foreman_kubevirt 0.1.9 → 0.3.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/ca/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/cs_CZ/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/de/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/en/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/en_GB/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/es/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/fr/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/gl/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/it/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/ja/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/ka/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/ko/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/nl_NL/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/pl/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/pt_BR/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/ru/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/sv_SE/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/zh_CN/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/assets/javascripts/foreman_kubevirt/locale/zh_TW/foreman_kubevirt.js +175 -0
- data/app/models/concerns/fog_extensions/kubevirt/server.rb +1 -1
- data/app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb +12 -14
- data/app/validators/volume_validator.rb +1 -1
- data/app/views/compute_resources_vms/form/kubevirt/_base.html.erb +0 -2
- data/lib/foreman_kubevirt/engine.rb +21 -27
- data/lib/foreman_kubevirt/version.rb +1 -1
- data/locale/Makefile +19 -6
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/ca/foreman_kubevirt.po +34 -29
- data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/cs_CZ/foreman_kubevirt.po +42 -33
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_kubevirt.po +75 -58
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_kubevirt.po +11 -8
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_kubevirt.po +68 -59
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_kubevirt.po +73 -58
- data/locale/foreman_kubevirt.pot +16 -11
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_kubevirt.po +72 -60
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_kubevirt.po +34 -29
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_kubevirt.po +44 -36
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_kubevirt.po +70 -58
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/ka/foreman_kubevirt.po +177 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_kubevirt.po +43 -35
- data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/nl_NL/foreman_kubevirt.po +9 -5
- data/locale/pl/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/pl/foreman_kubevirt.po +5 -3
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_kubevirt.po +37 -32
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_kubevirt.po +5 -3
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_kubevirt.po +5 -3
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_kubevirt.po +21 -15
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_kubevirt.po +5 -3
- data/test/factories/host_factories.rb +0 -1
- metadata +38 -40
- data/app/assets/javascripts/bundle.js +0 -1
- data/locale/action_names.rb +0 -5
- data/locale/en/foreman_kubevirt.edit.po +0 -219
- data/locale/en/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
@@ -0,0 +1,177 @@
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the foreman_kubevirt package.
|
4
|
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
|
+
#
|
6
|
+
# Translators:
|
7
|
+
# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2023
|
8
|
+
#
|
9
|
+
msgid ""
|
10
|
+
msgstr ""
|
11
|
+
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.9\n"
|
12
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:39+0000\n"
|
14
|
+
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2023\n"
|
15
|
+
"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ka/)\n"
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19
|
+
"Language: ka\n"
|
20
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
21
|
+
|
22
|
+
msgid "%{cpu_cores} Cores and %{memory} memory"
|
23
|
+
msgstr "%{cpu_cores} ბირთვი და %{memory} მეხსიერება"
|
24
|
+
|
25
|
+
msgid "API Port"
|
26
|
+
msgstr "api_port"
|
27
|
+
|
28
|
+
msgid "API port for KubeVirt only"
|
29
|
+
msgstr "მხოლოდ KubeVirt-ის API-ის პორტი"
|
30
|
+
|
31
|
+
msgid "Actions"
|
32
|
+
msgstr "ქმედებები"
|
33
|
+
|
34
|
+
msgid "Bootable"
|
35
|
+
msgstr "ჩატვირთვადი"
|
36
|
+
|
37
|
+
msgid "CA crt for KubeVirt only"
|
38
|
+
msgstr "მხოლოდ KubeVirt-ის CA crt"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgid "CNI Provider"
|
41
|
+
msgstr "CNI მომწოდებელი"
|
42
|
+
|
43
|
+
msgid "CPUs"
|
44
|
+
msgstr "CPU"
|
45
|
+
|
46
|
+
msgid "Disk"
|
47
|
+
msgstr "დისკი"
|
48
|
+
|
49
|
+
msgid "Does this image support user data input (e.g. via cloud-init)?"
|
50
|
+
msgstr "აქვს თუ არა ამ ასლს მომხმარებლის მონაცემების ჩაწოდების მხარდაჭერა (მაგ. cloudinit)?"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgid "Host name for KubeVirt only"
|
53
|
+
msgstr "მხოლოდ KubeVirt-ის ჰოსტის სახელი"
|
54
|
+
|
55
|
+
msgid "Hostname"
|
56
|
+
msgstr "ჰოსტის სახელი"
|
57
|
+
|
58
|
+
msgid "Image"
|
59
|
+
msgstr "ასლი"
|
60
|
+
|
61
|
+
msgid "It is not possible to set a bootable volume and image based provisioning."
|
62
|
+
msgstr "შეუძლებელია ერთდროულად ჩატვირთვადი დისკისა და სამუშაოდ ასლით მომზადების ჩართვა."
|
63
|
+
|
64
|
+
msgid "Memory"
|
65
|
+
msgstr "მეხსიერება"
|
66
|
+
|
67
|
+
msgid "NIC"
|
68
|
+
msgstr "NIC"
|
69
|
+
|
70
|
+
msgid "Name"
|
71
|
+
msgstr "სახელი"
|
72
|
+
|
73
|
+
msgid "Namespace"
|
74
|
+
msgstr "სახელების სივრცე"
|
75
|
+
|
76
|
+
msgid "Namespace for KubeVirt only"
|
77
|
+
msgstr "მხოლოდ KubeVirt-ის სახელთა სივრცე"
|
78
|
+
|
79
|
+
msgid "Network"
|
80
|
+
msgstr "ქსელი"
|
81
|
+
|
82
|
+
msgid "Only one volume can be bootable"
|
83
|
+
msgstr "ჩატვირთვადი მხოლოდ ერთი ტომი შეიძლება იყოს"
|
84
|
+
|
85
|
+
msgid "Optionally provide a CA, or a correctly ordered CA chain or a path to a file. If left blank - insecure."
|
86
|
+
msgstr "ან მიუთითეთ CA ან CA-ების სწორად დალაგებული ჯაჭვი, ან ბილიკი ფაილამდე. თუ ცარიელს დატოვებთ, დაცული არ იქნება."
|
87
|
+
|
88
|
+
msgid "Password to authenticate with - used for SSH finish step."
|
89
|
+
msgstr "პაროლი - საბოლოო ნაბიჯისთვის."
|
90
|
+
|
91
|
+
msgid "Please select an image"
|
92
|
+
msgstr "აირჩიეთ ასლი"
|
93
|
+
|
94
|
+
msgid "Power"
|
95
|
+
msgstr "კვება"
|
96
|
+
|
97
|
+
msgid "Power ON this machine"
|
98
|
+
msgstr "მანქანის ჩართვა"
|
99
|
+
|
100
|
+
msgid "Properties"
|
101
|
+
msgstr "პარამეტრები"
|
102
|
+
|
103
|
+
msgid "Provision and manage Kubevirt Virtual Machines from Foreman."
|
104
|
+
msgstr "KubeVirt-ის ვირტუალური მანქანების Foreman-დან შექმნა და მართვა."
|
105
|
+
|
106
|
+
msgid "Running on"
|
107
|
+
msgstr "გაშვებულია"
|
108
|
+
|
109
|
+
msgid "Size (GB)"
|
110
|
+
msgstr "ზომა (გბ)"
|
111
|
+
|
112
|
+
msgid "Start"
|
113
|
+
msgstr "დაწყება"
|
114
|
+
|
115
|
+
msgid "Storage Class"
|
116
|
+
msgstr "საცავის კლასი"
|
117
|
+
|
118
|
+
msgid "The compute resource could not be authenticated"
|
119
|
+
msgstr "გამოთვლითი რესურსის ავთენტიკაცია შეუძლებელია"
|
120
|
+
|
121
|
+
msgid "The name of the image in the registry."
|
122
|
+
msgstr "რეესტრში არსებული ასლის სახელი."
|
123
|
+
|
124
|
+
msgid ""
|
125
|
+
"The remote system presented a public key signed by an unidentified certificate authority.\n"
|
126
|
+
" If you are sure the remote system is authentic, go to the compute resource edit page, press the 'Test Connection' button and submit"
|
127
|
+
msgstr ""
|
128
|
+
"დაშორებულმა სისტემამ წარმოადგინა საჯარო გასაღები ხელმოწერილი დაუდგენელი სერტიფიკატის გამომცემლის მიერ.\n"
|
129
|
+
" თუ დარწმუნებული ხართ, რომ დაშორებული სისტემა ნამდვილია, გადადით გამოთვლითი რესურსის რედაქტირების გვერდზე, დააჭირეთ ღილაკს „კავშირის ტესტი“ და გადაგზავნეთ"
|
130
|
+
|
131
|
+
msgid "The user that is used to ssh into the instance, normally cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
|
132
|
+
msgstr "მომხმარებელი, რომელიც გაშვებულ ასლში შესასვლელად გამოიყენება. გამოიყენება cloud-user, ec2-user, ububtu, root, ა.შ"
|
133
|
+
|
134
|
+
msgid "Token"
|
135
|
+
msgstr "ტოკენი"
|
136
|
+
|
137
|
+
msgid "Token for KubeVirt only"
|
138
|
+
msgstr "მხოლოდ KubeVirt-ის კოდი"
|
139
|
+
|
140
|
+
msgid "Type"
|
141
|
+
msgstr "ტიპი"
|
142
|
+
|
143
|
+
msgid "UUID"
|
144
|
+
msgstr "UUID"
|
145
|
+
|
146
|
+
msgid "VCPU(s)"
|
147
|
+
msgstr "vCPU-ები"
|
148
|
+
|
149
|
+
msgid "VM should be created based on Persistent Volume Claim or Image"
|
150
|
+
msgstr "ვმ-ი PVC-ზე ან ასლზე უნდა იყოს დაფუძლებული"
|
151
|
+
|
152
|
+
msgid "VM should be created based on an image"
|
153
|
+
msgstr "ვმ-ი ასლზე დაფუძნებით უნდა შეიქმნას"
|
154
|
+
|
155
|
+
msgid "Volume size %s is not valid"
|
156
|
+
msgstr "ტომის ზომა %s სწორი არაა"
|
157
|
+
|
158
|
+
msgid "X509 Certification Authorities"
|
159
|
+
msgstr "X509 CA"
|
160
|
+
|
161
|
+
msgid "cni_provider or network are missing"
|
162
|
+
msgstr "cni_provider-ი ან ქსელი მიუწვდომელია"
|
163
|
+
|
164
|
+
msgid "e.g. eyJhbGciOiJSUzI1NiIsImtpZCI6IiJ9..."
|
165
|
+
msgstr "მაგ. eyJhbGciOiJSUzI1NiIsImtpZCI6IiJ9..."
|
166
|
+
|
167
|
+
msgid "genie"
|
168
|
+
msgstr "genie"
|
169
|
+
|
170
|
+
msgid "multus"
|
171
|
+
msgstr "multus"
|
172
|
+
|
173
|
+
msgid "no Storage Classes available on provider"
|
174
|
+
msgstr "მომწოდებელს საცავის კლასები არ გააცნია"
|
175
|
+
|
176
|
+
msgid "pod"
|
177
|
+
msgstr "პოდი"
|
Binary file
|
@@ -1,21 +1,26 @@
|
|
1
|
-
#
|
2
|
-
# Copyright (C)
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
3
|
# This file is distributed under the same license as the foreman_kubevirt package.
|
4
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>,
|
4
|
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
|
+
#
|
6
|
+
# Translators:
|
7
|
+
# 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2020
|
8
|
+
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2020
|
9
|
+
# Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2024
|
5
10
|
#
|
6
11
|
msgid ""
|
7
12
|
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 1.
|
13
|
+
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.9\n"
|
9
14
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date: 2020-05-26
|
11
|
-
"Last-Translator:
|
12
|
-
"
|
13
|
-
"Language: ko\n"
|
15
|
+
"PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:39+0000\n"
|
16
|
+
"Last-Translator: Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarde"
|
17
|
+
"n.nl>, 2024\n"
|
18
|
+
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ko/)\n"
|
14
19
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
20
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
21
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
22
|
+
"Language: ko\n"
|
17
23
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
18
|
-
"\n"
|
19
24
|
|
20
25
|
msgid "%{cpu_cores} Cores and %{memory} memory"
|
21
26
|
msgstr ""
|
@@ -27,10 +32,10 @@ msgid "API port for KubeVirt only"
|
|
27
32
|
msgstr ""
|
28
33
|
|
29
34
|
msgid "Actions"
|
30
|
-
msgstr ""
|
35
|
+
msgstr "동작 "
|
31
36
|
|
32
37
|
msgid "Bootable"
|
33
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "부팅가능"
|
34
39
|
|
35
40
|
msgid "CA crt for KubeVirt only"
|
36
41
|
msgstr ""
|
@@ -39,34 +44,34 @@ msgid "CNI Provider"
|
|
39
44
|
msgstr ""
|
40
45
|
|
41
46
|
msgid "CPUs"
|
42
|
-
msgstr ""
|
47
|
+
msgstr "CPU"
|
43
48
|
|
44
49
|
msgid "Disk"
|
45
|
-
msgstr ""
|
50
|
+
msgstr "디스크"
|
46
51
|
|
47
52
|
msgid "Does this image support user data input (e.g. via cloud-init)?"
|
48
|
-
msgstr ""
|
53
|
+
msgstr "이 이미지는 사용자 데이터 입력 (예: cloud-init 통해)을 지원하고 있습니까?"
|
49
54
|
|
50
55
|
msgid "Host name for KubeVirt only"
|
51
56
|
msgstr ""
|
52
57
|
|
53
58
|
msgid "Hostname"
|
54
|
-
msgstr ""
|
59
|
+
msgstr "호스트 이름"
|
55
60
|
|
56
61
|
msgid "Image"
|
57
|
-
msgstr ""
|
62
|
+
msgstr "이미지 "
|
58
63
|
|
59
64
|
msgid "It is not possible to set a bootable volume and image based provisioning."
|
60
65
|
msgstr ""
|
61
66
|
|
62
67
|
msgid "Memory"
|
63
|
-
msgstr ""
|
68
|
+
msgstr "메모리"
|
64
69
|
|
65
70
|
msgid "NIC"
|
66
|
-
msgstr ""
|
71
|
+
msgstr "NIC"
|
67
72
|
|
68
73
|
msgid "Name"
|
69
|
-
msgstr ""
|
74
|
+
msgstr "이름 "
|
70
75
|
|
71
76
|
msgid "Namespace"
|
72
77
|
msgstr ""
|
@@ -75,40 +80,40 @@ msgid "Namespace for KubeVirt only"
|
|
75
80
|
msgstr ""
|
76
81
|
|
77
82
|
msgid "Network"
|
78
|
-
msgstr ""
|
83
|
+
msgstr "네트워크"
|
79
84
|
|
80
85
|
msgid "Only one volume can be bootable"
|
81
|
-
msgstr ""
|
86
|
+
msgstr "하나의 볼륨만 부팅할 수 있습니다 "
|
82
87
|
|
83
88
|
msgid "Optionally provide a CA, or a correctly ordered CA chain or a path to a file. If left blank - insecure."
|
84
89
|
msgstr ""
|
85
90
|
|
86
91
|
msgid "Password to authenticate with - used for SSH finish step."
|
87
|
-
msgstr ""
|
92
|
+
msgstr "인증에 사용될 암호 - SSH 마지막 단계에서 사용됩니다."
|
88
93
|
|
89
94
|
msgid "Please select an image"
|
90
|
-
msgstr ""
|
95
|
+
msgstr "이미지를 선택하십시오"
|
91
96
|
|
92
97
|
msgid "Power"
|
93
|
-
msgstr ""
|
98
|
+
msgstr "전원"
|
94
99
|
|
95
100
|
msgid "Power ON this machine"
|
96
|
-
msgstr ""
|
101
|
+
msgstr "컴퓨터의 전원 켜기 "
|
97
102
|
|
98
103
|
msgid "Properties"
|
99
|
-
msgstr ""
|
104
|
+
msgstr "속성 "
|
100
105
|
|
101
106
|
msgid "Provision and manage Kubevirt Virtual Machines from Foreman."
|
102
107
|
msgstr ""
|
103
108
|
|
104
109
|
msgid "Running on"
|
105
|
-
msgstr ""
|
110
|
+
msgstr "실행 "
|
106
111
|
|
107
112
|
msgid "Size (GB)"
|
108
|
-
msgstr ""
|
113
|
+
msgstr "크기 (GB)"
|
109
114
|
|
110
115
|
msgid "Start"
|
111
|
-
msgstr ""
|
116
|
+
msgstr "시작"
|
112
117
|
|
113
118
|
msgid "Storage Class"
|
114
119
|
msgstr ""
|
@@ -125,22 +130,22 @@ msgid ""
|
|
125
130
|
msgstr ""
|
126
131
|
|
127
132
|
msgid "The user that is used to ssh into the instance, normally cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
|
128
|
-
msgstr ""
|
133
|
+
msgstr "ssh를 인스턴스에 사용하는 사용자는 일반적으로 cloud-user, ec2-user, ubuntu, root 등 입니다"
|
129
134
|
|
130
135
|
msgid "Token"
|
131
|
-
msgstr ""
|
136
|
+
msgstr "토큰 "
|
132
137
|
|
133
138
|
msgid "Token for KubeVirt only"
|
134
139
|
msgstr ""
|
135
140
|
|
136
141
|
msgid "Type"
|
137
|
-
msgstr ""
|
142
|
+
msgstr "유형 "
|
138
143
|
|
139
144
|
msgid "UUID"
|
140
|
-
msgstr ""
|
145
|
+
msgstr "UUID"
|
141
146
|
|
142
147
|
msgid "VCPU(s)"
|
143
|
-
msgstr ""
|
148
|
+
msgstr "VCPU(s)"
|
144
149
|
|
145
150
|
msgid "VM should be created based on Persistent Volume Claim or Image"
|
146
151
|
msgstr ""
|
@@ -148,9 +153,12 @@ msgstr ""
|
|
148
153
|
msgid "VM should be created based on an image"
|
149
154
|
msgstr ""
|
150
155
|
|
151
|
-
msgid "
|
156
|
+
msgid "Volume size %s is not valid"
|
152
157
|
msgstr ""
|
153
158
|
|
159
|
+
msgid "X509 Certification Authorities"
|
160
|
+
msgstr "X509 인증 기관 "
|
161
|
+
|
154
162
|
msgid "cni_provider or network are missing"
|
155
163
|
msgstr ""
|
156
164
|
|
Binary file
|
@@ -8,15 +8,16 @@
|
|
8
8
|
# dschutterop <daniel@schutterop.nl>, 2020
|
9
9
|
# EmielK <emiel@kremers.us>, 2020
|
10
10
|
# Mark Olie <mark.transifex@oliekoets.nl>, 2020
|
11
|
+
# Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2023
|
11
12
|
#
|
12
|
-
#, fuzzy
|
13
13
|
msgid ""
|
14
14
|
msgstr ""
|
15
|
-
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.
|
15
|
+
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.9\n"
|
16
16
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
17
17
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:39+0000\n"
|
18
|
-
"Last-Translator:
|
19
|
-
"
|
18
|
+
"Last-Translator: Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarde"
|
19
|
+
"n.nl>, 2023\n"
|
20
|
+
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://app.transifex.com/foreman/teams/11"
|
20
21
|
"4/nl_NL/)\n"
|
21
22
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
22
23
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
@@ -141,7 +142,7 @@ msgid "Token for KubeVirt only"
|
|
141
142
|
msgstr ""
|
142
143
|
|
143
144
|
msgid "Type"
|
144
|
-
msgstr ""
|
145
|
+
msgstr "Type"
|
145
146
|
|
146
147
|
msgid "UUID"
|
147
148
|
msgstr ""
|
@@ -155,6 +156,9 @@ msgstr ""
|
|
155
156
|
msgid "VM should be created based on an image"
|
156
157
|
msgstr ""
|
157
158
|
|
159
|
+
msgid "Volume size %s is not valid"
|
160
|
+
msgstr ""
|
161
|
+
|
158
162
|
msgid "X509 Certification Authorities"
|
159
163
|
msgstr ""
|
160
164
|
|
Binary file
|
@@ -7,14 +7,13 @@
|
|
7
7
|
# sziolkow <sziolkow@gmail.com>, 2020
|
8
8
|
# Michał Foryt <michal.foryt@gmail.com>, 2020
|
9
9
|
#
|
10
|
-
#, fuzzy
|
11
10
|
msgid ""
|
12
11
|
msgstr ""
|
13
|
-
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.
|
12
|
+
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.9\n"
|
14
13
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
15
14
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:39+0000\n"
|
16
15
|
"Last-Translator: Michał Foryt <michal.foryt@gmail.com>, 2020\n"
|
17
|
-
"Language-Team: Polish (https://
|
16
|
+
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/pl/)\n"
|
18
17
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
19
18
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
20
19
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
@@ -154,6 +153,9 @@ msgstr ""
|
|
154
153
|
msgid "VM should be created based on an image"
|
155
154
|
msgstr ""
|
156
155
|
|
156
|
+
msgid "Volume size %s is not valid"
|
157
|
+
msgstr ""
|
158
|
+
|
157
159
|
msgid "X509 Certification Authorities"
|
158
160
|
msgstr "X509 Certification Authorities"
|
159
161
|
|
Binary file
|
@@ -8,43 +8,43 @@
|
|
8
8
|
# 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2020
|
9
9
|
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2020
|
10
10
|
# Luiz Henrique Vasconcelos <luizvasconceloss@yahoo.com.br>, 2020
|
11
|
-
#
|
11
|
+
# Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022
|
12
12
|
#
|
13
|
-
#, fuzzy
|
14
13
|
msgid ""
|
15
14
|
msgstr ""
|
16
|
-
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.
|
15
|
+
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.9\n"
|
17
16
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
18
17
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:39+0000\n"
|
19
|
-
"Last-Translator:
|
20
|
-
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://
|
18
|
+
"Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022\n"
|
19
|
+
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/foreman/teams/11"
|
21
20
|
"4/pt_BR/)\n"
|
22
21
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
23
22
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
24
23
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
25
24
|
"Language: pt_BR\n"
|
26
|
-
"Plural-Forms: nplurals=
|
25
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 100000"
|
26
|
+
"0 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
27
27
|
|
28
28
|
msgid "%{cpu_cores} Cores and %{memory} memory"
|
29
|
-
msgstr ""
|
29
|
+
msgstr "%{cpu_cores} Cores e %{memory} memória"
|
30
30
|
|
31
31
|
msgid "API Port"
|
32
|
-
msgstr ""
|
32
|
+
msgstr "Porto API"
|
33
33
|
|
34
34
|
msgid "API port for KubeVirt only"
|
35
|
-
msgstr ""
|
35
|
+
msgstr "Porta API somente para KubeVirt"
|
36
36
|
|
37
37
|
msgid "Actions"
|
38
38
|
msgstr "Ações"
|
39
39
|
|
40
40
|
msgid "Bootable"
|
41
|
-
msgstr "
|
41
|
+
msgstr "Inicializavel"
|
42
42
|
|
43
43
|
msgid "CA crt for KubeVirt only"
|
44
|
-
msgstr ""
|
44
|
+
msgstr "CA crt somente para KubeVirt"
|
45
45
|
|
46
46
|
msgid "CNI Provider"
|
47
|
-
msgstr ""
|
47
|
+
msgstr "Fornecedor da CNI"
|
48
48
|
|
49
49
|
msgid "CPUs"
|
50
50
|
msgstr "CPUs"
|
@@ -56,16 +56,16 @@ msgid "Does this image support user data input (e.g. via cloud-init)?"
|
|
56
56
|
msgstr "Esta imagem suporta a entrada de dados do usuário (ex.: via cloud-init)?"
|
57
57
|
|
58
58
|
msgid "Host name for KubeVirt only"
|
59
|
-
msgstr ""
|
59
|
+
msgstr "Nome do anfitrião somente para KubeVirt"
|
60
60
|
|
61
61
|
msgid "Hostname"
|
62
|
-
msgstr "Nome
|
62
|
+
msgstr "Nome da máquina"
|
63
63
|
|
64
64
|
msgid "Image"
|
65
65
|
msgstr "Imagem"
|
66
66
|
|
67
67
|
msgid "It is not possible to set a bootable volume and image based provisioning."
|
68
|
-
msgstr ""
|
68
|
+
msgstr "Não é possível definir um volume de inicialização e um provisionamento baseado em imagem."
|
69
69
|
|
70
70
|
msgid "Memory"
|
71
71
|
msgstr "Memória"
|
@@ -77,10 +77,10 @@ msgid "Name"
|
|
77
77
|
msgstr "Nome"
|
78
78
|
|
79
79
|
msgid "Namespace"
|
80
|
-
msgstr ""
|
80
|
+
msgstr "Namespace"
|
81
81
|
|
82
82
|
msgid "Namespace for KubeVirt only"
|
83
|
-
msgstr ""
|
83
|
+
msgstr "Espaço de nomes somente para KubeVirt"
|
84
84
|
|
85
85
|
msgid "Network"
|
86
86
|
msgstr "Rede"
|
@@ -89,10 +89,10 @@ msgid "Only one volume can be bootable"
|
|
89
89
|
msgstr "Somente um volume pode ser inicializável"
|
90
90
|
|
91
91
|
msgid "Optionally provide a CA, or a correctly ordered CA chain or a path to a file. If left blank - insecure."
|
92
|
-
msgstr ""
|
92
|
+
msgstr "Opcionalmente, fornecer uma CA, ou uma corrente CA corretamente ordenada ou um caminho para um arquivo. Se deixado em branco - inseguro."
|
93
93
|
|
94
94
|
msgid "Password to authenticate with - used for SSH finish step."
|
95
|
-
msgstr "Senha para autenticar-se - usada para o passo final do SSH
|
95
|
+
msgstr "Senha para autenticar-se - usada para o passo final do SSH"
|
96
96
|
|
97
97
|
msgid "Please select an image"
|
98
98
|
msgstr "Por favor selecione uma imagem"
|
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid "Properties"
|
|
107
107
|
msgstr "Propriedades"
|
108
108
|
|
109
109
|
msgid "Provision and manage Kubevirt Virtual Machines from Foreman."
|
110
|
-
msgstr ""
|
110
|
+
msgstr "Fornecer e administrar as máquinas virtuais Kubevirt da Foreman."
|
111
111
|
|
112
112
|
msgid "Running on"
|
113
113
|
msgstr "Executando em"
|
@@ -116,21 +116,23 @@ msgid "Size (GB)"
|
|
116
116
|
msgstr "Tamanho (GB)"
|
117
117
|
|
118
118
|
msgid "Start"
|
119
|
-
msgstr "
|
119
|
+
msgstr "Iniciar"
|
120
120
|
|
121
121
|
msgid "Storage Class"
|
122
|
-
msgstr ""
|
122
|
+
msgstr "Classe de armazenagem"
|
123
123
|
|
124
124
|
msgid "The compute resource could not be authenticated"
|
125
|
-
msgstr ""
|
125
|
+
msgstr "O recurso de computação não pôde ser autenticado"
|
126
126
|
|
127
127
|
msgid "The name of the image in the registry."
|
128
|
-
msgstr ""
|
128
|
+
msgstr "O nome da imagem no registro."
|
129
129
|
|
130
130
|
msgid ""
|
131
131
|
"The remote system presented a public key signed by an unidentified certificate authority.\n"
|
132
132
|
" If you are sure the remote system is authentic, go to the compute resource edit page, press the 'Test Connection' button and submit"
|
133
133
|
msgstr ""
|
134
|
+
"O sistema remoto apresentou uma chave pública assinada por uma autoridade certificadora não identificada.\n"
|
135
|
+
" Se você tiver certeza de que o sistema remoto é autêntico, vá para a página de edição de recursos de computação, pressione o botão 'Test Connection' e envie"
|
134
136
|
|
135
137
|
msgid "The user that is used to ssh into the instance, normally cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
|
136
138
|
msgstr "O usuário utilizado para realizar o ssh na instância, normalmente cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
|
@@ -139,7 +141,7 @@ msgid "Token"
|
|
139
141
|
msgstr "Token"
|
140
142
|
|
141
143
|
msgid "Token for KubeVirt only"
|
142
|
-
msgstr ""
|
144
|
+
msgstr "Token somente para KubeVirt"
|
143
145
|
|
144
146
|
msgid "Type"
|
145
147
|
msgstr "Tipo"
|
@@ -151,28 +153,31 @@ msgid "VCPU(s)"
|
|
151
153
|
msgstr "VCPU(s)"
|
152
154
|
|
153
155
|
msgid "VM should be created based on Persistent Volume Claim or Image"
|
154
|
-
msgstr ""
|
156
|
+
msgstr "A VM deve ser criada com base na Reivindicação ou Imagem de Volume Persistente"
|
155
157
|
|
156
158
|
msgid "VM should be created based on an image"
|
159
|
+
msgstr "O VM deve ser criado com base em uma imagem"
|
160
|
+
|
161
|
+
msgid "Volume size %s is not valid"
|
157
162
|
msgstr ""
|
158
163
|
|
159
164
|
msgid "X509 Certification Authorities"
|
160
165
|
msgstr "Autoridades de Certificação X509"
|
161
166
|
|
162
167
|
msgid "cni_provider or network are missing"
|
163
|
-
msgstr ""
|
168
|
+
msgstr "cni_provider ou rede estão faltando"
|
164
169
|
|
165
170
|
msgid "e.g. eyJhbGciOiJSUzI1NiIsImtpZCI6IiJ9..."
|
166
|
-
msgstr ""
|
171
|
+
msgstr "e.g. eyJhbGciOiJSUzI1NiIsImtpZCI6IiJ9..."
|
167
172
|
|
168
173
|
msgid "genie"
|
169
|
-
msgstr ""
|
174
|
+
msgstr "genie"
|
170
175
|
|
171
176
|
msgid "multus"
|
172
|
-
msgstr ""
|
177
|
+
msgstr "multus"
|
173
178
|
|
174
179
|
msgid "no Storage Classes available on provider"
|
175
|
-
msgstr ""
|
180
|
+
msgstr "não há classes de armazenamento disponíveis no fornecedor"
|
176
181
|
|
177
182
|
msgid "pod"
|
178
|
-
msgstr ""
|
183
|
+
msgstr "cápsula"
|
Binary file
|
@@ -11,14 +11,13 @@
|
|
11
11
|
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2020
|
12
12
|
# Vladimir Pavlov <v.pavlov@i-teco.ru>, 2020
|
13
13
|
#
|
14
|
-
#, fuzzy
|
15
14
|
msgid ""
|
16
15
|
msgstr ""
|
17
|
-
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.
|
16
|
+
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.9\n"
|
18
17
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
19
18
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:39+0000\n"
|
20
19
|
"Last-Translator: Vladimir Pavlov <v.pavlov@i-teco.ru>, 2020\n"
|
21
|
-
"Language-Team: Russian (https://
|
20
|
+
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ru/)\n"
|
22
21
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
23
22
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
24
23
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
@@ -158,6 +157,9 @@ msgstr ""
|
|
158
157
|
msgid "VM should be created based on an image"
|
159
158
|
msgstr ""
|
160
159
|
|
160
|
+
msgid "Volume size %s is not valid"
|
161
|
+
msgstr ""
|
162
|
+
|
161
163
|
msgid "X509 Certification Authorities"
|
162
164
|
msgstr "Сертификат X509"
|
163
165
|
|
Binary file
|