gettext 1.1.0-mswin32 → 1.1.1-mswin32

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (183) hide show
  1. data/ChangeLog +44 -0
  2. data/NEWS +6 -0
  3. data/README +17 -11
  4. data/bin/rgettext +1 -1
  5. data/bin/rmsgfmt +1 -1
  6. data/bin/rmsgmerge +1 -1
  7. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  8. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  9. data/ext/gettext/gettext/_locale.c +1 -1
  10. data/ext/gettext/gettext/_locale.exp +0 -0
  11. data/ext/gettext/gettext/_locale.lib +0 -0
  12. data/ext/gettext/gettext/_locale.obj +0 -0
  13. data/ext/gettext/gettext/_locale.pdb +0 -0
  14. data/ext/gettext/gettext/_locale.so +0 -0
  15. data/ext/gettext/gettext/mkmf.log +1 -1
  16. data/ext/gettext/gettext/vc70.pdb +0 -0
  17. data/lib/_locale.so +0 -0
  18. data/lib/gettext/locale_win32.rb +2 -2
  19. data/lib/gettext/parser/activerecord.rb +10 -9
  20. data/lib/gettext/parser/erb.rb +15 -2
  21. data/lib/gettext/parser/glade.rb +5 -2
  22. data/lib/gettext/poparser.rb +2 -2
  23. data/lib/gettext/rails.rb +24 -15
  24. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  25. data/po/el/rails.po +79 -0
  26. data/po/el/rgettext.po +98 -0
  27. data/po/it/messages.mo +0 -0
  28. data/samples/cgi/Rakefile +20 -2
  29. data/samples/cgi/index.cgi +1 -1
  30. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  31. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  32. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  33. data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  34. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  35. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  36. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  37. data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  38. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  39. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  40. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  41. data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  42. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  43. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  44. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  45. data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  46. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  47. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  48. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  49. data/samples/cgi/locale/fr/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  50. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  51. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  52. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  53. data/samples/cgi/locale/it/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  54. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  55. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  56. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  57. data/samples/cgi/locale/ja/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  58. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  59. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  60. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  61. data/samples/cgi/locale/ko/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  62. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  63. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  64. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  65. data/samples/cgi/locale/nl/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  66. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  67. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  68. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  69. data/samples/cgi/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  70. data/samples/cgi/po/cs/helloerb1.po +14 -19
  71. data/samples/cgi/po/cs/helloerb2.po +11 -11
  72. data/samples/cgi/po/cs/hellolib.po +4 -4
  73. data/samples/cgi/po/cs/main.po +30 -23
  74. data/samples/cgi/po/de/helloerb1.po +18 -17
  75. data/samples/cgi/po/de/helloerb2.po +12 -12
  76. data/samples/cgi/po/de/hellolib.po +7 -6
  77. data/samples/cgi/po/de/main.po +35 -25
  78. data/samples/cgi/po/el/helloerb1.po +60 -0
  79. data/samples/cgi/po/el/helloerb2.po +51 -0
  80. data/samples/cgi/po/el/hellolib.po +23 -0
  81. data/samples/cgi/po/el/main.po +84 -0
  82. data/samples/cgi/po/es/helloerb1.po +13 -13
  83. data/samples/cgi/po/es/helloerb2.po +11 -11
  84. data/samples/cgi/po/es/hellolib.po +3 -3
  85. data/samples/cgi/po/es/main.po +33 -24
  86. data/samples/cgi/po/fr/helloerb1.po +14 -14
  87. data/samples/cgi/po/fr/helloerb2.po +13 -13
  88. data/samples/cgi/po/fr/hellolib.po +3 -3
  89. data/samples/cgi/po/fr/main.po +38 -28
  90. data/samples/cgi/po/helloerb1.pot +13 -13
  91. data/samples/cgi/po/helloerb2.pot +10 -10
  92. data/samples/cgi/po/hellolib.pot +4 -3
  93. data/samples/cgi/po/it/helloerb1.po +13 -14
  94. data/samples/cgi/po/it/helloerb2.po +9 -9
  95. data/samples/cgi/po/it/hellolib.po +2 -2
  96. data/samples/cgi/po/it/main.po +30 -22
  97. data/samples/cgi/po/it/messages.mo +0 -0
  98. data/samples/cgi/po/ja/helloerb1.po +14 -13
  99. data/samples/cgi/po/ja/helloerb2.po +10 -10
  100. data/samples/cgi/po/ja/hellolib.po +5 -4
  101. data/samples/cgi/po/ja/main.po +31 -22
  102. data/samples/cgi/po/ko/helloerb1.po +15 -13
  103. data/samples/cgi/po/ko/helloerb2.po +11 -11
  104. data/samples/cgi/po/ko/hellolib.po +5 -3
  105. data/samples/cgi/po/ko/main.po +33 -22
  106. data/samples/cgi/po/main.pot +23 -19
  107. data/samples/cgi/po/nl/helloerb1.po +16 -15
  108. data/samples/cgi/po/nl/helloerb2.po +11 -11
  109. data/samples/cgi/po/nl/hellolib.po +4 -4
  110. data/samples/cgi/po/nl/main.po +33 -23
  111. data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb1.po +13 -13
  112. data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb2.po +9 -9
  113. data/samples/cgi/po/pt_BR/hellolib.po +3 -2
  114. data/samples/cgi/po/pt_BR/main.po +30 -21
  115. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
  116. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  117. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
  118. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
  119. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  120. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  121. data/samples/locale/el/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  122. data/samples/po/el/hello.po +23 -0
  123. data/samples/po/el/hello2.po +31 -0
  124. data/samples/po/el/hello_noop.po +27 -0
  125. data/samples/po/el/hello_plural.po +25 -0
  126. data/samples/po/el/helloglade2.po +31 -0
  127. data/samples/po/el/hellogtk.po +22 -0
  128. data/samples/po/el/hellotk.po +23 -0
  129. data/samples/po/hello.pot +4 -2
  130. data/samples/po/hello2.pot +4 -2
  131. data/samples/po/hello_noop.pot +4 -2
  132. data/samples/po/hello_plural.pot +3 -3
  133. data/samples/po/helloglade2.pot +2 -2
  134. data/samples/po/hellogtk.pot +5 -2
  135. data/samples/po/hellotk.pot +1 -1
  136. data/samples/rails/README +6 -0
  137. data/samples/rails/app/controllers/blog_controller.rb +1 -1
  138. data/samples/rails/config/database.yml +5 -1
  139. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  140. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  141. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  142. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  143. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  144. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  145. data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  146. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  147. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  148. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  149. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  150. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  151. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  152. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  153. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  154. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  155. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  156. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  157. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  158. data/samples/rails/po/blog.pot +4 -4
  159. data/samples/rails/po/cs/blog.po +6 -6
  160. data/samples/rails/po/cs/gettext_plugin.po +3 -3
  161. data/samples/rails/po/de/blog.po +9 -6
  162. data/samples/rails/po/de/gettext_plugin.po +5 -3
  163. data/samples/rails/po/el/blog.po +109 -0
  164. data/samples/rails/po/el/gettext_plugin.po +27 -0
  165. data/samples/rails/po/en/blog.po +4 -4
  166. data/samples/rails/po/es/blog.po +7 -6
  167. data/samples/rails/po/es/gettext_plugin.po +4 -4
  168. data/samples/rails/po/fr/blog.po +5 -5
  169. data/samples/rails/po/fr/gettext_plugin.po +3 -3
  170. data/samples/rails/po/gettext_plugin.pot +3 -3
  171. data/samples/rails/po/ja/blog.po +5 -5
  172. data/samples/rails/po/ja/gettext_plugin.po +3 -3
  173. data/samples/rails/po/ko/blog.po +9 -5
  174. data/samples/rails/po/ko/gettext_plugin.po +6 -4
  175. data/samples/rails/po/nl/blog.po +12 -15
  176. data/samples/rails/po/nl/gettext_plugin.po +5 -5
  177. data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +5 -5
  178. data/samples/rails/po/pt_BR/gettext_plugin.po +3 -3
  179. data/samples/rails/test/functional/blog_controller_test.rb +11 -1
  180. data/test/gettext_test_parser.rb +16 -0
  181. data/test/test_erb.rxml +16 -0
  182. metadata +47 -3
  183. data/ext/gettext/gettext/_locale.BAK +0 -86
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-04-24 12:44+0100\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:53+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-04-24 12:44+0100\n"
15
15
  "Last-Translator: Gabriele Renzi <surrender_it at yahoo.it>\n"
16
16
  "Language-Team: Gabriele Renzi <surrender_it at yahoo.it>\n"
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 16:34+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-04-24 12:44+0100\n"
15
15
  "Last-Translator: Gabriele Renzi <surrender_it at yahoo.it>\n"
16
16
  "Language-Team: Gabriele Renzi <surrender_it at yahoo.it>\n"
@@ -19,58 +19,66 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
21
21
 
22
- #: index.cgi:30
22
+ #: index.cgi:36
23
23
  msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
24
24
  msgstr "un esempio di ERB/CGI (UTF-8)."
25
25
 
26
- #: index.cgi:31
27
- msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but have another rhtml file."
28
- msgstr "un esempio di ERB/CGI (UTF-8). Questo esmepio usa lo stesso container dell'esempio 1 ma ha un altro file rhtml."
26
+ #: index.cgi:37
27
+ msgid ""
28
+ "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 "
29
+ "but has a different rhtml file."
30
+ msgstr ""
31
+ "un esempio di ERB/CGI (UTF-8). Questo esmepio usa lo stesso container "
32
+ "dell'esempio 1 ma ha un altro file rhtml."
29
33
 
30
- #: index.cgi:32
34
+ #: index.cgi:38
31
35
  msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
32
36
  msgstr "un esempio ERB/CGI (Riconoscimento charset automatico)."
33
37
 
34
- #: index.cgi:43 cookie.cgi:38
38
+ #: index.cgi:50 cookie.cgi:44
35
39
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
36
- msgstr "Script di esempio per CGI/ERB e per il pacchetto Ruby-GetText"
40
+ msgstr "Script di esempio per CGI/ERB e per il pacchetto Ruby-GetText"
37
41
 
38
- #: index.cgi:48
42
+ #: index.cgi:55
39
43
  msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
40
44
  msgstr "Script di esempio per Ruby-GetText CGI"
41
45
 
42
- #: index.cgi:50
46
+ #: index.cgi:57
43
47
  msgid "Supported Locales:"
44
48
  msgstr "Locale supportati:"
45
49
 
46
- #: index.cgi:51
50
+ #: index.cgi:58
47
51
  msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
48
52
  msgstr "Riconoscimento automatico del locale da un browser WWW"
49
53
 
50
- #: index.cgi:59
54
+ #: index.cgi:66
51
55
  msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
52
56
  msgstr "Imposta locale come un parametro \"lang\" "
53
57
 
54
- #: index.cgi:76
58
+ #: index.cgi:82
55
59
  msgid "Set \"lang\" to cookie."
56
60
  msgstr "Imposta \"lang\" su cookie"
57
61
 
58
- #: index.cgi:77
59
- msgid "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the WWW browser\" samples."
60
- msgstr "Cliccare su uno dei link sottostanti, e poi sugli esempi \"Riconoscimento automatico del locale da un browser WWW\"."
62
+ #: index.cgi:83
63
+ msgid ""
64
+ "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the "
65
+ "WWW browser\" samples."
66
+ msgstr ""
67
+ "Cliccare su uno dei link sottostanti, e poi sugli esempi \"Riconoscimento "
68
+ "automatico del locale da un browser WWW\"."
61
69
 
62
- #: index.cgi:87
70
+ #: index.cgi:92
63
71
  msgid "Source codes"
64
72
  msgstr "Codici sorgente"
65
73
 
66
- #: index.cgi:98
74
+ #: index.cgi:103
67
75
  msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
68
- msgstr "Anche index.cgi è un esempio Ruby-GetText usando CGI (non ERB)."
76
+ msgstr "Anche index.cgi è un esempio Ruby-GetText usando CGI (non ERB)."
69
77
 
70
- #: cookie.cgi:44
78
+ #: cookie.cgi:50
71
79
  msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
72
80
  msgstr "Imposta [%s] come cookie sul tuo browser WWW."
73
81
 
74
- #: cookie.cgi:48
82
+ #: cookie.cgi:54
75
83
  msgid "Back"
76
84
  msgstr "Indietro"
Binary file
@@ -1,15 +1,16 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
+ #
6
7
  # Masao Mutoh <mutoh@highway.ne.jp>, 2005.
7
8
  #
8
9
  #, fuzzy
9
10
  msgid ""
10
11
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: 0.9.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 12:44+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:48+0900\n"
13
14
  "PO-Revision-Date: 2005-04-23 12:44+0900\n"
14
15
  "Last-Translator: Masao Mutoh <mutoh@highway.ne.jp>\n"
15
16
  "Language-Team: Japanese\n"
@@ -18,42 +19,42 @@ msgstr ""
18
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
20
21
 
21
- #: helloerb1.cgi:27
22
+ #: helloerb1.cgi:32
22
23
  msgid "Sample script for CGI/ERB (UTF-8)."
23
24
  msgstr "CGI/ERB用サンプルスクリプト(UTF-8)"
24
25
 
25
- #: helloerb.rhtml:4
26
+ #: helloerb.rhtml:5 other.rhtml:5
26
27
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
27
28
  msgstr "CGI/ERBとRuby-GetText-Packageのサンプルスクリプト"
28
29
 
29
- #: helloerb.rhtml:11
30
+ #: helloerb.rhtml:12
30
31
  msgid "Hello World"
31
32
  msgstr "こんにちは世界"
32
33
 
33
- #: helloerb.rhtml:14
34
+ #: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
34
35
  msgid "locale"
35
36
  msgstr "ロケール"
36
37
 
37
- #: helloerb.rhtml:15
38
+ #: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
38
39
  msgid "output_charset"
39
40
  msgstr "出力文字列(output_charset)"
40
41
 
41
- #: helloerb.rhtml:16
42
+ #: helloerb.rhtml:17 other.rhtml:13
42
43
  msgid "QUERY_STRING"
43
44
  msgstr "クエリ文字列(QUERY_STRING)"
44
45
 
45
- #: helloerb.rhtml:18
46
+ #: helloerb.rhtml:19
46
47
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
47
48
  msgstr "異なるテキストドメイン(TextDomain)を持ったライブラリを呼び出します。"
48
49
 
49
- #: helloerb.rhtml:21
50
+ #: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:15
50
51
  msgid "Back"
51
52
  msgstr "戻る"
52
53
 
53
- #: other.rhtml:7
54
+ #: other.rhtml:8
54
55
  msgid "Another sample"
55
56
  msgstr "アナザーサンプル"
56
57
 
57
- #: other.rhtml:8
58
+ #: other.rhtml:9
58
59
  msgid "This sample(other.rhtml) is the another ERB file of helloerb1.cgi."
59
60
  msgstr "このサンプル(other.rhtml)はhelloerb1.cgiのもう一つのERBファイルです。"
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: 0.9.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 12:43+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:51+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-04-23 12:43+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: Masao Mutoh <mutoh@highway.ne.jp>\n"
16
16
  "Language-Team: Japanese\n"
@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
21
21
 
22
- #: helloerb2.cgi:28
22
+ #: helloerb2.cgi:34
23
23
  msgid "Sample script for CGI/ERB (Auto-Detect charset)."
24
24
  msgstr "CGI/ERB用サンプルスクリプト(文字コード自動判別)"
25
25
 
26
- #: helloerb.rhtml:4
26
+ #: helloerb.rhtml:5
27
27
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
28
28
  msgstr "CGI/ERBとRuby-GetText-Packageのサンプルスクリプト"
29
29
 
30
- #: helloerb.rhtml:11
30
+ #: helloerb.rhtml:12
31
31
  msgid "Hello World"
32
32
  msgstr "こんにちは世界"
33
33
 
34
- #: helloerb.rhtml:14
34
+ #: helloerb.rhtml:15
35
35
  msgid "locale"
36
36
  msgstr "ロケール"
37
37
 
38
- #: helloerb.rhtml:15
38
+ #: helloerb.rhtml:16
39
39
  msgid "output_charset"
40
40
  msgstr "出力文字列(output_charset)"
41
41
 
42
- #: helloerb.rhtml:16
42
+ #: helloerb.rhtml:17
43
43
  msgid "QUERY_STRING"
44
44
  msgstr "クエリ文字列(QUERY_STRING)"
45
45
 
46
- #: helloerb.rhtml:18
46
+ #: helloerb.rhtml:19
47
47
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
48
48
  msgstr "異なるテキストドメイン(TextDomain)を持ったライブラリを呼び出します。"
49
49
 
@@ -1,15 +1,16 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6
+ #
7
+ # Masao Mutoh <mutoh@highway.ne.jp>, 2005.
7
8
  #
8
9
  #, fuzzy
9
10
  msgid ""
10
11
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: 0.9.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-04-19 02:35+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:53+0900\n"
13
14
  "PO-Revision-Date: 2005-04-19 02:35+0900\n"
14
15
  "Last-Translator: Masao Mutoh <mutoh@highway.ne.jp>\n"
15
16
  "Language-Team: Japanese\n"
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 16:34+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:55+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-04-23 16:34+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: Masao Mutoh <mutoh@highway.ne.jp>\n"
16
16
  "Language-Team: Japanese\n"
@@ -19,58 +19,67 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
21
21
 
22
- #: index.cgi:30
22
+ #: index.cgi:36
23
23
  msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8)."
24
24
  msgstr "ERB/CGIサンプル(UTF-8)"
25
25
 
26
- #: index.cgi:31
27
- msgid "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 but have another rhtml file."
28
- msgstr "ERB/CGIサンプル。このサンプルはサンプル1と同じコンテナを使用しています(rhtmlファイルは別)"
26
+ #: index.cgi:37
27
+ msgid ""
28
+ "an ERB/CGI sample (UTF-8). This sample uses the same container as sample 1 "
29
+ "but has a different rhtml file."
30
+ msgstr ""
31
+ "ERB/CGIサンプル。このサンプルはサンプル1と同じコンテナを使用しています(rhtml"
32
+ "ファイルは別)。"
29
33
 
30
- #: index.cgi:32
34
+ #: index.cgi:38
31
35
  msgid "an ERB/CGI sample (Auto-Detect charset)."
32
36
  msgstr "ERB/CGIサンプル(文字コード自動判別)"
33
37
 
34
- #: index.cgi:43 cookie.cgi:38
38
+ #: index.cgi:50 cookie.cgi:44
35
39
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
36
40
  msgstr "Ruby-GetText-PacakgeのCGI/ERB向けサンプルスクリプト"
37
41
 
38
- #: index.cgi:48
42
+ #: index.cgi:55
39
43
  msgid "Ruby-GetText CGI sample scripts"
40
44
  msgstr "Ruby-GetText CGIサンプルスクリプト"
41
45
 
42
- #: index.cgi:50
46
+ #: index.cgi:57
43
47
  msgid "Supported Locales:"
44
48
  msgstr "このサンプルでサポートされているロケール:"
45
49
 
46
- #: index.cgi:51
50
+ #: index.cgi:58
47
51
  msgid "Auto-Detect a locale from the WWW browser"
48
52
  msgstr "WWWブラウザによるロケール自動判別"
49
53
 
50
- #: index.cgi:59
54
+ #: index.cgi:66
51
55
  msgid "Set locale as a \"lang\" parameter"
52
56
  msgstr "ロケールを\"lang\"パラメータとして渡す"
53
57
 
54
- #: index.cgi:76
58
+ #: index.cgi:82
55
59
  msgid "Set \"lang\" to cookie."
56
60
  msgstr "ロケールをクッキーの\"lang\"パラメータとして渡す"
57
61
 
58
- #: index.cgi:77
59
- msgid "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the WWW browser\" samples."
60
- msgstr "以下のリンクを一つ選択した後で、\"WWWブラウザによるロケール自動判別\"サンプルをクリックしてみてください。"
62
+ #: index.cgi:83
63
+ msgid ""
64
+ "Click one of the link below, and then click \"Auto-Detect a locale from the "
65
+ "WWW browser\" samples."
66
+ msgstr ""
67
+ "以下のリンクを一つ選択した後で、\"WWWブラウザによるロケール自動判別\"サンプル"
68
+ "をクリックしてみてください。"
61
69
 
62
- #: index.cgi:87
70
+ #: index.cgi:92
63
71
  msgid "Source codes"
64
72
  msgstr "ソースコード"
65
73
 
66
- #: index.cgi:98
74
+ #: index.cgi:103
67
75
  msgid "index.cgi is also a Ruby-GetText sample script using CGI(not ERB)."
68
- msgstr "index.cgiもRuby-GetTextのCGIサンプルスクリプトです(ERBは使っていません)。"
76
+ msgstr ""
77
+ "index.cgiもRuby-GetTextのCGIサンプルスクリプトです(ERBは使っていません)。"
69
78
 
70
- #: cookie.cgi:44
79
+ #: cookie.cgi:50
71
80
  msgid "Set [%s] as the cookie of your WWW Browser."
72
81
  msgstr "[%s]ロケールをあなたのブラウザのクッキーに設定しました。"
73
82
 
74
- #: cookie.cgi:48
83
+ #: cookie.cgi:54
75
84
  msgid "Back"
76
85
  msgstr "戻る"
@@ -1,13 +1,15 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
7
+ # Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>, 2005.
8
+ #
7
9
  msgid ""
8
10
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: Ruby-GetText 1.0.0\n"
10
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 17:31+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:48+0900\n"
11
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-23 02:00+0900\n"
12
14
  "Last-Translator: Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>\n"
13
15
  "Language-Team: Korean\n"
@@ -16,42 +18,42 @@ msgstr ""
16
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
19
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
20
 
19
- #: helloerb1.cgi:27
21
+ #: helloerb1.cgi:32
20
22
  msgid "Sample script for CGI/ERB (UTF-8)."
21
23
  msgstr "CGI/ERB를 위한 예제 스크립트 (UTF-8)"
22
24
 
23
- #: helloerb.rhtml:4 other.rhtml:4
25
+ #: helloerb.rhtml:5 other.rhtml:5
24
26
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
25
27
  msgstr "CGI/ERB와 Ruby-GetText 꾸러미를 위한 예제 스크립트"
26
28
 
27
- #: helloerb.rhtml:11
29
+ #: helloerb.rhtml:12
28
30
  msgid "Hello World"
29
31
  msgstr "안녕 세상"
30
32
 
31
- #: helloerb.rhtml:14 other.rhtml:10
33
+ #: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
32
34
  msgid "locale"
33
35
  msgstr "로케일"
34
36
 
35
- #: helloerb.rhtml:15 other.rhtml:11
37
+ #: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
36
38
  msgid "output_charset"
37
39
  msgstr "출력 문자집합"
38
40
 
39
- #: helloerb.rhtml:16 other.rhtml:12
41
+ #: helloerb.rhtml:17 other.rhtml:13
40
42
  msgid "QUERY_STRING"
41
43
  msgstr ""
42
44
 
43
- #: helloerb.rhtml:18
45
+ #: helloerb.rhtml:19
44
46
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
45
47
  msgstr "또다른 textdomain을 가진 라이브러리 메쏘드를 호출합니다."
46
48
 
47
- #: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:14
49
+ #: helloerb.rhtml:21 other.rhtml:15
48
50
  msgid "Back"
49
51
  msgstr "뒤로 가기"
50
52
 
51
- #: other.rhtml:7
53
+ #: other.rhtml:8
52
54
  msgid "Another sample"
53
55
  msgstr "또다른 예제"
54
56
 
55
- #: other.rhtml:8
57
+ #: other.rhtml:9
56
58
  msgid "This sample(other.rhtml) is the another ERB file of helloerb1.cgi."
57
59
  msgstr "이 예제(other.rhtml)는 helloerb1.cgi의 또다른 ERB 파일입니다."
@@ -1,15 +1,15 @@
1
1
  # CGI/ERB sample for Ruby-GetText-Package.
2
2
  #
3
- # Copyright (C) 2005 Masao Mutoh
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
4
  #
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
6
  #
7
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7
+ # Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>, 2005.
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: Ruby-GetText 1.0.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-04-23 12:43+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: cgi-sample 1.1.1\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-01-07 14:51+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-23 02:00+0900\n"
14
14
  "Last-Translator: Gyoung-Yoon Noh <nohmad@gmail.com>\n"
15
15
  "Language-Team: Korean\n"
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
 
21
- #: helloerb2.cgi:28
21
+ #: helloerb2.cgi:34
22
22
  msgid "Sample script for CGI/ERB (Auto-Detect charset)."
23
23
  msgstr "CGI/ERB를 위한 예제 스크립트(문자집합 자동탐지)."
24
24
 
25
- #: helloerb.rhtml:4
25
+ #: helloerb.rhtml:5
26
26
  msgid "Sample script for CGI/ERB and Ruby-GetText-Package"
27
27
  msgstr "CGI/ERB와 Ruby-GetText 꾸러미를 위한 예제 스크립트"
28
28
 
29
- #: helloerb.rhtml:11
29
+ #: helloerb.rhtml:12
30
30
  msgid "Hello World"
31
31
  msgstr "안녕 세상"
32
32
 
33
- #: helloerb.rhtml:14
33
+ #: helloerb.rhtml:15
34
34
  msgid "locale"
35
35
  msgstr "로케일"
36
36
 
37
- #: helloerb.rhtml:15
37
+ #: helloerb.rhtml:16
38
38
  msgid "output_charset"
39
39
  msgstr "출력 문자집합"
40
40
 
41
- #: helloerb.rhtml:16
41
+ #: helloerb.rhtml:17
42
42
  msgid "QUERY_STRING"
43
43
  msgstr ""
44
44
 
45
- #: helloerb.rhtml:18
45
+ #: helloerb.rhtml:19
46
46
  msgid "Call a library method which has another textdomain."
47
47
  msgstr "또다른 textdomain을 가진 라이브러리 메쏘드를 호출합니다."
48
48