decidim-verifications 0.27.4 → 0.28.0.rc5

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (101) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +4 -4
  3. data/app/cells/decidim/verifications/revocations/show.erb +18 -16
  4. data/app/commands/decidim/verifications/authorize_user.rb +24 -3
  5. data/app/commands/decidim/verifications/confirm_user_authorization.rb +1 -1
  6. data/app/commands/decidim/verifications/csv_census/admin/create_census_data.rb +1 -1
  7. data/app/commands/decidim/verifications/id_documents/admin/confirm_user_offline_authorization.rb +1 -1
  8. data/app/commands/decidim/verifications/perform_authorization_step.rb +1 -1
  9. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_all_authorizations.rb +2 -2
  10. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_by_condition_authorizations.rb +3 -3
  11. data/app/controllers/concerns/decidim/verifications/renewable.rb +2 -2
  12. data/app/controllers/decidim/verifications/application_controller.rb +3 -0
  13. data/app/controllers/decidim/verifications/authorizations_controller.rb +20 -4
  14. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/authorizations_controller.rb +6 -6
  15. data/app/controllers/decidim/verifications/sms/authorizations_controller.rb +7 -11
  16. data/app/events/decidim/verifications/managed_user_error_event.rb +3 -8
  17. data/app/forms/decidim/verifications/postal_letter/postage_form.rb +1 -1
  18. data/app/forms/decidim/verifications/sms/mobile_phone_form.rb +7 -3
  19. data/app/helpers/decidim/verifications/application_helper.rb +91 -0
  20. data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/application_job.rb +1 -1
  21. data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/remove_duplicates_job.rb +1 -1
  22. data/app/models/decidim/verifications/csv_census/data.rb +1 -1
  23. data/app/models/decidim/verifications/csv_datum.rb +3 -3
  24. data/app/packs/entrypoints/decidim_verifications.js +2 -0
  25. data/app/packs/stylesheets/verifications.scss +58 -0
  26. data/app/presenters/decidim/verifications/postal_letter/authorization_presenter.rb +1 -1
  27. data/app/queries/decidim/verifications/authorizations.rb +2 -2
  28. data/app/services/decidim/authorization_handler.rb +45 -13
  29. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_item.html.erb +31 -0
  30. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/first_login.html.erb +20 -21
  31. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +28 -73
  32. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/new.html.erb +27 -29
  33. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/renew_modal.html.erb +23 -30
  34. data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/index.html.erb +54 -39
  35. data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/instructions.html.erb +3 -2
  36. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/config/edit.html.erb +30 -21
  37. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/confirmations/new.html.erb +38 -22
  38. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/offline_confirmations/new.html.erb +39 -21
  39. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/pending_authorizations/index.html.erb +4 -4
  40. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/_form.html.erb +4 -10
  41. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/choose.html.erb +10 -19
  42. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/edit.html.erb +32 -41
  43. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/new.html.erb +19 -25
  44. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/admin/pending_authorizations/index.html.erb +53 -48
  45. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/edit.html.erb +32 -34
  46. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/new.html.erb +20 -25
  47. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +25 -34
  48. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +20 -25
  49. data/app/views/dummy_authorization/_form.html.erb +6 -16
  50. data/app/views/layouts/decidim/authorizations.html.erb +8 -0
  51. data/config/assets.rb +8 -0
  52. data/config/environment.rb +3 -0
  53. data/config/locales/ar.yml +1 -53
  54. data/config/locales/ca.yml +46 -40
  55. data/config/locales/cs.yml +48 -42
  56. data/config/locales/de.yml +46 -40
  57. data/config/locales/el.yml +1 -62
  58. data/config/locales/en.yml +52 -46
  59. data/config/locales/es-MX.yml +47 -41
  60. data/config/locales/es-PY.yml +47 -41
  61. data/config/locales/es.yml +46 -40
  62. data/config/locales/eu.yml +93 -80
  63. data/config/locales/fi-plain.yml +48 -42
  64. data/config/locales/fi.yml +45 -39
  65. data/config/locales/fr-CA.yml +50 -44
  66. data/config/locales/fr.yml +50 -44
  67. data/config/locales/ga-IE.yml +0 -1
  68. data/config/locales/gl.yml +1 -62
  69. data/config/locales/hu.yml +48 -45
  70. data/config/locales/id-ID.yml +1 -53
  71. data/config/locales/is-IS.yml +3 -26
  72. data/config/locales/it.yml +1 -62
  73. data/config/locales/ja.yml +50 -44
  74. data/config/locales/lt.yml +53 -37
  75. data/config/locales/lv.yml +1 -61
  76. data/config/locales/nl.yml +1 -62
  77. data/config/locales/no.yml +1 -62
  78. data/config/locales/pl.yml +1 -62
  79. data/config/locales/pt-BR.yml +1 -62
  80. data/config/locales/pt.yml +1 -62
  81. data/config/locales/ro-RO.yml +5 -62
  82. data/config/locales/ru.yml +1 -31
  83. data/config/locales/sk.yml +1 -61
  84. data/config/locales/sq-AL.yml +1 -0
  85. data/config/locales/sv.yml +3 -62
  86. data/config/locales/th-TH.yml +1 -0
  87. data/config/locales/tr-TR.yml +1 -62
  88. data/config/locales/uk.yml +1 -31
  89. data/config/locales/zh-CN.yml +1 -62
  90. data/config/locales/zh-TW.yml +33 -27
  91. data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +7 -7
  92. data/lib/decidim/verifications/csv_census/workflow.rb +1 -0
  93. data/lib/decidim/verifications/id_documents/workflow.rb +1 -0
  94. data/lib/decidim/verifications/postal_letter/workflow.rb +1 -0
  95. data/lib/decidim/verifications/sms/engine.rb +2 -1
  96. data/lib/decidim/verifications/sms/example_gateway.rb +3 -2
  97. data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
  98. data/lib/decidim/verifications/workflow_manifest.rb +2 -1
  99. data/lib/decidim/verifications/workflows.rb +2 -2
  100. metadata +27 -15
  101. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_granted_authorization.html.erb +0 -32
@@ -47,7 +47,7 @@ cs:
47
47
  destroy_nok: Při rušení autorizace došlo k chybě.
48
48
  destroy_ok: Všechny odpovídající autorizace byly úspěšně zrušeny.
49
49
  info: Celkem je %{count} ověřených účastníků.
50
- no_data: Žádní ověření účastníci
50
+ no_data: Žádní ověření účastníci.
51
51
  title: Zrušení autorizace
52
52
  authorization_workflows: Autorizace
53
53
  admin_log:
@@ -59,14 +59,14 @@ cs:
59
59
  admin:
60
60
  csv_census:
61
61
  help:
62
- - Správci nahrají CSV s e-maily přijatých účastníků
63
- - Ověřit se mohou pouze účastníci s e-mailem v tomto souboru CSV
62
+ - Administrátoři nahrávají CSV s e-maily přijatých účastníků.
63
+ - Pouze účastníci s e-mailem v souboru CSV mohou být ověřeni.
64
64
  id_documents:
65
65
  help:
66
66
  - Uživatelé vyplňují údaje o své totožnosti a nahrávají kopii svého dokladu.
67
67
  - Vyplníte informace obsažené v nahraném obrázku.
68
68
  - Informace by se měly shodovat s tím, co uživatel vyplní.
69
- - Pokud nemůžete informace zřetelně vidět nebo ji nelze ověřit, můžete žádost odmítnout a uživatel ji bude moci opravit.
69
+ - Pokud informace nemůžete jasně vidět nebo je nemůžete ověřit, můžete odmítnout požadavek a uživatel jej bude moci opravit.
70
70
  postal_letter:
71
71
  help:
72
72
  - Účastníci požádají o zaslání ověřovacího kódu na jejich poštovní adresu.
@@ -74,17 +74,17 @@ cs:
74
74
  - Označte dopis jako odeslaný.
75
75
  - Jakmile označíte dopis jako odeslaný, uživatel bude schopen kód zadat a tím se ověřit.
76
76
  csv_census:
77
- explanation: Získejte ověření pomocí členství v organizaci
77
+ explanation: Získejte ověření pomocí členství v organizaci.
78
78
  name: Členství organizace
79
79
  direct: Přímo
80
80
  help: Pomoc
81
81
  id_documents:
82
- explanation: Nahrajte své doklady totožnosti, abychom mohli ověřit vaši totožnost
82
+ explanation: Nahrajte své doklady totožnosti, abychom mohli ověřit vaši totožnost.
83
83
  name: Doklady totožnosti
84
84
  multistep: Více kroků
85
85
  name: název
86
86
  postal_letter:
87
- explanation: Pošleme vám poštovní dopis s kódem, který budete muset zadat, abychom mohli ověřit vaši adresu
87
+ explanation: Zašleme vám poštou dopis s kódem, který budete muset zadat, abychom mohli ověřit vaši adresu.
88
88
  name: Kód v listovní zásilce
89
89
  events:
90
90
  verifications:
@@ -100,7 +100,8 @@ cs:
100
100
  no_data_stored: Žádná data nebyla uložena.
101
101
  create:
102
102
  error: Při vytváření oprávnění došlo k chybě.
103
- success: Byl jste úspěšně autorizován.
103
+ success: Vaše autorizace byla úspěšná.
104
+ transferred: 'Na základě Vašeho povolení jsme získali následující údaje o účasti:'
104
105
  unconfirmed: Potřebujete potvrdit svůj e-mail, abyste se autorizovali.
105
106
  destroy:
106
107
  error: Při odstraňování autorizace došlo k chybě.
@@ -118,17 +119,19 @@ cs:
118
119
  verify_with_these_options: 'Jsou to dostupné možnosti k ověření totožnosti:'
119
120
  index:
120
121
  expired_verification: Ověření vypršelo
122
+ granted_verification: Udělené ověření
123
+ introduce_code: Úvodní kód
121
124
  pending_verification: Čekající na ověření
122
125
  show_renew_info: Kliknutím obnovíte ověření
123
- unauthorized_verification: Nové ověření
126
+ subscribe: Odebírat
127
+ unauthorized_methods: Metody ověřování
124
128
  new:
125
129
  authorize: Poslat
126
130
  authorize_with: Ověřte pomocí %{authorizer}
127
131
  renew_modal:
128
132
  cancel: Zrušit
129
- close: zavřít
130
133
  continue: Pokračovat
131
- info_renew: Pokud chcete aktualizovat data, pokračujte obnovením
134
+ info_renew: Pokud chcete aktualizovat data, pokračujte obnovením.
132
135
  title: Obnovit ověření
133
136
  skip_verification: Můžete to přeskočit nyní a %{link}
134
137
  start_exploring: začít zkoumat
@@ -137,20 +140,23 @@ cs:
137
140
  census:
138
141
  create:
139
142
  error: Při importu členů organizace došlo k chybě.
140
- success: Úspěšně importováno %{count} položek (%{errors} chyb)
143
+ success: 'Počet úspěšně importovaných položek: %{count} (počet chyb: %{errors}).'
141
144
  destroy_all:
142
- success: Všechna data členů organizace byly smazány
145
+ success: Všechna data seznamu členů byly smazány.
143
146
  destroy:
144
- confirm: Odstranění veškerých kontaktů členů organizace nelze vrátit zpět. Jste si jistý, že chcete pokračovat?
147
+ confirm: Odstranění veškerých seznamů členů nelze vrátit zpět. Opravdu chcete pokračovat?
145
148
  title: Smazat všechna data členství organizace
146
149
  index:
147
- data: Celkem načteno %{count} záznamů. Poslední datum načtení bylo %{due_date}
150
+ data: Celkem je načteno %{count} záznamů. Poslední datum nahrávání bylo %{due_date}.
148
151
  empty: Nejsou data o členech organizace. Pomocí níže uvedeného formuláře je importujte souborem CSV.
149
152
  title: Aktuální údaje o členech organizace
150
153
  instructions:
151
154
  body: Chcete-li to provést, musíte vstoupit do správy systému a přidat oprávnění prostřednictvím souboru csv s e-maily členů organizace
152
155
  title: Musíte aktivovat CSV s kontakty členů organizace
153
156
  new:
157
+ example: |
158
+ john.doe@example.org
159
+ jane.doe@example.org
154
160
  file: ".csv soubor s daty e-mailů"
155
161
  info: 'Musí být soubor ve formátu CSV obsahující pouze jeden sloupec s e-mailovou adresou:'
156
162
  submit: Nahrát soubor
@@ -181,19 +187,19 @@ cs:
181
187
  update: Aktualizace
182
188
  update:
183
189
  error: Při aktualizaci konfigurace došlo k chybě.
184
- success: Konfigurace byla úspěšně aktualizována
190
+ success: Konfigurace úspěšně aktualizována.
185
191
  confirmations:
186
192
  create:
187
- error: Ověření neodpovídá. Ověřte znovu nebo odmítněte ověření, aby jej uživatel mohl změnit
188
- success: Uživatel úspěšně ověřen
193
+ error: Ověření neodpovídá. Ověřte znovu nebo odmítněte ověření, aby jej uživatel mohl změnit.
194
+ success: Uživatel byl úspěšně ověřen.
189
195
  new:
190
196
  introduce_user_data: Vložte data do obrázku
191
197
  reject: Odmítnout
192
198
  verify: Ověřte
193
199
  offline_confirmations:
194
200
  create:
195
- error: Ověření neodpovídá vloženým údajům. Zkuste to znovu, nebo řekněte uživateli, ať si je změní
196
- success: Uživatel úspěšně ověřen
201
+ error: Ověření neodpovídá vloženým údajům. Zkuste to znovu, nebo řekněte uživateli, ať si je změní.
202
+ success: Uživatel byl úspěšně ověřen.
197
203
  new:
198
204
  cancel: Zrušit
199
205
  introduce_user_data: Zadejte e-mail uživatele a data dokumentu
@@ -206,7 +212,7 @@ cs:
206
212
  verification_number: 'Ověření #%{n}'
207
213
  rejections:
208
214
  create:
209
- success: Ověření bylo zamítnuto. Uživatel bude vyzván, aby změnil své dokumenty
215
+ success: Ověření bylo zamítnuto. Uživatel bude vyzván, aby změnil své dokumenty.
210
216
  authorizations:
211
217
  choose:
212
218
  choose_a_type: 'Vyberte, jak chcete ověřit:'
@@ -214,22 +220,22 @@ cs:
214
220
  online: Online
215
221
  title: Ověřte svou identitu
216
222
  create:
217
- error: Při nahrávání dokumentu došlo k potížím
218
- success: Dokument byl úspěšně nahrán
223
+ error: Při nahrávání Vašeho dokladu došlo k chybě.
224
+ success: Dokument byl úspěšně nahrán.
219
225
  edit:
220
- being_reviewed: Kontrolujeme vaše dokumenty. Budete brzy ověřeni
226
+ being_reviewed: Ověřujeme Vaše dokumenty. Brzy budete ověřeni.
221
227
  offline: Použijte ověření offline
222
228
  online: Používejte ověření online
223
- rejection_clarity: Ujistěte se, že informace jsou v nahraném obrázku jasně viditelné
224
- rejection_correctness: Ujistěte se, že zadané informace jsou správné
225
- rejection_notice: Při ověřování došlo k potížím. Prosím zkuste to znovu
229
+ rejection_clarity: Ujistěte se, že informace jsou v nahraném obrázku zřetelně vidět.
230
+ rejection_correctness: Ujistěte se, že zadané informace jsou správné.
231
+ rejection_notice: Vyskytl se problém s vaším ověřením. Zkuste to prosím znovu.
226
232
  send: Znovu požádejte o ověření
227
233
  new:
228
234
  send: Požádejte o ověření
229
235
  title: Nahrajte svůj doklad totožnosti
230
236
  update:
231
- error: Při načítání dokumentu došlo k problému
232
- success: Dokument byl úspěšně obnoven
237
+ error: Při nahrávání Vašeho dokladu došlo k chybě.
238
+ success: Dokument byl úspěšně znovu nahrán.
233
239
  dni: Občanský průkaz
234
240
  nie: Daňové identifikační číslo
235
241
  passport: Cestovní pas
@@ -246,41 +252,41 @@ cs:
246
252
  verification_code: Ověřovací kód
247
253
  postages:
248
254
  create:
249
- error: Chyba při označování dopisu
250
- success: Písmeno bylo úspěšně označeno jako odesláno
255
+ error: Chyba při označování dopisu jako odeslaného.
256
+ success: Dopis byl úspěšně označen jako odeslán.
251
257
  authorizations:
252
258
  create:
253
- error: Při vašem požadavku došlo k potížím
254
- success: Dík! Na vaši adresu vám zašleme ověřovací kód
259
+ error: U vašeho požadavku došlo k problému.
260
+ success: Děkujeme! Na vaši adresu zašleme ověřovací kód.
255
261
  edit:
256
262
  send: Potvrdit
257
- title: Zadejte ověřovací kód, který jste obdrželi
258
- waiting_for_letter: Brzy pošleme dopis na Vaši adresu s Vaším ověřovacím kódem
263
+ title: Zadejte ověřovací kód, který vám přišel.
264
+ waiting_for_letter: Brzy pošleme dopis na Vaši adresu s Vaším ověřovacím kódem.
259
265
  new:
260
266
  send: Pošlete mi dopis
261
267
  title: Požádejte o ověřovací kód
262
268
  update:
263
- error: Váš ověřovací kód neodpovídá našemu. Zkontrolujte, prosím, dopis, který jsme vám poslali
264
- success: Gratulujeme. Byl jste úspěšně ověřen
269
+ error: Váš ověřovací kód se neshoduje s naším. Zkontrolujte prosím Sms, kterou jsme vám poslali.
270
+ success: Blahopřejeme. Byli jste úspěšně ověřeni.
265
271
  sms:
266
272
  authorizations:
267
273
  create:
268
- error: Při vašem požadavku došlo k potížím
269
- success: Dík! Do telefonu jsme poslali SMS.
274
+ error: U vašeho požadavku došlo k problému.
275
+ success: Děkujeme! Poslali jsme SMS na váš telefon.
270
276
  destroy:
271
277
  success: Ověřovací kód úspěšně resetovat. Opět zadejte své telefonní číslo.
272
278
  edit:
273
279
  confirm_destroy: Opravdu chcete obnovit ověřovací kód?
274
280
  destroy: Obnovit ověřovací kód
275
- resend: Nezískal jste ověřovací kód?
281
+ resend: Neobdrželi jste ověřovací kód?
276
282
  send: Potvrdit
277
283
  title: Zadejte ověřovací kód, který jste obdrželi
278
284
  new:
279
285
  send: Pošlete mi SMS
280
286
  title: Požádejte o ověřovací kód
281
287
  update:
282
- error: Váš ověřovací kód neodpovídá našemu. Prosím, zkontrolujte SMS, který jsme vám poslali.
283
- success: Gratulujeme. Byl jste úspěšně ověřen.
288
+ error: Váš ověřovací kód se neshoduje s naším. Zkontrolujte prosím SMS, kterou jsme vám poslali.
289
+ success: Blahopřejeme. Byli jste úspěšně ověřeni.
284
290
  errors:
285
291
  messages:
286
292
  uppercase_only_letters_numbers: musí být všechny velké a obsahují pouze písmena a / nebo čísla
@@ -44,10 +44,10 @@ de:
44
44
  destroy:
45
45
  confirm: Das Entziehen aller Berechtigungen vor einem Datum kann nicht rückgängig gemacht werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
46
46
  confirm_all: Das Entziehen aller Berechtigungen nicht rückgängig gemacht werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
47
- destroy_nok: Beim Entziehen von Berechtigungen ist ein Fehler aufgetreten.
47
+ destroy_nok: Beim Entziehen der Berechtigungen ist ein Fehler aufgetreten.
48
48
  destroy_ok: Alle übereinstimmenden Berechtigungen wurden erfolgreich entzogen.
49
49
  info: Es gibt insgesamt %{count} verifizierte Teilnehmer.
50
- no_data: Keine verifizierten Teilnehmer
50
+ no_data: Keine verifizierten Teilnehmer.
51
51
  title: Berechtigungen widerrufen
52
52
  authorization_workflows: Berechtigungen
53
53
  admin_log:
@@ -59,8 +59,8 @@ de:
59
59
  admin:
60
60
  csv_census:
61
61
  help:
62
- - Admins laden ein CSV mit den E-Mails der akzeptierten Teilnehmer hoch
63
- - Nur Teilnehmer mit einer E-Mail in dieser CSV-Datei können überprüft werden
62
+ - Admins laden ein CSV mit den E-Mails der akzeptierten Teilnehmer hoch.
63
+ - Nur Teilnehmer mit einer E-Mail in dieser CSV-Datei können überprüft werden.
64
64
  id_documents:
65
65
  help:
66
66
  - Benutzer geben ihre Identitätsinformationen ein und laden eine Kopie ihres Dokuments hoch.
@@ -74,17 +74,17 @@ de:
74
74
  - Sie markieren den Brief als gesendet.
75
75
  - Sobald Sie den Brief als gesendet markiert haben, kann der Benutzer den Code einführen und verifiziert werden.
76
76
  csv_census:
77
- explanation: Lassen Sie sich anhand der Volkszählung der Organisation überprüfen
77
+ explanation: Lassen Sie sich anhand der Erhebung der Organisation überprüfen.
78
78
  name: Zählung der Organisation
79
79
  direct: Direkte
80
80
  help: Hilfe
81
81
  id_documents:
82
- explanation: Laden Sie Ihre Identitätsdokumente hoch, damit wir Ihre Identität überprüfen können
82
+ explanation: Laden Sie Ihre Identitätsdokumente hoch, damit wir Ihre Identität überprüfen können.
83
83
  name: Identitätsdokumente
84
84
  multistep: Mehrschritt
85
85
  name: Name
86
86
  postal_letter:
87
- explanation: Wir senden Ihnen einen Brief mit einem Code, den Sie eingeben müssen, damit wir Ihre Adresse bestätigen können
87
+ explanation: Wir senden Ihnen einen Brief mit einem Code, den Sie eingeben müssen, damit wir Ihre Adresse bestätigen können.
88
88
  name: Code per Post
89
89
  events:
90
90
  verifications:
@@ -101,6 +101,7 @@ de:
101
101
  create:
102
102
  error: Beim Erstellen der Autorisierung ist ein Fehler aufgetreten.
103
103
  success: Sie wurden erfolgreich autorisiert.
104
+ transferred: 'Wir haben die folgenden Mitwirkungsdaten basierend auf Ihrer Autorisierung wiederhergestellt:'
104
105
  unconfirmed: Sie müssen Ihre E-Mail bestätigen, um sich zu autorisieren.
105
106
  destroy:
106
107
  error: Beim Löschen der Berechtigung ist ein Fehler aufgetreten.
@@ -118,17 +119,19 @@ de:
118
119
  verify_with_these_options: 'Mit diesen Optionen können Sie Ihre Identität überprüfen:'
119
120
  index:
120
121
  expired_verification: Verifizierung abgelaufen
122
+ granted_verification: Verifizierung erfolgeich
123
+ introduce_code: Code einfügen
121
124
  pending_verification: Ausstehende Verifizierung
122
125
  show_renew_info: Klicken Sie, um die Verifizierung zu erneuern
123
- unauthorized_verification: Neue Verifizierung
126
+ subscribe: Abonnieren
127
+ unauthorized_methods: Verifizierungsmethoden
124
128
  new:
125
129
  authorize: Senden
126
130
  authorize_with: Bestätigen Sie mit %{authorizer}
127
131
  renew_modal:
128
- cancel: Stornieren
129
- close: Schließen
132
+ cancel: Abbrechen
130
133
  continue: Weiter
131
- info_renew: Fahren Sie mit der Erneuerung fort, wenn Sie die Daten aktualisieren möchten
134
+ info_renew: Wenn Sie die Daten aktualisieren möchten, fahren Sie mit der Erneuerung fort.
132
135
  title: Verifizierung erneuern
133
136
  skip_verification: Sie können dies für jetzt und %{link}überspringen
134
137
  start_exploring: Fang an zu erforschen
@@ -137,20 +140,23 @@ de:
137
140
  census:
138
141
  create:
139
142
  error: Beim Import der Erhebung ist ein Fehler aufgetreten.
140
- success: Erfolgreich importiert %{count} Artikel (%{errors} Fehler)
143
+ success: '%{count} Elemente erfolgreich hinzugefügt (%{errors} Fehler).'
141
144
  destroy_all:
142
- success: Alle Erhebungsdaten wurden gelöscht
145
+ success: Alle Erhebungsdaten wurden gelöscht.
143
146
  destroy:
144
- confirm: '"Erhebung löschen" kann nicht rückgängig gemacht werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?'
147
+ confirm: Das Löschen der Erhebungsdaten kann nicht rückgängig gemacht werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
145
148
  title: Löschen Sie alle Erhebungsdaten
146
149
  index:
147
- data: Insgesamt wurden %{count} Datensätze geladen. Das letzte Upload-Datum war am %{due_date}
150
+ data: Insgesamt wurden %{count} Datensätze geladen. Das letzte Upload-Datum war am %{due_date}.
148
151
  empty: Es gibt keine Daten in dieser Erhebung. Verwenden Sie das folgende Formular, um es mit einer CSV-Datei zu importieren.
149
152
  title: Aktuelle Erhebungsdaten
150
153
  instructions:
151
154
  body: Dazu müssen Sie die Systemverwaltung eingeben und der Organisation die csv_census-Berechtigungen hinzufügen
152
155
  title: Sie müssen die CSV Erhebung für diese Organisation aktivieren
153
156
  new:
157
+ example: |
158
+ john.doe@example.org
159
+ jane.doe@example.org
154
160
  file: "CSV-Datei mit E-Mail-Daten"
155
161
  info: 'Muss eine Datei im CSV-Format sein, mit nur einer Spalte der E-Mail-Adresse:'
156
162
  submit: Datei hochladen
@@ -177,21 +183,21 @@ de:
177
183
  update: Aktualisieren
178
184
  update:
179
185
  error: Beim Aktualisieren der Konfiguration ist ein Fehler aufgetreten.
180
- success: Konfiguration erfolgreich aktualisiert
186
+ success: Konfiguration erfolgreich aktualisiert.
181
187
  confirmations:
182
188
  create:
183
- error: Überprüfung stimmt nicht überein. Versuchen Sie es erneut oder lehnen Sie die Überprüfung ab, damit der Benutzer sie ändern kann
184
- success: Benutzer erfolgreich verifiziert
189
+ error: Überprüfung stimmt nicht überein. Versuchen Sie es erneut oder lehnen Sie die Überprüfung ab, damit der Teilnehmer sie ändern kann.
190
+ success: Teilnehmer erfolgreich überprüft.
185
191
  new:
186
192
  introduce_user_data: Stellen Sie die Daten in das Bild ein
187
193
  reject: Ablehnen
188
194
  verify: Überprüfen
189
195
  offline_confirmations:
190
196
  create:
191
- error: Die Überprüfung stimmt nicht überein. Versuchen Sie es erneut oder teilen Sie dem Benutzer mit, es zu ändern
192
- success: Benutzer erfolgreich verifiziert
197
+ error: Überprüfung stimmt nicht überein. Versuchen Sie es erneut oder teilen Sie dem Teilnehmer mit, sie angepasst werden muss.
198
+ success: Benutzer erfolgreich überprüft.
193
199
  new:
194
- cancel: Stornieren
200
+ cancel: Abbrechen
195
201
  introduce_user_data: Geben Sie die Benutzer-E-Mail und die Dokumentdaten ein
196
202
  verify: Überprüfen
197
203
  pending_authorizations:
@@ -202,7 +208,7 @@ de:
202
208
  verification_number: 'Überprüfung #%{n}'
203
209
  rejections:
204
210
  create:
205
- success: Überprüfung abgelehnt Benutzer wird aufgefordert, ihre Dokumente zu ändern
211
+ success: Überprüfung abgelehnt. Teilnehmer wird aufgefordert, seine/ihre Dokumente zu ändern.
206
212
  authorizations:
207
213
  choose:
208
214
  choose_a_type: 'Bitte wählen Sie aus, wie Sie verifiziert werden möchten:'
@@ -210,22 +216,22 @@ de:
210
216
  online: Online
211
217
  title: Überprüfen Sie sich anhand Ihres Ausweisdokuments
212
218
  create:
213
- error: Beim Hochladen Ihres Dokuments ist ein Problem aufgetreten
214
- success: Dokument erfolgreich hochgeladen
219
+ error: Beim Hochladen Ihres Dokuments ist ein Problem aufgetreten.
220
+ success: Dokument erfolgreich hochgeladen.
215
221
  edit:
216
- being_reviewed: Wir überprüfen Ihre Dokumente. Sie werden in Kürze bestätigt
222
+ being_reviewed: Wir überprüfen Ihre Dokumente. Sie werden in Kürze bestätigt.
217
223
  offline: Offline-Bestätigung verwenden
218
224
  online: Online-Bestätigung verwenden
219
- rejection_clarity: Stellen Sie sicher, dass die Informationen im hochgeladenen Bild deutlich sichtbar sind
220
- rejection_correctness: Stellen Sie sicher, dass die eingegebenen Informationen korrekt sind
221
- rejection_notice: Bei der Überprüfung ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuche es erneut
225
+ rejection_clarity: Stellen Sie sicher, dass die Informationen im hochgeladenen Bild deutlich sichtbar sind.
226
+ rejection_correctness: Stellen Sie sicher, dass die eingegebenen Informationen korrekt sind.
227
+ rejection_notice: Bei der Überprüfung ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
222
228
  send: Überprüfung erneut anfordern
223
229
  new:
224
230
  send: Überprüfung anfordern
225
231
  title: Laden Sie Ihr Identitätsdokument hoch
226
232
  update:
227
- error: Beim erneuten Laden Ihres Dokuments ist ein Problem aufgetreten
228
- success: Das Dokument wurde erfolgreich neu geladen
233
+ error: Beim erneuten Hochladen Ihres Dokuments ist ein Problem aufgetreten.
234
+ success: Das Dokument wurde erfolgreich erneut hochgeladen.
229
235
  dni: Personalausweis
230
236
  nie: NIE
231
237
  passport: Reisepass
@@ -242,26 +248,26 @@ de:
242
248
  verification_code: Bestätigungscode
243
249
  postages:
244
250
  create:
245
- error: Fehler beim Markieren des Briefes als gesendet
246
- success: Brief erfolgreich als gesendet markiert
251
+ error: Fehler beim Markieren des Briefes als gesendet.
252
+ success: Brief erfolgreich als gesendet markiert.
247
253
  authorizations:
248
254
  create:
249
- error: Es gab ein Problem mit ihrer Anfrage
250
- success: Vielen Dank! Wir senden einen Bestätigungscode an Ihre Adresse
255
+ error: Es gab ein Problem mit Ihrer Anfrage.
256
+ success: Vielen Dank! Wir senden einen Bestätigungscode an Ihre Adresse.
251
257
  edit:
252
258
  send: Bestätigen
253
- title: Geben Sie den Bestätigungscode ein, den Sie erhalten haben
254
- waiting_for_letter: Wir senden Ihnen bald einen Brief mit Ihrem Bestätigungscode an Ihre Adresse
259
+ title: Geben Sie den Bestätigungscode ein, den Sie erhalten haben.
260
+ waiting_for_letter: Wir senden Ihnen bald einen Brief mit Ihrem Bestätigungscode an Ihre Adresse.
255
261
  new:
256
262
  send: Schick mir einen Brief
257
263
  title: Fordern Sie Ihren Bestätigungscode an
258
264
  update:
259
- error: Ihr Bestätigungscode stimmt nicht mit unserem überein. Bitte überprüfen Sie den Brief, den wir Ihnen geschickt haben
260
- success: Herzliche Glückwünsche. Sie wurden erfolgreich verifiziert
265
+ error: Ihr Bestätigungscode stimmt nicht mit unserem überein. Bitte überprüfen Sie den Brief, den wir Ihnen geschickt haben.
266
+ success: Herzliche Glückwünsche! Sie wurden erfolgreich verifiziert.
261
267
  sms:
262
268
  authorizations:
263
269
  create:
264
- error: Es gab ein Problem mit ihrer Anfrage
270
+ error: Es gab ein Problem mit Ihrer Anfrage.
265
271
  success: Vielen Dank! Wir haben eine SMS an Ihr Telefon gesendet.
266
272
  destroy:
267
273
  success: Der Bestätigungscode wurde erfolgreich zurückgesetzt. Bitte geben Sie Ihre Telefonnummer erneut ein.
@@ -276,7 +282,7 @@ de:
276
282
  title: Fordern Sie Ihren Bestätigungscode an
277
283
  update:
278
284
  error: Ihr Bestätigungscode stimmt nicht mit unserem überein. Bitte überprüfen Sie die SMS, die wir Ihnen gesendet haben.
279
- success: Herzliche Glückwünsche. Sie wurden erfolgreich verifiziert.
285
+ success: Herzliche Glückwünsche! Sie wurden erfolgreich verifiziert.
280
286
  errors:
281
287
  messages:
282
288
  uppercase_only_letters_numbers: muss groß geschrieben sein und darf nur Buchstaben und / oder Zahlen enthalten
@@ -31,24 +31,15 @@ el:
31
31
  before_date_info: Χρήσιμο εάν η διαδικασία έχει ήδη ξεκινήσει και θέλετε να ανακαλέσετε τα δικαιώματα της προηγούμενης διαδικασίας.
32
32
  button: Ανάκληση όλων
33
33
  button_before: Ανάκληση πριν από την ημερομηνία
34
- destroy:
35
- confirm: Η ανάκληση εξουσιοδοτήσεων πριν από την ημερομηνία δεν μπορεί να αναιρεθεί. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συνεχίσετε;
36
- confirm_all: Η ανάκληση όλων των εξουσιοδοτήσεων δεν μπορεί να αναιρεθεί. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συνεχίσετε;
37
- destroy_nok: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την ανάκληση εξουσιοδοτήσεων.
38
34
  info: Υπάρχουν συνολικά %{count} επαληθευμένοι συμμετέχοντες.
39
- no_data: Δεν υπάρχουν επαληθευμένοι συμμετέχοντες
40
35
  authorization_handlers:
41
36
  admin:
42
- csv_census:
43
- help:
44
- - Οι διαχειριστές πραγματοποιούν αποστολή ενός αρχείου CSV με τις διευθύνσεις email των συμμετεχόντων που έγιναν δεκτοί
45
- - Μόνο οι συμμετέχοντες με διευθύνσεις email που περιλαμβάνονται σε αυτό το αρχείο CSV μπορούν να επαληθευτούν
46
37
  id_documents:
47
38
  help:
48
39
  - Οι χρήστες συμπληρώνουν τα στοιχεία της ταυτότητάς τους και πραγματοποιούν αποστολή ενός αντιγράφου του εγγράφου τους.
49
40
  - Συμπληρώνετε τις πληροφορίες που υπάρχουν στη μεταφορτωμένη εικόνα.
50
41
  - Οι πληροφορίες πρέπει να ταιριάζουν με τα στοιχεία που έχει συμπληρώσει ο χρήστης.
51
- - Εάν δεν μπορείτε να δείτε καθαρά τις πληροφορίες ή δεν μπορείτε να τις επαληθεύσετε, μπορείτε να απορρίψετε το αίτημα και ο χρήστης θα μπορεί να τις διορθώσει.
42
+ -
52
43
  postal_letter:
53
44
  help:
54
45
  - Οι συμμετέχοντες ζητούν να σταλεί ένας κωδικός επαλήθευσης στη διεύθυνσή τους.
@@ -56,17 +47,14 @@ el:
56
47
  - Επισημαίνετε την επιστολή ως απεσταλμένη.
57
48
  - Μόλις επισημάνετε την επιστολή ως απεσταλμένη, ο συμμετέχων θα μπορεί να εισαγάγει τον κωδικό και να επαληθευτεί.
58
49
  csv_census:
59
- explanation: Επαληθευτείτε χρησιμοποιώντας την απογραφή του οργανισμού
60
50
  name: Απογραφή οργανισμού
61
51
  direct: Άμεση
62
52
  help: Βοήθεια
63
53
  id_documents:
64
- explanation: Αποστείλετε τα έγγραφα ταυτότητας, για να ελέγξουμε την ταυτότητά σας
65
54
  name: Έγγραφα ταυτότητας
66
55
  multistep: Πολλαπλά βήματα
67
56
  name: Όνομα
68
57
  postal_letter:
69
- explanation: Θα σας στείλουμε μια ταχυδρομική επιστολή με έναν κωδικό, τον οποίο θα πρέπει να εισαγάγετε ώστε να μπορέσουμε να επαληθεύσουμε τη διεύθυνσή σας
70
58
  name: Κωδικός μέσω ταχυδρομικής επιστολής
71
59
  verifications:
72
60
  authorizations:
@@ -75,11 +63,9 @@ el:
75
63
  no_data_stored: Δεν υπάρχουν αποθηκευμένα δεδομένα.
76
64
  create:
77
65
  error: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά τη δημιουργία της εξουσιοδότησης.
78
- success: Εξουσιοδοτηθήκατε με επιτυχία.
79
66
  unconfirmed: Πρέπει να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email σας για να εξουσιοδοτήσετε τον εαυτό σας.
80
67
  destroy:
81
68
  error: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά τη διαγραφή της εξουσιοδότησης.
82
- success: Διαγράψατε με επιτυχία την εξουσιοδότηση.
83
69
  first_login:
84
70
  actions:
85
71
  another_dummy_authorization_handler: Επαλήθευση έναντι άλλου παραδείγματος προγράμματος χειρισμού εξουσιοδότησης
@@ -95,15 +81,12 @@ el:
95
81
  expired_verification: Η επαλήθευση έληξε
96
82
  pending_verification: Εκκρεμεί επαλήθευση
97
83
  show_renew_info: Κάντε κλικ για ανανέωση της επαλήθευσης
98
- unauthorized_verification: Νέα επαλήθευση
99
84
  new:
100
85
  authorize: Αποστολή
101
86
  authorize_with: Επαλήθευση με %{authorizer}
102
87
  renew_modal:
103
88
  cancel: Ακύρωση
104
- close: κλείσιμο
105
89
  continue: Συνέχεια
106
- info_renew: Εάν θέλετε να ενημερώσετε τα δεδομένα, συνεχίστε με την ανανέωση
107
90
  title: Ανανέωση επαλήθευσης
108
91
  skip_verification: Μπορείτε να την παραλείψετε για τώρα και %{link}
109
92
  start_exploring: ξεκινήστε την εξερεύνηση
@@ -112,14 +95,9 @@ el:
112
95
  census:
113
96
  create:
114
97
  error: Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εισαγωγή απογραφής.
115
- success: Επιτυχής εισαγωγή %{count} στοιχείων (%{errors} σφάλματα)
116
- destroy_all:
117
- success: Όλα τα δεδομένα απογραφής έχουν διαγραφεί
118
98
  destroy:
119
- confirm: Η διαγραφή όλων των απογραφών δεν μπορεί να αναιρεθεί. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συνεχίσετε;
120
99
  title: Διαγραφή όλων των δεδομένων απογραφής
121
100
  index:
122
- data: Φορτώθηκαν συνολικά %{count} εγγραφές. Η τελευταία ημερομηνία αποστολής ήταν στις %{due_date}
123
101
  empty: Δεν υπάρχουν δεδομένα απογραφής. Χρησιμοποιήστε την παρακάτω φόρμα για να τα εισαγάγετε χρησιμοποιώντας ένα αρχείο CSV.
124
102
  title: Τρέχοντα δεδομένα απογραφής
125
103
  instructions:
@@ -146,19 +124,12 @@ el:
146
124
  update: Ενημέρωση
147
125
  update:
148
126
  error: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την ενημέρωση της διαμόρφωσης.
149
- success: Η διαμόρφωση ενημερώθηκε με επιτυχία
150
127
  confirmations:
151
- create:
152
- error: Η επαλήθευση δεν ταιριάζει. Δοκιμάστε ξανά ή απορρίψτε την επαλήθευση, ώστε ο συμμετέχων να μπορεί να την τροποποιήσει
153
- success: Ο συμμετέχων επαληθεύτηκε με επιτυχία
154
128
  new:
155
129
  introduce_user_data: Εισαγάγετε τα δεδομένα στην εικόνα
156
130
  reject: Απόρριψη
157
131
  verify: Επαλήθευση
158
132
  offline_confirmations:
159
- create:
160
- error: Η επαλήθευση δεν ταιριάζει. Δοκιμάστε ξανά ή πείτε στον συμμετέχοντα να την τροποποιήσει
161
- success: Ο συμμετέχων επαληθεύτηκε με επιτυχία
162
133
  new:
163
134
  cancel: Ακύρωση
164
135
  introduce_user_data: Εισαγάγετε τη διεύθυνση email του συμμετέχοντα και τα δεδομένα εγγράφου
@@ -169,32 +140,19 @@ el:
169
140
  offline_verification: Επαλήθευση εκτός σύνδεσης
170
141
  title: Ηλεκτρονικές επαληθεύσεις που εκκρεμούν
171
142
  verification_number: 'Αρ. επαλήθευσης %{n}'
172
- rejections:
173
- create:
174
- success: Η επαλήθευση απορρίφθηκε. Η συμμετέχουσα θα κληθεί να τροποποιήσει τα έγγραφά της
175
143
  authorizations:
176
144
  choose:
177
145
  choose_a_type: 'Επιλέξτε τον τρόπο επαλήθευσης:'
178
146
  offline: Εκτός σύνδεσης
179
147
  online: Ηλεκτρονική
180
148
  title: Επαληθεύστε τον εαυτό σας χρησιμοποιώντας το έγγραφο ταυτότητάς σας
181
- create:
182
- error: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την αποστολή του εγγράφου σας
183
- success: Το έγγραφο μεταφορτώθηκε με επιτυχία
184
149
  edit:
185
- being_reviewed: Ελέγχουμε τα έγγραφά σας. Θα επαληθευτείτε σύντομα
186
150
  offline: Χρήση επαλήθευσης εκτός σύνδεσης
187
151
  online: Χρήση ηλεκτρονικής επαλήθευσης
188
- rejection_clarity: Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίες είναι σαφώς ορατές στη μεταφορτωμένη εικόνα
189
- rejection_correctness: Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίες που καταχωρίσατε είναι σωστές
190
- rejection_notice: Υπήρξε ένα πρόβλημα με την επαλήθευσή σας. Δοκιμάστε ξανά
191
152
  send: Ζητήστε ξανά επαλήθευση
192
153
  new:
193
154
  send: Αίτημα επαλήθευσης
194
155
  title: Πραγματοποιήστε αποστολή του εγγράφου ταυτότητάς σας
195
- update:
196
- error: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την επανάληψη αποστολής του εγγράφου σας
197
- success: Το έγγραφο μεταφορτώθηκε ξανά με επιτυχία
198
156
  dni: DNI
199
157
  nie: NIE
200
158
  passport: Διαβατήριο
@@ -209,43 +167,24 @@ el:
209
167
  title: Επαληθεύσεις σε εξέλιξη
210
168
  username: Ψευδώνυμο
211
169
  verification_code: Κωδικός επαλήθευσης
212
- postages:
213
- create:
214
- error: Σφάλμα κατά τη σήμανση της επιστολής ως απεσταλμένης
215
- success: Η επιστολή επισημάνθηκε επιτυχώς ως απεσταλμένη
216
170
  authorizations:
217
- create:
218
- error: Υπήρξε ένα πρόβλημα με το αίτημά σας
219
- success: Σας ευχαριστούμε! Θα στείλουμε έναν κωδικό επαλήθευσης στη διεύθυνσή σας
220
171
  edit:
221
172
  send: Επιβεβαίωση
222
- title: Εισαγάγετε τον κωδικό επαλήθευσης που λάβατε
223
- waiting_for_letter: Θα στείλουμε σύντομα μια επιστολή στη διεύθυνσή σας με τον κωδικό επαλήθευσης
224
173
  new:
225
174
  send: Στείλτε μου επιστολή
226
175
  title: Ζητήστε τον κωδικό επαλήθευσής σας
227
- update:
228
- error: Ο κωδικός επαλήθευσής σας δεν ταιριάζει με τον δικό μας. Ελέγξτε ξανά την επιστολή που σας στείλαμε
229
- success: Συγχαρητήρια. Επαληθευτήκατε με επιτυχία
230
176
  sms:
231
177
  authorizations:
232
- create:
233
- error: Υπήρξε ένα πρόβλημα με το αίτημά σας
234
- success: Σας ευχαριστούμε! Στείλαμε ένα SMS στο τηλέφωνό σας.
235
178
  destroy:
236
179
  success: Έγινε επαναφορά του κωδικού επαλήθευσης με επιτυχία. Εισαγάγετε ξανά τον αριθμό τηλεφώνου σας.
237
180
  edit:
238
181
  confirm_destroy: Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε τον κωδικό επαλήθευσης;
239
182
  destroy: Επαναφορά κωδικού επαλήθευσης
240
- resend: Δεν λάβατε τον κωδικό επαλήθευσης;
241
183
  send: Επιβεβαίωση
242
184
  title: Εισαγάγετε τον κωδικό επαλήθευσης που λάβατε
243
185
  new:
244
186
  send: Αποστολή SMS σε μένα
245
187
  title: Ζητήστε τον κωδικό επαλήθευσής σας
246
- update:
247
- error: Ο κωδικός επαλήθευσής σας δεν ταιριάζει με τον δικό μας. Ελέγξτε ξανά το SMS που σας στείλαμε.
248
- success: Συγχαρητήρια. Επαληθευτήκατε με επιτυχία.
249
188
  errors:
250
189
  messages:
251
190
  uppercase_only_letters_numbers: πρέπει να είναι όλα κεφαλαία και να περιέχει μόνο γράμματα ή/και αριθμούς