foreman_discovery 22.0.2 → 23.0.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (94) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ca/foreman_discovery.js +847 -0
  3. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/cs_CZ/foreman_discovery.js +847 -0
  4. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/de/foreman_discovery.js +847 -0
  5. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/en/foreman_discovery.js +846 -0
  6. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/en_GB/foreman_discovery.js +847 -0
  7. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/es/foreman_discovery.js +850 -0
  8. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/fr/foreman_discovery.js +850 -0
  9. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/gl/foreman_discovery.js +847 -0
  10. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/it/foreman_discovery.js +847 -0
  11. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ja/foreman_discovery.js +844 -0
  12. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ka/foreman_discovery.js +847 -0
  13. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ko/foreman_discovery.js +847 -0
  14. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/pt_BR/foreman_discovery.js +850 -0
  15. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ru/foreman_discovery.js +851 -0
  16. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/sv_SE/foreman_discovery.js +847 -0
  17. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/zh_CN/foreman_discovery.js +844 -0
  18. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/zh_TW/foreman_discovery.js +847 -0
  19. data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +5 -1
  20. data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +9 -2
  21. data/app/models/host/discovered.rb +3 -3
  22. data/app/services/foreman_discovery/import_hooks/lock_templates.rb +1 -1
  23. data/app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb +5 -5
  24. data/app/services/foreman_discovery/ui_notifications/failed_discovery.rb +1 -1
  25. data/app/views/discovered_hosts/_discovered_host.html.erb +1 -1
  26. data/app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb +1 -1
  27. data/db/migrate/20221102065954_fix_discovery_settings_category_to_dsl.rb +1 -1
  28. data/db/migrate/20221102075151_migrate_discovery_hostname_and_fact_column_to_array.rb +13 -0
  29. data/extra/discover-host +1 -1
  30. data/lib/foreman_discovery/engine.rb +8 -20
  31. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  32. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  33. data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +1122 -0
  34. data/locale/ca/foreman_discovery.po +22 -10
  35. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  36. data/locale/cs_CZ/foreman_discovery.edit.po +1120 -0
  37. data/locale/cs_CZ/foreman_discovery.po +846 -0
  38. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  39. data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +1129 -0
  40. data/locale/de/foreman_discovery.po +22 -10
  41. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  42. data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +1115 -0
  43. data/locale/en/foreman_discovery.po +19 -7
  44. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  45. data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +1125 -0
  46. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +22 -10
  47. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  48. data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +1130 -0
  49. data/locale/es/foreman_discovery.po +81 -65
  50. data/locale/foreman_discovery.pot +231 -211
  51. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  52. data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +1126 -0
  53. data/locale/fr/foreman_discovery.po +35 -19
  54. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  55. data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +1120 -0
  56. data/locale/gl/foreman_discovery.po +19 -7
  57. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  58. data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +1123 -0
  59. data/locale/it/foreman_discovery.po +21 -8
  60. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  61. data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +1119 -0
  62. data/locale/ja/foreman_discovery.po +34 -22
  63. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  64. data/locale/ka/foreman_discovery.edit.po +1120 -0
  65. data/locale/ka/foreman_discovery.po +846 -0
  66. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  67. data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +1119 -0
  68. data/locale/ko/foreman_discovery.po +20 -8
  69. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  70. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +1132 -0
  71. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +61 -45
  72. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  73. data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +1131 -0
  74. data/locale/ru/foreman_discovery.po +21 -9
  75. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  76. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +1123 -0
  77. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +19 -7
  78. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  79. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +1117 -0
  80. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +31 -19
  81. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  82. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +1120 -0
  83. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +19 -7
  84. data/package.json +0 -1
  85. data/test/functional/api/v2/fact_value_extensions_test.rb +1 -1
  86. data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +1 -1
  87. data/test/migrations/20221102075151_migrate_discovery_hostname_and_fact_column_to_array_test.rb +75 -0
  88. data/test/migrations/20221102075151_migrate_discovery_hostname_and_fact_column_to_array_test.rb.orig +81 -0
  89. data/test/test_helper_discovery.rb +1 -1
  90. data/test/unit/discovery_attribute_set_test.rb +1 -1
  91. data/test/unit/host_discovered_test.rb +3 -3
  92. data/webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js +1 -1
  93. metadata +50 -8
  94. data/app/models/setting/discovered.rb +0 -22
@@ -13,7 +13,7 @@
13
13
  # Valeria S Silva <valeriassilva@live.com>, 2015
14
14
  msgid ""
15
15
  msgstr ""
16
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 21.0.0\n"
16
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery v22.0.4\n"
17
17
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18
18
  "PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n"
19
19
  "Last-Translator: Valeria S Silva <valeriassilva@live.com>, 2015\n"
@@ -23,7 +23,8 @@ msgstr ""
23
23
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
24
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
25
  "Language: pt_BR\n"
26
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
26
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 100000"
27
+ "0 == 0 ? 1 : 2;\n"
27
28
 
28
29
  msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
29
30
  msgstr "%s - Os hosts a seguir devem ser modificados em breve"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgid "%s discovered hosts were provisioned"
32
33
  msgstr "%s hosts descobertos foram provisionados"
33
34
 
34
35
  msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
35
- msgstr "Resumo dos hosts descobertos pelo <b>Foreman</b>"
36
+ msgstr "Resumo de hosts descobertos pelo Foreman"
36
37
 
37
38
  msgid "A summary of discovered hosts"
38
39
  msgstr "Um resumo de hosts descobertos"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisio
68
69
  msgstr "Provisionar automaticamente novos hosts descobertos de acordo com as regras de provisionamento"
69
70
 
70
71
  msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
71
- msgstr "Automaticamente reinicializar o host descoberto durante o provisioamento ou executar kexec nele"
72
+ msgstr "Automaticamente reinicializar o host descoberto durante o provisionamento ou executar kexec nele"
72
73
 
73
74
  msgid "Back"
74
75
  msgstr "Retornar"
@@ -89,16 +90,13 @@ msgid "Clone"
89
90
  msgstr "Clonar"
90
91
 
91
92
  msgid "Clone %s"
92
- msgstr "Clonar %s"
93
+ msgstr "clone"
93
94
 
94
95
  msgid "Collapse All"
95
96
  msgstr "Recolher todos"
96
97
 
97
- msgid "Command line options for kexec during PXE-less provisioning."
98
- msgstr "Opções da linha de comando para o kexec durante o provisionamento sem PXE."
99
-
100
98
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
101
- msgstr "Não foi possível obter fatos do proxy %{url}: %{error}"
99
+ msgstr "Não foi possível obter fatos por procuração %{url}: %{error}"
102
100
 
103
101
  msgid "Create Host"
104
102
  msgstr "Criar host"
@@ -125,7 +123,7 @@ msgid "Delete"
125
123
  msgstr "Excluir"
126
124
 
127
125
  msgid "Delete %s?"
128
- msgstr "Remover %s"
126
+ msgstr "Excluir"
129
127
 
130
128
  msgid "Delete a discovered host"
131
129
  msgstr "Excluir um host descoberto"
@@ -152,21 +150,22 @@ msgid "Discovered Host"
152
150
  msgid_plural "Discovered Hosts"
153
151
  msgstr[0] "Host descoberto"
154
152
  msgstr[1] "Hosts descobertos"
153
+ msgstr[2] "Hosts descobertos"
155
154
 
156
155
  msgid "Discovered Hosts"
157
156
  msgstr "Hosts descobertos"
158
157
 
159
158
  msgid "Discovered Rules"
160
- msgstr ""
159
+ msgstr "Regras Descobertas"
161
160
 
162
161
  msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
163
- msgstr "O host '%{host}' descoberto tem todas as NICs filtradas. Filtro: %{filter}"
162
+ msgstr "Discovered host '%{host}' tem todos os DNIs filtrados, filtro: %{filter}"
164
163
 
165
164
  msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
166
- msgstr ""
165
+ msgstr "Descoberto anfitrião relatado de sub-rede desconhecida, a comunicação não será procurada."
167
166
 
168
167
  msgid "Discovered host: %s"
169
- msgstr "Host descoberto: %s"
168
+ msgstr "Host descoberto"
170
169
 
171
170
  msgid "Discovered hosts are provisioning now"
172
171
  msgstr "Hosts descobertos estão sendo provisionados agora"
@@ -175,16 +174,16 @@ msgid "Discovered hosts are rebooting now"
175
174
  msgstr "Hosts descobertos estão reinicializando agora"
176
175
 
177
176
  msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
178
- msgstr "Hosts descobertos pelo servidor do Foreman em %{foreman_url}"
177
+ msgstr "Descoberto hosts do servidor Foreman em %{foreman_url}"
179
178
 
180
179
  msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
181
- msgstr ""
180
+ msgstr "Os hospedeiros descobertos relatados de sub-rede desconhecida são %s, a comunicação não será procurada."
182
181
 
183
182
  msgid "Discovered hosts summary"
184
183
  msgstr "Resumo de hosts descobertos"
185
184
 
186
- msgid "Discovery Kexec template"
187
- msgstr "Modelo do kexec do Discovery"
185
+ msgid "Discovery"
186
+ msgstr "Descoberta"
188
187
 
189
188
  msgid "Discovery Proxy"
190
189
  msgstr "Proxy do Discovery"
@@ -238,7 +237,7 @@ msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address wi
238
237
  msgstr "O domínio será anexado automaticamente. Um nome de host baseado no endereço MAC será usado quando deixado em branco."
239
238
 
240
239
  msgid "Edit %s"
241
- msgstr "Editar %s"
240
+ msgstr "Editar"
242
241
 
243
242
  msgid "Enable"
244
243
  msgstr "Habilitar"
@@ -247,7 +246,7 @@ msgid "Enable rule '%s'?"
247
246
  msgstr "Habilitar regra '%s'?"
248
247
 
249
248
  msgid "Error message goes here"
250
- msgstr ""
249
+ msgstr "A mensagem de erro vai aqui"
251
250
 
252
251
  msgid "Error on existing NIC"
253
252
  msgstr "Erro na NIC existente"
@@ -267,8 +266,8 @@ msgstr "Executar regras em relação a todos os hosts descobertos atualmente"
267
266
  msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
268
267
  msgstr "'%s' discovery_fact esperado está ausente, não é possível detectar a interface primária e definir o nome do host"
269
268
 
270
- msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
271
- msgstr "Colunas extras do Facter para exibir nas listas de hosts (separadas por vírgulas)"
269
+ msgid "Extra facter columns to show in host lists"
270
+ msgstr ""
272
271
 
273
272
  msgid "Fact + prefix"
274
273
  msgstr "Fato + prefixo"
@@ -292,7 +291,7 @@ msgid "Failed to reboot host %s"
292
291
  msgstr "Falha ao reinicializar host %s"
293
292
 
294
293
  msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
295
- msgstr "Falha ao reinicializar host %{hostname} com erro %{error_message}"
294
+ msgstr "Falha na reinicialização do host{hostname} com erro % %{error_message}"
296
295
 
297
296
  msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
298
297
  msgstr "Falha ao reinicializar hosts com erro %s"
@@ -301,10 +300,10 @@ msgid "Failed to refresh facts for %s"
301
300
  msgstr "Falha ao atualizar fatos para %s"
302
301
 
303
302
  msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
304
- msgstr "Falha ao atualizar fatos para %{hostname} com erro %{error_message}"
303
+ msgstr "Falha em atualizar os fatos para %{hostname} com erro % %{error_message}"
305
304
 
306
305
  msgid "For more information please see "
307
- msgstr ""
306
+ msgstr "Para mais informações, consulte "
308
307
 
309
308
  msgid "Force DNS"
310
309
  msgstr "Forçar DNS"
@@ -312,6 +311,9 @@ msgstr "Forçar DNS"
312
311
  msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
313
312
  msgstr "Forçar criação de entradas DNS ao provisionar host descoberto"
314
313
 
314
+ msgid "Foreman Discovery"
315
+ msgstr ""
316
+
315
317
  msgid "Foreman discovered hosts summary"
316
318
  msgstr "Resumo de hosts descobertos pelo Foreman"
317
319
 
@@ -331,10 +333,10 @@ msgid "Host"
331
333
  msgstr "Máquina"
332
334
 
333
335
  msgid "Host %s has been dicovered"
334
- msgstr ""
336
+ msgstr "Anfitrião %s foi ditado"
335
337
 
336
338
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
337
- msgstr "Host %{host} foi provisionado com a regra %{rule}"
339
+ msgstr "Hospedeiro %{host} foi provisionado com regra %{rule}"
338
340
 
339
341
  msgid "Host Group"
340
342
  msgstr "Grupo de Host"
@@ -343,11 +345,13 @@ msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
343
345
  msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
344
346
  msgstr[0] "O local do grupo de hosts %s deve também estar associado à regra do Discovery"
345
347
  msgstr[1] "Os locais do grupo de hosts %s também devem estar associados à regra do Discovery"
348
+ msgstr[2] "Os locais do grupo de hosts %s também devem estar associados à regra do Discovery"
346
349
 
347
350
  msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
348
351
  msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
349
352
  msgstr[0] "A organização do grupo de hosts %s deve também estar associada à regra do Discovery"
350
353
  msgstr[1] "As organizações do grupo de hosts %s também devem estar associadas à regra do Discovery"
354
+ msgstr[2] "As organizações do grupo de hosts %s também devem estar associadas à regra do Discovery"
351
355
 
352
356
  msgid "Host of type %s can not be rebooted"
353
357
  msgstr "Tipo de host %s não pode ser reinicializado"
@@ -401,10 +405,10 @@ msgid "Identifier"
401
405
  msgstr "Identificador"
402
406
 
403
407
  msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
404
- msgstr "Erro de processamento da API da imagem: %{msg} (HTTP/%{code}, corpo: %{body})"
408
+ msgstr "Erro de processamento da API de imagem: %{msg} (HTTP/%{code}, corpo: %{body})"
405
409
 
406
410
  msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
407
- msgstr "API da imagem retornou HTTP/%{code} com '%{body}"
411
+ msgstr "Imagem API retornada HTTP/%{code} com '%{body}"
408
412
 
409
413
  msgid "Import Puppet classes"
410
414
  msgstr "Importar classes de Puppet"
@@ -446,7 +450,7 @@ msgid "Last Facts Upload"
446
450
  msgstr "Carregamento dos últimos fatos"
447
451
 
448
452
  msgid "List all discovered hosts"
449
- msgstr "Listar todos os hosts decobertos"
453
+ msgstr "Listar todos os hosts descobertos"
450
454
 
451
455
  msgid "List all discovery rules"
452
456
  msgstr "Listar todas as regras do Discovery"
@@ -454,8 +458,8 @@ msgstr "Listar todas as regras do Discovery"
454
458
  msgid "List all fact values of a given discovered host"
455
459
  msgstr "Lista todos os valores de fatos de um host descoberto específico"
456
460
 
457
- msgid "List of facts to use for the hostname (separated by comma, first wins)"
458
- msgstr "Lista dos fatos a serem usados para o nome do host (separada por vírgulas, primeiro ganha)"
461
+ msgid "List of facts to use for the hostname (first wins)"
462
+ msgstr ""
459
463
 
460
464
  msgid "Location"
461
465
  msgstr "Local"
@@ -512,13 +516,13 @@ msgid "New Discovery Rule"
512
516
  msgstr "Nova regra do Discovery"
513
517
 
514
518
  msgid "New hosts"
515
- msgstr ""
519
+ msgstr "Novos hosts"
516
520
 
517
521
  msgid "New in the last 24 hours"
518
522
  msgstr "Novo nas últimas 24 horas"
519
523
 
520
524
  msgid "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts"
521
- msgstr ""
525
+ msgstr "Não foram encontradas Regras de Descoberta neste contexto. Criar Regras de Descoberta para realizar provisionamento automatizado em Hosts Descobertos"
522
526
 
523
527
  msgid "No discovered hosts available"
524
528
  msgstr "Nenhum host descoberto disponível"
@@ -527,7 +531,7 @@ msgid "No discovered hosts for the selected period"
527
531
  msgstr "Nenhum host descoberto para o período selecionado"
528
532
 
529
533
  msgid "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
530
- msgstr ""
534
+ msgstr "Nenhum anfitrião descoberto foi encontrado neste contexto. Esta página mostra os nós descobertos de metal nu ou virtuais esperando para serem provisionados."
531
535
 
532
536
  msgid "No discovered hosts to provision"
533
537
  msgstr "Nenhum host descoberto para provisionamento"
@@ -556,6 +560,18 @@ msgstr "Não relatado em mais de sete dias"
556
560
  msgid "One or more hosts have been discovered"
557
561
  msgstr "Um ou mais hosts foram descobertos"
558
562
 
563
+ msgid "One or more hosts with failed discovery due to error: %s"
564
+ msgstr ""
565
+
566
+ msgid "Option 'url' must be provided"
567
+ msgstr ""
568
+
569
+ msgid "Option 'url' must be valid URI: %s"
570
+ msgstr ""
571
+
572
+ msgid "Options must be hash"
573
+ msgstr ""
574
+
559
575
  msgid "Organization"
560
576
  msgstr "Organização"
561
577
 
@@ -578,10 +594,10 @@ msgid "Please Confirm"
578
594
  msgstr "Por favor confirme"
579
595
 
580
596
  msgid "Prefer IPv6"
581
- msgstr ""
597
+ msgstr "Prefira IPv6"
582
598
 
583
599
  msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
584
- msgstr ""
600
+ msgstr "Prefere IPv6 a IPv4 ao chamar os nós descobertos"
585
601
 
586
602
  msgid "Primary"
587
603
  msgstr "Primário"
@@ -590,7 +606,7 @@ msgid "Provision"
590
606
  msgstr "Provisão"
591
607
 
592
608
  msgid "Provision %s"
593
- msgstr "Provisionar %s"
609
+ msgstr "Provisão"
594
610
 
595
611
  msgid "Provision a discovered host"
596
612
  msgstr "Provisionar um host descoberto"
@@ -611,7 +627,7 @@ msgid "Rebooting all discovered hosts"
611
627
  msgstr "Reinicializando todos os hosts descobertos"
612
628
 
613
629
  msgid "Rebooting host %s"
614
- msgstr "Reinicializando host %s"
630
+ msgstr "Reinicializando hosts"
615
631
 
616
632
  msgid "Rebuild DNS for %s"
617
633
  msgstr "Recompilar DNS para %s"
@@ -704,7 +720,7 @@ msgid "Successfully provisioned %s"
704
720
  msgstr "%s provisionado com êxito"
705
721
 
706
722
  msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
707
- msgstr "Resumo de %{time} atrás até %{now}"
723
+ msgstr "Resumo de {time} atrás até agora"
708
724
 
709
725
  msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
710
726
  msgstr "Relatório de resumo dos hosts descobertos pelo Foreman"
@@ -743,19 +759,19 @@ msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
743
759
  msgstr "Não foi possível encontrar uma regra do Discovery, nenhum host foi fornecido (verifique as permissões)"
744
760
 
745
761
  msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
746
- msgstr "Não foi possível encontrar a NIC primária com o %{mac} especificado via '%{fact}'. Filtro da NIC: %{filter}"
762
+ msgstr "Não foi possível encontrar DNI primário com %{mac} especificado via '%{fact}', filtro DNI: %{filter}"
747
763
 
748
764
  msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
749
- msgstr ""
765
+ msgstr "Incapaz de realizar %{action} em %{ips}"
750
766
 
751
767
  msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
752
- msgstr "Não foi possível executar kexec em %{name} (%{url}): %{msg}"
768
+ msgstr "Incapaz de executar o kexec em %{name} (%{url}): %{msg}"
753
769
 
754
770
  msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
755
- msgstr "Não foi possível realizar a reinicialização em %{name} (%{url}): %{msg}"
771
+ msgstr "Incapaz de reiniciar em %{name} (%{url}): %{msg}"
756
772
 
757
773
  msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
758
- msgstr "Não foi possível provisionar %{host}: %{errors}"
774
+ msgstr "Incapaz de fornecer %{host}: %{errors}"
759
775
 
760
776
  msgid "Update a rule"
761
777
  msgstr "Atualizar uma regra"