foreman_discovery 24.0.1 → 24.0.2

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (31) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +1 -1
  3. data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +1 -1
  4. data/app/models/host/discovered.rb +1 -1
  5. data/app/views/discovered_hosts/show.html.erb +23 -21
  6. data/app/views/discovery_rules/_form.html.erb +0 -6
  7. data/db/migrate/20141223142759_fill_discovery_attribute_sets_for_existing_hosts.rb +1 -1
  8. data/db/migrate/20150512150432_remove_old_discovery_reader_permissions.rb +1 -1
  9. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  10. data/lib/foreman_discovery.rake +1 -5
  11. data/package.json +0 -2
  12. data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +1 -1
  13. metadata +13 -32
  14. data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +0 -1122
  15. data/locale/cs_CZ/foreman_discovery.edit.po +0 -1120
  16. data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +0 -1129
  17. data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +0 -1115
  18. data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +0 -1125
  19. data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +0 -1130
  20. data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +0 -1126
  21. data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +0 -1120
  22. data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +0 -1123
  23. data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +0 -1119
  24. data/locale/ka/foreman_discovery.edit.po +0 -1120
  25. data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +0 -1119
  26. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +0 -1132
  27. data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +0 -1131
  28. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +0 -1123
  29. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +0 -1117
  30. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +0 -1120
  31. data/test/migrations/20221102075151_migrate_discovery_hostname_and_fact_column_to_array_test.rb.orig +0 -81
@@ -1,1129 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package.
4
- #
5
- # Translators:
6
- # Crited <Alexander.Stoll@netways.de>, 2019
7
- # Arnold Bechtoldt <mail@arnoldbechtoldt.com>, 2014
8
- # Christina Gurski <Gurski_christina@yahoo.de>, 2015
9
- # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2017
10
- # Lukáš Zapletal, 2015
11
- # Martin Zimmermann <martin.zimmermann@gmx.com>, 2018
12
- # Patrick Dolinic, 2021
13
- # simon11 <transifex@stieger.co>, 2014
14
- # simon11 <transifex@stieger.co>, 2014
15
- # stbenjam <stephen@redhat.com>, 2016
16
- msgid ""
17
- msgstr ""
18
- "Project-Id-Version: foreman_discovery v22.0.4\n"
19
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
20
- "PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n"
21
- "Last-Translator: Patrick Dolinic, 2021\n"
22
- "Language-Team: German (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/de/)\n"
23
- "MIME-Version: 1.0\n"
24
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
- "Language: de\n"
27
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
28
-
29
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:16
30
- msgid "List all discovered hosts"
31
- msgstr "Alle entdeckten Hosts auflisten"
32
-
33
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
34
- msgid "filter results"
35
- msgstr "Ergebnisse filtern"
36
-
37
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
38
- msgid "sort results"
39
- msgstr "Ergebnisse sortieren"
40
-
41
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
42
- msgid "paginate results"
43
- msgstr "Ergebnisse nummerieren"
44
-
45
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18
46
- msgid "number of entries per request"
47
- msgstr "Anzahl der Einträge pro Anfrage"
48
-
49
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:26
50
- msgid "Show a discovered host"
51
- msgstr "Entdeckten Host anzeigen"
52
-
53
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:37 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:85
54
- msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
55
- msgstr "DHCP-Dateinamensoption (Standardmäßig Grub2/PXELinux)"
56
-
57
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:41
58
- msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
59
- msgstr "Entdeckten Host zum Testen erstellen (verwenden Sie /Fakten zur Erstellung neuer Hosts)"
60
-
61
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:50
62
- msgid "Provision a discovered host"
63
- msgstr "Entdeckten Host bereitstellen"
64
-
65
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:54 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:57 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:58 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:61 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:64
66
- msgid "required if host is managed and value is not inherited from host group"
67
- msgstr "erforderlich, wenn der Host gemanagt und der Wert nicht von einer Hostgruppe vererbt ist"
68
-
69
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:55
70
- msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
71
- msgstr "nicht erforderlich, wenn ein Subnetz mit DHCP-Proxy verwendet wird"
72
-
73
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:56
74
- msgid "not required if it's a virtual machine"
75
- msgstr "nicht erforderlich für eine virtuelle Maschine"
76
-
77
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:62
78
- msgid "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group"
79
- msgstr "erforderlich, wenn die Bereitstellung nicht image-basiert, der Host gemanagt und der Wert nicht von einer Hostgruppe vererbt ist"
80
-
81
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:63
82
- msgid "required if host is managed and custom partition has not been defined"
83
- msgstr "erforderlich, wenn der Host gemanagt und keine spezifische Partition definiert ist"
84
-
85
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:69
86
- msgid "Host's owner type"
87
- msgstr "Eigentümertyp des Hosts"
88
-
89
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:72
90
- msgid "Host's parameters (array or indexed hash)"
91
- msgstr "Hostparameter (Array oder indizierter Hash)"
92
-
93
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:73
94
- msgid "Name of the parameter"
95
- msgstr "Name des Parameters"
96
-
97
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:74
98
- msgid "Parameter value"
99
- msgstr "Parameterwert"
100
-
101
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:75
102
- msgid "Type of value"
103
- msgstr "Typ des Wertes"
104
-
105
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:82
106
- msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
107
- msgstr "UUID zum Tracken des Status der Orchestrierungsaufgaben, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
108
-
109
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:84
110
- msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
111
- msgstr "erforderlich, falls kein Wert von Hostgruppe geerbt wird oder es nicht das Standardpasswort in Einstellungen ist"
112
-
113
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:95
114
- msgid "Delete a discovered host"
115
- msgstr "Entdeckten Host löschen"
116
-
117
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:102
118
- msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
119
- msgstr "Fakten für einen Host hochladen mit Erstellung des Hosts, wenn erforderlich"
120
-
121
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:103
122
- msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
123
- msgstr "Hash, der Fakten für den Host mit minimaler Anzahl an Fakten enthält: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (Beispiel für primäre Schnittstelle mit dem Namen eth0) "
124
-
125
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:130
126
- msgid "Execute rules against a discovered host"
127
- msgstr "Regeln auf einem entdeckten Host anwenden"
128
-
129
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:163
130
- msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
131
- msgstr "Host %{host} wurde bereitgestellt mit Regel %{rule}"
132
-
133
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:139
134
- msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
135
- msgstr "%{host} kann nicht bereitgestellt werden: %{errors} "
136
-
137
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:170
138
- msgid "No rule found for host %s"
139
- msgstr "Keine Regel gefunden für Host %s"
140
-
141
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:152
142
- msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
143
- msgstr "Regeln auf allen kürzlich entdeckten Hosts anwenden"
144
-
145
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
146
- msgid "Errors during auto provisioning: %s"
147
- msgstr "Fehler bei automatischer Bereitstellung: %s"
148
-
149
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:179
150
- msgid "No discovered hosts to provision"
151
- msgstr "Keine entdeckten Hosts zur Bereitstellung"
152
-
153
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:181
154
- msgid "%s discovered hosts were provisioned"
155
- msgstr "%s entdeckte Hosts wurden bereitgestellt"
156
-
157
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:192
158
- msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
159
- msgstr "Fakten eines entdeckten Hosts werden aktualisiert"
160
-
161
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:201
162
- msgid "Rebooting a discovered host"
163
- msgstr "Entdeckten Host neu starten"
164
-
165
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:210
166
- msgid "Rebooting all discovered hosts"
167
- msgstr "Alle entdeckten Hosts neu starten"
168
-
169
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
170
- msgid "Discovered hosts are rebooting now"
171
- msgstr "Entdeckte Hosts werden jetzt neu gestartet"
172
-
173
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:14
174
- msgid "List all discovery rules"
175
- msgstr "Alle Entdeckungsregeln auflisten"
176
-
177
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:24
178
- msgid "Show a discovery rule"
179
- msgstr "Entdeckungsregel anzeigen"
180
-
181
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:32
182
- msgid "represents rule name shown to the users"
183
- msgstr "repräsentiert den Regelnamen, der Benutzern angezeigt wird"
184
-
185
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:33
186
- msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
187
- msgstr "Abfrage zur Übereinstimmung mit entdeckten Hosts für die angegebene Regel"
188
-
189
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:34
190
- msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
191
- msgstr "die Hostgruppe, die zur automatischen Bereitstellung eines Hosts verwendet wird"
192
-
193
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:35
194
- msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
195
- msgstr "definiert ein Muster, nach dem einfach lesbare Hostnamen zu übereinstimmenden Hosts zugewiesen werden"
196
-
197
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:36
198
- msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
199
- msgstr "ermöglicht die Begrenzung der maximal bereitgestellten Hosts pro Regel"
200
-
201
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:37
202
- msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
203
- msgstr "ordnet die Regeln, niedrige Zahlen zuerst. Muss größer als Null sein"
204
-
205
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:38
206
- msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
207
- msgstr "Flag zur vorübergehenden Deaktivierung von Regeln"
208
-
209
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:39
210
- msgid "location ID for provisioned hosts"
211
- msgstr "Standort Kennung für bereitgestellte Hosts"
212
-
213
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:40
214
- msgid "organization ID for provisioned hosts"
215
- msgstr "Organisations-Kennung für bereitgestellte Hosts"
216
-
217
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:44
218
- msgid "Create a discovery rule"
219
- msgstr "Entdeckungsregel erstellen"
220
-
221
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:53
222
- msgid "Update a rule"
223
- msgstr "Regel aktualisieren"
224
-
225
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:61
226
- msgid "Delete a rule"
227
- msgstr "Regel löschen"
228
-
229
- #: ../app/controllers/api/v2/fact_values_controller_extensions.rb:7
230
- msgid "List all fact values of a given discovered host"
231
- msgstr "Alle Faktwerte eines angegebenen entdeckten Hosts auflisten"
232
-
233
- #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:6
234
- msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
235
- msgstr "Keine Entdeckungsregel gefunden, kein Host bereitgestellt (Berechtigungen prüfen)"
236
-
237
- #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:43
238
- msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
239
- msgstr " Der Regel '%s' ist keine Hostgruppe zugewiesen"
240
-
241
- #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:73
242
- msgid "Errors during reboot: %s"
243
- msgstr "Fehler bei Neustart: %s"
244
-
245
- #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:91
246
- msgid "No discovered hosts to reboot"
247
- msgstr "Keine entdeckten Hosts zum Neustarten"
248
-
249
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:66
250
- msgid "Successfully provisioned %s"
251
- msgstr "%s erfolgreich bereitgestellt"
252
-
253
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:100
254
- msgid "Facts refreshed for %s"
255
- msgstr "Fakten für %s erneuert"
256
-
257
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
258
- msgid "Failed to refresh facts for %s"
259
- msgstr "Fehler beim Aktualisieren von Fakten für %s"
260
-
261
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:105
262
- msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
263
- msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Fakten für %{hostname} mit Fehlermeldung %{error_message}"
264
-
265
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
266
- msgid "Host of type %s can not be rebooted"
267
- msgstr "Host vom Typ %s kann nicht neu gestartet werden"
268
-
269
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:116
270
- msgid "Rebooting host %s"
271
- msgstr "Host %s wird neu gestartet"
272
-
273
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
274
- msgid "Failed to reboot host %s"
275
- msgstr "Fehler beim Neustart von Host %s"
276
-
277
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:121
278
- msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
279
- msgstr "Fehler beim Neustart von Host %{hostname} mit Fehlermeldung %{error_message}"
280
-
281
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:135
282
- msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
283
- msgstr "Neustart von Hosts fehlgeschlagen mit Fehler %s"
284
-
285
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:153
286
- msgid "Destroyed selected hosts"
287
- msgstr "Ausgewählte Hosts gelöscht"
288
-
289
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:155
290
- msgid "The following hosts were not deleted: %s"
291
- msgstr "Die folgenden Hosts wurden nicht gelöscht: %s"
292
-
293
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
294
- msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
295
- msgstr "Fehler bei automatischer Bereitstellung von Host %s: %s"
296
-
297
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:195
298
- msgid "Discovered hosts are provisioning now"
299
- msgstr "Entdeckte Hosts, die jetzt bereitgestellt werden"
300
-
301
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:280
302
- msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
303
- msgstr "Der erkannte Host wurde von einem unbekannten Subnetz gemeldet, die Kommunikation wird nicht über einen Proxy geleitet."
304
-
305
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:285
306
- msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
307
- msgstr "Erkannte Hosts, die von einem unbekannten Subnetz gemeldet wurden %s sind , die Kommunikation wird nicht über einen Proxy geleitet."
308
-
309
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:299
310
- msgid "No hosts were found with that id or name"
311
- msgstr "Keine Systeme mit dieser ID oder diesem Namen gefunden"
312
-
313
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:303
314
- msgid "No hosts selected"
315
- msgstr "Keine Hosts ausgewählt"
316
-
317
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:309
318
- msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
319
- msgstr "Fehler beim Auswählen der Hosts – %s"
320
-
321
- #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79
322
- msgid "Rule enabled"
323
- msgstr "Regel aktiviert"
324
-
325
- #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79
326
- msgid "Rule disabled"
327
- msgstr "Regel deaktiviert"
328
-
329
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:40
330
- msgid "Auto Provision"
331
- msgstr "Automatisch bereitstellen"
332
-
333
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:41
334
- msgid "Refresh facts"
335
- msgstr "Fakten aktualisieren"
336
-
337
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:42 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:92
338
- msgid "Reboot"
339
- msgstr "Neustart"
340
-
341
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:19
342
- msgid "Back"
343
- msgstr "Zurück"
344
-
345
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
346
- msgid "Select Action"
347
- msgstr "Aktion auswählen"
348
-
349
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:43
350
- msgid "Delete %s?"
351
- msgstr "%s löschen?"
352
-
353
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:31
354
- msgid "Assign Organization"
355
- msgstr "Organisation zuweisen"
356
-
357
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:32
358
- msgid "Assign Location"
359
- msgstr "Standort zuweisen"
360
-
361
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:33
362
- msgid "Delete"
363
- msgstr "Löschen"
364
-
365
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:37
366
- msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
367
- msgstr "%s - Die folgenden Hosts werden geändert"
368
-
369
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:46 ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb:2
370
- msgid "N/A"
371
- msgstr "N/A"
372
-
373
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:58
374
- msgid "New in the last 24 hours"
375
- msgstr "Neu in den letzten 24 Stunden"
376
-
377
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:62
378
- msgid "Not reported in more than 7 days"
379
- msgstr "Nicht berichtet in mehr als 7 Tagen"
380
-
381
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:66
382
- msgid "Reported in the last 7 days"
383
- msgstr "Berichtet in den letzten 7 Tagen"
384
-
385
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:90
386
- msgid "Provision"
387
- msgstr "Bereitstellen"
388
-
389
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:311 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:326
390
- msgid "Discovered Hosts"
391
- msgstr "Entdeckte Hosts"
392
-
393
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:27
394
- msgid "Associated Hosts"
395
- msgstr "Zugewiesene Hosts"
396
-
397
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29
398
- msgid "Disable"
399
- msgstr "Deaktivieren"
400
-
401
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29
402
- msgid "Disable rule '%s'?"
403
- msgstr "Regel '%s' deaktivieren?"
404
-
405
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31
406
- msgid "Enable"
407
- msgstr "Aktivieren"
408
-
409
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31
410
- msgid "Enable rule '%s'?"
411
- msgstr "Regel '%s' aktivieren?"
412
-
413
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:33
414
- msgid "Clone"
415
- msgstr "Klonen"
416
-
417
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:34
418
- msgid "Delete rule '%s'?"
419
- msgstr "Regel '%s' löschen?"
420
-
421
- #: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:9
422
- msgid "Invalid user type of %s was provided"
423
- msgstr "Ungültiger Benutzertyp %s von wurde angegeben"
424
-
425
- #: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:26
426
- msgid "Discovered hosts summary"
427
- msgstr "Zusammenfassung entdeckter Hosts"
428
-
429
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:11
430
- msgid "can't contain white spaces."
431
- msgstr "darf keine Leerzeichen enthalten."
432
-
433
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:13
434
- msgid "must start with a letter or ERB."
435
- msgstr "muss mit einem Buchstaben oder ERB beginnen."
436
-
437
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:16
438
- msgid "must be present."
439
- msgstr "muss vorhanden sein."
440
-
441
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:57
442
- msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
443
- msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
444
- msgstr[0] ""
445
- msgstr[1] ""
446
-
447
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:61
448
- msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
449
- msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
450
- msgstr[0] ""
451
- msgstr[1] ""
452
-
453
- #: ../app/models/host/discovered.rb:40
454
- msgid "Fact + prefix"
455
- msgstr "Fakt + Prefix"
456
-
457
- #: ../app/models/host/discovered.rb:41
458
- msgid "Random name"
459
- msgstr "Zufälliger Name"
460
-
461
- #: ../app/models/host/discovered.rb:42
462
- msgid "MAC-based name"
463
- msgstr "Mac-basierter Name"
464
-
465
- #: ../app/models/host/discovered.rb:55
466
- msgid "Invalid facts, must be a Hash"
467
- msgstr "Ungültige Fakten, es muss sich um einen Hash handeln"
468
-
469
- #: ../app/models/host/discovered.rb:60
470
- msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
471
- msgstr "Erwartetes discovery_fact '%s' fehlt, primäre Schnittstelle kann nicht gefunden und Hostname nicht eingestellt werden"
472
-
473
- #: ../app/models/host/discovered.rb:74
474
- msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
475
- msgstr "Ungültige Fakten: Hash enthält keinen gültigen Wert für einen der Fakten in der Einstellung Discovery_Hostname: %s"
476
-
477
- #: ../app/models/host/discovered.rb:103
478
- msgid "Facts could not be imported"
479
- msgstr "Fakten konnten nicht importiert werden"
480
-
481
- #: ../app/models/host/discovered.rb:161
482
- msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
483
- msgstr "Fakten konnten nicht vom Proxy %{url} abgerufen werden: %{error}"
484
-
485
- #: ../app/models/host/discovered.rb:179
486
- msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
487
- msgstr "Neustart auf %{name} (%{url}) nicht möglich: %{msg}"
488
-
489
- #: ../app/models/host/discovered.rb:183 ../app/models/host/discovered.rb:206
490
- msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
491
- msgstr "%{action} auf %{ips} kann nicht ausgeführt werden"
492
-
493
- #: ../app/models/host/discovered.rb:202
494
- msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
495
- msgstr "Kexec kann auf %{name} (%{url}) nicht ausgeführt werden: %{msg}"
496
-
497
- #: ../app/models/host/discovered.rb:226
498
- msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
499
- msgstr "Ungültiger Hostname: Konnte den Hostnamen nicht normalisieren"
500
-
501
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:23
502
- msgid "Reloading kernel on %s"
503
- msgstr "Kernel auf %s wird neu geladen"
504
-
505
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:25
506
- msgid "Rebooting %s"
507
- msgstr "%s wird neu gestartet"
508
-
509
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:46
510
- msgid "Kexec template not associated with operating system"
511
- msgstr "Kexec Vorlage ist nicht dem Betriebssystem zugeordnet"
512
-
513
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:49
514
- msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
515
- msgstr "Kernel kexec URL ist ist ungültig: '%s'"
516
-
517
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:50
518
- msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'"
519
- msgstr "Init RAM kexec URL ist ungültig: '%s'"
520
-
521
- #: ../app/models/nic/managed_extensions.rb:14
522
- msgid "Rebuild DNS for %s"
523
- msgstr "DNS für %s neu bauen"
524
-
525
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:4
526
- msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
527
- msgstr "Der Discovery-Faktenparser funktioniert nicht mit dem Nicht-Discovery-Host '%{host}'"
528
-
529
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:6
530
- msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
531
- msgstr "Beim erkannten Host '%{host}' wurden alle NICs herausgefiltert, Filter: %{filter}"
532
-
533
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:12
534
- msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
535
- msgstr "Kann primäre NIC mit %{mac} über '%{fact}' angegeben nicht finden, NIC-Filter: %{filter}"
536
-
537
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:7
538
- msgid "Highlights"
539
- msgstr "Hervorhebungen"
540
-
541
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:8
542
- msgid "Storage"
543
- msgstr "Speicher"
544
-
545
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:9
546
- msgid "Hardware"
547
- msgstr "Hardware"
548
-
549
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:10
550
- msgid "Network"
551
- msgstr "Netzwerk"
552
-
553
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:11
554
- msgid "Software"
555
- msgstr "Software"
556
-
557
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:12
558
- msgid "IPMI"
559
- msgstr "IPMI"
560
-
561
- #: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:13
562
- msgid "Miscellaneous"
563
- msgstr "Erweitert"
564
-
565
- #: ../app/services/foreman_discovery/host_converter.rb:47
566
- msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
567
- msgstr "IPAM muss für Subnetz '%s' konfiguriert sein"
568
-
569
- #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:4
570
- msgid "Options must be hash"
571
- msgstr ""
572
-
573
- #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:5
574
- msgid "Option 'url' must be provided"
575
- msgstr ""
576
-
577
- #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:41 ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:47 ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:53
578
- msgid "Option 'url' must be valid URI: %s"
579
- msgstr ""
580
-
581
- #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:76
582
- msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
583
- msgstr "Image API gibt HTTP/%{code} mit '%{body} zurück"
584
-
585
- #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:79
586
- msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
587
- msgstr "Image API Verarbeitungsfehler: %{msg} (HTTP/%{code}, Text: %{body})"
588
-
589
- #: ../app/services/foreman_discovery/ui_notifications/failed_discovery.rb:24
590
- msgid "One or more hosts with failed discovery due to error: %s"
591
- msgstr ""
592
-
593
- #: ../app/services/foreman_discovery/ui_notifications/new_host.rb:22
594
- msgid "Host %s has been dicovered"
595
- msgstr "Host %s wurde entdeckt"
596
-
597
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:5
598
- msgid "Discovered Host"
599
- msgid_plural "Discovered Hosts"
600
- msgstr[0] ""
601
- msgstr[1] ""
602
-
603
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:9
604
- msgid "No discovered hosts available"
605
- msgstr "Keine entdeckten Hosts verfügbar"
606
-
607
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:3
608
- msgid "Host"
609
- msgstr "Host"
610
-
611
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10
612
- msgid "Model"
613
- msgstr "Modell"
614
-
615
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12
616
- msgid "CPUs"
617
- msgstr "Anzahl der CPUs:"
618
-
619
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13
620
- msgid "Memory"
621
- msgstr "Speicher"
622
-
623
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:23
624
- msgid "Customize Host"
625
- msgstr "Host anpassen"
626
-
627
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:24
628
- msgid "Create Host"
629
- msgstr "Host erstellen"
630
-
631
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
632
- msgid "Select all items in this page"
633
- msgstr "Alle Elemente auf dieser Seite auswählen"
634
-
635
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
636
- msgid "items selected. Uncheck to Clear"
637
- msgstr "Elemente ausgewählt. Zum Leeren abwählen"
638
-
639
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9
640
- msgid "Name"
641
- msgstr "Name"
642
-
643
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11
644
- msgid "IP Address"
645
- msgstr "IP-Adresse"
646
-
647
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:11
648
- msgid "Disk Count"
649
- msgstr "Festplattenanzahl"
650
-
651
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:12
652
- msgid "Disks Size"
653
- msgstr "Festplattengröße"
654
-
655
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:16 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:9 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:11
656
- msgid "Location"
657
- msgstr "Standort"
658
-
659
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:12
660
- msgid "Organization"
661
- msgstr "Organisation"
662
-
663
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:18
664
- msgid "Subnet"
665
- msgstr "Subnetz"
666
-
667
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:19
668
- msgid "Last Facts Upload"
669
- msgstr "Letzter Fakten-Upload"
670
-
671
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:20 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:14
672
- msgid "Actions"
673
- msgstr "Aktionen"
674
-
675
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:55
676
- msgid "Please Confirm"
677
- msgstr "Bitte bestätigen"
678
-
679
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:61
680
- msgid "Cancel"
681
- msgstr "Abbrechen"
682
-
683
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:62
684
- msgid "Submit"
685
- msgstr "Absenden"
686
-
687
- #: ../app/views/discovered_hosts/edit.html.erb:1
688
- msgid "Provision %s"
689
- msgstr "Bereitstellung %s"
690
-
691
- #: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:3
692
- msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
693
- msgstr "Dieser Vorgang kann eine Weile dauern, da alle Hosts, Fakten und Berichte ebenfalls gelöscht werden"
694
-
695
- #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_location.html.erb:5
696
- msgid "Select location"
697
- msgstr "Standort auswählen"
698
-
699
- #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_organization.html.erb:5
700
- msgid "Select organization"
701
- msgstr "Organisation auswählen"
702
-
703
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:1
704
- msgid "Discovered host: %s"
705
- msgstr "Entdeckter Host: %s"
706
-
707
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:37
708
- msgid "Interfaces"
709
- msgstr "Interfaces"
710
-
711
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:44
712
- msgid "Type"
713
- msgstr "Typ"
714
-
715
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:45
716
- msgid "Identifier"
717
- msgstr "Kennung"
718
-
719
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:46
720
- msgid "MAC address"
721
- msgstr "MAC-Adresse"
722
-
723
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:47
724
- msgid "IP address"
725
- msgstr "IP-Adresse"
726
-
727
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:66
728
- msgid "Collapse All"
729
- msgstr "Alle einklappen"
730
-
731
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:6
732
- msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
733
- msgstr "Zusammenfassungsbericht für entdeckte Hosts von Foreman"
734
-
735
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:9
736
- msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
737
- msgstr "<b>Foreman</b> Zusammenfassung entdeckter Hosts"
738
-
739
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5
740
- msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
741
- msgstr "Zusammenfassung von %{time} bis %{now}"
742
-
743
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3
744
- msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
745
- msgstr "Vom Foreman-Server unter %{foreman_url} entdeckte Hosts"
746
-
747
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14
748
- msgid "Disk count"
749
- msgstr "Festplattenanzahl"
750
-
751
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15
752
- msgid "Disks size"
753
- msgstr "Festplattengröße"
754
-
755
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:31
756
- msgid "No discovered hosts for the selected period"
757
- msgstr "Keine entdeckten Hosts für den ausgewählten Zeitraum"
758
-
759
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:1
760
- msgid "Foreman discovered hosts summary"
761
- msgstr "Foreman Zusammenfassung entdeckter Hosts"
762
-
763
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:21
764
- msgid "No new discovered hosts for this period"
765
- msgstr "Keine neu entdeckten Hosts für diesen Zeitraum"
766
-
767
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:5
768
- msgid "Primary"
769
- msgstr "Primär"
770
-
771
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:7
772
- msgid "Locations"
773
- msgstr "Standorte"
774
-
775
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:10
776
- msgid "Organizations"
777
- msgstr "Organisationen"
778
-
779
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:22
780
- msgid "Target host group for this rule with all properties set"
781
- msgstr "Ziel-Hostgruppe für diese Regel mit allen Eigenschaften gesetzt"
782
-
783
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:25
784
- msgid "Hostname for provisioned hosts"
785
- msgstr "Hostname für bereitgestellte Hosts"
786
-
787
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
788
- msgid "Hosts Limit"
789
- msgstr "Hosts-Limit"
790
-
791
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
792
- msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
793
- msgstr "Höchstanzahl von Hosts, die mit dieser Regel bereitgestellt werden (0 = unbegrenzt)"
794
-
795
- #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:27
796
- msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
797
- msgstr "Regelpriorität (niedriger Wert bedeutet hohe Priorität)"
798
-
799
- #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:2
800
- msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB)."
801
- msgstr "Vorlagenmuster des Ziel-Hostnamens in derselben Syntax angeben wie in Bereitstellungsvorlagen (ERB)."
802
-
803
- #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:4
804
- msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank."
805
- msgstr "Domäne wird automatisch angehängt. Ein Hostname basierend auf der MAC-Adresse wird genutzt, wenn das Feld leer ist."
806
-
807
- #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:5
808
- msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
809
- msgstr "Zusätzlich zum @host-Attribut steht die Funktion rand für zufällige ganze Zahlen zur Verfügung. Beispiele:"
810
-
811
- #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:8
812
- msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
813
- msgstr "Stellen Sie beim Erstellen von Hostnamenmustern sicher, dass die resultierenden Hostnamen eindeutig sind."
814
-
815
- #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:9
816
- msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
817
- msgstr "Hostnamen dürfen nicht mit Zahlen beginnen. Ein guter Ansatz besteht darin, eindeutige Informationen zu verwenden, die von facter bereitgestellt werden (MAC-Adresse, BIOS oder serielle ID)."
818
-
819
- #: ../app/views/discovery_rules/clone.erb:1
820
- msgid "Clone %s"
821
- msgstr "%s klonen"
822
-
823
- #: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1
824
- msgid "Edit %s"
825
- msgstr "%s bearbeiten"
826
-
827
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:316 ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:20
828
- msgid "Discovery Rules"
829
- msgstr "Entdeckungsregeln"
830
-
831
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:2 ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:9
832
- msgid "Create Rule"
833
- msgstr "Regel erstellen"
834
-
835
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:6
836
- msgid "DiscoveryRule|Name"
837
- msgstr "Name"
838
-
839
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:7
840
- msgid "DiscoveryRule|Priority"
841
- msgstr "Priorität"
842
-
843
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:8
844
- msgid "DiscoveryRule|Query"
845
- msgstr "Abfrage"
846
-
847
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:9
848
- msgid "Host Group"
849
- msgstr "Hostgruppe"
850
-
851
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:10
852
- msgid "Hosts/Limit"
853
- msgstr "Hosts/Limit"
854
-
855
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:13
856
- msgid "DiscoveryRule|Enabled"
857
- msgstr "Aktiviert"
858
-
859
- #: ../app/views/discovery_rules/new.html.erb:1
860
- msgid "New Discovery Rule"
861
- msgstr "Neue Entdeckungsregel"
862
-
863
- #: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:8
864
- msgid "Discovered Rules"
865
- msgstr "Entdeckte Regeln"
866
-
867
- #: ../db/seeds.d/70_discovery_mail_notification.rb:3
868
- msgid "A summary of discovered hosts"
869
- msgstr "Eine Zusammenfassung der entdeckten Hosts"
870
-
871
- #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:4
872
- msgid "New hosts"
873
- msgstr "Neue Hosts"
874
-
875
- #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:6
876
- msgid "One or more hosts have been discovered"
877
- msgstr "Einer oder mehrere Hosts wurden entdeckt"
878
-
879
- #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:13
880
- msgid "Details"
881
- msgstr "Details"
882
-
883
- #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:18
884
- msgid "Hosts"
885
- msgstr "Hosts"
886
-
887
- #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:20
888
- msgid "Error message goes here"
889
- msgstr "Fehlermeldung kommt hier"
890
-
891
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:38
892
- msgid "Discovery"
893
- msgstr "Entdecken"
894
-
895
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:47
896
- msgid "Discovery location"
897
- msgstr "Entdeckungsort"
898
-
899
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:48
900
- msgid "The default location to place discovered hosts in"
901
- msgstr "Standard-Standort, in den entdeckte Hosts platziert werden"
902
-
903
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:54
904
- msgid "Discovery organization"
905
- msgstr "Entdeckungsorganisation"
906
-
907
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:55
908
- msgid "The default organization to place discovered hosts in"
909
- msgstr "Standard-Organisation, in die entdeckte Hosts platziert werden"
910
-
911
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:60
912
- msgid "Interface fact"
913
- msgstr "Schnittstellenfakt"
914
-
915
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:61
916
- msgid "Fact name to use for primary interface detection"
917
- msgstr "Fakt Name zur Verwendung bei der Erkennung der primären Schnittstelle"
918
-
919
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:66
920
- msgid "Create bond interfaces"
921
- msgstr "Bondschnittstellen erstellen"
922
-
923
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:67
924
- msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)"
925
- msgstr "Automatische Bond-Schnittstelle (wenn eine andere Schnittstelle im selben VLAN über LLDP erkannt wird)"
926
-
927
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:72
928
- msgid "Clean all facts"
929
- msgstr "Alle Fakten löschen"
930
-
931
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:73
932
- msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
933
- msgstr "Alle berichteten Fakten während der Bereitstellung löschen (ausgenommen Entdeckungsfakten)"
934
-
935
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:78
936
- msgid "Hostname facts"
937
- msgstr "Hostnamenfakten"
938
-
939
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:79
940
- msgid "List of facts to use for the hostname (first wins)"
941
- msgstr ""
942
-
943
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:86
944
- msgid "Auto provisioning"
945
- msgstr "Automatische Bereitstellung"
946
-
947
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:87
948
- msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
949
- msgstr "Neu entdeckte Hosts automatisch bereitstellen gemäß Bereitstellungsregeln"
950
-
951
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:93
952
- msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
953
- msgstr "Automatischer Reboot oder kexec endeckter Hosts während der Bereitstellung"
954
-
955
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:98
956
- msgid "Hostname prefix"
957
- msgstr "Hostnamenpräfix"
958
-
959
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:99
960
- msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
961
- msgstr "Das Standard-Präfix zum Verwenden für den Hostnamen, muss mit einem Buchstaben beginnen"
962
-
963
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:106
964
- msgid "Fact columns"
965
- msgstr "Faktspalten"
966
-
967
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:107
968
- msgid "Extra facter columns to show in host lists"
969
- msgstr ""
970
-
971
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:112
972
- msgid "Highlighted facts"
973
- msgstr "Hervorgehobene Fakten"
974
-
975
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:113
976
- msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
977
- msgstr "Regex zum Organisieren von Fakten für den Abschnitt Highlights - z.B. ^(abc|cde)$"
978
-
979
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:118
980
- msgid "Storage facts"
981
- msgstr "Speicherfakten"
982
-
983
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:119
984
- msgid "Regex to organize facts for storage section"
985
- msgstr "Regex zur Faktensortierung im Speicher-Bereich"
986
-
987
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:124
988
- msgid "Software facts"
989
- msgstr "Softwarefakten"
990
-
991
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:125
992
- msgid "Regex to organize facts for software section"
993
- msgstr "Regex zur Faktensortierung im Software-Bereich"
994
-
995
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:130
996
- msgid "Hardware facts"
997
- msgstr "Hardwarefakten"
998
-
999
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:131
1000
- msgid "Regex to organize facts for hardware section"
1001
- msgstr "Regex zur Faktensortierung im Hardware-Bereich"
1002
-
1003
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:136
1004
- msgid "Network facts"
1005
- msgstr "Netzwerkfakten"
1006
-
1007
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:137
1008
- msgid "Regex to organize facts for network section"
1009
- msgstr "Regex zur Faktensortierung im Netzwerk-Bereich"
1010
-
1011
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:142
1012
- msgid "IPMI facts"
1013
- msgstr "IPMI-Fakten"
1014
-
1015
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:143
1016
- msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
1017
- msgstr "Regex zur Faktensortierung im IMPI-Bereich"
1018
-
1019
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:148
1020
- msgid "Lock PXE"
1021
- msgstr "PXE sperren"
1022
-
1023
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:149
1024
- msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
1025
- msgstr "PXE-Konfiguration automatisch erzeugen, um einen neu entdeckten Host zu einer Entdeckung anzuheften"
1026
-
1027
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:155
1028
- msgid "Locked PXELinux template name"
1029
- msgstr "Gesperrter PXELinux-Vorlagenname"
1030
-
1031
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:156
1032
- msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
1033
- msgstr "PXELinux-Vorlage, die beim Anheften eines Hosts an die Erkennung verwendet werden soll"
1034
-
1035
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:162
1036
- msgid "Locked PXEGrub template name"
1037
- msgstr "Gesperrter PXEGrub-Vorlagenname"
1038
-
1039
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:163
1040
- msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
1041
- msgstr "PXEGrub-Vorlage, die beim Anheften eines Hosts an die Erkennung verwendet werden soll"
1042
-
1043
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:169
1044
- msgid "Locked PXEGrub2 template name"
1045
- msgstr "Gesperrter PXEGrub2-Vorlagenname"
1046
-
1047
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:170
1048
- msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
1049
- msgstr "PXEGrub2-Vorlage, die beim Anheften eines Hosts an Discovery verwendet werden soll"
1050
-
1051
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:175
1052
- msgid "Force DNS"
1053
- msgstr "DNS erzwingen"
1054
-
1055
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:176
1056
- msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
1057
- msgstr "Erzwingen Sie die Erstellung von DNS-Einträgen bei der Bereitstellung des erkannten Hosts"
1058
-
1059
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:181
1060
- msgid "Error on existing NIC"
1061
- msgstr "Fehler auf existierenden NIC"
1062
-
1063
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:182
1064
- msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
1065
- msgstr "Nicht zulassen, dass vorhandene verwaltete Hosts gefunden werden, die dem MAC einer Provisioning-NIC entsprechen (Fehler werden frühzeitig behoben)"
1066
-
1067
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:188
1068
- msgid "Type of name generator"
1069
- msgstr "Typ des Namensgenerators"
1070
-
1071
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:189
1072
- msgid "Discovery hostname naming pattern"
1073
- msgstr "Benennungsmuster für Discovery-Hostnamen"
1074
-
1075
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:194
1076
- msgid "Prefer IPv6"
1077
- msgstr "IPv6 bevorzugen"
1078
-
1079
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:195
1080
- msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
1081
- msgstr "Bevorzugen Sie IPv6 gegenüber IPv4, wenn Sie erkannte Knoten aufrufen"
1082
-
1083
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:335
1084
- msgid "Discovery Proxy"
1085
- msgstr "Discovery-Proxy"
1086
-
1087
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:336
1088
- msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
1089
- msgstr "Discovery Proxy zur Verwendung innerhalb dieses Subnetzes zum Verwalten der Verbindung zu erkannten Hosts"
1090
-
1091
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:337
1092
- msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
1093
- msgstr "ID des Discovery-Proxys, der in diesem Subnetz zum Verwalten der Verbindung zu erkannten Hosts verwendet werden soll"
1094
-
1095
- #: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:33
1096
- msgid "For more information please see "
1097
- msgstr "Weitere Informationen finden Sie unter"
1098
-
1099
- #: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:34
1100
- msgid "documentation"
1101
- msgstr "Dokumentation"
1102
-
1103
- #: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/EmptyState.js:7
1104
- msgid "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
1105
- msgstr ""
1106
-
1107
- #: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveredHosts/Components/EmptyState/EmptyState.js:15
1108
- msgid "Foreman Discovery"
1109
- msgstr ""
1110
-
1111
- #: ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:12
1112
- msgid "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts"
1113
- msgstr ""
1114
-
1115
- #: action_names.rb:2
1116
- msgid "Remote action:"
1117
- msgstr "Entfernte Aktion:"
1118
-
1119
- #: action_names.rb:3
1120
- msgid "Import Puppet classes"
1121
- msgstr "Puppet-Klassen importieren"
1122
-
1123
- #: action_names.rb:4
1124
- msgid "Import facts"
1125
- msgstr "Fakten importieren"
1126
-
1127
- #: action_names.rb:5
1128
- msgid "Action with sub plans"
1129
- msgstr "Aktion mit Unterplänen"