decidim-elections 0.26.1 → 0.26.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/cells/decidim/elections/election_vote_cta_cell.rb +8 -3
- data/app/cells/decidim/votings/content_blocks/landing_page/description/show.erb +1 -12
- data/app/cells/decidim/votings/content_blocks/landing_page/description_cell.rb +0 -8
- data/app/commands/decidim/elections/admin/add_user_as_trustee.rb +21 -11
- data/app/commands/decidim/elections/admin/create_question.rb +2 -5
- data/app/commands/decidim/votings/admin/destroy_ballot_style.rb +1 -1
- data/app/controllers/decidim/elections/admin/questions_controller.rb +5 -0
- data/app/controllers/decidim/votings/census/admin/census_controller.rb +1 -1
- data/app/controllers/decidim/votings/votings_controller.rb +2 -0
- data/app/forms/decidim/votings/census/admin/datum_form.rb +4 -0
- data/app/helpers/decidim/elections/votes_helper.rb +3 -1
- data/app/mailers/decidim/elections/trustee_mailer.rb +28 -0
- data/app/packs/src/decidim/votings/voting-description-cell.js +1 -8
- data/app/permissions/decidim/votings/admin/permissions.rb +3 -1
- data/app/presenters/decidim/votings/admin_log/ballot_style_presenter.rb +5 -1
- data/app/views/decidim/elections/trustee_mailer/notification.html.erb +5 -0
- data/app/views/decidim/elections/votes/new.html.erb +8 -6
- data/app/views/decidim/votings/admin/votings/_form.html.erb +6 -6
- data/app/views/decidim/votings/votings/_check_fields.html.erb +13 -15
- data/app/views/decidim/votings/votings/check_census.html.erb +5 -1
- data/config/locales/ar.yml +9 -0
- data/config/locales/ca.yml +27 -11
- data/config/locales/cs.yml +30 -13
- data/config/locales/de.yml +6 -16
- data/config/locales/en.yml +27 -12
- data/config/locales/es-MX.yml +36 -20
- data/config/locales/es-PY.yml +31 -15
- data/config/locales/es.yml +31 -15
- data/config/locales/eu.yml +1 -14
- data/config/locales/fi-plain.yml +28 -13
- data/config/locales/fi.yml +28 -13
- data/config/locales/fr-CA.yml +28 -13
- data/config/locales/fr.yml +29 -14
- data/config/locales/gl.yml +8 -13
- data/config/locales/hu.yml +8 -0
- data/config/locales/it.yml +5 -16
- data/config/locales/ja.yml +28 -14
- data/config/locales/nl.yml +13 -15
- data/config/locales/no.yml +5 -2
- data/config/locales/pl.yml +2 -15
- data/config/locales/pt-BR.yml +2 -15
- data/config/locales/pt.yml +2 -15
- data/config/locales/ro-RO.yml +0 -13
- data/config/locales/sv.yml +1 -9
- data/config/locales/tr-TR.yml +5 -0
- data/config/locales/zh-CN.yml +4 -0
- data/lib/decidim/elections/admin_engine.rb +4 -1
- data/lib/decidim/elections/version.rb +1 -1
- metadata +14 -12
data/config/locales/fi.yml
CHANGED
@@ -58,6 +58,9 @@ fi:
|
|
58
58
|
decidim/elections/question:
|
59
59
|
one: Kysymys
|
60
60
|
other: Kysymykset
|
61
|
+
decidim/voting:
|
62
|
+
one: Äänestys
|
63
|
+
other: Äänestystä
|
61
64
|
decidim/votings/census/dataset:
|
62
65
|
one: Tietoaineisto
|
63
66
|
other: Tietoaineistot
|
@@ -182,6 +185,11 @@ fi:
|
|
182
185
|
exports:
|
183
186
|
elections: Vaalit
|
184
187
|
feedback_form_answers: Palautelomakkeen vastaukset
|
188
|
+
mailers:
|
189
|
+
trustee_mailer:
|
190
|
+
body: "<p>Hei %{user_name},</p><p>Sinut on lisätty luottamushenkilöksi kohteeseen %{resource_name}.</p>"
|
191
|
+
subject: Sinut on lisätty luottamushenkilöksi kohteeseen %{resource_name}
|
192
|
+
trustee_zone: Siirry luottamusmiesten osioon
|
185
193
|
menu:
|
186
194
|
trustees: Luottamushenkilöt
|
187
195
|
models:
|
@@ -204,6 +212,7 @@ fi:
|
|
204
212
|
title: Tuo ehdotuksia
|
205
213
|
questions:
|
206
214
|
create:
|
215
|
+
election_started: Tämä äänestys on jo aloitettu
|
207
216
|
invalid: Kysymyksen luonti epäonnistui
|
208
217
|
success: Kysymyksen luonti onnistui
|
209
218
|
destroy:
|
@@ -280,7 +289,7 @@ fi:
|
|
280
289
|
mark_as_missing_description: Kaikkien luottamushenkilöiden pitäisi osallistua tähän prosessiin, mutta jos luottamushenkilö ei voi osallistua prosessiin, voit merkitä kyseisen henkilön poissaolevaksi.
|
281
290
|
success: Poissaolevan luottamushenkilön merkitseminen sähköiselle ääniuurnalle onnistui
|
282
291
|
tally_completion: Prosessi valmistuu, kun kaikki luottamushenkilöt ovat aktiivisia tai merkitty poissaoleviksi. Vähintään %{quorum} luottamushenkilöä tarvitaan prosessin loppuun saattamiseksi.
|
283
|
-
title:
|
292
|
+
title: Ääntenlasku
|
284
293
|
undo_mark_as_missing: Poissaoleva luottamushenkilö voi osallistua prosessiin ennen sen päättymistä. He voivat jatkaa normaalisti ja heidän poissaolonsa jätetään huomioimatta.
|
285
294
|
tally_ended:
|
286
295
|
answer: Vastaus
|
@@ -541,11 +550,11 @@ fi:
|
|
541
550
|
list:
|
542
551
|
status: Tila
|
543
552
|
task: Tehtävä
|
544
|
-
process_warning: Kun prosessi on
|
553
|
+
process_warning: Kun prosessi on käynnistetty, sinun ei tule poistua tältä sivulta ennen kuin prosessi päättyy. Se kestää useita minuutteja, koska kaikkiin luottamushenkilöihin tulee olla yhteydessä, jotta prosessi voidaan päättää.
|
545
554
|
start: Aloita
|
546
555
|
start_icon: Kuvake, joka ilmaisee aloituspainikkeen avainten luonnille
|
547
556
|
status:
|
548
|
-
completed:
|
557
|
+
completed: Valmis
|
549
558
|
pending: Odottaa
|
550
559
|
processing: Käsitellään
|
551
560
|
title: Ääntenlaskenta vaaleille %{election}
|
@@ -599,7 +608,7 @@ fi:
|
|
599
608
|
audit: "( Tarkasta äänesi )"
|
600
609
|
back: Aloita äänestysprosessi uudestaan
|
601
610
|
ballot_hash: 'Äänestyslippusi tunniste on:'
|
602
|
-
cast: Lähetä
|
611
|
+
cast: Lähetä äänestyslippusi viimeistelläksesi äänestyksen
|
603
612
|
description: Tässä näkymässä voit tarkastaa, että äänesi on laskettu oikein tai että äänesi salaaminen onnistui. Turvallisuussyistä äänesi tarkastaminen kumoaa aikaisemman äänesi. Tämä tarkoittaa, että jättääksesi äänesi, sinun tulee käynnistää äänestysprosessi uudestaan.
|
604
613
|
header: 'Äänesi on salattu: lähetä tai tarkasta se'
|
605
614
|
casting:
|
@@ -985,14 +994,20 @@ fi:
|
|
985
994
|
assign_missing_officers: Joillekin äänestyspaikoille ei ole määrätty esimiehiä ja/tai virkailijoita. Määritä virkailijat Äänestyspaikat-osiosta
|
986
995
|
update: Päivitä
|
987
996
|
form:
|
988
|
-
|
997
|
+
banner_image: Bannerikuva
|
998
|
+
census_contact_information: Henkilötietorekisterin vastuutahon yhteystiedot
|
999
|
+
census_contact_information_help: Nämä yhteystiedot ovat tarkoitettu osallistujille, jotka haluavat ilmoittaa virheistä henkilötietorekisterissä. Yhteystieto voi olla sähköpostiosoite, yhteydenottolomake toisella sivustolla, avoin verkkokysely, tms.
|
1000
|
+
introductory_image: Esittelykuva
|
1001
|
+
promoted: Korostettu
|
989
1002
|
select_a_voting_type: Valitse äänestystapa
|
1003
|
+
slug: Tunniste
|
990
1004
|
slug_help: 'URL-tunnisteita käytetään luomaan URL-osoitteita, jotka viittaavat tähän äänestykseen. Hyväksyy vain kirjaimet, numerot ja viivat. Kirjaimen on oltava ensimmäinen merkki tunnisteessa. Esimerkki: %{url}'
|
991
1005
|
title: Otsikko
|
992
1006
|
voting_type:
|
993
1007
|
hybrid: Yhdistetty äänestystapa
|
994
1008
|
in_person: Fyysinen äänestys
|
995
1009
|
online: Verkkoäänestys
|
1010
|
+
voting_type_label: Äänestystapa
|
996
1011
|
new:
|
997
1012
|
create: Luo
|
998
1013
|
title: Uusi äänestys
|
@@ -1036,7 +1051,7 @@ fi:
|
|
1036
1051
|
info_message: "<strong>Odota hetki</strong>, käsitelty %{processed_count} / %{raw_count} riviä tiedostosta %{file}."
|
1037
1052
|
delete:
|
1038
1053
|
button: Poista kaikki henkilötietorekisterin tiedot
|
1039
|
-
confirm:
|
1054
|
+
confirm: Väestörekisterin tietojen poistamista ei voi peruuttaa jälkikäteen. Haluatko varmasti jatkaa?
|
1040
1055
|
destroy:
|
1041
1056
|
error: Henkilötietorekisterin poistaminen epäonnistui, yritä uudestaan myöhemmin.
|
1042
1057
|
success: Henkilötietorekisterin tiedot poistettu
|
@@ -1044,7 +1059,7 @@ fi:
|
|
1044
1059
|
button: Vie äänestyksen tunnistautumiskoodit
|
1045
1060
|
callout: Voit nyt viedä tunnistautumiskoodit järjestelmästä. Tämä voidaan tehdä vain kerran. Kun aloitat viennin, sinulle lähetetään tarvittavat ohjeet sähköpostiin <strong>%{email}</strong>
|
1046
1061
|
confirm: Voit viedä tunnistautumiskoodit vain kerran. Varmista, että pääset käsiksi sähköpostitiliin <strong>%{email}</strong>.
|
1047
|
-
|
1062
|
+
file_not_exist: Tiedostoa ei ole olemassa
|
1048
1063
|
launch_error: Tunnistautumiskoodien viennin aloittaminen epäonnistui
|
1049
1064
|
launch_success: Tunnistautumiskoodien vienti aloitettu. Saat sähköpostia hetken kuluttua sähköpostiosoitteeseen %{email}
|
1050
1065
|
exporting_access_codes:
|
@@ -1095,8 +1110,6 @@ fi:
|
|
1095
1110
|
name: Korostetut äänestykset
|
1096
1111
|
landing_page:
|
1097
1112
|
description:
|
1098
|
-
show_less: Näytä vähemmän
|
1099
|
-
show_more: Lue lisää
|
1100
1113
|
title: Tietoa tästä äänestyksestä
|
1101
1114
|
metrics:
|
1102
1115
|
heading: Tilastomittarit
|
@@ -1150,7 +1163,7 @@ fi:
|
|
1150
1163
|
modal_ballots_count_error:
|
1151
1164
|
btn_validate_total: Tarkasta äänten uudelleenlaskenta
|
1152
1165
|
close_modal: Sulje
|
1153
|
-
info_explanation_text: 'Tarkasta äänten kokonaismäärä. Jos kokonaismäärä ei ole oikea, sinun on annettava
|
1166
|
+
info_explanation_text: 'Tarkasta äänten kokonaismäärä. Jos kokonaismäärä ei ole oikea, sinun on annettava selvitys tarkkailukomitealle:'
|
1154
1167
|
info_text: Syötettyjen äänten (kirjeiden) kokonaismäärä ei täsmää ihmisten määrään, jotka ovat äänestäneet tässä äänestyspaikassa.
|
1155
1168
|
message_for_monitoring_committee: Viesti tarkkailukomitealle
|
1156
1169
|
review_recount: Tarkasta uudelleenlaskenta
|
@@ -1275,12 +1288,13 @@ fi:
|
|
1275
1288
|
check_status: Tarkista tila
|
1276
1289
|
description: Täällä voit tarkastaa omat tietosi henkilötietorekisterissä selvittääksesi, onko sinulla oikeus osallistua tähän äänestykseen. Sinulla pitäisi jo olla tunnistautumiskoodi, mutta jos hävitit sen, voit pyytää sitä uudestaan, jos tietosi on syötetty oikein.
|
1277
1290
|
error:
|
1278
|
-
info: 'Yritä uudestaan. Jos epäilet, että järjestelmässä olevat tiedot eivät pidä paikkaansa, voit ilmoittaa siitä täällä: %{census_contact_information}
|
1279
|
-
title:
|
1291
|
+
info: 'Yritä uudestaan. Jos epäilet, että järjestelmässä olevat tiedot eivät pidä paikkaansa, voit ilmoittaa siitä täällä: %{census_contact_information}'
|
1292
|
+
title: Syöttämäsi tiedot eivät ole tämän äänestyksen henkilötietorekisterissä
|
1280
1293
|
form_title: 'Täytä seuraava lomake tarkistaaksesi tietosi henkilötietorekisterissä:'
|
1281
1294
|
invalid: Henkilötietorekisterin tietojen tarkastaminen epäonnistui.
|
1282
1295
|
success:
|
1283
|
-
access_link:
|
1296
|
+
access_link: sähköpostitse.
|
1297
|
+
access_link_with_sms: tekstiviestitse tai sähköpostitse.
|
1284
1298
|
info: Sinun olisi pitänyt saada tunnistautumiskoodisi paperipostissa. Jos sinulla ei ole koodia, voit pyytää sitä täältä
|
1285
1299
|
title: Tietosi henkilötietorekisterissä ovat oikein!
|
1286
1300
|
title: Voinko äänestää?
|
@@ -1290,6 +1304,7 @@ fi:
|
|
1290
1304
|
day_placeholder: PV
|
1291
1305
|
document_number: Asiakirjan numero
|
1292
1306
|
document_number_placeholder: Henkilöllisyystodistuksen numero
|
1307
|
+
document_type: Asiakirjan tyyppi
|
1293
1308
|
month: Kuukausi
|
1294
1309
|
month_placeholder: KK
|
1295
1310
|
postal_code: Postinumero
|
data/config/locales/fr-CA.yml
CHANGED
@@ -58,6 +58,9 @@ fr-CA:
|
|
58
58
|
decidim/elections/question:
|
59
59
|
one: Question
|
60
60
|
other: Questions
|
61
|
+
decidim/voting:
|
62
|
+
one: Scrutin
|
63
|
+
other: Scrutins
|
61
64
|
decidim/votings/census/dataset:
|
62
65
|
one: Jeu de données
|
63
66
|
other: Jeux de données
|
@@ -182,6 +185,11 @@ fr-CA:
|
|
182
185
|
exports:
|
183
186
|
elections: Élections
|
184
187
|
feedback_form_answers: Feedbacks des répondants
|
188
|
+
mailers:
|
189
|
+
trustee_mailer:
|
190
|
+
body: "<p>Bonjour %{user_name},</p><p>Vous avez été ajouté en tant que garant à %{resource_name}.</p>"
|
191
|
+
subject: Vous avez été ajouté en tant que garant à %{resource_name}
|
192
|
+
trustee_zone: Emmenez-moi dans la zone des garants
|
185
193
|
menu:
|
186
194
|
trustees: Garants
|
187
195
|
models:
|
@@ -204,6 +212,7 @@ fr-CA:
|
|
204
212
|
title: Importer des propositions
|
205
213
|
questions:
|
206
214
|
create:
|
215
|
+
election_started: L'élection a déjà commencé
|
207
216
|
invalid: Il y a eu un problème lors de la création de cette question
|
208
217
|
success: Question créée avec succès
|
209
218
|
destroy:
|
@@ -531,7 +540,7 @@ fr-CA:
|
|
531
540
|
upload_election_keys: Télécharger les clés d'élection
|
532
541
|
upload_icon: Icône indiquant une action de téléchargement
|
533
542
|
tally_steps:
|
534
|
-
back:
|
543
|
+
back: Précédent
|
535
544
|
description: Les résultats de cette élection sont calculés dans le Bulletin Board et pour compléter ce processus, votre participation en tant que garant est nécessaire.
|
536
545
|
keys:
|
537
546
|
end_tally: Dépouillement terminé
|
@@ -541,7 +550,7 @@ fr-CA:
|
|
541
550
|
list:
|
542
551
|
status: Statut
|
543
552
|
task: Tâche
|
544
|
-
process_warning: Une fois le processus démarré, vous ne devriez pas quitter cette page avant la fin du processus. Cela prendra plusieurs minutes, car tous les
|
553
|
+
process_warning: Une fois le processus démarré, vous ne devriez pas quitter cette page avant la fin du processus. Cela prendra plusieurs minutes, car tous les Mandataires doivent être connectés pour le compléter.
|
545
554
|
start: Démarrer
|
546
555
|
start_icon: Icône indiquant un bouton de démarrage pour démarrer la génération des clés d'élection
|
547
556
|
status:
|
@@ -599,7 +608,7 @@ fr-CA:
|
|
599
608
|
audit: "(Auditer le bulletin de vote)"
|
600
609
|
back: Recommencer le processus de vote
|
601
610
|
ballot_hash: 'L''identifiant de votre bulletin est:'
|
602
|
-
cast:
|
611
|
+
cast: Remplir le bulletin pour terminer votre vote
|
603
612
|
description: Ici, vous pouvez valider votre vote de sorte qu'il soit correctement compté ou alternativement vous pouvez vérifier que votre bulletin a bien été chiffré. Pour des raisons de sécurité, l’audit de votre bulletin révélera son contenu. Si vous souhaitez valider votre vote, vous devrez donc recommencer le processus de vote.
|
604
613
|
header: 'Le bulletin est chiffré: validez-le ou auditez-le'
|
605
614
|
casting:
|
@@ -703,14 +712,14 @@ fr-CA:
|
|
703
712
|
votes:
|
704
713
|
accepted_votes:
|
705
714
|
email_intro: 'Votre vote a été accepté ! En utilisant votre jeton de vote : %{encrypted_vote_hash}, vous pouvez vérifier votre vote <a href="%{verify_url}">ici</a>.'
|
706
|
-
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez voté pour l'élection %{resource_name}.
|
715
|
+
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez voté pour l'élection %{resource_name}. Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
|
707
716
|
email_subject: Votre vote pour %{resource_name} a été accepté.
|
708
717
|
notification_title: 'Votre vote a été accepté. Vérifiez votre vote <a href="%{verify_url}">ici</a> en utilisant votre jeton de vote : %{encrypted_vote_hash}'
|
709
718
|
votings:
|
710
719
|
polling_officers:
|
711
720
|
polling_station_assigned:
|
712
721
|
email_intro: Vous avez été assigné en tant que %{role} du Bureau de vote %{polling_station_name} sur <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>. Vous pouvez gérer le Bureau de vote à partir de la <a href="%{polling_officer_zone_url}">zones des responsable du scrutin</a>.
|
713
|
-
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été assigné au rôle de %{role} sur %{polling_station_name}.
|
722
|
+
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été assigné au rôle de %{role} sur %{polling_station_name}. Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
|
714
723
|
email_subject: Vous êtes %{role} du Bureau de vote %{polling_station_name}.
|
715
724
|
notification_title: Vous êtes %{role} du Bureau de vote %{polling_station_name} sur le vote <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
|
716
725
|
send_access_code:
|
@@ -985,14 +994,20 @@ fr-CA:
|
|
985
994
|
assign_missing_officers: Il reste des bureaux de votes sans président et/ou accesseurs. Veuillez lier ces derniers à partir de la section Bureaux de votes
|
986
995
|
update: Mettre à jour
|
987
996
|
form:
|
988
|
-
|
997
|
+
banner_image: Image de la bannière
|
998
|
+
census_contact_information: Coordonnées du recensement
|
999
|
+
census_contact_information_help: Cette information de contact est destinée à un participant qui veut signaler des problèmes avec le recensement. Il peut s'agir d'une adresse e-mail, d'un formulaire de contact sur un autre site, d'une enquête pour les visiteurs, etc.
|
1000
|
+
introductory_image: Image d'introduction
|
1001
|
+
promoted: Mis en avant
|
989
1002
|
select_a_voting_type: Veuillez sélectionner un type de vote
|
1003
|
+
slug: Slug
|
990
1004
|
slug_help: 'Les identifiants d''URL sont utilisés pour générer les URL qui renvoient vers cette élection. Ils ne contiennent que des lettres, des chiffres et des tirets et doivent commencer par une lettre. Exemple : %{url}'
|
991
1005
|
title: Titre
|
992
1006
|
voting_type:
|
993
1007
|
hybrid: Hybride
|
994
1008
|
in_person: En présentiel
|
995
1009
|
online: En ligne
|
1010
|
+
voting_type_label: Type de vote
|
996
1011
|
new:
|
997
1012
|
create: Créer
|
998
1013
|
title: Nouvelle élection
|
@@ -1036,7 +1051,7 @@ fr-CA:
|
|
1036
1051
|
info_message: "<strong>Veuillez patienter</strong>, %{processed_count} traités sur %{raw_count} lignes à partir du fichier %{file}."
|
1037
1052
|
delete:
|
1038
1053
|
button: Supprimer toutes les données du recensement
|
1039
|
-
confirm: La suppression
|
1054
|
+
confirm: La suppression de tout le recensement ne peut pas être annulée. Êtes-vous sûr de vouloir continuer?
|
1040
1055
|
destroy:
|
1041
1056
|
error: Une erreur s'est produite lors de la suppression du recensement, veuillez réessayer plus tard.
|
1042
1057
|
success: Données de recensement supprimées
|
@@ -1044,7 +1059,7 @@ fr-CA:
|
|
1044
1059
|
button: Exporter les codes d'accès aux votes
|
1045
1060
|
callout: Vous pouvez maintenant exporter les codes d'accès. Cela ne peut être fait qu'une seule fois. Une fois que vous avez lancé l'exportation, vous recevrez un e-mail avec les instructions sur <strong>%{email}</strong>
|
1046
1061
|
confirm: Vous ne pouvez exporter les codes d'accès qu'une seule fois. Assurez-vous d'avoir accès au compte de messagerie <strong>%{email}</strong>.
|
1047
|
-
|
1062
|
+
file_not_exist: Ce fichier n'existe pas
|
1048
1063
|
launch_error: Problème lors du lancement de l'export des codes d'accès
|
1049
1064
|
launch_success: L'export des codes d'accès a été lancée. Vous recevrez sous peu un e-mail à %{email}
|
1050
1065
|
exporting_access_codes:
|
@@ -1095,8 +1110,6 @@ fr-CA:
|
|
1095
1110
|
name: Élections remarquables
|
1096
1111
|
landing_page:
|
1097
1112
|
description:
|
1098
|
-
show_less: Voir moins
|
1099
|
-
show_more: Lire la suite
|
1100
1113
|
title: À propos de ce vote
|
1101
1114
|
metrics:
|
1102
1115
|
heading: Statistiques
|
@@ -1275,12 +1288,13 @@ fr-CA:
|
|
1275
1288
|
check_status: Vérifiez le statut
|
1276
1289
|
description: Ici, vous avez la possibilité de vérifier vos données de recensement pour savoir si vous avez le droit de participer à ce vote. Vous devriez déjà avoir un code d'accès, mais si vous l'avez perdu, vous pouvez le demander à nouveau, lorsque vos données sont correctes.
|
1277
1290
|
error:
|
1278
|
-
info: 'Veuillez réessayer. Si vous pensez que les données du système sont incorrectes, vous pouvez
|
1279
|
-
title: Les données
|
1291
|
+
info: 'Veuillez réessayer. Si vous pensez que les données du système sont incorrectes, vous pouvez le signaler ici : %{census_contact_information}'
|
1292
|
+
title: Les données que vous avez saisies ne sont pas dans le recensement pour ce vote
|
1280
1293
|
form_title: 'Remplissez le formulaire suivant pour vérifier vos données de recensement:'
|
1281
1294
|
invalid: Un problème est survenu lors de la vérification du recensement.
|
1282
1295
|
success:
|
1283
|
-
access_link: par
|
1296
|
+
access_link: par email.
|
1297
|
+
access_link_with_sms: par SMS ou e-mail.
|
1284
1298
|
info: Vous devriez déjà avoir reçu votre code d'accès par courrier postal. Si vous ne l'avez pas, vous pouvez le demander ici
|
1285
1299
|
title: Vos données de recensement sont correctes!
|
1286
1300
|
title: Puis-je voter ?
|
@@ -1290,6 +1304,7 @@ fr-CA:
|
|
1290
1304
|
day_placeholder: JJ
|
1291
1305
|
document_number: Numéro de document
|
1292
1306
|
document_number_placeholder: Numéro de carte d'identité
|
1307
|
+
document_type: Type de document
|
1293
1308
|
month: Mois
|
1294
1309
|
month_placeholder: MM
|
1295
1310
|
postal_code: Code postal
|
data/config/locales/fr.yml
CHANGED
@@ -58,6 +58,9 @@ fr:
|
|
58
58
|
decidim/elections/question:
|
59
59
|
one: Question
|
60
60
|
other: Questions
|
61
|
+
decidim/voting:
|
62
|
+
one: Scrutin
|
63
|
+
other: Scrutins
|
61
64
|
decidim/votings/census/dataset:
|
62
65
|
one: Jeu de données
|
63
66
|
other: Jeux de données
|
@@ -182,6 +185,11 @@ fr:
|
|
182
185
|
exports:
|
183
186
|
elections: Élections
|
184
187
|
feedback_form_answers: Feedbacks des répondants
|
188
|
+
mailers:
|
189
|
+
trustee_mailer:
|
190
|
+
body: "<p>Bonjour %{user_name},</p><p>Vous avez été ajouté en tant que garant à %{resource_name}.</p>"
|
191
|
+
subject: Vous avez été ajouté en tant que garant à %{resource_name}
|
192
|
+
trustee_zone: Emmenez-moi dans la zone des garants
|
185
193
|
menu:
|
186
194
|
trustees: Garants
|
187
195
|
models:
|
@@ -204,6 +212,7 @@ fr:
|
|
204
212
|
title: Importer des propositions
|
205
213
|
questions:
|
206
214
|
create:
|
215
|
+
election_started: L'élection a déjà commencé
|
207
216
|
invalid: Il y a eu un problème lors de la création de cette question
|
208
217
|
success: Question créée avec succès
|
209
218
|
destroy:
|
@@ -599,7 +608,7 @@ fr:
|
|
599
608
|
audit: "(Auditer le bulletin de vote)"
|
600
609
|
back: Recommencer le processus de vote
|
601
610
|
ballot_hash: 'L''identifiant de votre bulletin est :'
|
602
|
-
cast:
|
611
|
+
cast: Remplir le bulletin pour terminer votre vote
|
603
612
|
description: Ici, vous pouvez valider votre vote de sorte qu'il soit correctement comptabilisé ou alternativement vous pouvez vérifier que votre bulletin a bien été chiffré. Pour des raisons de sécurité, l’audit de votre bulletin révélera son contenu. Si vous souhaitez valider votre vote, vous devrez donc recommencer le processus de vote.
|
604
613
|
header: 'Le bulletin est chiffré : validez-le ou auditez-le'
|
605
614
|
casting:
|
@@ -686,31 +695,31 @@ fr:
|
|
686
695
|
elections:
|
687
696
|
election_published:
|
688
697
|
email_intro: 'L''élection %{resource_title} est maintenant active pour %{participatory_space_title}. Vous pouvez la voir sur cette page :'
|
689
|
-
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez %{participatory_space_title}.
|
698
|
+
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez %{participatory_space_title}. Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
|
690
699
|
email_subject: L'élection %{resource_title} est maintenant active pour %{participatory_space_title}.
|
691
700
|
notification_title: L'élection de <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> est maintenant active pour %{participatory_space_title}.
|
692
701
|
trustees:
|
693
702
|
new_election:
|
694
703
|
email_intro: Vous avez été ajouté en tant que garant pour l'élection %{resource_title}.
|
695
|
-
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été ajouté comme garant de l'élection "%{resource_title}".
|
704
|
+
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été ajouté comme garant de l'élection "%{resource_title}". Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
|
696
705
|
email_subject: Vous avez été ajouté en tant que garant pour l'élection %{resource_title}.
|
697
706
|
notification_title: Vous êtes garant de l'élection <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
|
698
707
|
new_trustee:
|
699
708
|
email_intro: Un administrateur vous a ajouté en tant que garant de %{resource_name}. Vous devriez créer votre clé publique <a href='%{trustee_zone_url}'>dans votre espace de garant</a>
|
700
|
-
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été ajouté comme garant de l'élection "%{resource_name}".
|
709
|
+
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été ajouté comme garant de l'élection "%{resource_name}". Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
|
701
710
|
email_subject: Vous avez été ajouté en tant que garant pour l'élection %{resource_name}.
|
702
711
|
notification_title: Vous êtes garant de <a href="%{participatory_space_url}">%{resource_name}</a>.
|
703
712
|
votes:
|
704
713
|
accepted_votes:
|
705
714
|
email_intro: 'Votre vote a été accepté ! En utilisant votre jeton de vote : %{encrypted_vote_hash}, vous pouvez vérifier votre vote <a href="%{verify_url}">ici</a>.'
|
706
|
-
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez voté pour l'élection %{resource_name}.
|
715
|
+
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez voté pour l'élection %{resource_name}. Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
|
707
716
|
email_subject: Votre vote pour %{resource_name} a été accepté.
|
708
717
|
notification_title: 'Votre vote a été accepté. Vérifiez votre vote <a href="%{verify_url}">ici</a> en utilisant votre jeton de vote : %{encrypted_vote_hash}'
|
709
718
|
votings:
|
710
719
|
polling_officers:
|
711
720
|
polling_station_assigned:
|
712
721
|
email_intro: Vous avez été assigné en tant que %{role} du Bureau de vote %{polling_station_name} sur <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>. Vous pouvez gérer le Bureau de vote à partir de la <a href="%{polling_officer_zone_url}">zones des responsable du scrutin</a>.
|
713
|
-
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été assigné au rôle de %{role} sur %{polling_station_name}.
|
722
|
+
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez été assigné au rôle de %{role} sur %{polling_station_name}. Si vous souhaitez vous désabonner des notifications, connectez-vous à la plateforme, puis rendez-vous dans l'onglet “Mon compte” > “Paramètres des notifications”.
|
714
723
|
email_subject: Vous êtes %{role} du Bureau de vote %{polling_station_name}.
|
715
724
|
notification_title: Vous êtes %{role} du Bureau de vote %{polling_station_name} sur le vote <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
|
716
725
|
send_access_code:
|
@@ -985,14 +994,20 @@ fr:
|
|
985
994
|
assign_missing_officers: Il reste des bureaux de votes sans président et/ou directeurs. Veuillez lier ces derniers à partir de la section Bureaux de votes
|
986
995
|
update: Mettre à jour
|
987
996
|
form:
|
988
|
-
|
997
|
+
banner_image: Image de la bannière
|
998
|
+
census_contact_information: Coordonnées du recensement
|
999
|
+
census_contact_information_help: Cette information de contact est destinée à un participant qui veut signaler des problèmes avec le recensement. Il peut s'agir d'une adresse e-mail, d'un formulaire de contact sur un autre site, d'une enquête pour les visiteurs, etc.
|
1000
|
+
introductory_image: Image d'introduction
|
1001
|
+
promoted: Mis en avant
|
989
1002
|
select_a_voting_type: Veuillez sélectionner un type de vote
|
1003
|
+
slug: Slug
|
990
1004
|
slug_help: 'Les identifiants d''URL sont utilisés pour générer les URL qui renvoient vers cette élection. Ils ne contiennent que des lettres, des chiffres et des tirets et doivent commencer par une lettre. Exemple : %{url}'
|
991
1005
|
title: Titre
|
992
1006
|
voting_type:
|
993
1007
|
hybrid: Hybride
|
994
1008
|
in_person: En présentiel
|
995
1009
|
online: En ligne
|
1010
|
+
voting_type_label: Type de vote
|
996
1011
|
new:
|
997
1012
|
create: Créer
|
998
1013
|
title: Nouveau vote
|
@@ -1036,7 +1051,7 @@ fr:
|
|
1036
1051
|
info_message: "<strong>Veuillez patienter</strong>, %{processed_count} traités sur %{raw_count} lignes à partir du fichier %{file}."
|
1037
1052
|
delete:
|
1038
1053
|
button: Supprimer toutes les données du recensement
|
1039
|
-
confirm: La suppression
|
1054
|
+
confirm: La suppression de tout le recensement ne peut pas être annulée. Êtes-vous sûr de vouloir continuer?
|
1040
1055
|
destroy:
|
1041
1056
|
error: Une erreur s'est produite lors de la suppression du recensement, veuillez réessayer plus tard.
|
1042
1057
|
success: Données de recensement supprimées
|
@@ -1044,7 +1059,7 @@ fr:
|
|
1044
1059
|
button: Exporter les codes d'accès aux votes
|
1045
1060
|
callout: Vous pouvez maintenant exporter les codes d'accès. Cela ne peut être fait qu'une seule fois. Une fois que vous avez lancé l'exportation, vous recevrez un e-mail avec les instructions sur <strong>%{email}</strong>
|
1046
1061
|
confirm: Vous ne pouvez exporter les codes d'accès qu'une seule fois. Assurez-vous d'avoir accès au compte de messagerie <strong>%{email}</strong>.
|
1047
|
-
|
1062
|
+
file_not_exist: Ce fichier n'existe pas
|
1048
1063
|
launch_error: Problème lors du lancement de l'export des codes d'accès
|
1049
1064
|
launch_success: L'export des codes d'accès a été lancée. Vous recevrez sous peu un e-mail à %{email}
|
1050
1065
|
exporting_access_codes:
|
@@ -1095,8 +1110,6 @@ fr:
|
|
1095
1110
|
name: Élections mises en avant
|
1096
1111
|
landing_page:
|
1097
1112
|
description:
|
1098
|
-
show_less: Voir moins
|
1099
|
-
show_more: Voir plus
|
1100
1113
|
title: À propos de ce vote
|
1101
1114
|
metrics:
|
1102
1115
|
heading: Métriques
|
@@ -1275,12 +1288,13 @@ fr:
|
|
1275
1288
|
check_status: Vérifiez le statut
|
1276
1289
|
description: Ici, vous avez la possibilité de vérifier vos données de recensement pour savoir si vous avez le droit de participer à ce vote. Vous devriez déjà avoir un code d'accès, mais si vous l'avez perdu, vous pouvez le demander à nouveau, lorsque vos données sont correctes.
|
1277
1290
|
error:
|
1278
|
-
info: 'Veuillez réessayer. Si vous pensez que les données du système sont incorrectes, vous pouvez
|
1279
|
-
title: Les données
|
1291
|
+
info: 'Veuillez réessayer. Si vous pensez que les données du système sont incorrectes, vous pouvez le signaler ici : %{census_contact_information}'
|
1292
|
+
title: Les données que vous avez saisies ne sont pas dans le recensement pour ce vote
|
1280
1293
|
form_title: 'Remplissez le formulaire suivant pour vérifier vos données de recensement:'
|
1281
1294
|
invalid: Un problème est survenu lors de la vérification du recensement.
|
1282
1295
|
success:
|
1283
|
-
access_link: par
|
1296
|
+
access_link: par email.
|
1297
|
+
access_link_with_sms: par SMS ou e-mail.
|
1284
1298
|
info: Vous devriez déjà avoir reçu votre code d'accès par courrier postal. Si vous ne l'avez pas, vous pouvez le demander ici
|
1285
1299
|
title: Vos données de recensement sont correctes!
|
1286
1300
|
title: Puis-je voter ?
|
@@ -1290,6 +1304,7 @@ fr:
|
|
1290
1304
|
day_placeholder: JJ
|
1291
1305
|
document_number: Numéro de document
|
1292
1306
|
document_number_placeholder: Numéro de carte d'identité
|
1307
|
+
document_type: Type de document
|
1293
1308
|
month: Mois
|
1294
1309
|
month_placeholder: MM
|
1295
1310
|
postal_code: Code postal
|
data/config/locales/gl.yml
CHANGED
@@ -236,6 +236,13 @@ gl:
|
|
236
236
|
status:
|
237
237
|
pending: Pendente
|
238
238
|
processing: Procesando
|
239
|
+
tally_steps:
|
240
|
+
list:
|
241
|
+
task: Tarefa
|
242
|
+
start: Comezar
|
243
|
+
status:
|
244
|
+
pending: Pendente
|
245
|
+
processing: Procesando
|
239
246
|
trustees:
|
240
247
|
show:
|
241
248
|
elections:
|
@@ -251,7 +258,6 @@ gl:
|
|
251
258
|
audit: "( Auditar papeleta )"
|
252
259
|
back: Comezar o proceso de voto de novo
|
253
260
|
ballot_hash: 'O identificador da túa papeleta é:'
|
254
|
-
cast: Enviar papeleta
|
255
261
|
description: Aquí tes as opcións para emitir a túa papeleta e que sexa contada de xeito válido ou, alternativamente, podes auditar o correcto cifrado da túa papeleta. Por razóns de seguranza, a auditoría danará a túa papeleta, o que significa, que terás de reiniciar o proceso de votación para emitir o teu voto.
|
256
262
|
confirmed:
|
257
263
|
experience: Como valoras a túa experiencia?
|
@@ -379,7 +385,6 @@ gl:
|
|
379
385
|
edit:
|
380
386
|
change_polling_station: Volver aos puntos de votación
|
381
387
|
monitoring_committee_notes: Observacións
|
382
|
-
monitoring_committee_notes_placeholder: Informa de calquera incidencia aquí
|
383
388
|
title: Os resultados da elección <i>%{election_title}</i> no punto de votación <i>%{polling_station_title}</i>
|
384
389
|
elections:
|
385
390
|
title: Escolle unha elección que desexes validar
|
@@ -397,7 +402,6 @@ gl:
|
|
397
402
|
title: Eleccións
|
398
403
|
votings:
|
399
404
|
form:
|
400
|
-
census_contact_information_help: A información de contacto é para o participante que desexe informar de problemas co censo. Pode ser un enderezo de correo electrónico, un formulario de contacto noutro sitio web, unha enquisa do Decidim para visitantes, etc.
|
401
405
|
select_a_voting_type: Por favor, selecciona un tipo de votación
|
402
406
|
voting_type:
|
403
407
|
hybrid: Híbrido
|
@@ -412,14 +416,12 @@ gl:
|
|
412
416
|
info_message: "<strong>Agarda</strong>, procesadas %{processed_count} de %{raw_count} filas do ficheiro %{file}."
|
413
417
|
delete:
|
414
418
|
button: Eliminar todos os datos do censo
|
415
|
-
confirm: A eliminación do censo non se pode desfacer. Estas certo/a de querer continuar?
|
416
419
|
destroy:
|
417
420
|
success: Datos do censo eliminados
|
418
421
|
export_access_codes:
|
419
422
|
button: Exportar códigos de acceso da votación
|
420
423
|
callout: Agora xa podes exportar os códigos de acceso. Só é posíbel facelo unha vez. Así que inicies a exportación, recibirás un correo electrónico coas instrucións en <strong>%{email}</strong>
|
421
424
|
confirm: Só podes exportar os códigos de acceso unha vez. Asegúrate de ter acceso á conta de correo <strong>%{email}</strong>.
|
422
|
-
file_not_exists: Este ficheiro non existe
|
423
425
|
launch_error: Produciuse un problema ao iniciar a exportación dos códigos de acceso
|
424
426
|
launch_success: Iniciada a exportación dos códigos de acceso. Nun intre recibirás un correo en %{email}
|
425
427
|
exporting_access_codes:
|
@@ -442,7 +444,6 @@ gl:
|
|
442
444
|
message_1: Só están permitidos os ficheiros CSV (.csv).
|
443
445
|
message_2: O separador entre columnas ten de ser o punto e coma (";").
|
444
446
|
info_message: "<strong>Aínda non hai censo.</strong> Por favor, usa o formulario de abaixo para crear un importando un ficheiro CSV."
|
445
|
-
submit: Enviar csv
|
446
447
|
title: Crear o censo
|
447
448
|
show:
|
448
449
|
heading: Espazo de votación do censo
|
@@ -460,8 +461,6 @@ gl:
|
|
460
461
|
content_blocks:
|
461
462
|
landing_page:
|
462
463
|
description:
|
463
|
-
show_less: Ler menos
|
464
|
-
show_more: Ler máis
|
465
464
|
title: Sobre esta votación
|
466
465
|
metrics:
|
467
466
|
heading: Métricas
|
@@ -500,7 +499,6 @@ gl:
|
|
500
499
|
modal_ballots_count_error:
|
501
500
|
btn_validate_total: Validar o reconto total de papeletas
|
502
501
|
close_modal: Pechar
|
503
|
-
info_explanation_text: 'Por favor, revisa o número total de papeletas. Se o número total é correcto, tes de dar unha explicación ao comité de seguimento:'
|
504
502
|
info_text: O número total de papeletas (sobres) inseridas non coincide co rexistro de persoas que votaron neste punto de votación.
|
505
503
|
message_for_monitoring_committee: Mensaxe para o comité de seguimento
|
506
504
|
review_recount: Revisar o reconto
|
@@ -587,13 +585,10 @@ gl:
|
|
587
585
|
check_census:
|
588
586
|
check_status: Verificar censo
|
589
587
|
description: Tes a opción de verificar os datos do censo para saber se tes dereito a participar na votación. Xa terías de ter un código de acceso, porén, se o perdiches podes pedilo de novo se os teus datos son correctos.
|
590
|
-
error:
|
591
|
-
info: 'Por favor, téntao de novo. Se cres que os datos do sistema non so correctos, podes informar aquí: %{census_contact_information}.'
|
592
|
-
title: Os datos do censo non son correctos!
|
593
588
|
form_title: 'Enche o seguinte formulario para verificar os teus datos do censo:'
|
594
589
|
invalid: Produciuse un problema ao verificar o censo.
|
595
590
|
success:
|
596
|
-
|
591
|
+
access_link_with_sms: a través de SMS ou correo electrónico.
|
597
592
|
title: Os datos do censo son correctos!
|
598
593
|
title: Podo votar?
|
599
594
|
check_fields:
|
data/config/locales/hu.yml
CHANGED
@@ -159,6 +159,7 @@ hu:
|
|
159
159
|
title: Javaslatok importálása
|
160
160
|
questions:
|
161
161
|
create:
|
162
|
+
election_started: A választás megkezdődött
|
162
163
|
invalid: Hiba történt a kérdés létrehozása során
|
163
164
|
success: Kérdés létrehozása sikeres
|
164
165
|
destroy:
|
@@ -185,6 +186,8 @@ hu:
|
|
185
186
|
key_ceremony_ended:
|
186
187
|
invalid: Hiba történt a szavazási időszak elindításakor
|
187
188
|
title: Készen áll a kezdésre
|
189
|
+
tally:
|
190
|
+
continue: Folytatás
|
188
191
|
elections:
|
189
192
|
results:
|
190
193
|
votes:
|
@@ -238,5 +241,10 @@ hu:
|
|
238
241
|
role: A te szereped
|
239
242
|
voting: Szavazás
|
240
243
|
votings:
|
244
|
+
check_census:
|
245
|
+
error:
|
246
|
+
info: 'Kérjük, próbálja újra. Amennyiben Ön szerint a rendszerben rögzített adat hibás, itt jelentheti: %{census_contact_information}'
|
247
|
+
success:
|
248
|
+
access_link: e-mailen keresztül.
|
241
249
|
login:
|
242
250
|
start_voting: Szavazás kezdete
|