decidim-verifications 0.29.2 → 0.30.0.rc2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/commands/decidim/verifications/authorize_user.rb +24 -0
- data/app/commands/decidim/verifications/revoke_by_name_authorizations.rb +51 -0
- data/app/controllers/decidim/verifications/authorizations_controller.rb +73 -16
- data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/authorizations_controller.rb +3 -1
- data/app/forms/decidim/verifications/sms/mobile_phone_form.rb +1 -1
- data/app/helpers/decidim/verifications/application_helper.rb +28 -0
- data/app/models/decidim/verifications/conflict.rb +8 -0
- data/app/services/decidim/authorization_handler.rb +22 -1
- data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_tos_acceptance_field.html.erb +11 -0
- data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +4 -4
- data/app/views/decidim/verifications/authorizations/new.html.erb +14 -6
- data/app/views/decidim/verifications/authorizations/onboarding_pending.html.erb +38 -0
- data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/choose.html.erb +2 -2
- data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/edit.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/new.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/edit.html.erb +2 -2
- data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/new.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +1 -1
- data/app/views/dummy_authorization/_form.html.erb +0 -6
- data/app/views/layouts/decidim/authorizations.html.erb +34 -0
- data/config/locales/ar.yml +10 -21
- data/config/locales/bg.yml +21 -36
- data/config/locales/ca.yml +38 -35
- data/config/locales/cs.yml +38 -35
- data/config/locales/de.yml +38 -35
- data/config/locales/el.yml +8 -22
- data/config/locales/en.yml +18 -15
- data/config/locales/es-MX.yml +39 -36
- data/config/locales/es-PY.yml +39 -36
- data/config/locales/es.yml +38 -35
- data/config/locales/eu.yml +39 -36
- data/config/locales/fi-plain.yml +38 -35
- data/config/locales/fi.yml +38 -35
- data/config/locales/fr-CA.yml +34 -36
- data/config/locales/fr.yml +34 -36
- data/config/locales/gl.yml +8 -24
- data/config/locales/hu.yml +10 -25
- data/config/locales/id-ID.yml +8 -21
- data/config/locales/is-IS.yml +8 -16
- data/config/locales/it.yml +8 -24
- data/config/locales/ja.yml +38 -36
- data/config/locales/lt.yml +10 -25
- data/config/locales/lv.yml +8 -22
- data/config/locales/nl.yml +8 -24
- data/config/locales/no.yml +8 -24
- data/config/locales/pl.yml +21 -36
- data/config/locales/pt-BR.yml +8 -24
- data/config/locales/pt.yml +8 -24
- data/config/locales/ro-RO.yml +8 -24
- data/config/locales/ru.yml +8 -17
- data/config/locales/sk.yml +8 -22
- data/config/locales/sv.yml +21 -34
- data/config/locales/tr-TR.yml +8 -23
- data/config/locales/uk.yml +8 -17
- data/config/locales/zh-CN.yml +8 -25
- data/config/locales/zh-TW.yml +10 -25
- data/decidim-verifications.gemspec +1 -1
- data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +1 -1
- data/lib/decidim/verifications/engine.rb +22 -1
- data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
- data/lib/decidim/verifications/workflow_manifest.rb +1 -0
- metadata +13 -11
- data/app/views/decidim/verifications/authorizations/first_login.html.erb +0 -21
data/config/locales/en.yml
CHANGED
@@ -2,6 +2,8 @@
|
|
2
2
|
en:
|
3
3
|
activemodel:
|
4
4
|
attributes:
|
5
|
+
authorization:
|
6
|
+
verification_attachment: Verification attachment
|
5
7
|
config:
|
6
8
|
available_methods: Available methods
|
7
9
|
offline: Offline
|
@@ -44,7 +46,7 @@ en:
|
|
44
46
|
destroy:
|
45
47
|
confirm: Revoke before date authorizations cannot be undone. Are you sure you want to continue?
|
46
48
|
confirm_all: Revoke all the authorizations cannot be undone. Are you sure you want to continue?
|
47
|
-
destroy_nok: There
|
49
|
+
destroy_nok: There was a problem while revoking authorizations.
|
48
50
|
destroy_ok: All matched authorizations have been revocated successfully.
|
49
51
|
info: There are a total of %{count} verified participants.
|
50
52
|
no_data: No verified participants.
|
@@ -75,6 +77,12 @@ en:
|
|
75
77
|
- An example authorization handler so developers can understand how a simple verification works.
|
76
78
|
- It is aimed for developers so they can understand how to implement their own verification system.
|
77
79
|
- Get verified by introducing a document number ending with "X".
|
80
|
+
ephemeral_dummy_authorization_handler:
|
81
|
+
help:
|
82
|
+
- An example of ephemeral authorization handler so developers can understand how a simple verification works.
|
83
|
+
- It is aimed for developers so they can understand how to implement their own verification system.
|
84
|
+
- It is a copy of Example authorization.
|
85
|
+
- Get verified by introducing a document number ending with "X".
|
78
86
|
id_documents:
|
79
87
|
help:
|
80
88
|
- Users fill in their identity information and upload a copy of their document.
|
@@ -125,17 +133,6 @@ en:
|
|
125
133
|
destroy:
|
126
134
|
error: There was a problem deleting the authorization.
|
127
135
|
success: You have successfully deleted the authorization.
|
128
|
-
first_login:
|
129
|
-
actions:
|
130
|
-
another_dummy_authorization_handler: Verify against another example of authorization handler
|
131
|
-
csv_census: Verify against the organization's census
|
132
|
-
dummy_authorization_handler: Verify against the example authorization handler
|
133
|
-
dummy_authorization_workflow: Verify against the example authorization workflow
|
134
|
-
id_documents: Get verified by uploading your identity document
|
135
|
-
postal_letter: Get verified by receiving a verification code through postal mail
|
136
|
-
sms: Get verified by receiving a SMS verification code
|
137
|
-
title: Verify your identity
|
138
|
-
verify_with_these_options: 'These are the available options to verify your identity:'
|
139
136
|
index:
|
140
137
|
expired_verification: Verification expired
|
141
138
|
granted_verification: Granted verification
|
@@ -147,6 +144,14 @@ en:
|
|
147
144
|
new:
|
148
145
|
authorize: Send
|
149
146
|
authorize_with: Verify with %{authorizer}
|
147
|
+
tos_agreement: By verifying your identity you accept %{link}.
|
148
|
+
onboarding_pending:
|
149
|
+
completed_verifications: You have been successfully authorized, now you can %{action} in the %{resource_name}
|
150
|
+
granted_verifications: Granted verifications
|
151
|
+
onboarding_message_html: You are almost ready to %{action} on the <strong>%{resource_title}</strong> %{resource_name}. Please verify your account by completing the following authorizations.
|
152
|
+
pending_admin_approval_verifications: Pending admin approval verifications
|
153
|
+
pending_verifications: Pending verifications
|
154
|
+
unauthorized: You are not authorized to %{action} in this resource
|
150
155
|
renew_modal:
|
151
156
|
cancel: Cancel
|
152
157
|
continue: Continue
|
@@ -158,7 +163,7 @@ en:
|
|
158
163
|
admin:
|
159
164
|
census:
|
160
165
|
create:
|
161
|
-
error: There was
|
166
|
+
error: There was a problem importing census.
|
162
167
|
success: Successfully imported %{count} items (%{errors} errors).
|
163
168
|
destroy_all:
|
164
169
|
success: All census data have been deleted.
|
@@ -189,11 +194,9 @@ en:
|
|
189
194
|
postal_codes:
|
190
195
|
one: Participation is restricted to participants with the postal code %{postal_codes}.
|
191
196
|
other: 'Participation is restricted to participants with any of the following postal codes: %{postal_codes}.'
|
192
|
-
scope: Participation is restricted to participants with the scope %{scope_name}.
|
193
197
|
user_postal_codes:
|
194
198
|
one: Participation is restricted to participants with the postal code %{postal_codes}, and your postal code is %{user_postal_code}.
|
195
199
|
other: 'Participation is restricted to participants with any of the following postal codes: %{postal_codes}. Your postal code is %{user_postal_code}.'
|
196
|
-
user_scope: Participation is restricted to participants with the scope %{scope_name}, and your scope is %{user_scope_name}.
|
197
200
|
id_documents:
|
198
201
|
admin:
|
199
202
|
config:
|
data/config/locales/es-MX.yml
CHANGED
@@ -2,6 +2,8 @@
|
|
2
2
|
es-MX:
|
3
3
|
activemodel:
|
4
4
|
attributes:
|
5
|
+
authorization:
|
6
|
+
verification_attachment: Archivo adjunto de la verificación
|
5
7
|
config:
|
6
8
|
available_methods: Metodos disponibles
|
7
9
|
offline: Desconectado
|
@@ -44,7 +46,7 @@ es-MX:
|
|
44
46
|
destroy:
|
45
47
|
confirm: La revocación de las autorizaciones anteriores a esta fecha no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?
|
46
48
|
confirm_all: La revocación de todas las autorizaciones no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?
|
47
|
-
destroy_nok:
|
49
|
+
destroy_nok: Se ha producido un error al revocar las autorizaciones.
|
48
50
|
destroy_ok: Todas las autorizaciones coincidentes han sido revocadas con éxito.
|
49
51
|
info: Hay un total de %{count} participantes verificadas.
|
50
52
|
no_data: No hay participantes verificadas.
|
@@ -59,39 +61,45 @@ es-MX:
|
|
59
61
|
admin:
|
60
62
|
another_dummy_authorization_handler:
|
61
63
|
help:
|
62
|
-
|
63
|
-
|
64
|
-
|
64
|
+
- Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona.
|
65
|
+
- Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación.
|
66
|
+
- Verifícate introduciendo un número de pasaporte que empiece por "A".
|
65
67
|
csv_census:
|
66
68
|
help:
|
67
|
-
|
68
|
-
|
69
|
+
- Las administradoras cargan un CSV con los correos electrónicos de las participantes aceptadas.
|
70
|
+
- Solamente se puedan verificar las participantes con un correo electrónico que figure en este archivo CSV.
|
69
71
|
default:
|
70
72
|
help:
|
71
|
-
|
72
|
-
|
73
|
+
- La ayuda sobre el gestor de autorización no está definida.
|
74
|
+
- Un desarrollador necesita definir la ayuda en la clave de traducción (i18n) "%{authorization_handler}"
|
73
75
|
dummy_authorization_handler:
|
74
76
|
help:
|
75
|
-
|
76
|
-
|
77
|
-
|
77
|
+
- Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona una verificación simple.
|
78
|
+
- Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación.
|
79
|
+
- Verifícate introduciendo un número de documento que termine con "X".
|
80
|
+
ephemeral_dummy_authorization_handler:
|
81
|
+
help:
|
82
|
+
- Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona una verificación simple.
|
83
|
+
- Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación.
|
84
|
+
- Es una copia de la Autorización de ejemplo.
|
85
|
+
- Verifícate introduciendo un número de documento que termine con "X".
|
78
86
|
id_documents:
|
79
87
|
help:
|
80
|
-
|
81
|
-
|
82
|
-
|
83
|
-
|
88
|
+
- Los usuarios rellenan la información de su identidad y suben una copia de su documento.
|
89
|
+
- Rellenas la información presente en la imagen subida.
|
90
|
+
- La información debe coincidir con lo que el usuario envió.
|
91
|
+
- Si no puedes ver la información con claridad o no la puedes verificar, puedes rechazar la solicitud para que la participante la pueda corregir.
|
84
92
|
postal_letter:
|
85
93
|
help:
|
86
|
-
|
87
|
-
|
88
|
-
|
89
|
-
|
94
|
+
- Los usuarios solicitan que se envíe un código de verificación a su dirección.
|
95
|
+
- Envías la carta a su dirección con el código de verificación.
|
96
|
+
- Marcas la carta como enviada.
|
97
|
+
- Una vez hayas marcado la carta como enviada, el usuario podrá introducir el código y ser verificado.
|
90
98
|
sms:
|
91
99
|
help:
|
92
|
-
|
93
|
-
|
94
|
-
|
100
|
+
- Las participantes solicitan un código de verificación que se enviará a su teléfono.
|
101
|
+
- Necesitan introducir el código para ser verificadas.
|
102
|
+
- Si no reciben el código, pueden pedirlo de nuevo.
|
95
103
|
csv_census:
|
96
104
|
explanation: Verifícate utilizando el censo de la organización.
|
97
105
|
name: Censo de la organización
|
@@ -125,17 +133,6 @@ es-MX:
|
|
125
133
|
destroy:
|
126
134
|
error: Se ha producido un error al borrar la autorización.
|
127
135
|
success: Has borrado la autorización correctamente.
|
128
|
-
first_login:
|
129
|
-
actions:
|
130
|
-
another_dummy_authorization_handler: Verificar contra otro ejemplo de controlador de autorización
|
131
|
-
csv_census: Verificar contra el censo de la organización.
|
132
|
-
dummy_authorization_handler: Verificar contra el gestor de autorización de ejemplo
|
133
|
-
dummy_authorization_workflow: Verificar contra el flujo de autorización de ejemplo
|
134
|
-
id_documents: Verifícate subiendo tu documento de identidad
|
135
|
-
postal_letter: Verifícate recibiendo un código de verificación a través de correo postal
|
136
|
-
sms: Verifícate a través de un código enviado por SMS
|
137
|
-
title: Verifica tu identidad
|
138
|
-
verify_with_these_options: 'Estas son las opciones disponibles para verificar tu identidad:'
|
139
136
|
index:
|
140
137
|
expired_verification: La verificación ha caducado
|
141
138
|
granted_verification: Autorización concedida
|
@@ -147,6 +144,14 @@ es-MX:
|
|
147
144
|
new:
|
148
145
|
authorize: Enviar
|
149
146
|
authorize_with: Verificar con %{authorizer}
|
147
|
+
tos_agreement: Al verificar tu identidad, aceptas los %{link}.
|
148
|
+
onboarding_pending:
|
149
|
+
completed_verifications: Tu perfil se ha verificado con éxito, ahora puedes %{action} en %{resource_name}
|
150
|
+
granted_verifications: Verificaciones concedidas
|
151
|
+
onboarding_message_html: 'Faltan unos pasos previos para poder %{action} en <strong>%{resource_title}</strong>%{resource_name}. Por favor, verifica tu cuenta completando las siguientes verificaciones:'
|
152
|
+
pending_admin_approval_verifications: Verificaciones pendientes de aprobación de una administradora
|
153
|
+
pending_verifications: Verificaciones pendientes
|
154
|
+
unauthorized: No tienes la autorización correspondiente para %{action} en este recurso
|
150
155
|
renew_modal:
|
151
156
|
cancel: Cancelar
|
152
157
|
continue: Continuar
|
@@ -158,7 +163,7 @@ es-MX:
|
|
158
163
|
admin:
|
159
164
|
census:
|
160
165
|
create:
|
161
|
-
error:
|
166
|
+
error: Se ha producido un error al importar el censo.
|
162
167
|
success: '%{count} ítems importados correctamente (%{errors} errores).'
|
163
168
|
destroy_all:
|
164
169
|
success: Todos los datos del censo han sido eliminados.
|
@@ -189,11 +194,9 @@ es-MX:
|
|
189
194
|
postal_codes:
|
190
195
|
one: La participación está restringida a usuarios con el código postal %{postal_codes}.
|
191
196
|
other: 'La participación está restringida a usuarios con cualquiera de los siguientes códigos postales: %{postal_codes}.'
|
192
|
-
scope: La participación está restringida a las personas verificadas en el ámbito de %{scope_name}.
|
193
197
|
user_postal_codes:
|
194
198
|
one: La participación está restringida a las participantes con el código postal %{postal_codes} y tu código postal es %{user_postal_code}.
|
195
199
|
other: 'La participación está restringida a las participantes con cualquiera de los siguientes códigos postales: %{postal_codes}. Tu código postal es %{user_postal_code}.'
|
196
|
-
user_scope: La participación está restringida a las participantes con el ámbito %{scope_name} y tu ámbito es %{user_scope_name}.
|
197
200
|
id_documents:
|
198
201
|
admin:
|
199
202
|
config:
|
data/config/locales/es-PY.yml
CHANGED
@@ -2,6 +2,8 @@
|
|
2
2
|
es-PY:
|
3
3
|
activemodel:
|
4
4
|
attributes:
|
5
|
+
authorization:
|
6
|
+
verification_attachment: Archivo adjunto de la verificación
|
5
7
|
config:
|
6
8
|
available_methods: Metodos disponibles
|
7
9
|
offline: Desconectado
|
@@ -44,7 +46,7 @@ es-PY:
|
|
44
46
|
destroy:
|
45
47
|
confirm: La revocación de las autorizaciones anteriores a esta fecha no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?
|
46
48
|
confirm_all: La revocación de todas las autorizaciones no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?
|
47
|
-
destroy_nok:
|
49
|
+
destroy_nok: Se ha producido un error al revocar las autorizaciones.
|
48
50
|
destroy_ok: Todas las autorizaciones coincidentes han sido revocadas con éxito.
|
49
51
|
info: Hay un total de %{count} participantes verificadas.
|
50
52
|
no_data: No hay participantes verificadas.
|
@@ -59,39 +61,45 @@ es-PY:
|
|
59
61
|
admin:
|
60
62
|
another_dummy_authorization_handler:
|
61
63
|
help:
|
62
|
-
|
63
|
-
|
64
|
-
|
64
|
+
- Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona.
|
65
|
+
- Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación.
|
66
|
+
- Verifícate introduciendo un número de pasaporte que empiece por "A".
|
65
67
|
csv_census:
|
66
68
|
help:
|
67
|
-
|
68
|
-
|
69
|
+
- Las administradoras cargan un CSV con los correos electrónicos de las participantes aceptadas.
|
70
|
+
- Solamente se puedan verificar las participantes con un correo electrónico que figure en este archivo CSV.
|
69
71
|
default:
|
70
72
|
help:
|
71
|
-
|
72
|
-
|
73
|
+
- La ayuda sobre el gestor de autorización no está definida.
|
74
|
+
- Un desarrollador necesita definir la ayuda en la clave de traducción (i18n) "%{authorization_handler}"
|
73
75
|
dummy_authorization_handler:
|
74
76
|
help:
|
75
|
-
|
76
|
-
|
77
|
-
|
77
|
+
- Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona una verificación simple.
|
78
|
+
- Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación.
|
79
|
+
- Verifícate introduciendo un número de documento que termine con "X".
|
80
|
+
ephemeral_dummy_authorization_handler:
|
81
|
+
help:
|
82
|
+
- Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona una verificación simple.
|
83
|
+
- Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación.
|
84
|
+
- Es una copia de la Autorización de ejemplo.
|
85
|
+
- Verifícate introduciendo un número de documento que termine con "X".
|
78
86
|
id_documents:
|
79
87
|
help:
|
80
|
-
|
81
|
-
|
82
|
-
|
83
|
-
|
88
|
+
- Los usuarios rellenan la información de su identidad y suben una copia de su documento.
|
89
|
+
- Rellenas la información presente en la imagen subida.
|
90
|
+
- La información debe coincidir con lo que el usuario envió.
|
91
|
+
- Si no puedes ver la información con claridad o no la puedes verificar, puedes rechazar la solicitud para que la participante la pueda corregir.
|
84
92
|
postal_letter:
|
85
93
|
help:
|
86
|
-
|
87
|
-
|
88
|
-
|
89
|
-
|
94
|
+
- Los usuarios solicitan que se envíe un código de verificación a su dirección.
|
95
|
+
- Envías la carta a su dirección con el código de verificación.
|
96
|
+
- Marcas la carta como enviada.
|
97
|
+
- Una vez hayas marcado la carta como enviada, el usuario podrá introducir el código y ser verificado.
|
90
98
|
sms:
|
91
99
|
help:
|
92
|
-
|
93
|
-
|
94
|
-
|
100
|
+
- Las participantes solicitan un código de verificación que se enviará a su teléfono.
|
101
|
+
- Necesitan introducir el código para ser verificadas.
|
102
|
+
- Si no reciben el código, pueden pedirlo de nuevo.
|
95
103
|
csv_census:
|
96
104
|
explanation: Verifícate utilizando el censo de la organización.
|
97
105
|
name: Censo de la organización
|
@@ -125,17 +133,6 @@ es-PY:
|
|
125
133
|
destroy:
|
126
134
|
error: Se ha producido un error al borrar la autorización.
|
127
135
|
success: Has borrado la autorización correctamente.
|
128
|
-
first_login:
|
129
|
-
actions:
|
130
|
-
another_dummy_authorization_handler: Verificar contra otro ejemplo de controlador de autorización
|
131
|
-
csv_census: Verificar contra el censo de la organización.
|
132
|
-
dummy_authorization_handler: Verificar contra el gestor de autorización de ejemplo
|
133
|
-
dummy_authorization_workflow: Verificar contra el flujo de autorización de ejemplo
|
134
|
-
id_documents: Verifícate subiendo tu documento de identidad
|
135
|
-
postal_letter: Verifícate recibiendo un código de verificación a través de correo postal
|
136
|
-
sms: Verifícate a través de un código enviado por SMS
|
137
|
-
title: Verifica tu identidad
|
138
|
-
verify_with_these_options: 'Estas son las opciones disponibles para verificar tu identidad:'
|
139
136
|
index:
|
140
137
|
expired_verification: La verificación ha caducado
|
141
138
|
granted_verification: Autorización concedida
|
@@ -147,6 +144,14 @@ es-PY:
|
|
147
144
|
new:
|
148
145
|
authorize: Enviar
|
149
146
|
authorize_with: Verificar con %{authorizer}
|
147
|
+
tos_agreement: Al verificar tu identidad, aceptas los %{link}.
|
148
|
+
onboarding_pending:
|
149
|
+
completed_verifications: Tu perfil se ha verificado con éxito, ahora puedes %{action} en %{resource_name}
|
150
|
+
granted_verifications: Verificaciones concedidas
|
151
|
+
onboarding_message_html: 'Faltan unos pasos previos para poder %{action} en <strong>%{resource_title}</strong>%{resource_name}. Por favor, verifica tu cuenta completando las siguientes verificaciones:'
|
152
|
+
pending_admin_approval_verifications: Verificaciones pendientes de aprobación de una administradora
|
153
|
+
pending_verifications: Verificaciones pendientes
|
154
|
+
unauthorized: No tienes la autorización correspondiente para %{action} en este recurso
|
150
155
|
renew_modal:
|
151
156
|
cancel: Cancelar
|
152
157
|
continue: Continuar
|
@@ -158,7 +163,7 @@ es-PY:
|
|
158
163
|
admin:
|
159
164
|
census:
|
160
165
|
create:
|
161
|
-
error:
|
166
|
+
error: Se ha producido un error al importar el censo.
|
162
167
|
success: '%{count} ítems importados correctamente (%{errors} errores).'
|
163
168
|
destroy_all:
|
164
169
|
success: Todos los datos del censo han sido eliminados.
|
@@ -189,11 +194,9 @@ es-PY:
|
|
189
194
|
postal_codes:
|
190
195
|
one: La participación está restringida a usuarios con el código postal %{postal_codes}.
|
191
196
|
other: 'La participación está restringida a usuarios con cualquiera de los siguientes códigos postales: %{postal_codes}.'
|
192
|
-
scope: La participación está restringida a las personas verificadas en el ámbito de %{scope_name}.
|
193
197
|
user_postal_codes:
|
194
198
|
one: La participación está restringida a las participantes con el código postal %{postal_codes} y tu código postal es %{user_postal_code}.
|
195
199
|
other: 'La participación está restringida a las participantes con cualquiera de los siguientes códigos postales: %{postal_codes}. Tu código postal es %{user_postal_code}.'
|
196
|
-
user_scope: La participación está restringida a las participantes con el ámbito %{scope_name} y tu ámbito es %{user_scope_name}.
|
197
200
|
id_documents:
|
198
201
|
admin:
|
199
202
|
config:
|
data/config/locales/es.yml
CHANGED
@@ -2,6 +2,8 @@
|
|
2
2
|
es:
|
3
3
|
activemodel:
|
4
4
|
attributes:
|
5
|
+
authorization:
|
6
|
+
verification_attachment: Archivo adjunto de la verificación
|
5
7
|
config:
|
6
8
|
available_methods: Metodos disponibles
|
7
9
|
offline: Sin conexión
|
@@ -44,7 +46,7 @@ es:
|
|
44
46
|
destroy:
|
45
47
|
confirm: La revocación de las autorizaciones anteriores a esta fecha no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?
|
46
48
|
confirm_all: La revocación de todas las autorizaciones no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?
|
47
|
-
destroy_nok:
|
49
|
+
destroy_nok: Se ha producido un error al revocar las autorizaciones.
|
48
50
|
destroy_ok: Todas las autorizaciones coincidentes han sido revocadas con éxito.
|
49
51
|
info: Hay un total de %{count} participantes verificadas.
|
50
52
|
no_data: No hay participantes verificadas.
|
@@ -59,39 +61,45 @@ es:
|
|
59
61
|
admin:
|
60
62
|
another_dummy_authorization_handler:
|
61
63
|
help:
|
62
|
-
|
63
|
-
|
64
|
-
|
64
|
+
- Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona.
|
65
|
+
- Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación.
|
66
|
+
- Verifícate introduciendo un número de pasaporte que empiece por "A".
|
65
67
|
csv_census:
|
66
68
|
help:
|
67
|
-
|
68
|
-
|
69
|
+
- Las administradoras cargan un CSV con los correos electrónicos de las participantes aceptadas.
|
70
|
+
- Solamente se puedan verificar las participantes con un correo electrónico que figure en este archivo CSV.
|
69
71
|
default:
|
70
72
|
help:
|
71
|
-
|
72
|
-
|
73
|
+
- La ayuda sobre el gestor de autorización no está definida.
|
74
|
+
- Un desarrollador necesita definir la ayuda en la clave de traducción (i18n) "%{authorization_handler}"
|
73
75
|
dummy_authorization_handler:
|
74
76
|
help:
|
75
|
-
|
76
|
-
|
77
|
-
|
77
|
+
- Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona una verificación simple.
|
78
|
+
- Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación.
|
79
|
+
- Verifícate introduciendo un número de documento que termine con "X".
|
80
|
+
ephemeral_dummy_authorization_handler:
|
81
|
+
help:
|
82
|
+
- Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona una verificación simple.
|
83
|
+
- Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación.
|
84
|
+
- Es una copia de la Autorización de ejemplo.
|
85
|
+
- Verifícate introduciendo un número de documento que termine con "X".
|
78
86
|
id_documents:
|
79
87
|
help:
|
80
|
-
|
81
|
-
|
82
|
-
|
83
|
-
|
88
|
+
- Las participantes rellenan la información de su identidad y suben una copia de su documento.
|
89
|
+
- Rellenas la información presente en la imagen subida.
|
90
|
+
- La información tiene que coincidir con lo que haya rellenado la persona participante.
|
91
|
+
- Si no puedes ver la información con claridad o no la puedes verificar, puedes rechazar la solicitud para que la participante la pueda corregir.
|
84
92
|
postal_letter:
|
85
93
|
help:
|
86
|
-
|
87
|
-
|
88
|
-
|
89
|
-
|
94
|
+
- Las participantes solicitan un código de verificación que se enviará a su dirección.
|
95
|
+
- Enviar la carta a su dirección con el código de verificación.
|
96
|
+
- Marcar la carta como enviada.
|
97
|
+
- Una vez hayas marcado la carta como enviada, la participante podrá introducir el código y ser verificada.
|
90
98
|
sms:
|
91
99
|
help:
|
92
|
-
|
93
|
-
|
94
|
-
|
100
|
+
- Las participantes solicitan un código de verificación que se enviará a su teléfono.
|
101
|
+
- Necesitan introducir el código para ser verificadas.
|
102
|
+
- Si no reciben el código, pueden pedirlo de nuevo.
|
95
103
|
csv_census:
|
96
104
|
explanation: Verifícate utilizando el censo de la organización.
|
97
105
|
name: Censo de la organización
|
@@ -125,17 +133,6 @@ es:
|
|
125
133
|
destroy:
|
126
134
|
error: Se ha producido un error al borrar la autorización.
|
127
135
|
success: Has borrado la autorización correctamente.
|
128
|
-
first_login:
|
129
|
-
actions:
|
130
|
-
another_dummy_authorization_handler: Verificar contra otro ejemplo de controlador de autorización
|
131
|
-
csv_census: Verifícate contra el censo de la organización
|
132
|
-
dummy_authorization_handler: Verifícate contra el gestor de autorización de ejemplo
|
133
|
-
dummy_authorization_workflow: Verifícate contra el flujo de autorización de ejemplo
|
134
|
-
id_documents: Verifícate subiendo tu documento de identidad
|
135
|
-
postal_letter: Verifícate recibiendo un código de verificación a través de correo postal
|
136
|
-
sms: Verifícate a través de un código enviado por SMS
|
137
|
-
title: Verifica tu identidad
|
138
|
-
verify_with_these_options: 'Estas son las opciones disponibles para verificar tu identidad:'
|
139
136
|
index:
|
140
137
|
expired_verification: La verificación ha caducado
|
141
138
|
granted_verification: Autorización concedida
|
@@ -147,6 +144,14 @@ es:
|
|
147
144
|
new:
|
148
145
|
authorize: Enviar
|
149
146
|
authorize_with: Verificar con %{authorizer}
|
147
|
+
tos_agreement: Al verificar tu identidad, aceptas los %{link}.
|
148
|
+
onboarding_pending:
|
149
|
+
completed_verifications: Tu perfil se ha verificado con éxito, ahora puedes %{action} en %{resource_name}
|
150
|
+
granted_verifications: Verificaciones concedidas
|
151
|
+
onboarding_message_html: 'Faltan unos pasos previos para poder %{action} en <strong>%{resource_title}</strong>%{resource_name}. Por favor, verifica tu cuenta completando las siguientes verificaciones:'
|
152
|
+
pending_admin_approval_verifications: Verificaciones pendientes de aprobación de una administradora
|
153
|
+
pending_verifications: Verificaciones pendientes
|
154
|
+
unauthorized: No tienes la autorización correspondiente para %{action} en este recurso
|
150
155
|
renew_modal:
|
151
156
|
cancel: Cancelar
|
152
157
|
continue: Continuar
|
@@ -189,11 +194,9 @@ es:
|
|
189
194
|
postal_codes:
|
190
195
|
one: La participación está restringida a las personas adscritas al código postal %{postal_codes}.
|
191
196
|
other: 'La participación está restringida a personas adscritas a cualquiera de los siguientes códigos postales: %{postal_codes}.'
|
192
|
-
scope: La participación está restringida a las personas verificadas en el ámbito de %{scope_name}.
|
193
197
|
user_postal_codes:
|
194
198
|
one: La participación está restringida a las participantes con el código postal %{postal_codes} y tu código postal es %{user_postal_code}.
|
195
199
|
other: 'La participación está restringida a las participantes con cualquiera de los siguientes códigos postales: %{postal_codes}. Tu código postal es %{user_postal_code}.'
|
196
|
-
user_scope: La participación está restringida a las participantes con el ámbito %{scope_name} y tu ámbito es %{user_scope_name}.
|
197
200
|
id_documents:
|
198
201
|
admin:
|
199
202
|
config:
|
data/config/locales/eu.yml
CHANGED
@@ -2,6 +2,8 @@
|
|
2
2
|
eu:
|
3
3
|
activemodel:
|
4
4
|
attributes:
|
5
|
+
authorization:
|
6
|
+
verification_attachment: Egiaztapen-eranskina
|
5
7
|
config:
|
6
8
|
available_methods: Metodo erabilgarriak
|
7
9
|
offline: Offline
|
@@ -44,7 +46,7 @@ eu:
|
|
44
46
|
destroy:
|
45
47
|
confirm: Data horren aurreko baimenak baliogabetzea ezin da desegin. Ziur zaude jarraitu nahi duzula?
|
46
48
|
confirm_all: Baimen guztiak baliogabetzea ezin da desegin. Ziur zaude jarraitu nahi duzula?
|
47
|
-
destroy_nok: Arazo bat
|
49
|
+
destroy_nok: Arazo bat izn da baimenak ezeztatzean.
|
48
50
|
destroy_ok: Bat datozen baimen guztiak zuzen ezeztatu dira.
|
49
51
|
info: Guztira %{count} parte-hartzaile egiaztatuta daude.
|
50
52
|
no_data: Ez dago parte-hartzaile egiaztaturik.
|
@@ -59,39 +61,45 @@ eu:
|
|
59
61
|
admin:
|
60
62
|
another_dummy_authorization_handler:
|
61
63
|
help:
|
62
|
-
|
63
|
-
|
64
|
-
|
64
|
+
- Adibide bat baimen-emailea garatzaileek uler dezaten nola funtzionatzen duen egiaztapen sinple batek.
|
65
|
+
- Garatzaileentzat da, beren egiaztapen-sistema ezartzeko modua uler dezaten.
|
66
|
+
- Egiaztatu "A" letraz hasten den pasaporte zenbaki bat sartuz.
|
65
67
|
csv_census:
|
66
68
|
help:
|
67
|
-
|
68
|
-
|
69
|
+
- Administratzaileek onartutako parte-hartzaileen posta elektronikoak dituen CSV igotzen dute.
|
70
|
+
- CSV fitxategian posta elektroniko bat duten parte-hartzaileak soilik egiaztatu ahal dira.
|
69
71
|
default:
|
70
72
|
help:
|
71
|
-
|
72
|
-
|
73
|
+
- Ez dago zehaztuta baimen-emailearen laguntza.
|
74
|
+
- Garatzaile batek laguntza zehaztu behar du "% {authorization_handler} "(i18n) itzulpen-gakoan
|
73
75
|
dummy_authorization_handler:
|
74
76
|
help:
|
75
|
-
|
76
|
-
|
77
|
-
|
77
|
+
- Baimen-emaile adibide bat garatzaileek uler dezaten nola funtzionatzen duen egiaztapen sinple batek.
|
78
|
+
- Garatzaileentzat da, beren egiaztapen-sistema ezartzeko modua uler dezaten.
|
79
|
+
- Egiaztatu "X" letraz hasten den pasaporte zenbaki bat sartuz.
|
80
|
+
ephemeral_dummy_authorization_handler:
|
81
|
+
help:
|
82
|
+
- Baimen-emaile adibide bat garatzaileek uler dezaten nola funtzionatzen duen egiaztapen sinple batek.
|
83
|
+
- Garatzaileentzat da, beren egiaztapen-sistema ezartzeko modua uler dezaten.
|
84
|
+
- Ereduzko baimenaren kopia da.
|
85
|
+
- Egiaztatu "X" zenbakiaz amaitzen den dokumentu zenbaki bat sartuz.
|
78
86
|
id_documents:
|
79
87
|
help:
|
80
|
-
|
81
|
-
|
82
|
-
|
83
|
-
|
88
|
+
- Parte-hartzaileek beren identifikazio informazioa bete, eta dokumentuaren kopia bat kargatzen dute.
|
89
|
+
- Kargatutako irudian dagoen informazio hau bete behar duzu.
|
90
|
+
- Informazioak edozein parte-hartzailek bete duenarekin bat egin beharko luke.
|
91
|
+
- Informazioa ezin baduzu argi ikusi edo ezin baduzu egiaztatu, eskaera ukatu dezakezu eta parte-hartzaileak konpondu ahal izango du.
|
84
92
|
postal_letter:
|
85
93
|
help:
|
86
|
-
|
87
|
-
|
88
|
-
|
89
|
-
|
94
|
+
- Parte-hartzaileek egiaztapen-kodea eskatu behar dute euren helbidea bidaltzeko.
|
95
|
+
- Posta-helbidea bere helbidean bidaltzen du egiaztapen-kodearekin.
|
96
|
+
- Markatu mezua bidalita bezala.
|
97
|
+
- Behin bidalitako mezua markatzen duzunean, parte-hartzaileak kodea sartu eta egiaztatu egingo du.
|
90
98
|
sms:
|
91
99
|
help:
|
92
|
-
|
93
|
-
|
94
|
-
|
100
|
+
- Parte-hartzaileek egiaztapen-kode bat eskatzen dute telefonora bidaltzeko.
|
101
|
+
- Kodea sartu behar dute egiaztatzeko.
|
102
|
+
- Kodea jasotzen ez badute, berriz eska dezakete.
|
95
103
|
csv_census:
|
96
104
|
explanation: Egiaztatu erakundearen errolda erabiliz.
|
97
105
|
name: Erakundearen zentsua
|
@@ -125,17 +133,6 @@ eu:
|
|
125
133
|
destroy:
|
126
134
|
error: Arazo bat egon da baimena ezabatzean.
|
127
135
|
success: Baimena zuzen ezabatu duzu.
|
128
|
-
first_login:
|
129
|
-
actions:
|
130
|
-
another_dummy_authorization_handler: Egiaztatu baimenen kudeatzailearen beste adibide baten aurka
|
131
|
-
csv_census: Egiaztatu erakundearen zentsuaren aurka
|
132
|
-
dummy_authorization_handler: Egiaztatu adibide-baimenaren kudeatzailearen aurka
|
133
|
-
dummy_authorization_workflow: Egiaztatu baimenen laneko fluxuaren aurka
|
134
|
-
id_documents: Egiaztatu zure identifikazio dokumentua kargatzen
|
135
|
-
postal_letter: Egiaztatu egiaztapen-kodea posta-posta bidez egiaztatuz
|
136
|
-
sms: Identifikatu zaitez SMS bidez bidalitako kode baten bitartez
|
137
|
-
title: Egiaztatu zure identitatea
|
138
|
-
verify_with_these_options: 'Hauek dira zure identitatea egiaztatzeko erabilgarri dauden aukerak:'
|
139
136
|
index:
|
140
137
|
expired_verification: Egiaztapena iraungi egin da
|
141
138
|
granted_verification: Egiaztapen emana
|
@@ -147,6 +144,14 @@ eu:
|
|
147
144
|
new:
|
148
145
|
authorize: Bidali
|
149
146
|
authorize_with: Egiaztatu %{authorizer} rekin
|
147
|
+
tos_agreement: 'Zure nortasuna egiaztatzeko, onartu: % {link}.'
|
148
|
+
onboarding_pending:
|
149
|
+
completed_verifications: 'Bainema zuzen lortu duzu, orain zuk ahal duzu %{action} hemen: %{resource_name}'
|
150
|
+
granted_verifications: Emandako egiaztapenak
|
151
|
+
onboarding_message_html: 'Ia prest zaude %{action} ekintzarako hemen: <strong>%{resource_title}</strong> %{resource_name}. Mesedez, egiaztatu zure kontua baimen hauek betez.'
|
152
|
+
pending_admin_approval_verifications: Admin. onespenaren egiaztapenen zain
|
153
|
+
pending_verifications: Egiaztatzeke
|
154
|
+
unauthorized: Ez duzu baimenik %{ekintza} ekintzarako baliabide honetan
|
150
155
|
renew_modal:
|
151
156
|
cancel: Ezeztatu
|
152
157
|
continue: Jarraitu
|
@@ -158,7 +163,7 @@ eu:
|
|
158
163
|
admin:
|
159
164
|
census:
|
160
165
|
create:
|
161
|
-
error:
|
166
|
+
error: Arazo bat izan da erroldak inportatzean.
|
162
167
|
success: Zuzen inportatutako %{count} itemak (%{errors} errors).
|
163
168
|
destroy_all:
|
164
169
|
success: Erroldako datu guztiak ezabatu dira.
|
@@ -189,11 +194,9 @@ eu:
|
|
189
194
|
postal_codes:
|
190
195
|
one: Partehartzea mugatua da %{postal_codes} kode postalarekin duten erabiltzaileentzat.
|
191
196
|
other: 'Parte-hartzea honako posta-kode hauetakoren bat duten eparte-hartzaileentzat mugatuta dago: %{postal_codes}.'
|
192
|
-
scope: Partehartzea mugatua da %{scope_name} eremuan egiaztatutako parte-hartzaileentzat.
|
193
197
|
user_postal_codes:
|
194
198
|
one: Parte-hartzea mugatuta dago %{postal_codes} posta-kodea duten parte-hartzaileentzat eta zure posta-kodea hau da %{user_postal_code}.
|
195
199
|
other: 'Parte-hartzea mugatuta dago %{postal_codes} posta-kodea duten parte-hartzaileentzat eta zure posta-kodea hau da %{user_postal_code}.'
|
196
|
-
user_scope: Parte hartzea mugatuta dago %{scope_name} eremua duten parte-hartzaileentzat eta zure eremua hau da %{user_scope_name}.
|
197
200
|
id_documents:
|
198
201
|
admin:
|
199
202
|
config:
|