decidim-elections 0.26.1 → 0.26.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (86) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/cells/decidim/elections/election_vote_cta_cell.rb +8 -3
  3. data/app/cells/decidim/votings/content_blocks/highlighted_votings/show.erb +1 -1
  4. data/app/cells/decidim/votings/content_blocks/highlighted_votings_cell.rb +1 -0
  5. data/app/cells/decidim/votings/content_blocks/landing_page/description/show.erb +2 -13
  6. data/app/cells/decidim/votings/content_blocks/landing_page/description_cell.rb +0 -8
  7. data/app/cells/decidim/votings/content_blocks/landing_page/header/show.erb +2 -2
  8. data/app/commands/decidim/elections/admin/add_user_as_trustee.rb +21 -11
  9. data/app/commands/decidim/elections/admin/create_question.rb +2 -6
  10. data/app/commands/decidim/elections/admin/setup_election.rb +3 -1
  11. data/app/commands/decidim/elections/admin/update_question.rb +0 -1
  12. data/app/commands/decidim/votings/admin/destroy_ballot_style.rb +1 -1
  13. data/app/controllers/decidim/elections/admin/questions_controller.rb +5 -0
  14. data/app/controllers/decidim/votings/census/admin/census_controller.rb +1 -1
  15. data/app/controllers/decidim/votings/votings_controller.rb +2 -0
  16. data/app/forms/decidim/elections/admin/question_form.rb +0 -2
  17. data/app/forms/decidim/elections/admin/setup_form.rb +43 -0
  18. data/app/forms/decidim/votings/census/admin/datum_form.rb +4 -0
  19. data/app/helpers/decidim/elections/votes_helper.rb +3 -1
  20. data/app/mailers/decidim/elections/trustee_mailer.rb +28 -0
  21. data/app/models/decidim/elections/election.rb +2 -2
  22. data/app/models/decidim/elections/question.rb +1 -1
  23. data/app/packs/src/decidim/elections/admin/pending_action.js +2 -0
  24. data/app/packs/src/decidim/elections/admin/trustees_process.js +2 -0
  25. data/app/packs/src/decidim/elections/broken_promises_handler.js +11 -0
  26. data/app/packs/src/decidim/elections/trustee/key_ceremony.js +3 -0
  27. data/app/packs/src/decidim/elections/trustee/tally.js +3 -0
  28. data/app/packs/src/decidim/elections/voter/casting-vote.js +3 -0
  29. data/app/packs/src/decidim/elections/voter/setup-vote.js +9 -0
  30. data/app/packs/src/decidim/votings/in-person-vote.js +3 -0
  31. data/app/packs/src/decidim/votings/voting-description-cell.js +1 -8
  32. data/app/permissions/decidim/votings/admin/permissions.rb +3 -1
  33. data/app/presenters/decidim/votings/admin_log/ballot_style_presenter.rb +5 -1
  34. data/app/views/decidim/elections/admin/questions/_form.html.erb +0 -4
  35. data/app/views/decidim/elections/admin/steps/_create_election.html.erb +14 -1
  36. data/app/views/decidim/elections/admin/steps/index.html.erb +2 -0
  37. data/app/views/decidim/elections/shared/_broken_promises_modal.html.erb +33 -0
  38. data/app/views/decidim/elections/trustee_mailer/notification.html.erb +5 -0
  39. data/app/views/decidim/elections/trustee_zone/elections/show.html.erb +3 -0
  40. data/app/views/decidim/elections/votes/_server_error_modal.html.erb +28 -0
  41. data/app/views/decidim/elections/votes/_show_casting.html.erb +2 -0
  42. data/app/views/decidim/elections/votes/new.html.erb +11 -6
  43. data/app/views/decidim/votings/admin/votings/_form.html.erb +6 -6
  44. data/app/views/decidim/votings/polling_officer_zone/in_person_votes/new.html.erb +2 -0
  45. data/app/views/decidim/votings/polling_officer_zone/in_person_votes/show.html.erb +2 -0
  46. data/app/views/decidim/votings/votings/_check_fields.html.erb +13 -15
  47. data/app/views/decidim/votings/votings/_promoted_voting.html.erb +1 -1
  48. data/app/views/decidim/votings/votings/check_census.html.erb +5 -1
  49. data/config/locales/ar.yml +9 -2
  50. data/config/locales/ca.yml +48 -13
  51. data/config/locales/cs.yml +55 -19
  52. data/config/locales/de.yml +38 -18
  53. data/config/locales/el.yml +0 -1
  54. data/config/locales/en.yml +48 -14
  55. data/config/locales/es-MX.yml +57 -22
  56. data/config/locales/es-PY.yml +52 -17
  57. data/config/locales/es.yml +52 -17
  58. data/config/locales/eu.yml +3 -16
  59. data/config/locales/fi-plain.yml +49 -15
  60. data/config/locales/fi.yml +49 -15
  61. data/config/locales/fr-CA.yml +50 -16
  62. data/config/locales/fr.yml +50 -16
  63. data/config/locales/ga-IE.yml +3 -0
  64. data/config/locales/gl.yml +10 -14
  65. data/config/locales/hu.yml +14 -1
  66. data/config/locales/it.yml +7 -18
  67. data/config/locales/ja.yml +49 -16
  68. data/config/locales/lt.yml +1427 -0
  69. data/config/locales/lv.yml +0 -1
  70. data/config/locales/nl.yml +15 -17
  71. data/config/locales/no.yml +8 -4
  72. data/config/locales/oc-FR.yml +1 -0
  73. data/config/locales/pl.yml +9 -17
  74. data/config/locales/pt-BR.yml +4 -17
  75. data/config/locales/pt.yml +4 -17
  76. data/config/locales/ro-RO.yml +2 -15
  77. data/config/locales/sv.yml +53 -10
  78. data/config/locales/tr-TR.yml +8 -1
  79. data/config/locales/zh-CN.yml +7 -1
  80. data/db/migrate/20220615102642_remove_description_from_elections_questions.rb +7 -0
  81. data/lib/decidim/api/election_question_type.rb +0 -1
  82. data/lib/decidim/elections/admin_engine.rb +4 -1
  83. data/lib/decidim/elections/component.rb +0 -12
  84. data/lib/decidim/elections/test/factories.rb +0 -1
  85. data/lib/decidim/elections/version.rb +1 -1
  86. metadata +19 -12
@@ -12,7 +12,6 @@ fi:
12
12
  start_time: Äänestys alkaa
13
13
  title: Otsikko
14
14
  question:
15
- description: Kuvaus
16
15
  max_selections: Valintojen enimmäismäärä
17
16
  min_selections: Ei mikään edellä mainituista
18
17
  title: Otsikko
@@ -58,6 +57,9 @@ fi:
58
57
  decidim/elections/question:
59
58
  one: Kysymys
60
59
  other: Kysymykset
60
+ decidim/voting:
61
+ one: Äänestys
62
+ other: Äänestystä
61
63
  decidim/votings/census/dataset:
62
64
  one: Tietoaineisto
63
65
  other: Tietoaineistot
@@ -182,6 +184,11 @@ fi:
182
184
  exports:
183
185
  elections: Vaalit
184
186
  feedback_form_answers: Palautelomakkeen vastaukset
187
+ mailers:
188
+ trustee_mailer:
189
+ body: "<p>Hei %{user_name},</p><p>Sinut on lisätty luottamushenkilöksi kohteeseen %{resource_name}.</p>"
190
+ subject: Sinut on lisätty luottamushenkilöksi kohteeseen %{resource_name}
191
+ trustee_zone: Siirry luottamusmiesten osioon
185
192
  menu:
186
193
  trustees: Luottamushenkilöt
187
194
  models:
@@ -204,6 +211,7 @@ fi:
204
211
  title: Tuo ehdotuksia
205
212
  questions:
206
213
  create:
214
+ election_started: Tämä äänestys on jo aloitettu
207
215
  invalid: Kysymyksen luonti epäonnistui
208
216
  success: Kysymyksen luonti onnistui
209
217
  destroy:
@@ -222,12 +230,17 @@ fi:
222
230
  success: Kysymyksen päivitys onnistui
223
231
  steps:
224
232
  create_election:
233
+ census: Henkilötietorekisteri
225
234
  errors:
235
+ census_codes_generated: Henkilötietorekisterin äänestyskoodeja ei ole luotu.
236
+ census_frozen: Äänestyskoodeja ei ole viety.
237
+ census_uploaded: Tälle äänestykselle ei ole luotu henkilötietorekisteriä.
238
+ component_published: Vaalikomponenttia <strong>ei ole julkaistu</strong>.
226
239
  max_selections: Kysymyksillä ei ole <strong>oikeaa arvoa vastausten määrälle</strong>
227
240
  minimum_answers: Kysymyksillä on oltava <strong>vähintään kaksi vastausta</strong>.
228
241
  minimum_questions: Vaalilla <strong>on oltava vähintään yksi kysymys</strong>.
229
242
  published: Vaalia <strong>ei ole julkaistu</strong>.
230
- time_before: Alkamisaika on <strong>alle 3 tuntia</strong> ennen vaalin alkua.
243
+ time_before: Alkamisaika on <strong>alle %{hours} tuntia</strong> ennen vaalin alkua.
231
244
  trustees_number: Osallistumistilassa <strong>on oltava vähintään %{number} luottamushenkilöä, joilla on julkinen avain</strong>.
232
245
  invalid: Vaalin asetusten määrittäminen epäonnistui
233
246
  no_trustees: Tähän osallistumistilaan ei ole määritetty luottamushenkilöitä
@@ -236,6 +249,10 @@ fi:
236
249
  'false': vaalilla ei ole <strong>julkista avainta</strong>
237
250
  'true': vaalilla on <strong>julkinen avain</strong>
238
251
  requirements:
252
+ census_codes_generated: Henkilötietorekisterin koodit on luotu.
253
+ census_frozen: Henkilötietorekisterin koodit on viety ja henkilötietorekisteri on lukittu.
254
+ census_uploaded: Henkilötietorekisteri on ladattu palveluun.
255
+ component_published: Vaalikomponentti <strong>on julkaistu</strong>.
239
256
  max_selections: Kaikilla kysymyksillä on oikea arvo asetukselle <strong>vastausten maksimimäärä</strong>.
240
257
  minimum_answers: Jokaisella kysymyksellä on <strong>vähintään 2 vastausta</strong>.
241
258
  minimum_questions: Vaalilla on <strong>vähintään 1 kysymys</strong>.
@@ -280,7 +297,7 @@ fi:
280
297
  mark_as_missing_description: Kaikkien luottamushenkilöiden pitäisi osallistua tähän prosessiin, mutta jos luottamushenkilö ei voi osallistua prosessiin, voit merkitä kyseisen henkilön poissaolevaksi.
281
298
  success: Poissaolevan luottamushenkilön merkitseminen sähköiselle ääniuurnalle onnistui
282
299
  tally_completion: Prosessi valmistuu, kun kaikki luottamushenkilöt ovat aktiivisia tai merkitty poissaoleviksi. Vähintään %{quorum} luottamushenkilöä tarvitaan prosessin loppuun saattamiseksi.
283
- title: Ääntenlaskun prosessi
300
+ title: Ääntenlasku
284
301
  undo_mark_as_missing: Poissaoleva luottamushenkilö voi osallistua prosessiin ennen sen päättymistä. He voivat jatkaa normaalisti ja heidän poissaolonsa jätetään huomioimatta.
285
302
  tally_ended:
286
303
  answer: Vastaus
@@ -348,6 +365,13 @@ fi:
348
365
  update: "%{user_name} päivitti vaalia %{resource_name} osallistumistilassa %{space_name}"
349
366
  trustee:
350
367
  create: "%{user_name} määritti käyttäjän %{trustee_user} luottamushenkilöksi"
368
+ connection:
369
+ failed:
370
+ modal:
371
+ close: Sulje
372
+ communication_lost: Valitettavasti näyttää siltä, että viestien välitys sähköisen ääniuurnan kanssa ei onnistu.<br>Internet-yhteydessäsi voi olla ongelma tai ääniuurnan palvelin on liian kiireinen.<br>Voit yrittää myöhemmin uudestaan tai ottaa yhteyttä tekniseen tukeen, jos ongelma jatkuu.
373
+ generic_error: Valitettavasti on tapahtunut tuntematon virhe. On todennäköistä, että selaintasi ei tueta tai käytät selaimen "näkymättömyystilaa" tai "yksityisen selauksen tilaa", joita ei tueta.
374
+ title: Jokin meni vikaan
351
375
  election_m:
352
376
  badge_name:
353
377
  finished: Valmis
@@ -541,11 +565,11 @@ fi:
541
565
  list:
542
566
  status: Tila
543
567
  task: Tehtävä
544
- process_warning: Kun prosessi on aloitettu, sinun ei tule poistua tältä sivulta ennen kuin prosessi saatetaan päätökseen. Tämä kestää useita minuutteja, koska kaikkien luottamushenkilöiden tulee olla yhteydessä samanaikaisesti, jotta prosessi voidaan päättää.
568
+ process_warning: Kun prosessi on käynnistetty, sinun ei tule poistua tältä sivulta ennen kuin prosessi päättyy. Se kestää useita minuutteja, koska kaikkiin luottamushenkilöihin tulee olla yhteydessä, jotta prosessi voidaan päättää.
545
569
  start: Aloita
546
570
  start_icon: Kuvake, joka ilmaisee aloituspainikkeen avainten luonnille
547
571
  status:
548
- completed: Suoritettu
572
+ completed: Valmis
549
573
  pending: Odottaa
550
574
  processing: Käsitellään
551
575
  title: Ääntenlaskenta vaaleille %{election}
@@ -599,7 +623,7 @@ fi:
599
623
  audit: "( Tarkasta äänesi )"
600
624
  back: Aloita äänestysprosessi uudestaan
601
625
  ballot_hash: 'Äänestyslippusi tunniste on:'
602
- cast: Lähetä äänesi
626
+ cast: Lähetä äänestyslippusi viimeistelläksesi äänestyksen
603
627
  description: Tässä näkymässä voit tarkastaa, että äänesi on laskettu oikein tai että äänesi salaaminen onnistui. Turvallisuussyistä äänesi tarkastaminen kumoaa aikaisemman äänesi. Tämä tarkoittaa, että jättääksesi äänesi, sinun tulee käynnistää äänestysprosessi uudestaan.
604
628
  header: 'Äänesi on salattu: lähetä tai tarkasta se'
605
629
  casting:
@@ -630,6 +654,10 @@ fi:
630
654
  failed:
631
655
  header: Äänestys epäonnistui
632
656
  lead: Ääntäsi ei ole annettu!
657
+ modal:
658
+ close: Sulje
659
+ communication_lost: Valitettavasti näyttää siltä, että viestien välitys sähköisen ääniuurnan kanssa ei onnistu.<br>Internet-yhteydessäsi voi olla ongelma tai ääniuurnan palvelin on liian kiireinen.<br>Voit yrittää myöhemmin uudestaan tai ottaa yhteyttä tekniseen tukeen, jos ongelma jatkuu.
660
+ title: Jokin meni vikaan
633
661
  text: Jokin meni pieleen, yritä uudelleen.
634
662
  try_again: Yritä uudestaan
635
663
  header:
@@ -985,14 +1013,20 @@ fi:
985
1013
  assign_missing_officers: Joillekin äänestyspaikoille ei ole määrätty esimiehiä ja/tai virkailijoita. Määritä virkailijat Äänestyspaikat-osiosta
986
1014
  update: Päivitä
987
1015
  form:
988
- census_contact_information_help: Nämä yhteystiedot ovat tarkoitettu osallistujille, jotka haluavat ilmoittaa virheistä henkilötietorekisterissä. Yhteystieto voi olla sähköpostiosoite, yhteydenottolomake toisella sivustolla, avoin kysely Decidimissä, tms.
1016
+ banner_image: Bannerikuva
1017
+ census_contact_information: Henkilötietorekisterin vastuutahon yhteystiedot
1018
+ census_contact_information_help: Nämä yhteystiedot ovat tarkoitettu osallistujille, jotka haluavat ilmoittaa virheistä henkilötietorekisterissä. Yhteystieto voi olla sähköpostiosoite, yhteydenottolomake toisella sivustolla, avoin verkkokysely, tms.
1019
+ introductory_image: Esittelykuva
1020
+ promoted: Korostettu
989
1021
  select_a_voting_type: Valitse äänestystapa
1022
+ slug: Tunniste
990
1023
  slug_help: 'URL-tunnisteita käytetään luomaan URL-osoitteita, jotka viittaavat tähän äänestykseen. Hyväksyy vain kirjaimet, numerot ja viivat. Kirjaimen on oltava ensimmäinen merkki tunnisteessa. Esimerkki: %{url}'
991
1024
  title: Otsikko
992
1025
  voting_type:
993
1026
  hybrid: Yhdistetty äänestystapa
994
1027
  in_person: Fyysinen äänestys
995
1028
  online: Verkkoäänestys
1029
+ voting_type_label: Äänestystapa
996
1030
  new:
997
1031
  create: Luo
998
1032
  title: Uusi äänestys
@@ -1036,7 +1070,7 @@ fi:
1036
1070
  info_message: "<strong>Odota hetki</strong>, käsitelty %{processed_count} / %{raw_count} riviä tiedostosta %{file}."
1037
1071
  delete:
1038
1072
  button: Poista kaikki henkilötietorekisterin tiedot
1039
- confirm: Henkilötietorekisterin tietojen poistoa ei voida peruuttaa. Haluatko varmasti jatkaa?
1073
+ confirm: Väestörekisterin tietojen poistamista ei voi peruuttaa jälkikäteen. Haluatko varmasti jatkaa?
1040
1074
  destroy:
1041
1075
  error: Henkilötietorekisterin poistaminen epäonnistui, yritä uudestaan myöhemmin.
1042
1076
  success: Henkilötietorekisterin tiedot poistettu
@@ -1044,7 +1078,7 @@ fi:
1044
1078
  button: Vie äänestyksen tunnistautumiskoodit
1045
1079
  callout: Voit nyt viedä tunnistautumiskoodit järjestelmästä. Tämä voidaan tehdä vain kerran. Kun aloitat viennin, sinulle lähetetään tarvittavat ohjeet sähköpostiin <strong>%{email}</strong>
1046
1080
  confirm: Voit viedä tunnistautumiskoodit vain kerran. Varmista, että pääset käsiksi sähköpostitiliin <strong>%{email}</strong>.
1047
- file_not_exists: Tiedostoa ei ole olemassa
1081
+ file_not_exist: Tiedostoa ei ole olemassa
1048
1082
  launch_error: Tunnistautumiskoodien viennin aloittaminen epäonnistui
1049
1083
  launch_success: Tunnistautumiskoodien vienti aloitettu. Saat sähköpostia hetken kuluttua sähköpostiosoitteeseen %{email}
1050
1084
  exporting_access_codes:
@@ -1095,8 +1129,6 @@ fi:
1095
1129
  name: Korostetut äänestykset
1096
1130
  landing_page:
1097
1131
  description:
1098
- show_less: Näytä vähemmän
1099
- show_more: Lue lisää
1100
1132
  title: Tietoa tästä äänestyksestä
1101
1133
  metrics:
1102
1134
  heading: Tilastomittarit
@@ -1150,7 +1182,7 @@ fi:
1150
1182
  modal_ballots_count_error:
1151
1183
  btn_validate_total: Tarkasta äänten uudelleenlaskenta
1152
1184
  close_modal: Sulje
1153
- info_explanation_text: 'Tarkasta äänten kokonaismäärä. Jos kokonaismäärä ei ole oikea, sinun on annettava selitys tarkkailukomitealle:'
1185
+ info_explanation_text: 'Tarkasta äänten kokonaismäärä. Jos kokonaismäärä ei ole oikea, sinun on annettava selvitys tarkkailukomitealle:'
1154
1186
  info_text: Syötettyjen äänten (kirjeiden) kokonaismäärä ei täsmää ihmisten määrään, jotka ovat äänestäneet tässä äänestyspaikassa.
1155
1187
  message_for_monitoring_committee: Viesti tarkkailukomitealle
1156
1188
  review_recount: Tarkasta uudelleenlaskenta
@@ -1275,12 +1307,13 @@ fi:
1275
1307
  check_status: Tarkista tila
1276
1308
  description: Täällä voit tarkastaa omat tietosi henkilötietorekisterissä selvittääksesi, onko sinulla oikeus osallistua tähän äänestykseen. Sinulla pitäisi jo olla tunnistautumiskoodi, mutta jos hävitit sen, voit pyytää sitä uudestaan, jos tietosi on syötetty oikein.
1277
1309
  error:
1278
- info: 'Yritä uudestaan. Jos epäilet, että järjestelmässä olevat tiedot eivät pidä paikkaansa, voit ilmoittaa siitä täällä: %{census_contact_information}.'
1279
- title: Tietosi henkilötietorekisterissä ovat virheellisiä!
1310
+ info: 'Yritä uudestaan. Jos epäilet, että järjestelmässä olevat tiedot eivät pidä paikkaansa, voit ilmoittaa siitä täällä: %{census_contact_information}'
1311
+ title: Syöttämäsi tiedot eivät ole tämän äänestyksen henkilötietorekisterissä
1280
1312
  form_title: 'Täytä seuraava lomake tarkistaaksesi tietosi henkilötietorekisterissä:'
1281
1313
  invalid: Henkilötietorekisterin tietojen tarkastaminen epäonnistui.
1282
1314
  success:
1283
- access_link: tekstiviestitse tai sähköpostitse.
1315
+ access_link: sähköpostitse.
1316
+ access_link_with_sms: tekstiviestitse tai sähköpostitse.
1284
1317
  info: Sinun olisi pitänyt saada tunnistautumiskoodisi paperipostissa. Jos sinulla ei ole koodia, voit pyytää sitä täältä
1285
1318
  title: Tietosi henkilötietorekisterissä ovat oikein!
1286
1319
  title: Voinko äänestää?
@@ -1290,6 +1323,7 @@ fi:
1290
1323
  day_placeholder: PV
1291
1324
  document_number: Asiakirjan numero
1292
1325
  document_number_placeholder: Henkilöllisyystodistuksen numero
1326
+ document_type: Asiakirjan tyyppi
1293
1327
  month: Kuukausi
1294
1328
  month_placeholder: KK
1295
1329
  postal_code: Postinumero
@@ -12,7 +12,6 @@ fr-CA:
12
12
  start_time: Le vote commence à
13
13
  title: Titre
14
14
  question:
15
- description: Description
16
15
  max_selections: Nombre maximum de sélections
17
16
  min_selections: Aucune des options ci-dessus
18
17
  title: Titre
@@ -58,6 +57,9 @@ fr-CA:
58
57
  decidim/elections/question:
59
58
  one: Question
60
59
  other: Questions
60
+ decidim/voting:
61
+ one: Scrutin
62
+ other: Scrutins
61
63
  decidim/votings/census/dataset:
62
64
  one: Jeu de données
63
65
  other: Jeux de données
@@ -182,6 +184,11 @@ fr-CA:
182
184
  exports:
183
185
  elections: Élections
184
186
  feedback_form_answers: Feedbacks des répondants
187
+ mailers:
188
+ trustee_mailer:
189
+ body: "<p>Bonjour %{user_name},</p><p>Vous avez été ajouté en tant que garant à %{resource_name}.</p>"
190
+ subject: Vous avez été ajouté en tant que garant à %{resource_name}
191
+ trustee_zone: Emmenez-moi dans la zone des garants
185
192
  menu:
186
193
  trustees: Garants
187
194
  models:
@@ -204,6 +211,7 @@ fr-CA:
204
211
  title: Importer des propositions
205
212
  questions:
206
213
  create:
214
+ election_started: L'élection a déjà commencé
207
215
  invalid: Il y a eu un problème lors de la création de cette question
208
216
  success: Question créée avec succès
209
217
  destroy:
@@ -222,12 +230,17 @@ fr-CA:
222
230
  success: Question mise à jour avec succès
223
231
  steps:
224
232
  create_election:
233
+ census: Recensement
225
234
  errors:
235
+ census_codes_generated: Les codes électoraux pour le recensement ne sont pas générés.
236
+ census_frozen: Les codes électoraux ne sont pas exportés.
237
+ census_uploaded: Il n'y a pas de recensement téléchargé pour cette élection.
238
+ component_published: La fonctionnalité élection n'est <strong>pas publiée</strong>.
226
239
  max_selections: Les questions n'ont pas de <strong>valeur correcte pour le nombre de réponses</strong>
227
240
  minimum_answers: Les questions doivent avoir <strong>au moins deux réponses</strong>.
228
241
  minimum_questions: L'élection <strong>doit avoir au moins une question</strong>.
229
242
  published: L'élection n'est <strong>pas publiée</strong>.
230
- time_before: L'heure de début se situe<strong>moins de 3 heures</strong> avant le commencement de l'élection.
243
+ time_before: L'heure de début se situe<strong>moins de %{hours} heures </strong> avant le commencement de l'élection.
231
244
  trustees_number: L'espace participatif <strong>doit avoir au moins %{number} garants avec une clé publique</strong>.
232
245
  invalid: Une erreur est survenue lors de la création de l'élection
233
246
  no_trustees: Il n'y a pas de garants configurés pour cet espace participatif
@@ -236,6 +249,10 @@ fr-CA:
236
249
  'false': n'a pas de <strong>clé publique</strong>
237
250
  'true': a une <strong>clé publique</strong>
238
251
  requirements:
252
+ census_codes_generated: Les codes de recensement sont générés.
253
+ census_frozen: Les codes sont exportés et le recensement est gelé.
254
+ census_uploaded: Le recensement a été téléchargé.
255
+ component_published: La fonctionnalité élection est <strong>publiée</strong>.
239
256
  max_selections: Toutes les questions ont une valeur correcte pour <strong>le maximum de réponses</strong>.
240
257
  minimum_answers: Chaque question a <strong>au moins 2 réponses</strong>.
241
258
  minimum_questions: L'élection a <strong>au moins 1 question</strong>.
@@ -348,6 +365,13 @@ fr-CA:
348
365
  update: "%{user_name} a mis à jour l'élection %{resource_name} de %{space_name}"
349
366
  trustee:
350
367
  create: "%{user_name} a nommé l'utilisateur %{trustee_user} en tant que accesseur"
368
+ connection:
369
+ failed:
370
+ modal:
371
+ close: Fermer
372
+ communication_lost: Malheureusement, il semble que la communication avec le serveur de vote (Bulletin Board) est perdue.<br>Il se peut que la connexion Internet soit interrompue ou que le serveur de destination soit trop occupé.<br>Vous pouvez réessayer plus tard ou contacter le support si ce problème persiste.
373
+ generic_error: Malheureusement, une erreur inconnue s'est produite. Il est probable que votre navigateur n'est pas pris en charge ou que vous utilisez le mode "incognito" ou "privé" qui n'est pas pris en charge.
374
+ title: Un problème est survenu
351
375
  election_m:
352
376
  badge_name:
353
377
  finished: Terminées
@@ -531,7 +555,7 @@ fr-CA:
531
555
  upload_election_keys: Télécharger les clés d'élection
532
556
  upload_icon: Icône indiquant une action de téléchargement
533
557
  tally_steps:
534
- back: Retour
558
+ back: Précédent
535
559
  description: Les résultats de cette élection sont calculés dans le Bulletin Board et pour compléter ce processus, votre participation en tant que garant est nécessaire.
536
560
  keys:
537
561
  end_tally: Dépouillement terminé
@@ -541,7 +565,7 @@ fr-CA:
541
565
  list:
542
566
  status: Statut
543
567
  task: Tâche
544
- process_warning: Une fois le processus démarré, vous ne devriez pas quitter cette page avant la fin du processus. Cela prendra plusieurs minutes, car tous les garants doivent être connectés pour le compléter.
568
+ process_warning: Une fois le processus démarré, vous ne devriez pas quitter cette page avant la fin du processus. Cela prendra plusieurs minutes, car tous les Mandataires doivent être connectés pour le compléter.
545
569
  start: Démarrer
546
570
  start_icon: Icône indiquant un bouton de démarrage pour démarrer la génération des clés d'élection
547
571
  status:
@@ -599,7 +623,7 @@ fr-CA:
599
623
  audit: "(Auditer le bulletin de vote)"
600
624
  back: Recommencer le processus de vote
601
625
  ballot_hash: 'L''identifiant de votre bulletin est:'
602
- cast: Valider votre vote
626
+ cast: Remplir le bulletin pour terminer votre vote
603
627
  description: Ici, vous pouvez valider votre vote de sorte qu'il soit correctement compté ou alternativement vous pouvez vérifier que votre bulletin a bien été chiffré. Pour des raisons de sécurité, l’audit de votre bulletin révélera son contenu. Si vous souhaitez valider votre vote, vous devrez donc recommencer le processus de vote.
604
628
  header: 'Le bulletin est chiffré: validez-le ou auditez-le'
605
629
  casting:
@@ -630,6 +654,10 @@ fr-CA:
630
654
  failed:
631
655
  header: Le vote a échoué
632
656
  lead: Votre vote n'a pas été exprimé!
657
+ modal:
658
+ close: Fermer
659
+ communication_lost: Malheureusement, il semble que la communication avec le serveur de vote (Bulletin Board) est perdue.<br>Il se peut que la connexion Internet soit interrompue ou que le serveur de destination soit trop occupé.<br>Vous pouvez réessayer plus tard ou contacter le support si ce problème persiste.
660
+ title: Un problème est survenu
633
661
  text: Une erreur est survenue, veuillez réessayer.
634
662
  try_again: Réessayez
635
663
  header:
@@ -659,7 +687,7 @@ fr-CA:
659
687
  no_account: Non, merci.
660
688
  title: Nouveau sur Decidim ?
661
689
  update:
662
- error: Une erreur s'est produite lors de la mise à jour du statut du vote. Tentez de voter à nouveau.
690
+ error: Une erreur s'est produite lors de la mise à jour du statut du vote. Tentez de voter à nouveau.
663
691
  verify:
664
692
  content:
665
693
  heading: Vérifiez votre vote
@@ -703,14 +731,14 @@ fr-CA:
703
731
  votes:
704
732
  accepted_votes:
705
733
  email_intro: 'Votre vote a été accepté ! En utilisant votre jeton de vote : %{encrypted_vote_hash}, vous pouvez vérifier votre vote <a href="%{verify_url}">ici</a>.'
706
- email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez voté pour l'élection %{resource_name}.
734
+ email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez voté pour l'élection %{resource_name}. Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
707
735
  email_subject: Votre vote pour %{resource_name} a été accepté.
708
736
  notification_title: 'Votre vote a été accepté. Vérifiez votre vote <a href="%{verify_url}">ici</a> en utilisant votre jeton de vote : %{encrypted_vote_hash}'
709
737
  votings:
710
738
  polling_officers:
711
739
  polling_station_assigned:
712
740
  email_intro: Vous avez été assigné en tant que %{role} du Bureau de vote %{polling_station_name} sur <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>. Vous pouvez gérer le Bureau de vote à partir de la <a href="%{polling_officer_zone_url}">zones des responsable du scrutin</a>.
713
- email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été assigné au rôle de %{role} sur %{polling_station_name}.
741
+ email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été assigné au rôle de %{role} sur %{polling_station_name}. Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
714
742
  email_subject: Vous êtes %{role} du Bureau de vote %{polling_station_name}.
715
743
  notification_title: Vous êtes %{role} du Bureau de vote %{polling_station_name} sur le vote <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
716
744
  send_access_code:
@@ -985,14 +1013,20 @@ fr-CA:
985
1013
  assign_missing_officers: Il reste des bureaux de votes sans président et/ou accesseurs. Veuillez lier ces derniers à partir de la section Bureaux de votes
986
1014
  update: Mettre à jour
987
1015
  form:
988
- census_contact_information_help: Cette information de contact est destinée à un participant qui veut signaler des problèmes avec le recensement. Il peut s'agir d'une adresse e-mail, d'un formulaire de contact sur un autre site, d'une enquête Decidim pour les visiteurs, etc.
1016
+ banner_image: Image de la bannière
1017
+ census_contact_information: Coordonnées du recensement
1018
+ census_contact_information_help: Cette information de contact est destinée à un participant qui veut signaler des problèmes avec le recensement. Il peut s'agir d'une adresse e-mail, d'un formulaire de contact sur un autre site, d'une enquête pour les visiteurs, etc.
1019
+ introductory_image: Image d'introduction
1020
+ promoted: Mis en avant
989
1021
  select_a_voting_type: Veuillez sélectionner un type de vote
1022
+ slug: Slug
990
1023
  slug_help: 'Les identifiants d''URL sont utilisés pour générer les URL qui renvoient vers cette élection. Ils ne contiennent que des lettres, des chiffres et des tirets et doivent commencer par une lettre. Exemple : %{url}'
991
1024
  title: Titre
992
1025
  voting_type:
993
1026
  hybrid: Hybride
994
1027
  in_person: En présentiel
995
1028
  online: En ligne
1029
+ voting_type_label: Type de vote
996
1030
  new:
997
1031
  create: Créer
998
1032
  title: Nouvelle élection
@@ -1036,7 +1070,7 @@ fr-CA:
1036
1070
  info_message: "<strong>Veuillez patienter</strong>, %{processed_count} traités sur %{raw_count} lignes à partir du fichier %{file}."
1037
1071
  delete:
1038
1072
  button: Supprimer toutes les données du recensement
1039
- confirm: La suppression du recensement est irréversible. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?
1073
+ confirm: La suppression de tout le recensement ne peut pas être annulée. Êtes-vous sûr de vouloir continuer?
1040
1074
  destroy:
1041
1075
  error: Une erreur s'est produite lors de la suppression du recensement, veuillez réessayer plus tard.
1042
1076
  success: Données de recensement supprimées
@@ -1044,7 +1078,7 @@ fr-CA:
1044
1078
  button: Exporter les codes d'accès aux votes
1045
1079
  callout: Vous pouvez maintenant exporter les codes d'accès. Cela ne peut être fait qu'une seule fois. Une fois que vous avez lancé l'exportation, vous recevrez un e-mail avec les instructions sur <strong>%{email}</strong>
1046
1080
  confirm: Vous ne pouvez exporter les codes d'accès qu'une seule fois. Assurez-vous d'avoir accès au compte de messagerie <strong>%{email}</strong>.
1047
- file_not_exists: Ce fichier n'existe pas
1081
+ file_not_exist: Ce fichier n'existe pas
1048
1082
  launch_error: Problème lors du lancement de l'export des codes d'accès
1049
1083
  launch_success: L'export des codes d'accès a été lancée. Vous recevrez sous peu un e-mail à %{email}
1050
1084
  exporting_access_codes:
@@ -1095,8 +1129,6 @@ fr-CA:
1095
1129
  name: Élections remarquables
1096
1130
  landing_page:
1097
1131
  description:
1098
- show_less: Voir moins
1099
- show_more: Lire la suite
1100
1132
  title: À propos de ce vote
1101
1133
  metrics:
1102
1134
  heading: Statistiques
@@ -1275,12 +1307,13 @@ fr-CA:
1275
1307
  check_status: Vérifiez le statut
1276
1308
  description: Ici, vous avez la possibilité de vérifier vos données de recensement pour savoir si vous avez le droit de participer à ce vote. Vous devriez déjà avoir un code d'accès, mais si vous l'avez perdu, vous pouvez le demander à nouveau, lorsque vos données sont correctes.
1277
1309
  error:
1278
- info: 'Veuillez réessayer. Si vous pensez que les données du système sont incorrectes, vous pouvez les signaler ici : %{census_contact_information}.'
1279
- title: Les données de recensement sont incorrectes!
1310
+ info: 'Veuillez réessayer. Si vous pensez que les données du système sont incorrectes, vous pouvez le signaler ici : %{census_contact_information}'
1311
+ title: Les données que vous avez saisies ne sont pas dans le recensement pour ce vote
1280
1312
  form_title: 'Remplissez le formulaire suivant pour vérifier vos données de recensement:'
1281
1313
  invalid: Un problème est survenu lors de la vérification du recensement.
1282
1314
  success:
1283
- access_link: par SMS ou e-mail.
1315
+ access_link: par email.
1316
+ access_link_with_sms: par SMS ou e-mail.
1284
1317
  info: Vous devriez déjà avoir reçu votre code d'accès par courrier postal. Si vous ne l'avez pas, vous pouvez le demander ici
1285
1318
  title: Vos données de recensement sont correctes!
1286
1319
  title: Puis-je voter ?
@@ -1290,6 +1323,7 @@ fr-CA:
1290
1323
  day_placeholder: JJ
1291
1324
  document_number: Numéro de document
1292
1325
  document_number_placeholder: Numéro de carte d'identité
1326
+ document_type: Type de document
1293
1327
  month: Mois
1294
1328
  month_placeholder: MM
1295
1329
  postal_code: Code postal
@@ -12,7 +12,6 @@ fr:
12
12
  start_time: Le vote commence à
13
13
  title: Titre
14
14
  question:
15
- description: Description
16
15
  max_selections: Nombre maximum de sélections
17
16
  min_selections: Aucune des options ci-dessus
18
17
  title: Titre
@@ -58,6 +57,9 @@ fr:
58
57
  decidim/elections/question:
59
58
  one: Question
60
59
  other: Questions
60
+ decidim/voting:
61
+ one: Scrutin
62
+ other: Scrutins
61
63
  decidim/votings/census/dataset:
62
64
  one: Jeu de données
63
65
  other: Jeux de données
@@ -182,6 +184,11 @@ fr:
182
184
  exports:
183
185
  elections: Élections
184
186
  feedback_form_answers: Feedbacks des répondants
187
+ mailers:
188
+ trustee_mailer:
189
+ body: "<p>Bonjour %{user_name},</p><p>Vous avez été ajouté en tant que garant à %{resource_name}.</p>"
190
+ subject: Vous avez été ajouté en tant que garant à %{resource_name}
191
+ trustee_zone: Emmenez-moi dans la zone des garants
185
192
  menu:
186
193
  trustees: Garants
187
194
  models:
@@ -204,6 +211,7 @@ fr:
204
211
  title: Importer des propositions
205
212
  questions:
206
213
  create:
214
+ election_started: L'élection a déjà commencé
207
215
  invalid: Il y a eu un problème lors de la création de cette question
208
216
  success: Question créée avec succès
209
217
  destroy:
@@ -222,12 +230,17 @@ fr:
222
230
  success: Question mise à jour avec succès
223
231
  steps:
224
232
  create_election:
233
+ census: Recensement
225
234
  errors:
235
+ census_codes_generated: Les codes électoraux pour le recensement ne sont pas générés.
236
+ census_frozen: Les codes électoraux ne sont pas exportés.
237
+ census_uploaded: Il n'y a pas de recensement téléchargé pour cette élection.
238
+ component_published: La fonctionnalité élection n'est <strong>pas publiée</strong>.
226
239
  max_selections: Les questions n'ont pas de <strong>valeur correcte pour le nombre de réponses</strong>
227
240
  minimum_answers: Les questions doivent avoir <strong>au moins deux réponses</strong>.
228
241
  minimum_questions: L'élection <strong>doit avoir au moins une question</strong>.
229
242
  published: L'élection n'est <strong>pas publiée</strong>.
230
- time_before: L'heure de début se situe<strong>moins de 3 heures</strong> avant le commencement de l'élection.
243
+ time_before: L'heure de début se situe<strong>moins de %{hours} heures </strong> avant le commencement de l'élection.
231
244
  trustees_number: L'espace participatif <strong>doit avoir au moins %{number} garants avec une clé publique</strong>.
232
245
  invalid: Une erreur est survenue lors de la création de l'élection
233
246
  no_trustees: Il n'y a pas de garants configurés pour cet espace participatif
@@ -236,6 +249,10 @@ fr:
236
249
  'false': n'a pas de <strong>clé publique</strong>
237
250
  'true': a une <strong>clé publique</strong>
238
251
  requirements:
252
+ census_codes_generated: Les codes de recensement sont générés.
253
+ census_frozen: Les codes sont exportés et le recensement est gelé.
254
+ census_uploaded: Le recensement a été téléchargé.
255
+ component_published: La fonctionnalité élection est <strong>publiée</strong>.
239
256
  max_selections: Toutes les questions ont une valeur correcte pour <strong>le maximum de réponses</strong>.
240
257
  minimum_answers: Chaque question a <strong>au moins 2 réponses</strong>.
241
258
  minimum_questions: L'élection a <strong>au moins 1 question</strong>.
@@ -348,6 +365,13 @@ fr:
348
365
  update: "%{user_name} a mis à jour l'élection %{resource_name} de %{space_name}"
349
366
  trustee:
350
367
  create: "%{user_name} a nommé l'utilisateur %{trustee_user} en tant que Garant"
368
+ connection:
369
+ failed:
370
+ modal:
371
+ close: Fermer
372
+ communication_lost: Malheureusement, il semble que la communication avec le serveur de vote (Bulletin Board) est perdue.<br>Il se peut que la connexion Internet soit interrompue ou que le serveur de destination soit trop occupé.<br>Vous pouvez réessayer plus tard ou contacter le support si ce problème persiste.
373
+ generic_error: Malheureusement, une erreur inconnue s'est produite. Il est probable que votre navigateur n'est pas pris en charge ou que vous utilisez le mode "incognito" ou "privé" qui n'est pas pris en charge.
374
+ title: Un problème est survenu
351
375
  election_m:
352
376
  badge_name:
353
377
  finished: Terminées
@@ -599,7 +623,7 @@ fr:
599
623
  audit: "(Auditer le bulletin de vote)"
600
624
  back: Recommencer le processus de vote
601
625
  ballot_hash: 'L''identifiant de votre bulletin est :'
602
- cast: Valider votre bulletin
626
+ cast: Remplir le bulletin pour terminer votre vote
603
627
  description: Ici, vous pouvez valider votre vote de sorte qu'il soit correctement comptabilisé ou alternativement vous pouvez vérifier que votre bulletin a bien été chiffré. Pour des raisons de sécurité, l’audit de votre bulletin révélera son contenu. Si vous souhaitez valider votre vote, vous devrez donc recommencer le processus de vote.
604
628
  header: 'Le bulletin est chiffré : validez-le ou auditez-le'
605
629
  casting:
@@ -630,6 +654,10 @@ fr:
630
654
  failed:
631
655
  header: Le vote a échoué
632
656
  lead: Votre vote n'a pas été exprimé !
657
+ modal:
658
+ close: Fermer
659
+ communication_lost: Malheureusement, il semble que la communication avec le serveur de vote (Bulletin Board) est perdue.<br>Il se peut que la connexion Internet soit interrompue ou que le serveur de destination soit trop occupé.<br>Vous pouvez réessayer plus tard ou contacter le support si ce problème persiste.
660
+ title: Un problème est survenu
633
661
  text: Une erreur est survenue, veuillez réessayer.
634
662
  try_again: Réessayez
635
663
  header:
@@ -686,31 +714,31 @@ fr:
686
714
  elections:
687
715
  election_published:
688
716
  email_intro: 'L''élection %{resource_title} est maintenant active pour %{participatory_space_title}. Vous pouvez la voir sur cette page :'
689
- email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez %{participatory_space_title}. Vous pouvez arrêter de recevoir des notifications en suivant le lien précédent.
717
+ email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez %{participatory_space_title}. Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
690
718
  email_subject: L'élection %{resource_title} est maintenant active pour %{participatory_space_title}.
691
719
  notification_title: L'élection de <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> est maintenant active pour %{participatory_space_title}.
692
720
  trustees:
693
721
  new_election:
694
722
  email_intro: Vous avez été ajouté en tant que garant pour l'élection %{resource_title}.
695
- email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été ajouté comme garant de l'élection "%{resource_title}".
723
+ email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été ajouté comme garant de l'élection "%{resource_title}". Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
696
724
  email_subject: Vous avez été ajouté en tant que garant pour l'élection %{resource_title}.
697
725
  notification_title: Vous êtes garant de l'élection <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
698
726
  new_trustee:
699
727
  email_intro: Un administrateur vous a ajouté en tant que garant de %{resource_name}. Vous devriez créer votre clé publique <a href='%{trustee_zone_url}'>dans votre espace de garant</a>
700
- email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été ajouté comme garant de l'élection "%{resource_name}".
728
+ email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été ajouté comme garant de l'élection "%{resource_name}". Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
701
729
  email_subject: Vous avez été ajouté en tant que garant pour l'élection %{resource_name}.
702
730
  notification_title: Vous êtes garant de <a href="%{participatory_space_url}">%{resource_name}</a>.
703
731
  votes:
704
732
  accepted_votes:
705
733
  email_intro: 'Votre vote a été accepté ! En utilisant votre jeton de vote : %{encrypted_vote_hash}, vous pouvez vérifier votre vote <a href="%{verify_url}">ici</a>.'
706
- email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez voté pour l'élection %{resource_name}.
734
+ email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez voté pour l'élection %{resource_name}. Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
707
735
  email_subject: Votre vote pour %{resource_name} a été accepté.
708
736
  notification_title: 'Votre vote a été accepté. Vérifiez votre vote <a href="%{verify_url}">ici</a> en utilisant votre jeton de vote : %{encrypted_vote_hash}'
709
737
  votings:
710
738
  polling_officers:
711
739
  polling_station_assigned:
712
740
  email_intro: Vous avez été assigné en tant que %{role} du Bureau de vote %{polling_station_name} sur <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>. Vous pouvez gérer le Bureau de vote à partir de la <a href="%{polling_officer_zone_url}">zones des responsable du scrutin</a>.
713
- email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été assigné au rôle de %{role} sur %{polling_station_name}.
741
+ email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été assigné au rôle de %{role} sur %{polling_station_name}. Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
714
742
  email_subject: Vous êtes %{role} du Bureau de vote %{polling_station_name}.
715
743
  notification_title: Vous êtes %{role} du Bureau de vote %{polling_station_name} sur le vote <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
716
744
  send_access_code:
@@ -985,14 +1013,20 @@ fr:
985
1013
  assign_missing_officers: Il reste des bureaux de votes sans président et/ou directeurs. Veuillez lier ces derniers à partir de la section Bureaux de votes
986
1014
  update: Mettre à jour
987
1015
  form:
988
- census_contact_information_help: Cette information de contact est destinée à un participant qui veut signaler des problèmes avec le recensement. Il peut s'agir d'une adresse e-mail, d'un formulaire de contact sur un autre site, d'une enquête Decidim pour les visiteurs, etc.
1016
+ banner_image: Image de la bannière
1017
+ census_contact_information: Coordonnées du recensement
1018
+ census_contact_information_help: Cette information de contact est destinée à un participant qui veut signaler des problèmes avec le recensement. Il peut s'agir d'une adresse e-mail, d'un formulaire de contact sur un autre site, d'une enquête pour les visiteurs, etc.
1019
+ introductory_image: Image d'introduction
1020
+ promoted: Mis en avant
989
1021
  select_a_voting_type: Veuillez sélectionner un type de vote
1022
+ slug: Slug
990
1023
  slug_help: 'Les identifiants d''URL sont utilisés pour générer les URL qui renvoient vers cette élection. Ils ne contiennent que des lettres, des chiffres et des tirets et doivent commencer par une lettre. Exemple : %{url}'
991
1024
  title: Titre
992
1025
  voting_type:
993
1026
  hybrid: Hybride
994
1027
  in_person: En présentiel
995
1028
  online: En ligne
1029
+ voting_type_label: Type de vote
996
1030
  new:
997
1031
  create: Créer
998
1032
  title: Nouveau vote
@@ -1036,7 +1070,7 @@ fr:
1036
1070
  info_message: "<strong>Veuillez patienter</strong>, %{processed_count} traités sur %{raw_count} lignes à partir du fichier %{file}."
1037
1071
  delete:
1038
1072
  button: Supprimer toutes les données du recensement
1039
- confirm: La suppression du recensement est irréversible. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?
1073
+ confirm: La suppression de tout le recensement ne peut pas être annulée. Êtes-vous sûr de vouloir continuer?
1040
1074
  destroy:
1041
1075
  error: Une erreur s'est produite lors de la suppression du recensement, veuillez réessayer plus tard.
1042
1076
  success: Données de recensement supprimées
@@ -1044,7 +1078,7 @@ fr:
1044
1078
  button: Exporter les codes d'accès aux votes
1045
1079
  callout: Vous pouvez maintenant exporter les codes d'accès. Cela ne peut être fait qu'une seule fois. Une fois que vous avez lancé l'exportation, vous recevrez un e-mail avec les instructions sur <strong>%{email}</strong>
1046
1080
  confirm: Vous ne pouvez exporter les codes d'accès qu'une seule fois. Assurez-vous d'avoir accès au compte de messagerie <strong>%{email}</strong>.
1047
- file_not_exists: Ce fichier n'existe pas
1081
+ file_not_exist: Ce fichier n'existe pas
1048
1082
  launch_error: Problème lors du lancement de l'export des codes d'accès
1049
1083
  launch_success: L'export des codes d'accès a été lancée. Vous recevrez sous peu un e-mail à %{email}
1050
1084
  exporting_access_codes:
@@ -1095,8 +1129,6 @@ fr:
1095
1129
  name: Élections mises en avant
1096
1130
  landing_page:
1097
1131
  description:
1098
- show_less: Voir moins
1099
- show_more: Voir plus
1100
1132
  title: À propos de ce vote
1101
1133
  metrics:
1102
1134
  heading: Métriques
@@ -1275,12 +1307,13 @@ fr:
1275
1307
  check_status: Vérifiez le statut
1276
1308
  description: Ici, vous avez la possibilité de vérifier vos données de recensement pour savoir si vous avez le droit de participer à ce vote. Vous devriez déjà avoir un code d'accès, mais si vous l'avez perdu, vous pouvez le demander à nouveau, lorsque vos données sont correctes.
1277
1309
  error:
1278
- info: 'Veuillez réessayer. Si vous pensez que les données du système sont incorrectes, vous pouvez les signaler ici : %{census_contact_information}.'
1279
- title: Les données de recensement sont incorrectes!
1310
+ info: 'Veuillez réessayer. Si vous pensez que les données du système sont incorrectes, vous pouvez le signaler ici : %{census_contact_information}'
1311
+ title: Les données que vous avez saisies ne sont pas dans le recensement pour ce vote
1280
1312
  form_title: 'Remplissez le formulaire suivant pour vérifier vos données de recensement:'
1281
1313
  invalid: Un problème est survenu lors de la vérification du recensement.
1282
1314
  success:
1283
- access_link: par SMS ou e-mail.
1315
+ access_link: par email.
1316
+ access_link_with_sms: par SMS ou e-mail.
1284
1317
  info: Vous devriez déjà avoir reçu votre code d'accès par courrier postal. Si vous ne l'avez pas, vous pouvez le demander ici
1285
1318
  title: Vos données de recensement sont correctes!
1286
1319
  title: Puis-je voter ?
@@ -1290,6 +1323,7 @@ fr:
1290
1323
  day_placeholder: JJ
1291
1324
  document_number: Numéro de document
1292
1325
  document_number_placeholder: Numéro de carte d'identité
1326
+ document_type: Type de document
1293
1327
  month: Mois
1294
1328
  month_placeholder: MM
1295
1329
  postal_code: Code postal
@@ -170,6 +170,9 @@ ga:
170
170
  confirm: Deimhnigh
171
171
  edit: eagar
172
172
  nota_option: Bán
173
+ failed:
174
+ modal:
175
+ close: Dún
173
176
  modal:
174
177
  close: Dún
175
178
  verify: