foreman_discovery 24.0.1 → 24.0.2

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (31) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +1 -1
  3. data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +1 -1
  4. data/app/models/host/discovered.rb +1 -1
  5. data/app/views/discovered_hosts/show.html.erb +23 -21
  6. data/app/views/discovery_rules/_form.html.erb +0 -6
  7. data/db/migrate/20141223142759_fill_discovery_attribute_sets_for_existing_hosts.rb +1 -1
  8. data/db/migrate/20150512150432_remove_old_discovery_reader_permissions.rb +1 -1
  9. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  10. data/lib/foreman_discovery.rake +1 -5
  11. data/package.json +0 -2
  12. data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +1 -1
  13. metadata +13 -32
  14. data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +0 -1122
  15. data/locale/cs_CZ/foreman_discovery.edit.po +0 -1120
  16. data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +0 -1129
  17. data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +0 -1115
  18. data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +0 -1125
  19. data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +0 -1130
  20. data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +0 -1126
  21. data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +0 -1120
  22. data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +0 -1123
  23. data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +0 -1119
  24. data/locale/ka/foreman_discovery.edit.po +0 -1120
  25. data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +0 -1119
  26. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +0 -1132
  27. data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +0 -1131
  28. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +0 -1123
  29. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +0 -1117
  30. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +0 -1120
  31. data/test/migrations/20221102075151_migrate_discovery_hostname_and_fact_column_to_array_test.rb.orig +0 -81
@@ -1,1126 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package.
4
- #
5
- # Translators:
6
- # Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>, 2018-2019
7
- # Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2013-2016
8
- # Pierre-Emmanuel Dutang <dutangp@gmail.com>, 2014,2016-2017
9
- msgid ""
10
- msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: foreman_discovery v22.0.4\n"
12
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
- "PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n"
14
- "Last-Translator: Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>, 2018-2019\n"
15
- "Language-Team: French (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)\n"
16
- "MIME-Version: 1.0\n"
17
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Language: fr\n"
20
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 100000"
21
- "0 == 0 ? 1 : 2;\n"
22
-
23
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:16
24
- msgid "List all discovered hosts"
25
- msgstr "Afficher tous les hôtes détectés"
26
-
27
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
28
- msgid "filter results"
29
- msgstr "filtrer les résultats"
30
-
31
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
32
- msgid "sort results"
33
- msgstr "trier les résultats"
34
-
35
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
36
- msgid "paginate results"
37
- msgstr "paginer les résultats"
38
-
39
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18
40
- msgid "number of entries per request"
41
- msgstr "nombre d'entrées par requête"
42
-
43
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:26
44
- msgid "Show a discovered host"
45
- msgstr "Afficher un hôte détecté"
46
-
47
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:37 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:85
48
- msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
49
- msgstr "Option nom de fichier DHCP (Grub2 ou PXELinux par défaut)"
50
-
51
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:41
52
- msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
53
- msgstr "Créer un hôte détecté pour le test (utiliser /facts pour créer des hôtes)"
54
-
55
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:50
56
- msgid "Provision a discovered host"
57
- msgstr "Provisionner un hôte détecté"
58
-
59
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:54 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:57 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:58 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:61 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:64
60
- msgid "required if host is managed and value is not inherited from host group"
61
- msgstr "requis si l'hôte est géré et la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes"
62
-
63
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:55
64
- msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
65
- msgstr "n'est pas requis s'il s'agit d'un sous-réseau avec un proxy DHCP"
66
-
67
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:56
68
- msgid "not required if it's a virtual machine"
69
- msgstr "non requis s'il s'agit d'une machine virtuelle"
70
-
71
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:62
72
- msgid "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group"
73
- msgstr "requis si le provisioning n'est pas basé sur une image , que l'hôte est géré et que la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes"
74
-
75
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:63
76
- msgid "required if host is managed and custom partition has not been defined"
77
- msgstr "requis si l'hôte est géré et possède une partition spécifique qui n'a pas été définie"
78
-
79
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:69
80
- msgid "Host's owner type"
81
- msgstr "Type de propriétaire de l'hôte"
82
-
83
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:72
84
- msgid "Host's parameters (array or indexed hash)"
85
- msgstr "Paramètres de l'hôte (tableau ou hachage indexé)"
86
-
87
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:73
88
- msgid "Name of the parameter"
89
- msgstr "Nom du paramètre"
90
-
91
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:74
92
- msgid "Parameter value"
93
- msgstr "Valeur du paramètre"
94
-
95
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:75
96
- msgid "Type of value"
97
- msgstr "Type de valeur"
98
-
99
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:82
100
- msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
101
- msgstr "UUID pour surveiller l'état des tâches d'orchestration : GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
102
-
103
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:84
104
- msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
105
- msgstr "requis si la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes ou du mot de passe par défaut défini dans les paramètres"
106
-
107
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:95
108
- msgid "Delete a discovered host"
109
- msgstr "Supprimer un hôte détecté"
110
-
111
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:102
112
- msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
113
- msgstr "Télécharge les facts d'un hôte, créé l'hôte si besoin"
114
-
115
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:103
116
- msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
117
- msgstr "hachage contenant les facts de l'hôte avec un ensemble minimal de facts : discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (exemple si l'interface principale s'appelle eth0)"
118
-
119
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:130
120
- msgid "Execute rules against a discovered host"
121
- msgstr "Exécuter les règles sur un hôte détecté"
122
-
123
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:163
124
- msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
125
- msgstr "L'hôte %{host} a été provisionné avec la règle %{rule}"
126
-
127
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:139
128
- msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
129
- msgstr "Impossible à provisionner %{host} : %{errors}"
130
-
131
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:170
132
- msgid "No rule found for host %s"
133
- msgstr "Aucune règle trouvée pour l’hôte %s"
134
-
135
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:152
136
- msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
137
- msgstr "Exécuter les règles sur tous les hôtes actuellement détectés"
138
-
139
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
140
- msgid "Errors during auto provisioning: %s"
141
- msgstr "Erreurs lors du provisioning automatique : %s"
142
-
143
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:179
144
- msgid "No discovered hosts to provision"
145
- msgstr "Aucun hôte détecté à provisionner"
146
-
147
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:181
148
- msgid "%s discovered hosts were provisioned"
149
- msgstr "%s hôtes détectés ont été provisionnés"
150
-
151
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:192
152
- msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
153
- msgstr "Actualisation des facts d'un hôte détecté"
154
-
155
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:201
156
- msgid "Rebooting a discovered host"
157
- msgstr "Redémarrage d'un hôte détecté"
158
-
159
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:210
160
- msgid "Rebooting all discovered hosts"
161
- msgstr "Redémarrage de tous les hôtes détectés"
162
-
163
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
164
- msgid "Discovered hosts are rebooting now"
165
- msgstr "Les hôtes détectés sont redémarrés maintenant"
166
-
167
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:14
168
- msgid "List all discovery rules"
169
- msgstr "Répertorier toutes les règles de détection"
170
-
171
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:24
172
- msgid "Show a discovery rule"
173
- msgstr "Afficher une règle de détection"
174
-
175
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:32
176
- msgid "represents rule name shown to the users"
177
- msgstr "représente le nom de règle affiché aux utilisateurs"
178
-
179
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:33
180
- msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
181
- msgstr "requête à faire correspondre aux hôtes détectés pour la règle en question"
182
-
183
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:34
184
- msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
185
- msgstr "groupe d'hôtes utilisé pour provisionner automatiquement un hôte"
186
-
187
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:35
188
- msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
189
- msgstr "définit un modèle pour attribuer les noms d'hôte lisibles par l'homme aux hôtes correspondants"
190
-
191
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:36
192
- msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
193
- msgstr "permet de limiter le nombre maximal d'hôtes provisionnés par règle"
194
-
195
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:37
196
- msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
197
- msgstr "range les règles par ordre croissant. Doit être supérieur à zéro"
198
-
199
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:38
200
- msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
201
- msgstr "indicateur utilisé pour l'arrêt temporaire des règles"
202
-
203
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:39
204
- msgid "location ID for provisioned hosts"
205
- msgstr "ID d'emplacement pour les hôtes mis en service"
206
-
207
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:40
208
- msgid "organization ID for provisioned hosts"
209
- msgstr "ID d'organisation pour les hôtes mis en service"
210
-
211
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:44
212
- msgid "Create a discovery rule"
213
- msgstr "Créer une règle de détection"
214
-
215
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:53
216
- msgid "Update a rule"
217
- msgstr "Mettre à jour une règle"
218
-
219
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:61
220
- msgid "Delete a rule"
221
- msgstr "Supprimer une règle"
222
-
223
- #: ../app/controllers/api/v2/fact_values_controller_extensions.rb:7
224
- msgid "List all fact values of a given discovered host"
225
- msgstr "Afficher toutes les valeurs des facts d'un hôte détecté donné"
226
-
227
- #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:6
228
- msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
229
- msgstr "Impossible de trouver une règle de détection, aucun hôte fourni (vérifier les autorisations)"
230
-
231
- #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:43
232
- msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
233
- msgstr "Aucun groupe d'hôtes associé à la règle '%s'"
234
-
235
- #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:73
236
- msgid "Errors during reboot: %s"
237
- msgstr "Erreurs lors du redémarrage : %s"
238
-
239
- #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:91
240
- msgid "No discovered hosts to reboot"
241
- msgstr "Aucun hôte détecté pour le redémarrage"
242
-
243
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:66
244
- msgid "Successfully provisioned %s"
245
- msgstr "Provisioning réussi de %s"
246
-
247
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:100
248
- msgid "Facts refreshed for %s"
249
- msgstr "Facts rafraîchis pour %s"
250
-
251
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
252
- msgid "Failed to refresh facts for %s"
253
- msgstr "Échec de rafraîchissement des facts pour %s"
254
-
255
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:105
256
- msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
257
- msgstr "Impossible de rafraîchir les données pour %{hostname} avec l'erreur %{error_message}"
258
-
259
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
260
- msgid "Host of type %s can not be rebooted"
261
- msgstr "Impossible de redémarrer l'hôte de type %s"
262
-
263
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:116
264
- msgid "Rebooting host %s"
265
- msgstr "Redémarrage de l'hôte %s"
266
-
267
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
268
- msgid "Failed to reboot host %s"
269
- msgstr "Échec du redémarrage de l'hôte %s"
270
-
271
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:121
272
- msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
273
- msgstr "Échec du redémarrage de l'hôte %{hostname} avec l'erreur %{error_message}"
274
-
275
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:135
276
- msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
277
- msgstr "Échec du redémarrage des hôtes avec l'erreur %s"
278
-
279
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:153
280
- msgid "Destroyed selected hosts"
281
- msgstr "Hôtes sélectionnés détruits"
282
-
283
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:155
284
- msgid "The following hosts were not deleted: %s"
285
- msgstr "Les hôtes suivants n'ont pas été supprimés : %s"
286
-
287
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
288
- msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
289
- msgstr "Échec de l'approvisionnement automatique de l'hôte %s: %s"
290
-
291
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:195
292
- msgid "Discovered hosts are provisioning now"
293
- msgstr "Les hôtes détectés sont maintenant provisionnés"
294
-
295
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:280
296
- msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
297
- msgstr "L'hôte découvert a signalé qu'il provient d'un sous-réseau inconnu, la communication ne sera pas assurée par un proxy."
298
-
299
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:285
300
- msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
301
- msgstr "Les hôtes découverts provenant d'un sous-réseau inconnu sont %s, la communication ne sera pas assurée par un proxy.."
302
-
303
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:299
304
- msgid "No hosts were found with that id or name"
305
- msgstr "Aucun Hôte trouvé avec cet id ou ce nom"
306
-
307
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:303
308
- msgid "No hosts selected"
309
- msgstr "Aucun hôte sélectionné"
310
-
311
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:309
312
- msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
313
- msgstr "Une erreur s'est produite lors de la sélection des hôtes - %s"
314
-
315
- #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79
316
- msgid "Rule enabled"
317
- msgstr "Règle activée"
318
-
319
- #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79
320
- msgid "Rule disabled"
321
- msgstr "Règle désactivée"
322
-
323
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:40
324
- msgid "Auto Provision"
325
- msgstr "Provisionner automatiquement"
326
-
327
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:41
328
- msgid "Refresh facts"
329
- msgstr "Rafraîchir les facts"
330
-
331
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:42 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:92
332
- msgid "Reboot"
333
- msgstr "Redémarrer"
334
-
335
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:19
336
- msgid "Back"
337
- msgstr "Précédent"
338
-
339
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
340
- msgid "Select Action"
341
- msgstr "Choisir l'action"
342
-
343
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:43
344
- msgid "Delete %s?"
345
- msgstr "Supprimer %s?"
346
-
347
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:31
348
- msgid "Assign Organization"
349
- msgstr "Assigner une Organisation"
350
-
351
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:32
352
- msgid "Assign Location"
353
- msgstr "Assigner une Localisation"
354
-
355
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:33
356
- msgid "Delete"
357
- msgstr "Supprimer"
358
-
359
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:37
360
- msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
361
- msgstr "%s - les hôtes suivants vont être changés"
362
-
363
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:46 ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb:2
364
- msgid "N/A"
365
- msgstr "Sans objet"
366
-
367
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:58
368
- msgid "New in the last 24 hours"
369
- msgstr "Nouveau au cours des dernières 24 heures"
370
-
371
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:62
372
- msgid "Not reported in more than 7 days"
373
- msgstr "Non signalé dans plus de 7 jours"
374
-
375
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:66
376
- msgid "Reported in the last 7 days"
377
- msgstr "Signalé au cours des 7 derniers jours"
378
-
379
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:90
380
- msgid "Provision"
381
- msgstr "Mettre en service"
382
-
383
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:311 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:326
384
- msgid "Discovered Hosts"
385
- msgstr "Hôtes détectés"
386
-
387
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:27
388
- msgid "Associated Hosts"
389
- msgstr "Hôtes associés"
390
-
391
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29
392
- msgid "Disable"
393
- msgstr "Désactiver"
394
-
395
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29
396
- msgid "Disable rule '%s'?"
397
- msgstr "Désactiver la règle '%s' ?"
398
-
399
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31
400
- msgid "Enable"
401
- msgstr "Activer"
402
-
403
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31
404
- msgid "Enable rule '%s'?"
405
- msgstr "Activer la règle '%s' ?"
406
-
407
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:33
408
- msgid "Clone"
409
- msgstr "Cloner"
410
-
411
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:34
412
- msgid "Delete rule '%s'?"
413
- msgstr "Supprimer la règle '%s' ?"
414
-
415
- #: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:9
416
- msgid "Invalid user type of %s was provided"
417
- msgstr "Le type d'utilisateur non valide %s a été fourni"
418
-
419
- #: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:26
420
- msgid "Discovered hosts summary"
421
- msgstr "Synthèse des hôtes détectés"
422
-
423
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:11
424
- msgid "can't contain white spaces."
425
- msgstr "ne peut pas contenir des espaces blancs."
426
-
427
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:13
428
- msgid "must start with a letter or ERB."
429
- msgstr "doit commencer par une lettre ou par ERB."
430
-
431
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:16
432
- msgid "must be present."
433
- msgstr "doit être présent."
434
-
435
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:57
436
- msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
437
- msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
438
- msgstr[0] "L'organisation du groupe d'hôtes %s doit également être associée à la règle de détection"
439
- msgstr[1] "L'organisation du groupe d'hôtes %s doit également être associée à la règle de détection"
440
- msgstr[2] "L'organisation du groupe d'hôtes %s doit également être associée à la règle de détection"
441
-
442
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:61
443
- msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
444
- msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
445
- msgstr[0] "L'emplacement du groupe d'hôtes %s doit également être associé à la règle de détection"
446
- msgstr[1] "L'emplacement du groupe d'hôtes %s doit également être associé à la règle de détection"
447
- msgstr[2] "L'emplacement du groupe d'hôtes %s doit également être associé à la règle de détection"
448
-
449
- #: ../app/models/host/discovered.rb:40
450
- msgid "Fact + prefix"
451
- msgstr "Fact + préfixe"
452
-
453
- #: ../app/models/host/discovered.rb:41
454
- msgid "Random name"
455
- msgstr "Nom aléatoire"
456
-
457
- #: ../app/models/host/discovered.rb:42
458
- msgid "MAC-based name"
459
- msgstr "Nom basé MAC"
460
-
461
- #: ../app/models/host/discovered.rb:55
462
- msgid "Invalid facts, must be a Hash"
463
- msgstr "Facts non valides, doit être un hachage"
464
-
465
- #: ../app/models/host/discovered.rb:60
466
- msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
467
- msgstr "discovery_fact '%s' attendu manquant. Impossible de détecter l'interface principale et de définir le nom d'hôte"
468
-
469
- #: ../app/models/host/discovered.rb:74
470
- msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
471
- msgstr "Facts non valides : le hachage ne contient pas de valeur valide pour les facts du paramètre discovery_hostname : %s"
472
-
473
- #: ../app/models/host/discovered.rb:103
474
- msgid "Facts could not be imported"
475
- msgstr "Impossible d'importer les facts"
476
-
477
- #: ../app/models/host/discovered.rb:161
478
- msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
479
- msgstr "Impossible d'obtenir les facts du proxy %{url}: %{error}"
480
-
481
- #: ../app/models/host/discovered.rb:179
482
- msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
483
- msgstr "Impossible d'effectuer un redémarrage sur %{name} (%{url}): %{msg}"
484
-
485
- #: ../app/models/host/discovered.rb:183 ../app/models/host/discovered.rb:206
486
- msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
487
- msgstr "Impossible d'exécuter %{action}: sur %{ips}"
488
-
489
- #: ../app/models/host/discovered.rb:202
490
- msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
491
- msgstr "Impossible d'exécuter kexec sur %{name} (%{url}): %{msg}"
492
-
493
- #: ../app/models/host/discovered.rb:226
494
- msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
495
- msgstr "Nom d'hôte non valide. Impossible de normaliser le nom d'hôte"
496
-
497
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:23
498
- msgid "Reloading kernel on %s"
499
- msgstr "Rechargement du noyau sur %s"
500
-
501
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:25
502
- msgid "Rebooting %s"
503
- msgstr "Redémarrage %s"
504
-
505
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:46
506
- msgid "Kexec template not associated with operating system"
507
- msgstr "Modèle kexec non associé à un système d'exploitation"
508
-
509
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:49
510
- msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
511
- msgstr "URL kexec du noyau non valide : '%s'"
512
-
513
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:50
514
- msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'"
515
- msgstr "URL kexec RAM d'initialisation non valide : '%s'"
516
-
517
- #: ../app/models/nic/managed_extensions.rb:14
518
- msgid "Rebuild DNS for %s"
519
- msgstr "Reconstruire DNS pour %s"
520
-
521
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:4
522
- msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
523
- msgstr "L'analyseur de faits de découverte ne fonctionne pas avec l'hôte de non-découverte '%{host}'"
524
-
525
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:6
526
- msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
527
- msgstr "L'hôte découvert '%{host}' a eu toutes ces interfaces réseau filtrés, filtre: %{filter}"
528
-
529
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:12
530
- msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
531
- msgstr "Impossible de trouver la carte réseau primaire avec %{mac} spécifié par '%{fact}', filtre NIC : %{filter}"
532
-
533
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:7
534
- msgid "Highlights"
535
- msgstr "Surlignages"
536
-
537
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:8
538
- msgid "Storage"
539
- msgstr "Stockage"
540
-
541
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:9
542
- msgid "Hardware"
543
- msgstr "Matériel"
544
-
545
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:10
546
- msgid "Network"
547
- msgstr "Réseau"
548
-
549
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:11
550
- msgid "Software"
551
- msgstr "Logiciel"
552
-
553
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:12
554
- msgid "IPMI"
555
- msgstr "IPMI "
556
-
557
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:13
558
- msgid "Miscellaneous"
559
- msgstr "Divers"
560
-
561
- #: ../app/services/foreman_discovery/host_converter.rb:47
562
- msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
563
- msgstr "L'IPAM doit être configuré pour le sous-réseau \"%s\""
564
-
565
- #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:4
566
- msgid "Options must be hash"
567
- msgstr ""
568
-
569
- #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:5
570
- msgid "Option 'url' must be provided"
571
- msgstr ""
572
-
573
- #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:41 ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:47 ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:53
574
- msgid "Option 'url' must be valid URI: %s"
575
- msgstr ""
576
-
577
- #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:76
578
- msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
579
- msgstr "L'API image renvoie HTTP/%{code} avec '%'{body}"
580
-
581
- #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:79
582
- msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
583
- msgstr "Erreur de traitement de l'API image : %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
584
-
585
- #: ../app/services/foreman_discovery/ui_notifications/failed_discovery.rb:24
586
- msgid "One or more hosts with failed discovery due to error: %s"
587
- msgstr ""
588
-
589
- #: ../app/services/foreman_discovery/ui_notifications/new_host.rb:22
590
- msgid "Host %s has been dicovered"
591
- msgstr "L’hôte %s a été découvert"
592
-
593
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:5
594
- msgid "Discovered Host"
595
- msgid_plural "Discovered Hosts"
596
- msgstr[0] "Hôtes détectés"
597
- msgstr[1] "Hôtes détectés"
598
- msgstr[2] "Hôtes détectés"
599
-
600
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:9
601
- msgid "No discovered hosts available"
602
- msgstr "Aucun hôte détecté disponible"
603
-
604
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:3
605
- msgid "Host"
606
- msgstr "Hôte"
607
-
608
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10
609
- msgid "Model"
610
- msgstr "Modéliser"
611
-
612
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12
613
- msgid "CPUs"
614
- msgstr "Processeurs"
615
-
616
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13
617
- msgid "Memory"
618
- msgstr "Mémoire"
619
-
620
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:23
621
- msgid "Customize Host"
622
- msgstr "Personnaliser l'hôte"
623
-
624
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:24
625
- msgid "Create Host"
626
- msgstr "Créer un hôte"
627
-
628
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
629
- msgid "Select all items in this page"
630
- msgstr "Sélectionner tous les éléments de cette page"
631
-
632
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
633
- msgid "items selected. Uncheck to Clear"
634
- msgstr "items sélectionnés. Décocher pour Effacer"
635
-
636
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9
637
- msgid "Name"
638
- msgstr "Nom"
639
-
640
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11
641
- msgid "IP Address"
642
- msgstr "Adresse IP"
643
-
644
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:11
645
- msgid "Disk Count"
646
- msgstr "Nombre de disques"
647
-
648
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:12
649
- msgid "Disks Size"
650
- msgstr "Taille des disques"
651
-
652
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:16 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:9 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:11
653
- msgid "Location"
654
- msgstr "Emplacement"
655
-
656
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:12
657
- msgid "Organization"
658
- msgstr "Organisation"
659
-
660
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:18
661
- msgid "Subnet"
662
- msgstr "Sous-réseau"
663
-
664
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:19
665
- msgid "Last Facts Upload"
666
- msgstr "Derniers facts téléchargés"
667
-
668
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:20 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:14
669
- msgid "Actions"
670
- msgstr "Actions"
671
-
672
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:55
673
- msgid "Please Confirm"
674
- msgstr "Merci de confirmer"
675
-
676
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:61
677
- msgid "Cancel"
678
- msgstr "Annuler"
679
-
680
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:62
681
- msgid "Submit"
682
- msgstr "Envoyer"
683
-
684
- #: ../app/views/discovered_hosts/edit.html.erb:1
685
- msgid "Provision %s"
686
- msgstr "Provision %s"
687
-
688
- #: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:3
689
- msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
690
- msgstr "Cette action peut prendre un certain temps, pour tous les hôtes, les rapports et facts vont aussi être supprimés"
691
-
692
- #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_location.html.erb:5
693
- msgid "Select location"
694
- msgstr "Sélectionner une localisation"
695
-
696
- #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_organization.html.erb:5
697
- msgid "Select organization"
698
- msgstr "Choisir une organisation"
699
-
700
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:1
701
- msgid "Discovered host: %s"
702
- msgstr "Hôtes détectés : %s"
703
-
704
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:37
705
- msgid "Interfaces"
706
- msgstr "Interfaces"
707
-
708
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:44
709
- msgid "Type"
710
- msgstr "Type"
711
-
712
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:45
713
- msgid "Identifier"
714
- msgstr "Identificateur"
715
-
716
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:46
717
- msgid "MAC address"
718
- msgstr "Adresse MAC"
719
-
720
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:47
721
- msgid "IP address"
722
- msgstr "Adresse IP"
723
-
724
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:66
725
- msgid "Collapse All"
726
- msgstr "Réduire tout"
727
-
728
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:6
729
- msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
730
- msgstr "Rapport de synthèse des hôtes détectés depuis Foreman"
731
-
732
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:9
733
- msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
734
- msgstr "Synthèse des hôtes détectés par <b>Foreman</b> "
735
-
736
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5
737
- msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
738
- msgstr "Résumé du %{time} précédent au %{now}"
739
-
740
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3
741
- msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
742
- msgstr "Hôtes détectés depuis le serveur Foreman à l'adresse %{foreman_url}"
743
-
744
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14
745
- msgid "Disk count"
746
- msgstr "Nombre de disques"
747
-
748
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15
749
- msgid "Disks size"
750
- msgstr "Taille des disques"
751
-
752
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:31
753
- msgid "No discovered hosts for the selected period"
754
- msgstr "Aucun hôte détecté pendant la période sélectionnée"
755
-
756
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:1
757
- msgid "Foreman discovered hosts summary"
758
- msgstr "Synthèse des hôtes détectés Foreman"
759
-
760
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:21
761
- msgid "No new discovered hosts for this period"
762
- msgstr "Aucun nouvel hôte détecté pendant cette période"
763
-
764
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:5
765
- msgid "Primary"
766
- msgstr "Primaire"
767
-
768
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:7
769
- msgid "Locations"
770
- msgstr "Emplacements"
771
-
772
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:10
773
- msgid "Organizations"
774
- msgstr "Organisations"
775
-
776
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:22
777
- msgid "Target host group for this rule with all properties set"
778
- msgstr "Groupe d'hôtes cible pour cette règle avec toutes les propriétés définies"
779
-
780
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:25
781
- msgid "Hostname for provisioned hosts"
782
- msgstr "Nom d'hôte des hôtes provisionnés"
783
-
784
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
785
- msgid "Hosts Limit"
786
- msgstr "Limite d'hôtes"
787
-
788
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
789
- msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
790
- msgstr "Nombre maximal d'hôtes provisionnés avec cette règle (0 = illimité)"
791
-
792
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:27
793
- msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
794
- msgstr "Priorité des règles (plus le nombre est petit, plus la priorité est élevée)"
795
-
796
- #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:2
797
- msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB)."
798
- msgstr "Spécifiez le modèle de nom d'hôte cible dans la même syntaxe que celle des modèles de provisioning (ERB)."
799
-
800
- #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:4
801
- msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank."
802
- msgstr "Le domaine sera ajouté automatiquement. Un nom d'hôte basé sur une adresse MAC sera utilisé si le champ est vide."
803
-
804
- #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:5
805
- msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
806
- msgstr "En plus de la fonction d'attribut @host, la fonction ALEA pour les entiers aléatoires est disponible. Exemples :"
807
-
808
- #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:8
809
- msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
810
- msgstr "Lors de la création de modèles de nom d'hôte, veillez à ce que les noms d'hôte soient uniques."
811
-
812
- #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:9
813
- msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
814
- msgstr "Les noms d'hôte ne doivent pas commencer par des nombres. Une bonne méthode consiste à utiliser des informations uniques fournies par facter (adresse MAC, BIOS ou ID de série)."
815
-
816
- #: ../app/views/discovery_rules/clone.erb:1
817
- msgid "Clone %s"
818
- msgstr "Clone %s"
819
-
820
- #: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1
821
- msgid "Edit %s"
822
- msgstr "Modifier %s"
823
-
824
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:316 ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:20
825
- msgid "Discovery Rules"
826
- msgstr "Règles de détection"
827
-
828
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:2 ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:9
829
- msgid "Create Rule"
830
- msgstr "Créer une règle"
831
-
832
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:6
833
- msgid "DiscoveryRule|Name"
834
- msgstr "Nom"
835
-
836
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:7
837
- msgid "DiscoveryRule|Priority"
838
- msgstr "Priorité"
839
-
840
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:8
841
- msgid "DiscoveryRule|Query"
842
- msgstr "Requête"
843
-
844
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:9
845
- msgid "Host Group"
846
- msgstr "Groupe d'hôtes"
847
-
848
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:10
849
- msgid "Hosts/Limit"
850
- msgstr "Hôtes/Limite"
851
-
852
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:13
853
- msgid "DiscoveryRule|Enabled"
854
- msgstr "Activé"
855
-
856
- #: ../app/views/discovery_rules/new.html.erb:1
857
- msgid "New Discovery Rule"
858
- msgstr "Nouvelle règle de détection"
859
-
860
- #: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:8
861
- msgid "Discovered Rules"
862
- msgstr "Hôtes détectés"
863
-
864
- #: ../db/seeds.d/70_discovery_mail_notification.rb:3
865
- msgid "A summary of discovered hosts"
866
- msgstr "Synthèse des hôtes détectés"
867
-
868
- #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:4
869
- msgid "New hosts"
870
- msgstr "Nouveaux hôtes"
871
-
872
- #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:6
873
- msgid "One or more hosts have been discovered"
874
- msgstr "Un ou plusieurs hôtes ont été détectés"
875
-
876
- #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:13
877
- msgid "Details"
878
- msgstr "Détails"
879
-
880
- #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:18
881
- msgid "Hosts"
882
- msgstr "Hôtes"
883
-
884
- #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:20
885
- msgid "Error message goes here"
886
- msgstr "Le message d'erreur se trouve ici"
887
-
888
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:38
889
- msgid "Discovery"
890
- msgstr "Discovery"
891
-
892
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:47
893
- msgid "Discovery location"
894
- msgstr "Emplacement de détection"
895
-
896
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:48
897
- msgid "The default location to place discovered hosts in"
898
- msgstr "Attribution de la localisation par défaut pour les hôtes détectés"
899
-
900
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:54
901
- msgid "Discovery organization"
902
- msgstr "Organisation de détection"
903
-
904
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:55
905
- msgid "The default organization to place discovered hosts in"
906
- msgstr "Attribution de l'organisation par défaut pour les hôtes détectés"
907
-
908
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:60
909
- msgid "Interface fact"
910
- msgstr "Fact d'interface"
911
-
912
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:61
913
- msgid "Fact name to use for primary interface detection"
914
- msgstr "Nom de fact à utiliser pour la détection de l'interface principale"
915
-
916
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:66
917
- msgid "Create bond interfaces"
918
- msgstr "Créer des interfaces de liaison"
919
-
920
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:67
921
- msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)"
922
- msgstr "Interface de liaison automatique (si une autre interface est détectée sur le même VLAN via LLDP)"
923
-
924
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:72
925
- msgid "Clean all facts"
926
- msgstr "Nettoyer tous les facts"
927
-
928
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:73
929
- msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
930
- msgstr "Nettoyer tous les facts signalés pendant le provisioning (sauf les facts de détection)"
931
-
932
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:78
933
- msgid "Hostname facts"
934
- msgstr "Facts du nom d'hôte"
935
-
936
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:79
937
- msgid "List of facts to use for the hostname (first wins)"
938
- msgstr ""
939
-
940
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:86
941
- msgid "Auto provisioning"
942
- msgstr "Provisioning automatique"
943
-
944
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:87
945
- msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
946
- msgstr "Provisionner automatiquement les hôtes récemment détectés conformément aux règles de provisioning"
947
-
948
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:93
949
- msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
950
- msgstr "Redémarrer automatiquement ou effectuer un kexec sur l'hôte détecté pendant le provisioning"
951
-
952
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:98
953
- msgid "Hostname prefix"
954
- msgstr "Préfixe du nom d'hôte"
955
-
956
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:99
957
- msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
958
- msgstr "Préfixe par défaut à utiliser pour le nom d'hôte, doit commencer par une lettre"
959
-
960
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:106
961
- msgid "Fact columns"
962
- msgstr "Colonnes fact"
963
-
964
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:107
965
- msgid "Extra facter columns to show in host lists"
966
- msgstr ""
967
-
968
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:112
969
- msgid "Highlighted facts"
970
- msgstr "Facts surlignés"
971
-
972
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:113
973
- msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
974
- msgstr "Expression régulière pour organiser les facts pour la section surlignages, par ex. ^(abc|cde)$"
975
-
976
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:118
977
- msgid "Storage facts"
978
- msgstr "Facts de stockage"
979
-
980
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:119
981
- msgid "Regex to organize facts for storage section"
982
- msgstr "Expression régulière pour organiser les facts pour la section stockage"
983
-
984
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:124
985
- msgid "Software facts"
986
- msgstr "Facts logiciels"
987
-
988
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:125
989
- msgid "Regex to organize facts for software section"
990
- msgstr "Expression régulière pour organiser les facts pour la section logiciel"
991
-
992
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:130
993
- msgid "Hardware facts"
994
- msgstr "Facts matériels"
995
-
996
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:131
997
- msgid "Regex to organize facts for hardware section"
998
- msgstr "Expression régulière pour organiser les facts pour la section matériel"
999
-
1000
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:136
1001
- msgid "Network facts"
1002
- msgstr "Facts réseau"
1003
-
1004
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:137
1005
- msgid "Regex to organize facts for network section"
1006
- msgstr "Expression régulière pour organiser les facts pour la section réseau"
1007
-
1008
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:142
1009
- msgid "IPMI facts"
1010
- msgstr "Facts IPMI"
1011
-
1012
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:143
1013
- msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
1014
- msgstr "Expression régulière pour organiser les facts pour la section ipmi"
1015
-
1016
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:148
1017
- msgid "Lock PXE"
1018
- msgstr "Verrouiller PXE"
1019
-
1020
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:149
1021
- msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
1022
- msgstr "Générer automatiquement la configuration PXE pour épingler un hôte récemment détecté"
1023
-
1024
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:155
1025
- msgid "Locked PXELinux template name"
1026
- msgstr "Nom de modèle PXELinux verrouillé"
1027
-
1028
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:156
1029
- msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
1030
- msgstr "Modèle PXELinux à utiliser lors de l'épinglage d'un hôte pour la détection"
1031
-
1032
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:162
1033
- msgid "Locked PXEGrub template name"
1034
- msgstr "Nom de modèle PXEGrub verrouillé"
1035
-
1036
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:163
1037
- msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
1038
- msgstr "Modèle PXEGrub à utiliser lors de l'épinglage d'un hôte pour la détection"
1039
-
1040
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:169
1041
- msgid "Locked PXEGrub2 template name"
1042
- msgstr "Nom de modèle PXEGrub2 verrouillé"
1043
-
1044
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:170
1045
- msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
1046
- msgstr "Modèle PXEGrub2 à utiliser lors de l'épinglage d'un hôte pour la détection"
1047
-
1048
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:175
1049
- msgid "Force DNS"
1050
- msgstr "Forcer DNS"
1051
-
1052
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:176
1053
- msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
1054
- msgstr "Forcer la création des entrées DNS lors du provisioning de l'hôte détecté"
1055
-
1056
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:181
1057
- msgid "Error on existing NIC"
1058
- msgstr "Erreur sur une carte réseau existante"
1059
-
1060
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:182
1061
- msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
1062
- msgstr "Ne pas autoriser la découverte du MAC correspondant à un hôte géré existant d'une carte réseau de provisionnement (erreurs survenues tôt)"
1063
-
1064
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:188
1065
- msgid "Type of name generator"
1066
- msgstr "Générateur type de nom"
1067
-
1068
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:189
1069
- msgid "Discovery hostname naming pattern"
1070
- msgstr "Modèle de nommage du nom d'hôte de découverte"
1071
-
1072
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:194
1073
- msgid "Prefer IPv6"
1074
- msgstr "Préférer IPv6"
1075
-
1076
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:195
1077
- msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
1078
- msgstr "Préférer IPv6 à IPv4 lors de l'appel des nœuds découverts"
1079
-
1080
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:335
1081
- msgid "Discovery Proxy"
1082
- msgstr "Proxy de détection"
1083
-
1084
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:336
1085
- msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
1086
- msgstr "Proxy de détection à utiliser à l'intérieur de ce sous-réseau pour gérer la connexion aux hôtes détectés"
1087
-
1088
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:337
1089
- msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
1090
- msgstr "ID du proxy de détection à utiliser à l'intérieur de ce sous-réseau pour gérer la connexion aux hôtes détectés"
1091
-
1092
- #: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:33
1093
- msgid "For more information please see "
1094
- msgstr "Pour plus d'informations, voir "
1095
-
1096
- #: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:34
1097
- msgid "documentation"
1098
- msgstr "documentation"
1099
-
1100
- #: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/EmptyState.js:7
1101
- msgid "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
1102
- msgstr "Aucun hôte découvert dans ce contexte. Cette page montre les nœuds nus ou virtuels découverts qui attendent d'être approvisionnés."
1103
-
1104
- #: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/EmptyState.js:15
1105
- msgid "Foreman Discovery"
1106
- msgstr ""
1107
-
1108
- #: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:12
1109
- msgid "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts"
1110
- msgstr "Aucune règle de découverte trouvée dans ce contexte. Créer des règles de découverte pour effectuer un provisionnement automatique sur les hôtes découverts."
1111
-
1112
- #: action_names.rb:2
1113
- msgid "Remote action:"
1114
- msgstr "Action distante :"
1115
-
1116
- #: action_names.rb:3
1117
- msgid "Import Puppet classes"
1118
- msgstr "Importer des classes Puppet"
1119
-
1120
- #: action_names.rb:4
1121
- msgid "Import facts"
1122
- msgstr "Importer des faits"
1123
-
1124
- #: action_names.rb:5
1125
- msgid "Action with sub plans"
1126
- msgstr "Action avec sous-plans"