -2
- data/test/fixtures/s_/custom.rb +2 -2
- data/test/helper.rb +99 -0
- data/test/po/_.pot +2 -6
- data/test/po/backslash.pot +4 -6
- data/test/po/hello.pot +3 -3
- data/test/po/ja/_.edit.po +0 -4
- data/test/po/ja/hello.edit.po +1 -0
- data/test/po/non_ascii.pot +4 -4
- data/test/po/np_.pot +5 -8
- data/test/po/ns_.pot +4 -6
- data/test/po/p_.pot +3 -3
- data/test/po/s_.pot +4 -6
- data/test/po/untranslated.pot +4 -4
- data/test/run-test.rb +2 -2
- data/test/test_parser.rb +11 -10
- data/test/test_po_parser.rb +2 -2
- data/test/test_string.rb +1 -1
- data/test/tools/parser/test_gtk_builder_ui_definitions.rb +45 -0
- data/test/tools/parser/test_ruby.rb +26 -39
- data/test/tools/test_msgmerge.rb +3 -3
- data/test/tools/test_xgettext.rb +2 -2
- metadata +20 -14
data/po/es/gettext.po
CHANGED
@@ -166,9 +166,7 @@ msgstr ""
|
|
166
166
|
msgid "file '%s' does not exist."
|
167
167
|
msgstr "El fichero '%s' ya ha existido"
|
168
168
|
|
169
|
-
msgid ""
|
170
|
-
"Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
|
171
|
-
"usable."
|
169
|
+
msgid "Locale '%s' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
|
172
170
|
msgstr ""
|
173
171
|
|
174
172
|
#, fuzzy
|
@@ -402,6 +400,9 @@ msgid ""
|
|
402
400
|
"Here document2\n"
|
403
401
|
msgstr ""
|
404
402
|
|
403
|
+
msgid "in_quote"
|
404
|
+
msgstr ""
|
405
|
+
|
405
406
|
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
406
407
|
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
407
408
|
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
@@ -456,6 +457,9 @@ msgid ""
|
|
456
457
|
"one new line\n"
|
457
458
|
msgstr ""
|
458
459
|
|
460
|
+
msgid "hello world"
|
461
|
+
msgstr ""
|
462
|
+
|
459
463
|
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
460
464
|
msgstr ""
|
461
465
|
|
data/po/et/gettext.edit.po
CHANGED
@@ -198,19 +198,19 @@ msgid "file '%s' does not exist."
|
|
198
198
|
msgstr "Fail '%s' on juba olemas."
|
199
199
|
|
200
200
|
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
|
201
|
-
msgid "Locale '
|
201
|
+
msgid "Locale '%s' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
|
202
202
|
msgstr ""
|
203
203
|
|
204
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
204
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:181
|
205
205
|
#, fuzzy
|
206
206
|
msgid "file '%s' has already existed."
|
207
207
|
msgstr "Fail '%s' on juba olemas."
|
208
208
|
|
209
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
209
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:223
|
210
210
|
msgid "Please enter your full name"
|
211
211
|
msgstr ""
|
212
212
|
|
213
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
213
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:252
|
214
214
|
msgid "Please enter your email address"
|
215
215
|
msgstr ""
|
216
216
|
|
@@ -480,6 +480,10 @@ msgid ""
|
|
480
480
|
"Here document2\n"
|
481
481
|
msgstr ""
|
482
482
|
|
483
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:109
|
484
|
+
msgid "in_quote"
|
485
|
+
msgstr ""
|
486
|
+
|
483
487
|
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
484
488
|
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
485
489
|
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
@@ -548,6 +552,10 @@ msgid ""
|
|
548
552
|
"one new line\n"
|
549
553
|
msgstr ""
|
550
554
|
|
555
|
+
#: ../test/fixtures/_/percent_strings.rb:34
|
556
|
+
msgid "hello world"
|
557
|
+
msgstr ""
|
558
|
+
|
551
559
|
#: ../test/fixtures/backslash.rb:27
|
552
560
|
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
553
561
|
msgstr ""
|
data/po/et/gettext.po
CHANGED
@@ -164,9 +164,7 @@ msgstr ""
|
|
164
164
|
msgid "file '%s' does not exist."
|
165
165
|
msgstr "Fail '%s' on juba olemas."
|
166
166
|
|
167
|
-
msgid ""
|
168
|
-
"Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
|
169
|
-
"usable."
|
167
|
+
msgid "Locale '%s' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
|
170
168
|
msgstr ""
|
171
169
|
|
172
170
|
#, fuzzy
|
@@ -400,6 +398,9 @@ msgid ""
|
|
400
398
|
"Here document2\n"
|
401
399
|
msgstr ""
|
402
400
|
|
401
|
+
msgid "in_quote"
|
402
|
+
msgstr ""
|
403
|
+
|
403
404
|
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
404
405
|
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
405
406
|
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
@@ -454,6 +455,9 @@ msgid ""
|
|
454
455
|
"one new line\n"
|
455
456
|
msgstr ""
|
456
457
|
|
458
|
+
msgid "hello world"
|
459
|
+
msgstr ""
|
460
|
+
|
457
461
|
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
458
462
|
msgstr ""
|
459
463
|
|
data/po/fr/gettext.edit.po
CHANGED
@@ -199,19 +199,19 @@ msgid "file '%s' does not exist."
|
|
199
199
|
msgstr "Le fichier '%s' existe déjà."
|
200
200
|
|
201
201
|
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
|
202
|
-
msgid "Locale '
|
202
|
+
msgid "Locale '%s' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
|
203
203
|
msgstr ""
|
204
204
|
|
205
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
205
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:181
|
206
206
|
#, fuzzy
|
207
207
|
msgid "file '%s' has already existed."
|
208
208
|
msgstr "Le fichier '%s' existe déjà."
|
209
209
|
|
210
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
210
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:223
|
211
211
|
msgid "Please enter your full name"
|
212
212
|
msgstr ""
|
213
213
|
|
214
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
214
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:252
|
215
215
|
msgid "Please enter your email address"
|
216
216
|
msgstr ""
|
217
217
|
|
@@ -481,6 +481,10 @@ msgid ""
|
|
481
481
|
"Here document2\n"
|
482
482
|
msgstr ""
|
483
483
|
|
484
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:109
|
485
|
+
msgid "in_quote"
|
486
|
+
msgstr ""
|
487
|
+
|
484
488
|
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
485
489
|
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
486
490
|
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
@@ -549,6 +553,10 @@ msgid ""
|
|
549
553
|
"one new line\n"
|
550
554
|
msgstr ""
|
551
555
|
|
556
|
+
#: ../test/fixtures/_/percent_strings.rb:34
|
557
|
+
msgid "hello world"
|
558
|
+
msgstr ""
|
559
|
+
|
552
560
|
#: ../test/fixtures/backslash.rb:27
|
553
561
|
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
554
562
|
msgstr ""
|
data/po/fr/gettext.po
CHANGED
@@ -167,9 +167,7 @@ msgstr ""
|
|
167
167
|
msgid "file '%s' does not exist."
|
168
168
|
msgstr "Le fichier '%s' existe déjà."
|
169
169
|
|
170
|
-
msgid ""
|
171
|
-
"Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
|
172
|
-
"usable."
|
170
|
+
msgid "Locale '%s' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
|
173
171
|
msgstr ""
|
174
172
|
|
175
173
|
#, fuzzy
|
@@ -404,6 +402,9 @@ msgid ""
|
|
404
402
|
"Here document2\n"
|
405
403
|
msgstr ""
|
406
404
|
|
405
|
+
msgid "in_quote"
|
406
|
+
msgstr ""
|
407
|
+
|
407
408
|
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
408
409
|
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
409
410
|
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
@@ -458,6 +459,9 @@ msgid ""
|
|
458
459
|
"one new line\n"
|
459
460
|
msgstr ""
|
460
461
|
|
462
|
+
msgid "hello world"
|
463
|
+
msgstr ""
|
464
|
+
|
461
465
|
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
462
466
|
msgstr ""
|
463
467
|
|
data/po/gettext.pot
CHANGED
@@ -6,10 +6,10 @@
|
|
6
6
|
#, fuzzy
|
7
7
|
msgid ""
|
8
8
|
msgstr ""
|
9
|
-
"Project-Id-Version: gettext 3.3.
|
9
|
+
"Project-Id-Version: gettext 3.3.1\n"
|
10
10
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
11
|
-
"POT-Creation-Date: 2020-01-08
|
12
|
-
"PO-Revision-Date: 2020-01-08
|
11
|
+
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 08:10+0900\n"
|
12
|
+
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 08:10+0900\n"
|
13
13
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
14
14
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
15
15
|
"Language: \n"
|
@@ -209,20 +209,18 @@ msgid "file '%s' does not exist."
|
|
209
209
|
msgstr ""
|
210
210
|
|
211
211
|
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
|
212
|
-
msgid ""
|
213
|
-
"Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
|
214
|
-
"usable."
|
212
|
+
msgid "Locale '%s' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
|
215
213
|
msgstr ""
|
216
214
|
|
217
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
215
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:181
|
218
216
|
msgid "file '%s' has already existed."
|
219
217
|
msgstr ""
|
220
218
|
|
221
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
219
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:223
|
222
220
|
msgid "Please enter your full name"
|
223
221
|
msgstr ""
|
224
222
|
|
225
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
223
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:252
|
226
224
|
msgid "Please enter your email address"
|
227
225
|
msgstr ""
|
228
226
|
|
@@ -502,6 +500,10 @@ msgid ""
|
|
502
500
|
"Here document2\n"
|
503
501
|
msgstr ""
|
504
502
|
|
503
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:109
|
504
|
+
msgid "in_quote"
|
505
|
+
msgstr ""
|
506
|
+
|
505
507
|
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
506
508
|
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
507
509
|
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
@@ -571,6 +573,10 @@ msgid ""
|
|
571
573
|
"one new line\n"
|
572
574
|
msgstr ""
|
573
575
|
|
576
|
+
#: ../test/fixtures/_/percent_strings.rb:34
|
577
|
+
msgid "hello world"
|
578
|
+
msgstr ""
|
579
|
+
|
574
580
|
#: ../test/fixtures/backslash.rb:27
|
575
581
|
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
576
582
|
msgstr ""
|
data/po/hr/gettext.edit.po
CHANGED
@@ -198,19 +198,19 @@ msgid "file '%s' does not exist."
|
|
198
198
|
msgstr "Datoteka '%s' već postoji."
|
199
199
|
|
200
200
|
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
|
201
|
-
msgid "Locale '
|
201
|
+
msgid "Locale '%s' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
|
202
202
|
msgstr ""
|
203
203
|
|
204
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
204
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:181
|
205
205
|
#, fuzzy
|
206
206
|
msgid "file '%s' has already existed."
|
207
207
|
msgstr "Datoteka '%s' već postoji."
|
208
208
|
|
209
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
209
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:223
|
210
210
|
msgid "Please enter your full name"
|
211
211
|
msgstr ""
|
212
212
|
|
213
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
213
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:252
|
214
214
|
msgid "Please enter your email address"
|
215
215
|
msgstr ""
|
216
216
|
|
@@ -480,6 +480,10 @@ msgid ""
|
|
480
480
|
"Here document2\n"
|
481
481
|
msgstr ""
|
482
482
|
|
483
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:109
|
484
|
+
msgid "in_quote"
|
485
|
+
msgstr ""
|
486
|
+
|
483
487
|
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
484
488
|
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
485
489
|
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
@@ -548,6 +552,10 @@ msgid ""
|
|
548
552
|
"one new line\n"
|
549
553
|
msgstr ""
|
550
554
|
|
555
|
+
#: ../test/fixtures/_/percent_strings.rb:34
|
556
|
+
msgid "hello world"
|
557
|
+
msgstr ""
|
558
|
+
|
551
559
|
#: ../test/fixtures/backslash.rb:27
|
552
560
|
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
553
561
|
msgstr ""
|
data/po/hr/gettext.po
CHANGED
@@ -164,9 +164,7 @@ msgstr ""
|
|
164
164
|
msgid "file '%s' does not exist."
|
165
165
|
msgstr "Datoteka '%s' već postoji."
|
166
166
|
|
167
|
-
msgid ""
|
168
|
-
"Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
|
169
|
-
"usable."
|
167
|
+
msgid "Locale '%s' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
|
170
168
|
msgstr ""
|
171
169
|
|
172
170
|
#, fuzzy
|
@@ -400,6 +398,9 @@ msgid ""
|
|
400
398
|
"Here document2\n"
|
401
399
|
msgstr ""
|
402
400
|
|
401
|
+
msgid "in_quote"
|
402
|
+
msgstr ""
|
403
|
+
|
403
404
|
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
404
405
|
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
405
406
|
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
@@ -454,6 +455,9 @@ msgid ""
|
|
454
455
|
"one new line\n"
|
455
456
|
msgstr ""
|
456
457
|
|
458
|
+
msgid "hello world"
|
459
|
+
msgstr ""
|
460
|
+
|
457
461
|
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
458
462
|
msgstr ""
|
459
463
|
|
data/po/hu/gettext.edit.po
CHANGED
@@ -198,19 +198,19 @@ msgid "file '%s' does not exist."
|
|
198
198
|
msgstr "A fájl '%s' már létezik."
|
199
199
|
|
200
200
|
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
|
201
|
-
msgid "Locale '
|
201
|
+
msgid "Locale '%s' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
|
202
202
|
msgstr ""
|
203
203
|
|
204
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
204
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:181
|
205
205
|
#, fuzzy
|
206
206
|
msgid "file '%s' has already existed."
|
207
207
|
msgstr "A fájl '%s' már létezik."
|
208
208
|
|
209
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
209
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:223
|
210
210
|
msgid "Please enter your full name"
|
211
211
|
msgstr ""
|
212
212
|
|
213
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
213
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:252
|
214
214
|
msgid "Please enter your email address"
|
215
215
|
msgstr ""
|
216
216
|
|
@@ -480,6 +480,10 @@ msgid ""
|
|
480
480
|
"Here document2\n"
|
481
481
|
msgstr ""
|
482
482
|
|
483
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:109
|
484
|
+
msgid "in_quote"
|
485
|
+
msgstr ""
|
486
|
+
|
483
487
|
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
484
488
|
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
485
489
|
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
@@ -548,6 +552,10 @@ msgid ""
|
|
548
552
|
"one new line\n"
|
549
553
|
msgstr ""
|
550
554
|
|
555
|
+
#: ../test/fixtures/_/percent_strings.rb:34
|
556
|
+
msgid "hello world"
|
557
|
+
msgstr ""
|
558
|
+
|
551
559
|
#: ../test/fixtures/backslash.rb:27
|
552
560
|
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
553
561
|
msgstr ""
|
data/po/hu/gettext.po
CHANGED
@@ -164,9 +164,7 @@ msgstr ""
|
|
164
164
|
msgid "file '%s' does not exist."
|
165
165
|
msgstr "A fájl '%s' már létezik."
|
166
166
|
|
167
|
-
msgid ""
|
168
|
-
"Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
|
169
|
-
"usable."
|
167
|
+
msgid "Locale '%s' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
|
170
168
|
msgstr ""
|
171
169
|
|
172
170
|
#, fuzzy
|
@@ -400,6 +398,9 @@ msgid ""
|
|
400
398
|
"Here document2\n"
|
401
399
|
msgstr ""
|
402
400
|
|
401
|
+
msgid "in_quote"
|
402
|
+
msgstr ""
|
403
|
+
|
403
404
|
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
404
405
|
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
405
406
|
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
@@ -454,6 +455,9 @@ msgid ""
|
|
454
455
|
"one new line\n"
|
455
456
|
msgstr ""
|
456
457
|
|
458
|
+
msgid "hello world"
|
459
|
+
msgstr ""
|
460
|
+
|
457
461
|
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
458
462
|
msgstr ""
|
459
463
|
|
data/po/it/gettext.edit.po
CHANGED
@@ -197,19 +197,19 @@ msgid "file '%s' does not exist."
|
|
197
197
|
msgstr "Il file '%s' è già esistente."
|
198
198
|
|
199
199
|
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
|
200
|
-
msgid "Locale '
|
200
|
+
msgid "Locale '%s' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
|
201
201
|
msgstr ""
|
202
202
|
|
203
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
203
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:181
|
204
204
|
#, fuzzy
|
205
205
|
msgid "file '%s' has already existed."
|
206
206
|
msgstr "Il file '%s' è già esistente."
|
207
207
|
|
208
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
208
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:223
|
209
209
|
msgid "Please enter your full name"
|
210
210
|
msgstr ""
|
211
211
|
|
212
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:
|
212
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:252
|
213
213
|
msgid "Please enter your email address"
|
214
214
|
msgstr ""
|
215
215
|
|
@@ -478,6 +478,10 @@ msgid ""
|
|
478
478
|
"Here document2\n"
|
479
479
|
msgstr ""
|
480
480
|
|
481
|
+
#: ../test/fixtures/_.rb:109
|
482
|
+
msgid "in_quote"
|
483
|
+
msgstr ""
|
484
|
+
|
481
485
|
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
482
486
|
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
483
487
|
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
@@ -546,6 +550,10 @@ msgid ""
|
|
546
550
|
"one new line\n"
|
547
551
|
msgstr ""
|
548
552
|
|
553
|
+
#: ../test/fixtures/_/percent_strings.rb:34
|
554
|
+
msgid "hello world"
|
555
|
+
msgstr ""
|
556
|
+
|
549
557
|
#: ../test/fixtures/backslash.rb:27
|
550
558
|
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
551
559
|
msgstr ""
|
data/po/it/gettext.po
CHANGED
@@ -165,9 +165,7 @@ msgstr ""
|
|
165
165
|
msgid "file '%s' does not exist."
|
166
166
|
msgstr "Il file '%s' è già esistente."
|
167
167
|
|
168
|
-
msgid ""
|
169
|
-
"Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
|
170
|
-
"usable."
|
168
|
+
msgid "Locale '%s' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
|
171
169
|
msgstr ""
|
172
170
|
|
173
171
|
#, fuzzy
|
@@ -400,6 +398,9 @@ msgid ""
|
|
400
398
|
"Here document2\n"
|
401
399
|
msgstr ""
|
402
400
|
|
401
|
+
msgid "in_quote"
|
402
|
+
msgstr ""
|
403
|
+
|
403
404
|
#. TRANSLATORS: This is a proper name. See the gettext
|
404
405
|
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
405
406
|
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
@@ -454,6 +455,9 @@ msgid ""
|
|
454
455
|
"one new line\n"
|
455
456
|
msgstr ""
|
456
457
|
|
458
|
+
msgid "hello world"
|
459
|
+
msgstr ""
|
460
|
+
|
457
461
|
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
458
462
|
msgstr ""
|
459
463
|
|