gettext 1.1.1-mswin32 → 1.2.0-mswin32

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (157) hide show
  1. data/ChangeLog +128 -0
  2. data/NEWS +10 -0
  3. data/README +21 -23
  4. data/Rakefile +40 -21
  5. data/bin/rgettext +1 -1
  6. data/bin/rmsgfmt +1 -1
  7. data/bin/rmsgmerge +1 -1
  8. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  9. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  10. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  11. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  12. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  13. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  14. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  15. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  16. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  17. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  18. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  19. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  20. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  21. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  22. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  23. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  24. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  25. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  26. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  27. data/data/locale/sv/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  28. data/ext/gettext/{gettext/Makefile → Makefile} +3 -3
  29. data/ext/gettext/extconf.rb +20 -0
  30. data/ext/gettext/locale_system-i386-mswin32.def +2 -0
  31. data/ext/gettext/{gettext/_locale.c → locale_system.c} +15 -19
  32. data/ext/gettext/locale_system.exp +0 -0
  33. data/ext/gettext/locale_system.lib +0 -0
  34. data/ext/gettext/locale_system.obj +0 -0
  35. data/ext/gettext/{gettext/_locale.pdb → locale_system.pdb} +0 -0
  36. data/ext/gettext/locale_system.so +0 -0
  37. data/ext/gettext/mkmf.log +10 -0
  38. data/ext/gettext/{gettext/vc70.pdb → vc70.pdb} +0 -0
  39. data/lib/gettext.rb +186 -38
  40. data/lib/gettext/cgi.rb +35 -69
  41. data/lib/gettext/container.rb +14 -5
  42. data/lib/gettext/erb.rb +30 -2
  43. data/lib/gettext/iconv.rb +19 -4
  44. data/lib/gettext/locale.rb +188 -39
  45. data/lib/gettext/locale_cgi.rb +102 -0
  46. data/lib/gettext/locale_object.rb +131 -0
  47. data/lib/gettext/locale_posix.rb +50 -0
  48. data/lib/gettext/locale_table_win32.rb +224 -182
  49. data/lib/gettext/locale_win32.rb +59 -35
  50. data/lib/gettext/mo.rb +2 -2
  51. data/lib/gettext/parser/activerecord.rb +19 -5
  52. data/lib/gettext/parser/erb.rb +6 -3
  53. data/lib/gettext/parser/glade.rb +5 -5
  54. data/lib/gettext/parser/ruby.rb +6 -6
  55. data/lib/gettext/poparser.rb +298 -297
  56. data/lib/gettext/rails.rb +122 -44
  57. data/lib/gettext/rgettext.rb +21 -8
  58. data/lib/gettext/rmsgfmt.rb +16 -8
  59. data/lib/gettext/rmsgmerge.rb +172 -50
  60. data/lib/gettext/string.rb +25 -3
  61. data/lib/gettext/textdomain.rb +89 -90
  62. data/lib/gettext/utils.rb +63 -3
  63. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  64. data/lib/locale_system.so +0 -0
  65. data/po/cs/rails.po +28 -28
  66. data/po/cs/rgettext.po +14 -14
  67. data/po/de/rails.po +29 -26
  68. data/po/de/rgettext.po +24 -17
  69. data/po/el/rails.po +26 -26
  70. data/po/el/rgettext.po +18 -15
  71. data/po/es/rails.po +26 -26
  72. data/po/es/rgettext.po +16 -16
  73. data/po/fr/rails.po +27 -27
  74. data/po/fr/rgettext.po +14 -14
  75. data/po/it/rgettext.po +14 -14
  76. data/po/ja/rails.po +24 -24
  77. data/po/ja/rgettext.po +14 -14
  78. data/po/ko/rails.po +24 -24
  79. data/po/ko/rgettext.po +17 -18
  80. data/po/nl/rails.po +27 -27
  81. data/po/nl/rgettext.po +18 -18
  82. data/po/pt_BR/rails.po +26 -26
  83. data/po/pt_BR/rgettext.po +14 -14
  84. data/po/rails.pot +26 -26
  85. data/po/rgettext.pot +14 -14
  86. data/po/sv/rgettext.po +14 -14
  87. data/post-setup.rb +8 -3
  88. data/pre-setup.rb +14 -1
  89. data/samples/cgi/http.rb +2 -1
  90. data/samples/makemo.rb +1 -1
  91. data/samples/rails/app/models/article.rb +15 -1
  92. data/samples/rails/config/database.yml +1 -1
  93. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  94. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  95. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  96. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  97. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  98. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  99. data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  100. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  101. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  102. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  103. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  104. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  105. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  106. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  107. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  108. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  109. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  110. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  111. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  112. data/samples/rails/po/blog.pot +1 -1
  113. data/samples/rails/po/cs/blog.po +1 -2
  114. data/samples/rails/po/cs/gettext_plugin.po +1 -1
  115. data/samples/rails/po/de/blog.po +1 -2
  116. data/samples/rails/po/de/gettext_plugin.po +1 -1
  117. data/samples/rails/po/el/blog.po +1 -1
  118. data/samples/rails/po/el/gettext_plugin.po +1 -1
  119. data/samples/rails/po/en/blog.po +1 -1
  120. data/samples/rails/po/es/blog.po +1 -2
  121. data/samples/rails/po/es/gettext_plugin.po +1 -1
  122. data/samples/rails/po/fr/blog.po +1 -1
  123. data/samples/rails/po/fr/gettext_plugin.po +1 -1
  124. data/samples/rails/po/gettext_plugin.pot +1 -1
  125. data/samples/rails/po/ja/blog.po +2 -1
  126. data/samples/rails/po/ja/gettext_plugin.po +1 -1
  127. data/samples/rails/po/ko/blog.po +1 -2
  128. data/samples/rails/po/ko/gettext_plugin.po +1 -1
  129. data/samples/rails/po/nl/blog.po +1 -3
  130. data/samples/rails/po/nl/gettext_plugin.po +1 -1
  131. data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +1 -1
  132. data/samples/rails/po/pt_BR/gettext_plugin.po +1 -1
  133. data/setup.rb +799 -574
  134. data/src/poparser.ry +6 -5
  135. data/test/gettext_runner.rb +3 -1
  136. data/test/gettext_test.rb +40 -24
  137. data/test/gettext_test_cgi.rb +60 -6
  138. data/test/gettext_test_locale.rb +136 -0
  139. data/test/gettext_test_parser.rb +12 -12
  140. data/test/locale/la/LC_MESSAGES/plural_error.mo +0 -0
  141. data/test/po/la/plural_error.po +21 -0
  142. data/test/test.bat +2 -0
  143. data/test/test.sh +2 -4
  144. data/test/test_rubyparser_n_.rb +64 -0
  145. metadata +24 -21
  146. data/ext/gettext/gettext/MANIFEST +0 -3
  147. data/ext/gettext/gettext/_locale-i386-mswin32.def +0 -2
  148. data/ext/gettext/gettext/_locale.exp +0 -0
  149. data/ext/gettext/gettext/_locale.lib +0 -0
  150. data/ext/gettext/gettext/_locale.obj +0 -0
  151. data/ext/gettext/gettext/_locale.so +0 -0
  152. data/ext/gettext/gettext/extconf.rb +0 -20
  153. data/ext/gettext/gettext/mkmf.log +0 -16
  154. data/lib/_locale.so +0 -0
  155. data/lib/gettext/locale_default.rb +0 -35
  156. data/po/it/messages.mo +0 -0
  157. data/samples/cgi/po/it/messages.mo +0 -0
data/po/es/rails.po CHANGED
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-12-17 14:56+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 14:33+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: David Espada <davinci@escomposlinux.org>\n"
16
16
  "Language-Team: Spanish\n"
@@ -19,62 +19,62 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
21
 
22
- #: lib/gettext/rails.rb:100
22
+ #: lib/gettext/rails.rb:117
23
+ msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
24
+ msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
25
+ msgstr[0] "%{num} error impide que este %{record} sea guardado"
26
+ msgstr[1] "%{num} errores impiden que este %{record} sea guardado"
27
+
28
+ #: lib/gettext/rails.rb:123
29
+ msgid "There was a problem with the following field:"
30
+ msgid_plural "There were problems with the following fields:"
31
+ msgstr[0] "Ha habido problemas con el siguiente campo:"
32
+ msgstr[1] "Ha habido problemas con los siguientes campos:"
33
+
34
+ #: lib/gettext/rails.rb:135
23
35
  msgid "%{fn} is not included in the list"
24
36
  msgstr "%{fn} no está incluido en la lista"
25
37
 
26
- #: lib/gettext/rails.rb:101
38
+ #: lib/gettext/rails.rb:136
27
39
  msgid "%{fn} is reserved"
28
40
  msgstr "%{fn} está reservado"
29
41
 
30
- #: lib/gettext/rails.rb:102
42
+ #: lib/gettext/rails.rb:137
31
43
  msgid "%{fn} is invalid"
32
44
  msgstr "%{fn} no es válido"
33
45
 
34
- #: lib/gettext/rails.rb:103
46
+ #: lib/gettext/rails.rb:138
35
47
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
36
48
  msgstr "%{fn} no se ajusta a la confirmación"
37
49
 
38
- #: lib/gettext/rails.rb:104
50
+ #: lib/gettext/rails.rb:139
39
51
  msgid "%{fn} must be accepted"
40
52
  msgstr "%{fn} debe ser aceptado"
41
53
 
42
- #: lib/gettext/rails.rb:105
54
+ #: lib/gettext/rails.rb:140
43
55
  msgid "%{fn} can't be empty"
44
56
  msgstr "%{fn} no puede estar vacío"
45
57
 
46
- #: lib/gettext/rails.rb:106
58
+ #: lib/gettext/rails.rb:141
47
59
  msgid "%{fn} can't be blank"
48
60
  msgstr "%{fn} no puede estar en blanco"
49
61
 
50
- #: lib/gettext/rails.rb:107
62
+ #: lib/gettext/rails.rb:142
51
63
  msgid "%{fn} is too long (max is %d characters)"
52
64
  msgstr "%{fn} es demasiado largo (máximo de %d caracteres)"
53
65
 
54
- #: lib/gettext/rails.rb:108
66
+ #: lib/gettext/rails.rb:143
55
67
  msgid "%{fn} is too short (min is %d characters)"
56
68
  msgstr "%{fn} es demasiado corto (mínimo de %d caracteres)"
57
69
 
58
- #: lib/gettext/rails.rb:109
70
+ #: lib/gettext/rails.rb:144
59
71
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
60
72
  msgstr "%{fn} tiene longitud incorrecta (debería tener %d caracteres)"
61
73
 
62
- #: lib/gettext/rails.rb:110
74
+ #: lib/gettext/rails.rb:145
63
75
  msgid "%{fn} has already been taken"
64
76
  msgstr "%{fn} ya se ha tomado"
65
77
 
66
- #: lib/gettext/rails.rb:111
78
+ #: lib/gettext/rails.rb:146
67
79
  msgid "%{fn} is not a number"
68
80
  msgstr "%{fn} no es un número"
69
-
70
- #: lib/gettext/rails.rb:176
71
- msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
72
- msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
73
- msgstr[0] "%{num} error impide que este %{record} sea guardado"
74
- msgstr[1] "%{num} errores impiden que este %{record} sea guardado"
75
-
76
- #: lib/gettext/rails.rb:179
77
- msgid "There were problems with the following field:"
78
- msgid_plural "There were problems with the following fields:"
79
- msgstr[0] "Ha habido problemas con el siguiente campo:"
80
- msgstr[1] "Ha habido problemas con los siguientes campos:"
data/po/es/rgettext.po CHANGED
@@ -8,8 +8,8 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-12-17 14:56+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-04-24 14:54+0100\n"
14
14
  "Last-Translator: David Espada <davinci at escomposlinux.org>\n"
15
15
  "Language-Team: Gabriele Renzi <davinci at escomposlinux.org>\n"
@@ -18,45 +18,45 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
20
 
21
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:300
21
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:405
22
22
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
23
23
  msgstr "Uso: %s def.po ref.pot [-o salida.pot]"
24
24
 
25
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:302
25
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
26
26
  msgid ""
27
27
  "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
28
28
  "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
29
29
  "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
30
30
  msgstr ""
31
- "Combina dos ficheros .po de estilo Uniforum juntos. El fichero def.po "
32
- "es un fichero PO existente con traducciones. El fichero ref.pot es el último "
31
+ "Combina dos ficheros .po de estilo Uniforum juntos. El fichero def.po es un "
32
+ "fichero PO existente con traducciones. El fichero ref.pot es el último "
33
33
  "fichero PO con referencias actualizadas. ref.pot generalmente es creado por "
34
34
  "rgettext."
35
35
 
36
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:304 lib/gettext/rgettext.rb:132
36
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:132
37
37
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:50
38
38
  msgid "Specific options:"
39
39
  msgstr "Opciones específicas:"
40
40
 
41
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:306 lib/gettext/rgettext.rb:134
41
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:412 lib/gettext/rgettext.rb:134
42
42
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:52
43
43
  msgid "write output to specified file"
44
44
  msgstr "escribir salida en fichero especificado"
45
45
 
46
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:315 lib/gettext/rgettext.rb:143
46
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:423 lib/gettext/rgettext.rb:143
47
47
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:56
48
48
  msgid "display version information and exit"
49
49
  msgstr "mostrar información de versión y salir"
50
50
 
51
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:336
51
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:448
52
52
  msgid "definition po is not given."
53
53
  msgstr "no se ha dado definición po"
54
54
 
55
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:338
55
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:450
56
56
  msgid "reference pot is not given."
57
57
  msgstr "no se ha dado referencia pot"
58
58
 
59
- #: lib/gettext/rgettext.rb:43
59
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:42
60
60
  msgid "'%{klass}' is ignored."
61
61
  msgstr "'%{klass}' ignorado"
62
62
 
@@ -86,18 +86,18 @@ msgstr ""
86
86
  "Generar catálogo de mensajes binarios a partir de la descripción textual de "
87
87
  "la traducción."
88
88
 
89
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:27
89
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:38
90
90
  msgid "'%{file}' is not found."
91
91
  msgstr "'%{file}' no se encuentra"
92
92
 
93
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:72
93
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:66
94
94
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
95
95
  msgstr "Ignorado '%{file}'. Resuelva dependencias primero."
96
96
 
97
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:90
97
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:84
98
98
  msgid "No database is available."
99
99
  msgstr "No hay disponible base de datos."
100
100
 
101
- #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
101
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
102
102
  msgid "%s is not glade-2.0 format."
103
103
  msgstr "%s no tiene formato glade-2.0."
data/po/fr/rails.po CHANGED
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-12-20 03:03+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 14:33+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: Laurent Sansonetti <lrz@rubymonks.org>\n"
16
16
  "Language-Team: French\n"
@@ -19,63 +19,63 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
21
21
 
22
- #: lib/gettext/rails.rb:100
22
+ #: lib/gettext/rails.rb:117
23
+ msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
24
+ msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
25
+ msgstr[0] "%{num} erreur a empeché l'enregistrement '%{record}' d'être sauvé"
26
+ msgstr[1] ""
27
+ "%{num} erreurs ont empeché l'enregistrement '%{record}' d'être sauvé"
28
+
29
+ #: lib/gettext/rails.rb:123
30
+ msgid "There was a problem with the following field:"
31
+ msgid_plural "There were problems with the following fields:"
32
+ msgstr[0] "Il y a eu des problèmes avec le champ suivant:"
33
+ msgstr[1] "Il y a eu des problèmes avec les champs suivants:"
34
+
35
+ #: lib/gettext/rails.rb:135
23
36
  msgid "%{fn} is not included in the list"
24
37
  msgstr "%{fn} n'est pas inclus dans la liste"
25
38
 
26
- #: lib/gettext/rails.rb:101
39
+ #: lib/gettext/rails.rb:136
27
40
  msgid "%{fn} is reserved"
28
41
  msgstr "%{fn} est réservé"
29
42
 
30
- #: lib/gettext/rails.rb:102
43
+ #: lib/gettext/rails.rb:137
31
44
  msgid "%{fn} is invalid"
32
45
  msgstr "%{fn} est invalide"
33
46
 
34
- #: lib/gettext/rails.rb:103
47
+ #: lib/gettext/rails.rb:138
35
48
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
36
49
  msgstr "%{fn} ne correspond pas à la confirmation"
37
50
 
38
- #: lib/gettext/rails.rb:104
51
+ #: lib/gettext/rails.rb:139
39
52
  msgid "%{fn} must be accepted"
40
53
  msgstr "%{fn} doit être accepté"
41
54
 
42
- #: lib/gettext/rails.rb:105
55
+ #: lib/gettext/rails.rb:140
43
56
  msgid "%{fn} can't be empty"
44
57
  msgstr "%{fn} ne peut être vide"
45
58
 
46
- #: lib/gettext/rails.rb:106
59
+ #: lib/gettext/rails.rb:141
47
60
  msgid "%{fn} can't be blank"
48
61
  msgstr "%{fn} ne peut être blanc"
49
62
 
50
- #: lib/gettext/rails.rb:107
63
+ #: lib/gettext/rails.rb:142
51
64
  msgid "%{fn} is too long (max is %d characters)"
52
65
  msgstr "%{fn} est trop long (max. %d caractères)"
53
66
 
54
- #: lib/gettext/rails.rb:108
67
+ #: lib/gettext/rails.rb:143
55
68
  msgid "%{fn} is too short (min is %d characters)"
56
69
  msgstr "%{fn} est trop petit (min. %d caractères)"
57
70
 
58
- #: lib/gettext/rails.rb:109
71
+ #: lib/gettext/rails.rb:144
59
72
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
60
73
  msgstr "%{fn} a une mauvaise longueur (devrait être de %d caractères)"
61
74
 
62
- #: lib/gettext/rails.rb:110
75
+ #: lib/gettext/rails.rb:145
63
76
  msgid "%{fn} has already been taken"
64
77
  msgstr "%{fn} est déjà pris"
65
78
 
66
- #: lib/gettext/rails.rb:111
79
+ #: lib/gettext/rails.rb:146
67
80
  msgid "%{fn} is not a number"
68
81
  msgstr "%{fn} n'est pas un nombre"
69
-
70
- #: lib/gettext/rails.rb:176
71
- msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
72
- msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
73
- msgstr[0] "%{num} erreur a empeché l'enregistrement '%{record}' d'être sauvé"
74
- msgstr[1] ""
75
- "%{num} erreurs ont empeché l'enregistrement '%{record}' d'être sauvé"
76
-
77
- #: lib/gettext/rails.rb:179
78
- msgid "There were problems with the following field:"
79
- msgid_plural "There were problems with the following fields:"
80
- msgstr[0] "Il y a eu des problèmes avec le champ suivant:"
81
- msgstr[1] "Il y a eu des problèmes avec les champs suivants:"
data/po/fr/rgettext.po CHANGED
@@ -8,8 +8,8 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-12-20 03:03+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2004-11-04 09:22+0100\n"
14
14
  "Last-Translator: Laurent Sansonetti\n"
15
15
  "Language-Team: French\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
20
20
 
21
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:300
21
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:405
22
22
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
23
23
  msgstr "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.mo]"
24
24
 
25
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:302
25
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
26
26
  msgid ""
27
27
  "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
28
28
  "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
@@ -33,30 +33,30 @@ msgstr ""
33
33
  "de traduction créé avec les sources mise-à-jour. ref.pot est en général "
34
34
  "généré par rgettext."
35
35
 
36
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:304 lib/gettext/rgettext.rb:132
36
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:132
37
37
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:50
38
38
  msgid "Specific options:"
39
39
  msgstr "Options spécifiques:"
40
40
 
41
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:306 lib/gettext/rgettext.rb:134
41
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:412 lib/gettext/rgettext.rb:134
42
42
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:52
43
43
  msgid "write output to specified file"
44
44
  msgstr "écrit la sortie dans le fichier spécifié"
45
45
 
46
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:315 lib/gettext/rgettext.rb:143
46
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:423 lib/gettext/rgettext.rb:143
47
47
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:56
48
48
  msgid "display version information and exit"
49
49
  msgstr "affiche la version du programme et sort"
50
50
 
51
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:336
51
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:448
52
52
  msgid "definition po is not given."
53
53
  msgstr "la définition po n'est pas donnée."
54
54
 
55
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:338
55
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:450
56
56
  msgid "reference pot is not given."
57
57
  msgstr "la référence po n'est pas donnée."
58
58
 
59
- #: lib/gettext/rgettext.rb:43
59
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:42
60
60
  msgid "'%{klass}' is ignored."
61
61
  msgstr "'%{klass}' est ignorée."
62
62
 
@@ -86,18 +86,18 @@ msgstr ""
86
86
  "Génère un catalogue binaire de messages à partir de la description textuelle "
87
87
  "d'une traduction."
88
88
 
89
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:27
89
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:38
90
90
  msgid "'%{file}' is not found."
91
91
  msgstr "'%{file}' introuvable."
92
92
 
93
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:72
93
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:66
94
94
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
95
95
  msgstr "'%{file}' ignoré. Corrigez les dépendances d'abord."
96
96
 
97
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:90
97
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:84
98
98
  msgid "No database is available."
99
99
  msgstr "Aucune base de donnée disponible."
100
100
 
101
- #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
101
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
102
102
  msgid "%s is not glade-2.0 format."
103
103
  msgstr "%s n'est pas au format glade-2.0."
data/po/it/rgettext.po CHANGED
@@ -8,8 +8,8 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-12-20 03:03+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-04-24 14:54+0100\n"
14
14
  "Last-Translator: Gabriele Renzi <surrender_it at yahoo.it>\n"
15
15
  "Language-Team: Gabriele Renzi <surrender_it at yahoo.it>\n"
@@ -17,41 +17,41 @@ msgstr ""
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
 
20
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:300
20
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:405
21
21
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
22
22
  msgstr "Uso: %s input.po [-o output.pot]"
23
23
 
24
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:302
24
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
25
25
  msgid ""
26
26
  "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
27
27
  "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
28
28
  "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
29
29
  msgstr ""
30
30
 
31
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:304 lib/gettext/rgettext.rb:132
31
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:132
32
32
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:50
33
33
  msgid "Specific options:"
34
34
  msgstr ""
35
35
 
36
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:306 lib/gettext/rgettext.rb:134
36
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:412 lib/gettext/rgettext.rb:134
37
37
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:52
38
38
  msgid "write output to specified file"
39
39
  msgstr ""
40
40
 
41
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:315 lib/gettext/rgettext.rb:143
41
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:423 lib/gettext/rgettext.rb:143
42
42
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:56
43
43
  msgid "display version information and exit"
44
44
  msgstr ""
45
45
 
46
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:336
46
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:448
47
47
  msgid "definition po is not given."
48
48
  msgstr ""
49
49
 
50
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:338
50
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:450
51
51
  msgid "reference pot is not given."
52
52
  msgstr ""
53
53
 
54
- #: lib/gettext/rgettext.rb:43
54
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:42
55
55
  msgid "'%{klass}' is ignored."
56
56
  msgstr ""
57
57
 
@@ -81,18 +81,18 @@ msgstr ""
81
81
  "Genera un catalogo dei messaggi binario da una descrizione testuale della "
82
82
  "rappresentazione."
83
83
 
84
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:27
84
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:38
85
85
  msgid "'%{file}' is not found."
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:72
88
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:66
89
89
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:90
92
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:84
93
93
  msgid "No database is available."
94
94
  msgstr ""
95
95
 
96
- #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
96
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
97
97
  msgid "%s is not glade-2.0 format."
98
98
  msgstr ""