gettext 1.1.1-mswin32 → 1.2.0-mswin32

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (157) hide show
  1. data/ChangeLog +128 -0
  2. data/NEWS +10 -0
  3. data/README +21 -23
  4. data/Rakefile +40 -21
  5. data/bin/rgettext +1 -1
  6. data/bin/rmsgfmt +1 -1
  7. data/bin/rmsgmerge +1 -1
  8. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  9. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  10. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  11. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  12. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  13. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  14. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  15. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  16. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  17. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  18. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  19. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  20. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  21. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  22. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  23. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  24. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  25. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  26. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  27. data/data/locale/sv/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  28. data/ext/gettext/{gettext/Makefile → Makefile} +3 -3
  29. data/ext/gettext/extconf.rb +20 -0
  30. data/ext/gettext/locale_system-i386-mswin32.def +2 -0
  31. data/ext/gettext/{gettext/_locale.c → locale_system.c} +15 -19
  32. data/ext/gettext/locale_system.exp +0 -0
  33. data/ext/gettext/locale_system.lib +0 -0
  34. data/ext/gettext/locale_system.obj +0 -0
  35. data/ext/gettext/{gettext/_locale.pdb → locale_system.pdb} +0 -0
  36. data/ext/gettext/locale_system.so +0 -0
  37. data/ext/gettext/mkmf.log +10 -0
  38. data/ext/gettext/{gettext/vc70.pdb → vc70.pdb} +0 -0
  39. data/lib/gettext.rb +186 -38
  40. data/lib/gettext/cgi.rb +35 -69
  41. data/lib/gettext/container.rb +14 -5
  42. data/lib/gettext/erb.rb +30 -2
  43. data/lib/gettext/iconv.rb +19 -4
  44. data/lib/gettext/locale.rb +188 -39
  45. data/lib/gettext/locale_cgi.rb +102 -0
  46. data/lib/gettext/locale_object.rb +131 -0
  47. data/lib/gettext/locale_posix.rb +50 -0
  48. data/lib/gettext/locale_table_win32.rb +224 -182
  49. data/lib/gettext/locale_win32.rb +59 -35
  50. data/lib/gettext/mo.rb +2 -2
  51. data/lib/gettext/parser/activerecord.rb +19 -5
  52. data/lib/gettext/parser/erb.rb +6 -3
  53. data/lib/gettext/parser/glade.rb +5 -5
  54. data/lib/gettext/parser/ruby.rb +6 -6
  55. data/lib/gettext/poparser.rb +298 -297
  56. data/lib/gettext/rails.rb +122 -44
  57. data/lib/gettext/rgettext.rb +21 -8
  58. data/lib/gettext/rmsgfmt.rb +16 -8
  59. data/lib/gettext/rmsgmerge.rb +172 -50
  60. data/lib/gettext/string.rb +25 -3
  61. data/lib/gettext/textdomain.rb +89 -90
  62. data/lib/gettext/utils.rb +63 -3
  63. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  64. data/lib/locale_system.so +0 -0
  65. data/po/cs/rails.po +28 -28
  66. data/po/cs/rgettext.po +14 -14
  67. data/po/de/rails.po +29 -26
  68. data/po/de/rgettext.po +24 -17
  69. data/po/el/rails.po +26 -26
  70. data/po/el/rgettext.po +18 -15
  71. data/po/es/rails.po +26 -26
  72. data/po/es/rgettext.po +16 -16
  73. data/po/fr/rails.po +27 -27
  74. data/po/fr/rgettext.po +14 -14
  75. data/po/it/rgettext.po +14 -14
  76. data/po/ja/rails.po +24 -24
  77. data/po/ja/rgettext.po +14 -14
  78. data/po/ko/rails.po +24 -24
  79. data/po/ko/rgettext.po +17 -18
  80. data/po/nl/rails.po +27 -27
  81. data/po/nl/rgettext.po +18 -18
  82. data/po/pt_BR/rails.po +26 -26
  83. data/po/pt_BR/rgettext.po +14 -14
  84. data/po/rails.pot +26 -26
  85. data/po/rgettext.pot +14 -14
  86. data/po/sv/rgettext.po +14 -14
  87. data/post-setup.rb +8 -3
  88. data/pre-setup.rb +14 -1
  89. data/samples/cgi/http.rb +2 -1
  90. data/samples/makemo.rb +1 -1
  91. data/samples/rails/app/models/article.rb +15 -1
  92. data/samples/rails/config/database.yml +1 -1
  93. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  94. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  95. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  96. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  97. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  98. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  99. data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  100. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  101. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  102. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  103. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  104. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  105. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  106. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  107. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  108. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  109. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  110. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  111. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  112. data/samples/rails/po/blog.pot +1 -1
  113. data/samples/rails/po/cs/blog.po +1 -2
  114. data/samples/rails/po/cs/gettext_plugin.po +1 -1
  115. data/samples/rails/po/de/blog.po +1 -2
  116. data/samples/rails/po/de/gettext_plugin.po +1 -1
  117. data/samples/rails/po/el/blog.po +1 -1
  118. data/samples/rails/po/el/gettext_plugin.po +1 -1
  119. data/samples/rails/po/en/blog.po +1 -1
  120. data/samples/rails/po/es/blog.po +1 -2
  121. data/samples/rails/po/es/gettext_plugin.po +1 -1
  122. data/samples/rails/po/fr/blog.po +1 -1
  123. data/samples/rails/po/fr/gettext_plugin.po +1 -1
  124. data/samples/rails/po/gettext_plugin.pot +1 -1
  125. data/samples/rails/po/ja/blog.po +2 -1
  126. data/samples/rails/po/ja/gettext_plugin.po +1 -1
  127. data/samples/rails/po/ko/blog.po +1 -2
  128. data/samples/rails/po/ko/gettext_plugin.po +1 -1
  129. data/samples/rails/po/nl/blog.po +1 -3
  130. data/samples/rails/po/nl/gettext_plugin.po +1 -1
  131. data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +1 -1
  132. data/samples/rails/po/pt_BR/gettext_plugin.po +1 -1
  133. data/setup.rb +799 -574
  134. data/src/poparser.ry +6 -5
  135. data/test/gettext_runner.rb +3 -1
  136. data/test/gettext_test.rb +40 -24
  137. data/test/gettext_test_cgi.rb +60 -6
  138. data/test/gettext_test_locale.rb +136 -0
  139. data/test/gettext_test_parser.rb +12 -12
  140. data/test/locale/la/LC_MESSAGES/plural_error.mo +0 -0
  141. data/test/po/la/plural_error.po +21 -0
  142. data/test/test.bat +2 -0
  143. data/test/test.sh +2 -4
  144. data/test/test_rubyparser_n_.rb +64 -0
  145. metadata +24 -21
  146. data/ext/gettext/gettext/MANIFEST +0 -3
  147. data/ext/gettext/gettext/_locale-i386-mswin32.def +0 -2
  148. data/ext/gettext/gettext/_locale.exp +0 -0
  149. data/ext/gettext/gettext/_locale.lib +0 -0
  150. data/ext/gettext/gettext/_locale.obj +0 -0
  151. data/ext/gettext/gettext/_locale.so +0 -0
  152. data/ext/gettext/gettext/extconf.rb +0 -20
  153. data/ext/gettext/gettext/mkmf.log +0 -16
  154. data/lib/_locale.so +0 -0
  155. data/lib/gettext/locale_default.rb +0 -35
  156. data/po/it/messages.mo +0 -0
  157. data/samples/cgi/po/it/messages.mo +0 -0
data/po/ja/rails.po CHANGED
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-12-20 03:03+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 14:33+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: Masao Mutoh\n"
16
16
  "Language-Team: Japanese\n"
@@ -19,60 +19,60 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
21
 
22
- #: lib/gettext/rails.rb:100
22
+ #: lib/gettext/rails.rb:117
23
+ msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
24
+ msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
25
+ msgstr[0] "%{record}に%{num}つのエラーが発生しました。"
26
+
27
+ #: lib/gettext/rails.rb:123
28
+ msgid "There was a problem with the following field:"
29
+ msgid_plural "There were problems with the following fields:"
30
+ msgstr[0] "次の項目を確認してください。"
31
+
32
+ #: lib/gettext/rails.rb:135
23
33
  msgid "%{fn} is not included in the list"
24
34
  msgstr "%{fn}は一覧にありません。"
25
35
 
26
- #: lib/gettext/rails.rb:101
36
+ #: lib/gettext/rails.rb:136
27
37
  msgid "%{fn} is reserved"
28
38
  msgstr "%{fn}は予約されています。"
29
39
 
30
- #: lib/gettext/rails.rb:102
40
+ #: lib/gettext/rails.rb:137
31
41
  msgid "%{fn} is invalid"
32
42
  msgstr "%{fn}は不正な値です。"
33
43
 
34
- #: lib/gettext/rails.rb:103
44
+ #: lib/gettext/rails.rb:138
35
45
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
36
46
  msgstr "%{fn}は確認されませんでした。"
37
47
 
38
- #: lib/gettext/rails.rb:104
48
+ #: lib/gettext/rails.rb:139
39
49
  msgid "%{fn} must be accepted"
40
50
  msgstr "%{fn}は許可されていません。"
41
51
 
42
- #: lib/gettext/rails.rb:105
52
+ #: lib/gettext/rails.rb:140
43
53
  msgid "%{fn} can't be empty"
44
54
  msgstr "%{fn}を入力してください。"
45
55
 
46
- #: lib/gettext/rails.rb:106
56
+ #: lib/gettext/rails.rb:141
47
57
  msgid "%{fn} can't be blank"
48
58
  msgstr "%{fn}を入力してください。"
49
59
 
50
- #: lib/gettext/rails.rb:107
60
+ #: lib/gettext/rails.rb:142
51
61
  msgid "%{fn} is too long (max is %d characters)"
52
62
  msgstr "%{fn}は%d文字以下で入力してください。"
53
63
 
54
- #: lib/gettext/rails.rb:108
64
+ #: lib/gettext/rails.rb:143
55
65
  msgid "%{fn} is too short (min is %d characters)"
56
66
  msgstr "%{fn}は%d文字以上で入力してください。"
57
67
 
58
- #: lib/gettext/rails.rb:109
68
+ #: lib/gettext/rails.rb:144
59
69
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
60
70
  msgstr "%{fn}は%d文字にしてください。"
61
71
 
62
- #: lib/gettext/rails.rb:110
72
+ #: lib/gettext/rails.rb:145
63
73
  msgid "%{fn} has already been taken"
64
74
  msgstr "%{fn}はすでに存在します。"
65
75
 
66
- #: lib/gettext/rails.rb:111
76
+ #: lib/gettext/rails.rb:146
67
77
  msgid "%{fn} is not a number"
68
78
  msgstr "%{fn}は数値で入力してください。"
69
-
70
- #: lib/gettext/rails.rb:176
71
- msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
72
- msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
73
- msgstr[0] "%{record}に%{num}つのエラーが発生しました。"
74
-
75
- #: lib/gettext/rails.rb:179
76
- msgid "There were problems with the following field:"
77
- msgid_plural "There were problems with the following fields:"
78
- msgstr[0] "次の項目を確認してください。"
data/po/ja/rgettext.po CHANGED
@@ -8,8 +8,8 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-12-20 03:03+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-25 00:05:30+0900\n"
14
14
  "Last-Translator: Masao Mutoh\n"
15
15
  "Language-Team: Japanese\n"
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
 
20
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:300
20
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:405
21
21
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
22
22
  msgstr "使い方: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
23
23
 
24
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:302
24
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
25
25
  msgid ""
26
26
  "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
27
27
  "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
@@ -31,30 +31,30 @@ msgstr ""
31
31
  "ルです。ref.potは最新のPOファイルです。ref.potは通常rgettextから新たに生成さ"
32
32
  "れたものです。"
33
33
 
34
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:304 lib/gettext/rgettext.rb:132
34
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:132
35
35
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:50
36
36
  msgid "Specific options:"
37
37
  msgstr "オプション:"
38
38
 
39
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:306 lib/gettext/rgettext.rb:134
39
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:412 lib/gettext/rgettext.rb:134
40
40
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:52
41
41
  msgid "write output to specified file"
42
42
  msgstr "出力ファイルを指定します"
43
43
 
44
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:315 lib/gettext/rgettext.rb:143
44
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:423 lib/gettext/rgettext.rb:143
45
45
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:56
46
46
  msgid "display version information and exit"
47
47
  msgstr "バージョンを表示します"
48
48
 
49
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:336
49
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:448
50
50
  msgid "definition po is not given."
51
51
  msgstr "翻訳済みの.poファイルが与えられていません。"
52
52
 
53
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:338
53
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:450
54
54
  msgid "reference pot is not given."
55
55
  msgstr "最新の.potファイルが与えられていません。"
56
56
 
57
- #: lib/gettext/rgettext.rb:43
57
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:42
58
58
  msgid "'%{klass}' is ignored."
59
59
  msgstr "'%{klass}' は無視されました。"
60
60
 
@@ -83,18 +83,18 @@ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
83
83
  msgstr ""
84
84
  "poファイルからバイナリのメッセージカタログファイル(moファイル)を生成します。"
85
85
 
86
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:27
86
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:38
87
87
  msgid "'%{file}' is not found."
88
88
  msgstr "'%{file}'が見つかりませんでした。"
89
89
 
90
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:72
90
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:66
91
91
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
92
92
  msgstr "'%{file}'は無視されました。依存関係を解決してください。"
93
93
 
94
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:90
94
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:84
95
95
  msgid "No database is available."
96
96
  msgstr "データベースがありません。"
97
97
 
98
- #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
98
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
99
99
  msgid "%s is not glade-2.0 format."
100
100
  msgstr "%sはglade-2.0フォーマットではありません。"
data/po/ko/rails.po CHANGED
@@ -8,8 +8,8 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-12-17 14:56+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-23 02:00+0900\n"
14
14
  "Last-Translator: Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>\n"
15
15
  "Language-Team: Korean\n"
@@ -18,60 +18,60 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20
20
 
21
- #: lib/gettext/rails.rb:100
21
+ #: lib/gettext/rails.rb:117
22
+ msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
23
+ msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
24
+ msgstr[0] "%{num} 에러로 인해 %{record}이(가) 저장되지 않았습니다"
25
+
26
+ #: lib/gettext/rails.rb:123
27
+ msgid "There was a problem with the following field:"
28
+ msgid_plural "There were problems with the following fields:"
29
+ msgstr[0] "다음 항목에 문제가 있습니다:"
30
+
31
+ #: lib/gettext/rails.rb:135
22
32
  msgid "%{fn} is not included in the list"
23
33
  msgstr "%{fn}은 이 목록에 포함되어 있지 않습니다"
24
34
 
25
- #: lib/gettext/rails.rb:101
35
+ #: lib/gettext/rails.rb:136
26
36
  msgid "%{fn} is reserved"
27
37
  msgstr "%{fn}은 예약되어 있습니다"
28
38
 
29
- #: lib/gettext/rails.rb:102
39
+ #: lib/gettext/rails.rb:137
30
40
  msgid "%{fn} is invalid"
31
41
  msgstr "%{fn}은 유효하지 않습니다"
32
42
 
33
- #: lib/gettext/rails.rb:103
43
+ #: lib/gettext/rails.rb:138
34
44
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
35
45
  msgstr "%{fn}이 확인된 부분과 일치하지 않습니다"
36
46
 
37
- #: lib/gettext/rails.rb:104
47
+ #: lib/gettext/rails.rb:139
38
48
  msgid "%{fn} must be accepted"
39
49
  msgstr "%{fn}은 반드시 받아들여져야 합니다"
40
50
 
41
- #: lib/gettext/rails.rb:105
51
+ #: lib/gettext/rails.rb:140
42
52
  msgid "%{fn} can't be empty"
43
53
  msgstr "%{fn} 값이 비어 있지 않아야 합니다"
44
54
 
45
- #: lib/gettext/rails.rb:106
55
+ #: lib/gettext/rails.rb:141
46
56
  msgid "%{fn} can't be blank"
47
57
  msgstr "%{fn}은 공란이 아니어야 합니다"
48
58
 
49
- #: lib/gettext/rails.rb:107
59
+ #: lib/gettext/rails.rb:142
50
60
  msgid "%{fn} is too long (max is %d characters)"
51
61
  msgstr "%{fn}은 최대 허용 문자 수인 %d를 초과했습니다"
52
62
 
53
- #: lib/gettext/rails.rb:108
63
+ #: lib/gettext/rails.rb:143
54
64
  msgid "%{fn} is too short (min is %d characters)"
55
65
  msgstr "%{fn}은 최소 허용 문자 수인 %d 미만입니다"
56
66
 
57
- #: lib/gettext/rails.rb:109
67
+ #: lib/gettext/rails.rb:144
58
68
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
59
69
  msgstr "%{fn}의 문자 수가 잘못되었습니다. %d 문자여야 합니다"
60
70
 
61
- #: lib/gettext/rails.rb:110
71
+ #: lib/gettext/rails.rb:145
62
72
  msgid "%{fn} has already been taken"
63
73
  msgstr "%{fn}은 이미 받아들여졌습니다"
64
74
 
65
- #: lib/gettext/rails.rb:111
75
+ #: lib/gettext/rails.rb:146
66
76
  msgid "%{fn} is not a number"
67
77
  msgstr "%{fn}은 숫자가 아닙니다"
68
-
69
- #: lib/gettext/rails.rb:176
70
- msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
71
- msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
72
- msgstr[0] "%{num} 에러로 인해 %{record}이(가) 저장되지 않았습니다"
73
-
74
- #: lib/gettext/rails.rb:179
75
- msgid "There were problems with the following field:"
76
- msgid_plural "There were problems with the following fields:"
77
- msgstr[0] "다음 항목에 문제가 있습니다:"
data/po/ko/rgettext.po CHANGED
@@ -6,8 +6,8 @@
6
6
  #
7
7
  msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
10
- "POT-Creation-Date: 2005-12-17 14:56+0900\n"
9
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
11
11
  "PO-Revision-Date: 2005-12-23 02:00+0900\n"
12
12
  "Last-Translator: Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>\n"
13
13
  "Language-Team: Korean\n"
@@ -15,45 +15,44 @@ msgstr ""
15
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
 
18
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:300
18
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:405
19
19
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
20
20
  msgstr "사용법: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
21
21
 
22
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:302
22
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
23
23
  msgid ""
24
24
  "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
25
25
  "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
26
26
  "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
27
27
  msgstr ""
28
- "2개의 유니포럼 스타일의 .po 파일들을 서로 병합합니다. def.po 파일은 번역을 "
29
- "가진 존재하는 PO 파일입니다. ref.pot 파일은 최신의 소스 참조를 가진 "
30
- "마지막으로 생성된 PO 파일입니다. ref.pot는 일반적으로 rgettext에 의해 "
31
- "생성됩니다."
28
+ "2개의 유니포럼 스타일의 .po 파일들을 서로 병합합니다. def.po 파일은 번역을 "
29
+ " 존재하는 PO 파일입니다. ref.pot 파일은 최신의 소스 참조를 가진 마지막으로 "
30
+ "생성된 PO 파일입니다. ref.pot는 일반적으로 rgettext에 의해 생성됩니다."
32
31
 
33
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:304 lib/gettext/rgettext.rb:132
32
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:132
34
33
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:50
35
34
  msgid "Specific options:"
36
35
  msgstr "특별한 옵션들:"
37
36
 
38
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:306 lib/gettext/rgettext.rb:134
37
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:412 lib/gettext/rgettext.rb:134
39
38
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:52
40
39
  msgid "write output to specified file"
41
40
  msgstr "지정한 파일에 출력 내용을 저장합니다"
42
41
 
43
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:315 lib/gettext/rgettext.rb:143
42
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:423 lib/gettext/rgettext.rb:143
44
43
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:56
45
44
  msgid "display version information and exit"
46
45
  msgstr "버전 정보를 표시하고 빠져나갑니다"
47
46
 
48
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:336
47
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:448
49
48
  msgid "definition po is not given."
50
49
  msgstr "po 정의가 주어지지 않았습니다."
51
50
 
52
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:338
51
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:450
53
52
  msgid "reference pot is not given."
54
53
  msgstr "참조할 pot 파일이 주어지지 않았습니다."
55
54
 
56
- #: lib/gettext/rgettext.rb:43
55
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:42
57
56
  msgid "'%{klass}' is ignored."
58
57
  msgstr "'%{klass}'가 무시되었습니다."
59
58
 
@@ -81,18 +80,18 @@ msgstr "사용법: %s input.po [-o output.mo]"
81
80
  msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
82
81
  msgstr "텍스트로 된 번역 설명으로부터 이진 메시지 목록을 생성합니다."
83
82
 
84
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:27
83
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:38
85
84
  msgid "'%{file}' is not found."
86
85
  msgstr "'%{file}'이 발견되지 않았습니다."
87
86
 
88
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:72
87
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:66
89
88
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
90
89
  msgstr "'%{file}'이 무시되었습니다. 먼저 의존성을 해결하십시요."
91
90
 
92
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:90
91
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:84
93
92
  msgid "No database is available."
94
93
  msgstr "사용할 수 있는 데이터베이스가 없습니다."
95
94
 
96
- #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
95
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
97
96
  msgid "%s is not glade-2.0 format."
98
97
  msgstr "%s는 glade-2.0 형식이 아닙니다."
data/po/nl/rails.po CHANGED
@@ -9,72 +9,72 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: ruby-gettext-package 1.1.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2001-12-24 01:30:54+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-12-19 21:44+0100\n"
15
15
  "Last-Translator: Menno Jonkers <ruby-gettext@jonkers.com>\n"
16
16
  "Language-Team: Dutch <ruby_gettext@jonkers.com>\n"
17
17
  "MIME-Version: 1.0\n"
18
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
21
 
22
- #: lib/gettext/rails.rb:100
22
+ #: lib/gettext/rails.rb:117
23
+ msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
24
+ msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
25
+ msgstr[0] "door %(num) fout kon dit %{record} niet worden opgeslagen"
26
+ msgstr[1] "door %{num} fouten kon dit %{record} niet worden opgeslagen"
27
+
28
+ #: lib/gettext/rails.rb:123
29
+ msgid "There was a problem with the following field:"
30
+ msgid_plural "There were problems with the following fields:"
31
+ msgstr[0] "Er waren problemen met het volgende veld:"
32
+ msgstr[1] "Er waren problemen met de volgende velden:"
33
+
34
+ #: lib/gettext/rails.rb:135
23
35
  msgid "%{fn} is not included in the list"
24
36
  msgstr "%{fn} komt niet voor in de lijst"
25
37
 
26
- #: lib/gettext/rails.rb:101
38
+ #: lib/gettext/rails.rb:136
27
39
  msgid "%{fn} is reserved"
28
40
  msgstr "%{fn} is gereserveerd"
29
41
 
30
- #: lib/gettext/rails.rb:102
42
+ #: lib/gettext/rails.rb:137
31
43
  msgid "%{fn} is invalid"
32
44
  msgstr "%{fn} is ongeldig"
33
45
 
34
- #: lib/gettext/rails.rb:103
46
+ #: lib/gettext/rails.rb:138
35
47
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
36
48
  msgstr "%{fn} komt niet overeen met de bevestiging"
37
49
 
38
- #: lib/gettext/rails.rb:104
50
+ #: lib/gettext/rails.rb:139
39
51
  msgid "%{fn} must be accepted"
40
52
  msgstr "%{fn} moet geaccepteerd worden"
41
53
 
42
- #: lib/gettext/rails.rb:105
54
+ #: lib/gettext/rails.rb:140
43
55
  msgid "%{fn} can't be empty"
44
56
  msgstr "%{fn} mag niet leeg zijn"
45
57
 
46
- #: lib/gettext/rails.rb:106
58
+ #: lib/gettext/rails.rb:141
47
59
  msgid "%{fn} can't be blank"
48
60
  msgstr "%{fn} mag niet leeg zijn"
49
61
 
50
- #: lib/gettext/rails.rb:107
62
+ #: lib/gettext/rails.rb:142
51
63
  msgid "%{fn} is too long (max is %d characters)"
52
64
  msgstr "%{fn} is te lang (maximum is %d tekens)"
53
65
 
54
- #: lib/gettext/rails.rb:108
66
+ #: lib/gettext/rails.rb:143
55
67
  msgid "%{fn} is too short (min is %d characters)"
56
68
  msgstr "%{fn} is te kort (minimum is %d tekens)"
57
69
 
58
- #: lib/gettext/rails.rb:109
70
+ #: lib/gettext/rails.rb:144
59
71
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
60
72
  msgstr "%{fn} heeft een onjuiste lengte (dit moet %d tekens zijn)"
61
73
 
62
- #: lib/gettext/rails.rb:110
74
+ #: lib/gettext/rails.rb:145
63
75
  msgid "%{fn} has already been taken"
64
76
  msgstr "%{fn} is al in gebruik"
65
77
 
66
- #: lib/gettext/rails.rb:111
78
+ #: lib/gettext/rails.rb:146
67
79
  msgid "%{fn} is not a number"
68
80
  msgstr "%{fn} is geen getal"
69
-
70
- #: lib/gettext/rails.rb:176
71
- msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
72
- msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
73
- msgstr[0] "door %(num) fout kon dit %{record} niet worden opgeslagen"
74
- msgstr[1] "door %{num} fouten kon dit %{record} niet worden opgeslagen"
75
-
76
- #: lib/gettext/rails.rb:179
77
- msgid "There were problems with the following field:"
78
- msgid_plural "There were problems with the following fields:"
79
- msgstr[0] "Er waren problemen met het volgende veld:"
80
- msgstr[1] "Er waren problemen met de volgende velden:"