decidim-core 0.30.0.rc2 → 0.30.0.rc3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (87) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/cells/decidim/amendable/amendments/show.erb +1 -1
  3. data/app/cells/decidim/profile_actions/show.erb +1 -1
  4. data/app/cells/decidim/report_button/already_reported_modal.erb +2 -2
  5. data/app/cells/decidim/report_button/flag_modal.erb +13 -27
  6. data/app/cells/decidim/report_button_cell.rb +2 -8
  7. data/app/cells/decidim/report_user_button/already_reported_modal.erb +11 -0
  8. data/app/cells/decidim/report_user_button/flag_modal.erb +46 -0
  9. data/app/cells/decidim/report_user_button/show.erb +2 -0
  10. data/app/cells/decidim/report_user_button_cell.rb +59 -0
  11. data/app/cells/decidim/resource_types_filter/show.erb +1 -1
  12. data/app/cells/decidim/resource_types_filter_cell.rb +6 -6
  13. data/app/cells/decidim/user_activity/show.erb +1 -1
  14. data/app/commands/decidim/create_omniauth_registration.rb +14 -8
  15. data/app/controllers/decidim/profiles_controller.rb +2 -2
  16. data/app/controllers/decidim/user_activities_controller.rb +1 -1
  17. data/app/forms/decidim/account_form.rb +2 -2
  18. data/app/jobs/decidim/hide_child_resources_job.rb +3 -3
  19. data/app/jobs/decidim/migrate/paper_trail_job.rb +33 -0
  20. data/app/models/decidim/user.rb +0 -4
  21. data/app/models/decidim/user_base_entity.rb +4 -0
  22. data/app/packs/src/decidim/sticky_footer.js +19 -0
  23. data/app/packs/stylesheets/decidim/_cards.scss +4 -0
  24. data/app/packs/stylesheets/decidim/_content_blocks.scss +1 -1
  25. data/app/packs/stylesheets/decidim/_login.scss +4 -0
  26. data/app/packs/stylesheets/decidim/_modal_authorization.scss +1 -1
  27. data/app/packs/stylesheets/decidim/_profile.scss +1 -1
  28. data/app/resolvers/decidim/meta_image_url_resolver.rb +1 -0
  29. data/app/services/decidim/static_map_generator.rb +1 -1
  30. data/app/views/decidim/devise/registrations/new.html.erb +1 -1
  31. data/app/views/decidim/devise/sessions/new.html.erb +1 -1
  32. data/app/views/decidim/devise/shared/_omniauth_buttons.html.erb +1 -1
  33. data/app/views/decidim/last_activities/index.html.erb +1 -1
  34. data/app/views/decidim/open_data/index.html.erb +1 -1
  35. data/config/locales/ar.yml +12 -25
  36. data/config/locales/bg.yml +8 -22
  37. data/config/locales/ca.yml +19 -33
  38. data/config/locales/cs.yml +16 -31
  39. data/config/locales/de.yml +6 -21
  40. data/config/locales/el.yml +8 -13
  41. data/config/locales/en.yml +2 -16
  42. data/config/locales/eo.yml +2 -0
  43. data/config/locales/es-MX.yml +14 -28
  44. data/config/locales/es-PY.yml +19 -33
  45. data/config/locales/es.yml +19 -33
  46. data/config/locales/eu.yml +52 -67
  47. data/config/locales/fi-plain.yml +11 -26
  48. data/config/locales/fi.yml +12 -27
  49. data/config/locales/fr-CA.yml +58 -20
  50. data/config/locales/fr.yml +58 -20
  51. data/config/locales/ga-IE.yml +2 -4
  52. data/config/locales/gl.yml +22 -13
  53. data/config/locales/hu.yml +7 -21
  54. data/config/locales/id-ID.yml +22 -13
  55. data/config/locales/is-IS.yml +10 -0
  56. data/config/locales/it.yml +22 -20
  57. data/config/locales/ja.yml +120 -21
  58. data/config/locales/lb.yml +19 -19
  59. data/config/locales/lt.yml +5 -17
  60. data/config/locales/lv.yml +16 -13
  61. data/config/locales/nl.yml +20 -17
  62. data/config/locales/no.yml +16 -16
  63. data/config/locales/pl.yml +4 -18
  64. data/config/locales/pt-BR.yml +8 -21
  65. data/config/locales/pt.yml +16 -16
  66. data/config/locales/ro-RO.yml +15 -20
  67. data/config/locales/ru.yml +23 -8
  68. data/config/locales/sk.yml +27 -16
  69. data/config/locales/sv.yml +11 -25
  70. data/config/locales/tr-TR.yml +21 -20
  71. data/config/locales/uk.yml +12 -1
  72. data/config/locales/zh-CN.yml +16 -13
  73. data/config/locales/zh-TW.yml +6 -16
  74. data/db/migrate/20240722215500_change_object_changes_on_versions.rb +4 -24
  75. data/lib/decidim/content_parsers/user_parser.rb +1 -1
  76. data/lib/decidim/core/version.rb +1 -1
  77. data/lib/decidim/map/provider/static_map/here.rb +34 -0
  78. data/lib/decidim/nicknamizable.rb +1 -1
  79. data/lib/tasks/upgrade/decidim_fix_nickname_uniqueness.rake +23 -20
  80. metadata +11 -13
  81. data/app/cells/decidim/author/flag.erb +0 -6
  82. data/app/cells/decidim/author/flag_user.erb +0 -14
  83. data/app/cells/decidim/flag_modal/flag_user.erb +0 -34
  84. data/app/cells/decidim/flag_modal/show.erb +0 -52
  85. data/app/cells/decidim/flag_modal_cell.rb +0 -56
  86. data/app/cells/decidim/profile_sidebar/show.erb +0 -167
  87. data/app/cells/decidim/profile_sidebar_cell.rb +0 -68
@@ -45,7 +45,7 @@ eu:
45
45
  email: Zure helbide elektronikoa
46
46
  encrypted_password: Pasahitza
47
47
  locale: Tokikoa
48
- name: Zure izena
48
+ name: Zure Izena
49
49
  nickname: Ezizena
50
50
  old_password: Egungo pasahitza
51
51
  password: Pasahitza
@@ -54,7 +54,7 @@ eu:
54
54
  remove_avatar: Kendu abatarra
55
55
  tos_agreement: Erabilera-terminoak eta -baldintzak
56
56
  user_group:
57
- avatar: Abatar
57
+ avatar: Abatarra
58
58
  models:
59
59
  decidim/attachment_created_event: eranskina
60
60
  decidim/component_published_event: Osagai erabilgarria
@@ -597,7 +597,7 @@ eu:
597
597
  random: Ausazkoa
598
598
  recent: Azkenak
599
599
  how_to_participate:
600
- name: Nola parte hartu
600
+ name: Nola hartu parte
601
601
  html:
602
602
  html_content: HTML edukia
603
603
  name: HTML blokea
@@ -664,12 +664,12 @@ eu:
664
664
  new:
665
665
  already_have_an_account?: Baduzu kontu bat?
666
666
  log_in: Hasi saioa
667
- newsletter: Jaso nahi dut noizbehinka informazio garrantzitsua duen buletina
667
+ newsletter: Jaso nahi dut informazio garrantzitsua biltzen duen aldizkako buletina
668
668
  newsletter_title: Harremanetarako baimena
669
669
  sign_up: Sortu kontu bat
670
670
  subtitle: Sortu kontu bat plataforman parte hartzeko.
671
671
  terms: zerbitzuaren baldintzak
672
- tos_agreement: 'Erregistratzean hau onartzen duzu: %{link}.'
672
+ tos_agreement: 'Erregistratzean, hau onartzen duzu: %{link}.'
673
673
  tos_title: Zerbitzuaren baldintzak
674
674
  username_help: Zure mezuetan agertuko den izen publikoa. Anonimatua bermatze aldera, edozein izen izan daiteke.
675
675
  sessions:
@@ -881,7 +881,7 @@ eu:
881
881
  notification_title: '<a href="%{emendation_author_path}">%{emendation_author_nickname} egileak sortutako </a><a href="% emendation_path}">zuzenketa onartu da honetarako: <a href="%{amendable_path}">%{amendable_title}</a>.'
882
882
  follower:
883
883
  email_intro: 'Zuzenketa bat bertan bera onartu %{amendable_title}. Orrialde hau ikusi dezakezu:'
884
- email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{amendable_title}jarraitzen duzulako. Aurreko esteka jarraituz jakinarazpenak jasotzeari uztea erabaki dezakezu.
884
+ email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{amendable_title} jarraitzen duzulako. Aurreko estekan sartu jakinarazpenak jasotzeari utzi nahi badiozu.
885
885
  email_subject: '%{emendation_author_nickname} ren aldaketa onartuta honetarako: %{amendable_title}'
886
886
  notification_title: '<a href="%{emendation_author_path}">%{emendation_author_nickname}</a> k sortutako <a href="%{emendation_path}"></a> zuzenketa onartu da honetarako: <a href="%{amendable_path}">%{amendable_title}</a>.'
887
887
  amendment_created:
@@ -952,12 +952,12 @@ eu:
952
952
  notification_title: Zorionak! <a href="%{resource_path}">%{badge_name}</a> garaikurraren %{current_level} maila lortu duzu!
953
953
  groups:
954
954
  demoted_membership:
955
- email_intro: <a href="%{resource_url}">%{user_group_name}</a> taldeko administratzaileak zure administratzaile-eskubideak kendu ditu talde horretarako.
955
+ email_intro: <a href="%{resource_url}">%{user_group_name}</a> taldeko administratzaileak zure administratzaile-baimenak kendu ditu talde horretan.
956
956
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu taldeko kide zarelako.
957
957
  email_subject: Ez zara jada %{user_group_name} taldearen administratzailea!
958
958
  notification_title: Ez zara jada <a href="%{resource_path}">%{user_group_name}</a> taldearen administratzailea.
959
959
  invited_to_group:
960
- email_intro: <a href="%{resource_url}">%{user_group_name}</a> taldeko administratzaileak gonbidatu zaitu taldera sartzea.
960
+ email_intro: <a href="%{resource_url}">%{user_group_name}</a> taldearen administratzaileak taldean sartzera gonbidatu zaitu.
961
961
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu talde honetara gonbidatuta zaudelako. Egiaztatu Taldeak fitxan zure profilean onartzeko.
962
962
  email_subject: '%{user_group_name} taldean sartzera gonbidatu zaituzte!'
963
963
  notification_title: <a href="%{resource_path}">%{user_group_name}</a> taldean sartzera gonbidatu zaituzte. Begiratu <a href="%{groups_profile_tab_path}">Taldeak orrialdeko</a> zure profilean onartzeko!
@@ -967,25 +967,25 @@ eu:
967
967
  email_subject: '%{user_group_name} taldean onartu zaituzte!'
968
968
  notification_title: <a href="%{resource_path}">%{user_group_name}</a> taldean onartu zaituzte.
969
969
  join_request_created:
970
- email_intro: Norbaitek %{user_group_name} taldera lotzeko eskatu du. Eskaera onartu edo ukatu dezakezu hemen <a href="%{resource_path}">taldeko kideen orrialdea</a>.
970
+ email_intro: Norbaitek %{user_group_name} taldean sartzeko eskatu du. Eskaera onartu edo ukatu dezakezu hemen <a href="%{resource_path}">taldeko kideen orrialdea</a>.
971
971
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{user_group_name} taldea kudeatu ahal duzulako.
972
972
  email_subject: Norbaitek %{user_group_name} taldera lotzea eskatu du!
973
- notification_title: Norbaitek %{user_group_name} taldera lotzeko eskatu du. Eskaera onartu edo ukatu dezakezu hemen <a href="%{resource_path}">taldeko kideen orrialdea</a>.
973
+ notification_title: Norbaitek %{user_group_name} taldean sartzeko eskatu du. Eskaera onartu edo ukatu dezakezu hemen <a href="%{resource_path}">taldeko kideen orrialdea</a>.
974
974
  join_request_rejected:
975
- email_intro: <a href="%{resource_url}">%{user_group_name}</a> taldeko administratzaileak bertara lotzeko zure eskaera ukatu du.
975
+ email_intro: <a href="%{resource_url}">%{user_group_name}</a> taldearen administratzaileak bertara sartzeko egin duzun eskaera errefusatu du.
976
976
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu zure lotzeko eskaera eguneratu delako.
977
977
  email_subject: '%{user_group_name} taldera lotzeko zure eskaera ukatu egin da!'
978
- notification_title: '%{user_group_name} taldera lotzeko zure eskaera ukatu egin da!'
978
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{user_group_name}</a> taldean sartzeko egin duzun eskaera errefusatu egin da.
979
979
  promoted_to_admin:
980
- email_intro: <a href="%{resource_url}">%{user_group_name}</a> taldeko administratzaileak talde horren administrazio-eskubideak eman dizkizu.
980
+ email_intro: <a href="%{resource_url}">%{user_group_name}</a> taldearen administratzaile batek talde horretarako administrazio-baimenak eman dizkizu.
981
981
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu taldeko kide zarelako.
982
982
  email_subject: Orain %{user_group_name} taldearen administraria zara!
983
983
  notification_title: Orain <a href="%{resource_path}">%{user_group_name}</a> taldearen administratzailea zara.
984
984
  removed_from_group:
985
- email_intro: Taldeak <a href="%{resource_url}">%{user_group_name}</a> taldearen administratzaileak kendu egin zaitu.
985
+ email_intro: <a href="%{resource_url}">%{user_group_name}</a> taldearen administratzaile batek talde honetatik atera zaitu.
986
986
  email_outro: Jakinarazpen hori jaso duzu talde horretako kide zarelako.
987
987
  email_subject: '%{user_group_name} taldetik kendu duzu!'
988
- notification_title: <a href="%{resource_path}">%{user_group_name}</a> taldetik kendu zaituzte.
988
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{user_group_name}</a> taldetik atera zaituzte.
989
989
  user_group_created:
990
990
  email_intro: Talde berri bat sortu da izen honekin %{user_group_name}. Orain egiaztatu ahal duzu, hala badagokio, hemen <a href="%{groups_admin_url}">panel de administración</a>.
991
991
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu plataformaren administratzaileetako bat zarelako.
@@ -999,15 +999,14 @@ eu:
999
999
  nickname_event:
1000
1000
  notification_body: 'Ezizenak erabiltzeko modua zuzendu dugu bikoiztasunik egon ez dadin, eta horregatik kendu dugu kasu sentikorra den araua. Zure ezizena beste baten ostean sortu da, eta automatikoki aldatu dugu. Zure kontuaren konfiguraziotik alda dezakezu hemen: <a href="%{link_to_account_settings}">your account settings</a>.'
1001
1001
  notification_event:
1002
- notification_title: 'Gertaera bat jazo da hemen: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.'
1002
+ notification_title: 'Ekintza bat izan da hemen: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.'
1003
1003
  reports:
1004
1004
  resource_hidden:
1005
- email_intro: Administratzaile batek bere %{resource_type} ezabatu du erreportatua izan delako arrazoi honengatik %{report_reasons}.
1005
+ email_intro: Administratzaile batek zure %{resource_type} ezabatu du salatua izan delako arrazoi honengatik %{report_reasons}.
1006
1006
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu ezabatutako edukiaren egileetako bat zarelako.
1007
1007
  email_subject: Zure %{resource_type} ezabatu egin da
1008
1008
  notification_title: |-
1009
- Administratzaile batek zure %{resource_type} erreportatua izan delako arrazoi honengatik honela %{report_reasons}.</br>
1010
- <i>%{resource_content}</i>
1009
+ Administratzaile batek zure %{resource_type} ezabatu du salatua izan delako arrazoi honengatik %{report_reasons}.</br><i>%{resource_content}</i>
1011
1010
  resource_endorsed:
1012
1011
  email_intro: 'Jarraitzen duzun hau %{endorser_name} %{endorser_nickname} honi atxiki zaio "%{resource_title}" zure interesekoa izan daiteke, egiaztatu eta lagundu:'
1013
1012
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu % “ endorser_nickname”ri jarraitzen diozulako. Jakinarazpenak jasotzeari utzi ahal diozu, esteka hau jarraituz %{endorser_nickname}.
@@ -1043,7 +1042,7 @@ eu:
1043
1042
  dummy_resource: Balizko baliabideak
1044
1043
  meeting: Topaketa-zerrenda
1045
1044
  project: Proiektuak
1046
- proposal: Proposamen
1045
+ proposal: Proposamenak
1047
1046
  result: Emaitzak
1048
1047
  fingerprint:
1049
1048
  check: Egiaztatu hatz-marka
@@ -1210,7 +1209,7 @@ eu:
1210
1209
  phone_help: Ez erabili gidoirik ez espaziorik.
1211
1210
  join:
1212
1211
  error: Arazo bat egon da taldera lotzean.
1213
- success: Erregistratu eskaera behar bezala sortu da. Administratzaileak zure eskaera berrikusiko du taldera onartu aurretik.
1212
+ success: Lotzeko eskaera behar bezala sortu da. Administratzaile batek zure eskaera berrikusiko du taldera onartu aurretik.
1214
1213
  leave:
1215
1214
  error: Arazo bat egon da taldea uztean.
1216
1215
  last_admin: Ezin zara talde honetatik atera azken administratzailea zarelako. Izendatu beste kide bat administratzaile, taldea utzi ahal izateko.
@@ -1236,7 +1235,7 @@ eu:
1236
1235
  default_page:
1237
1236
  content: "<p> %{organization} gai desberdinetan parte hartu eta erabaki dezakezu, menu nagusian ikusten dituzun espazioen bidez: Prozesuak, Jardunaldiak, Ekimenak, Kontsultak.</p> <p>Parte bakoitzean parte hartzeko aukera desberdinak aurkituko dituzu: proposamenak egitea, banaka edo beste pertsona batzuekin, eztabaidetan parte hartzea, proiektuak gauzatzeko aurreikusitako aurrekontuak, aurrez aurreko topaketak eta bestelako ekintzak biltzea.</p>\n"
1238
1237
  title: Zer egin dezaket %{organization}?
1239
- description: 'Irakurri gehiago honetaz: %{organization}.'
1238
+ description: 'Irakurri gehiago honi buruz: %{organization}.'
1240
1239
  title: Orokorra
1241
1240
  last_activities:
1242
1241
  all: Jarduera mota guztiak
@@ -1302,13 +1301,13 @@ eu:
1302
1301
  admin_in_group: Jakinarazpen hau jaso duzu %{group} taldearen administratzailea zarelako.
1303
1302
  greeting: Kaixo, %{recipient}!
1304
1303
  intro: "%{manager} kudeatzaileak elkarrizketa berri bat hasi du %{group} taldearekin. Egin klik hemen ikusteko:"
1305
- outro: Gozatu plataforma!
1304
+ outro: Ongi etorri plataformara!
1306
1305
  subject: "%{manager} k elkarrizketa berri bat hasi du %{group} taldearekin"
1307
1306
  comanagers_new_message:
1308
1307
  admin_in_group: Jakinarazpen hau jaso duzu %{group} taldearen administratzailea zarelako.
1309
1308
  greeting: Kaixo, %{recipient}!
1310
1309
  intro: "%{manager} k mezu berriak argitaratu ditu %{group} taldearen elkarrizketa batean. Egin klik hemen ikusteko:"
1311
- outro: Gozatu plataforma!
1310
+ outro: Ongi etorri plataformara!
1312
1311
  subject: "%{manager} k mezu berriak bidali ditu %{group} gisa"
1313
1312
  new_conversation:
1314
1313
  greeting: Kaixo, %{recipient}!
@@ -1377,7 +1376,7 @@ eu:
1377
1376
  download:
1378
1377
  csv: Deskargatu datuak (CSV)
1379
1378
  followers:
1380
- description: Parte hartzeko espazio hau jarraitzen duten parte-hartzaile kopurua
1379
+ description: Partaidetza-espazio hau jarraitzen duten parte-hartzaile kopurua
1381
1380
  object: jarraitzaileak
1382
1381
  title: Jarraitzaileak
1383
1382
  participants:
@@ -1576,12 +1575,12 @@ eu:
1576
1575
  detailed:
1577
1576
  body_1: 'Jarraian, dataset bakoitzaren deskribapena dago, eskema (egitura) eta daukan informazio mota barne:'
1578
1577
  components: Osagaiak
1579
- spaces: Espazio parte-hartzaileak
1578
+ spaces: Partaidetza-espazioak
1580
1579
  title: Espediente bakoitzaren azalpen zehatza
1581
1580
  download:
1582
1581
  components: Osagaiak
1583
1582
  core: Mamia
1584
- spaces: Espazio parte-hartzaileak
1583
+ spaces: Partaidetza-espazioak
1585
1584
  title: Deskargatu baliabideak
1586
1585
  download_open_data: Deskargatu Open Data fitxategi guztiak
1587
1586
  download_resource: Deskargatu %{resource_name} CSV formatuan
@@ -1627,20 +1626,20 @@ eu:
1627
1626
  home:
1628
1627
  extended:
1629
1628
  debates: Eztabaidak
1630
- debates_explanation: Debate eta eztabaidatu, partekatu zure iritziak eta gai garrantzitsuak aberasteko.
1629
+ debates_explanation: Eztabaidatu, eta partekatu gai garrantzitsuei buruz duzun iritzia; aberasgarria da.
1631
1630
  how_to_participate: Nola har dezaket parte prozesu batean?
1632
1631
  meetings: Bilerak
1633
- meetings_explanation: Ezagutu non eta noiz bilera publikoetan parte har dezakezu.
1634
- more_info: Argibide gehiago
1635
- proposals: proposamenak
1636
- proposals_explanation: Egin proposamenak, lehendik dauden laguntza eta ikusi nahi dituzun aldaketak sustatu.
1632
+ meetings_explanation: Jakin non eta noiz har dezakezun parte bilera publikoetan.
1633
+ more_info: Argibide gehiago honi buruz %{resource_name}
1634
+ proposals: Proposamenak
1635
+ proposals_explanation: Egin proposamenak, babestu lehendik daudenak, eta sustatu ikusi nahi dituzun aldaketak.
1637
1636
  footer_sub_hero:
1638
- footer_sub_hero_body_html: Eraiki dezagun gizarte irekiago, gardenago eta kolaboratiboagoa <br /> Lotu, parte hartu eta erabaki.
1639
- footer_sub_hero_headline: Ongi etorri %{organization} erakundearen plataforma partizipatibora.
1637
+ footer_sub_hero_body_html: Eraiki dezagun gizarte irekiago, gardenago eta kolaboratiboagoa <br /> Lotu, hartu parte eta erabaki.
1638
+ footer_sub_hero_headline: Ongi etorri %{organization} erakundearen partaidetzarako plataformara.
1640
1639
  register: Erregistroa
1641
1640
  hero:
1642
- participate: Parte hartu
1643
- participate_title: Hartu parte plataformako prozesuetan
1641
+ participate: Hartu parte
1642
+ participate_title: Parte hartu plataformako prozesuetan
1644
1643
  welcome: Ongi etorri %{organization} erakundera!
1645
1644
  statistics:
1646
1645
  headline: '%{organization} erakundearen egungo egoera'
@@ -1649,7 +1648,7 @@ eu:
1649
1648
  register_title: Sortu kontu bat
1650
1649
  index:
1651
1650
  standalone_pages: Orrialdeak
1652
- subheading: Laguntza orrietan nabigatzeko %{name}
1651
+ subheading: Nabigatu %{name} gunearen laguntza-orrietan
1653
1652
  title: Laguntza
1654
1653
  topics: Gaiak
1655
1654
  participatory_space:
@@ -1689,16 +1688,12 @@ eu:
1689
1688
  conversations: Elkarrizketak
1690
1689
  followers: Jarraitzaileak
1691
1690
  following: Jarraitzen
1692
- group_admins: Kudeatu administratzaileak
1691
+ group_admins: Kudeatu kudeatzaileak
1693
1692
  group_members: Kudeatu kideak
1694
1693
  groups: Taldeak
1695
1694
  members: Bazkideek
1696
1695
  officialized: Parte-hartzaile ofiziala
1697
1696
  send_private_message: Bidali mezu pribatua
1698
- sidebar:
1699
- badges:
1700
- info: Plataforman jarduera espezifikoak burutzeko doikuntzak lortzen dira.
1701
- title: Garaikurrak
1702
1697
  user:
1703
1698
  actions:
1704
1699
  create_user_group: Sortu taldea
@@ -1706,24 +1701,15 @@ eu:
1706
1701
  edit_profile: Editatu profila
1707
1702
  edit_user_group: Editatu taldearen profila
1708
1703
  invite_user: Gonbidatu parte-hartzailea
1709
- join_user_group: Eskatu taldera lotzeko
1704
+ join_user_group: Eskatu taldera lotzea
1710
1705
  leave_user_group: Utzi taldea
1711
- manage_user_group: Kudeatu taldea
1712
- manage_user_group_admins: Kudeatu administratzaileak
1706
+ manage_user_group: Taldea kudeatu
1707
+ manage_user_group_admins: Kudeatu kudeatzaileak
1713
1708
  manage_user_group_users: Kudeatu kideak
1714
1709
  message: Mezua
1715
- resend_email_confirmation_instructions: Birbidali helbide elektroniko bat berresteko instrukzioekin
1716
- confirmation_instructions_sent: Berresteko instrukzioak helbide elektronikoz bidalita.
1717
- create_user_group: Sortu taldea
1718
- edit_profile: Editatu profila
1719
- edit_user_group: Editatu taldearen profila
1710
+ resend_email_confirmation_instructions: Birbidali posta elektronikoa berresteko instrukzioekin
1711
+ confirmation_instructions_sent: Berresteko jarraibideak helbide elektronikoz bidalita.
1720
1712
  fill_in_email_to_confirm_it: Mesedez, sartu zure taldearen helbide elektronikoa, berresteko.
1721
- invite_user: Gonbidatu parte-hartzailea
1722
- join_user_group: Eskatu taldera lotzea
1723
- leave_user_group: Utzi taldea
1724
- manage_user_group_admins: Kudeatu administratzaileak
1725
- manage_user_group_users: Kudeatu kideak
1726
- resend_email_confirmation_instructions: Birbidali posta elektronikoa berresteko instrukzioekin
1727
1713
  reported_mailer:
1728
1714
  hide:
1729
1715
  hello: Kaixo, %{name},
@@ -1738,7 +1724,7 @@ eu:
1738
1724
  details: Xehetasunak
1739
1725
  hello: Kaixo, %{name},
1740
1726
  id: ID
1741
- participatory_space: Parte hartzeko espazioa
1727
+ participatory_space: Partaidetza-espazioa
1742
1728
  reason: Arrazoia
1743
1729
  report_html: <p>Hurrengo <a href="%{url}"> edukia </a> salatua izan da.</p>
1744
1730
  see_report: Ikusi erreportea
@@ -1794,7 +1780,7 @@ eu:
1794
1780
  more: Gehiago
1795
1781
  unfold: Zabaldu
1796
1782
  filter_form_help:
1797
- help: Bilaketa-baldintzak aldatzen direnean, hurrengo formularioak dinamikoki iragazten ditu bilaketa-emaitzak.
1783
+ help: "Bilaketa-baldintzak aldatzen direnean, beheko inprimakiak dinamikoki iragazten ditu bilaketaren\nemaitzak."
1798
1784
  skip: Joan emaitzetara
1799
1785
  flag_modal:
1800
1786
  already_reported: Eduki hau jada salatuta dago, eta administratzaile batek berrikusiko du.
@@ -1811,14 +1797,13 @@ eu:
1811
1797
  flag_user_modal:
1812
1798
  already_reported: Eduki hau jada salatuta dago, eta administratzaile batek berrikusiko du.
1813
1799
  block: Blokeatu parte-hartzaile hau
1814
- close: Itxi
1815
1800
  description: Parte-hartzailearen zer da desegokia?
1816
1801
  does_not_belong: Bertan badago legez kontrako jardunik, suizidio-mehatxurik, informazio pertsonalik edo beste zernahi, zure ustez %{organization_name}-ri ez dagokionik.
1817
1802
  hide: Ezkutatu bere eduki guztiak
1818
1803
  offensive: Bertan badago arrazakeriarik, sexismorik, irainik, eraso pertsonalik, heriotza-mehatxurik, suizidio-eskaerarik edo beste edozein eratako gorroto-diskurtsorik.
1819
1804
  report: Jakinarazi
1820
1805
  spam: Bertan badago clickbait-ik, publizitaterik edo gidoi-robotik.
1821
- title: Salatu parte-hartzaile desegokia
1806
+ title: Salatu erabiltzaile desegokia
1822
1807
  floating_help:
1823
1808
  help: Laguntza
1824
1809
  follow_button:
@@ -1858,7 +1843,7 @@ eu:
1858
1843
  surveys_count: Inkestak
1859
1844
  users_count: Parte-hartzaileak
1860
1845
  tags:
1861
- filter_results_for_taxonomy: 'Iragazkien emaitzak honetarako: %{resource}'
1846
+ filter_results_for_taxonomy: '%{resource} hautaketaren emaitzak'
1862
1847
  taxonomies:
1863
1848
  prompt: Mesedez, hautatu aukera bat
1864
1849
  translation_bar:
@@ -1983,7 +1968,7 @@ eu:
1983
1968
  invite_collaborator:
1984
1969
  subject: 'Gonbita jaso duzu erakunde honekin lankidetzan aritzeko: %{organization}'
1985
1970
  invite_private_user:
1986
- subject: Gonbidatu zaituzte prozesu parte-hartzaile pribatu batean %{organization} erakundean
1971
+ subject: Gonbidatu zaituzte partaidetza-prozesu pribatu batean %{organization} erakundean
1987
1972
  organization_admin_invitation_instructions:
1988
1973
  subject: Gonbita jaso duzu %{organization} kudeatzeko
1989
1974
  password_change:
@@ -2013,8 +1998,8 @@ eu:
2013
1998
  confirm_new_password: Berretsi pasahitz berria
2014
1999
  new_password: Pasahitza
2015
2000
  old_password_help: Zure kontuaren aldaketak baieztatzeko, mesedez eman zure egungo pasahitza.
2016
- password_help: "%{minimum_characters} gutxieneko karaktereek, ez dute arruntegiak izan behar (adibidez, 123456), zure ezizenaren eta posta elektronikoaren desberdinak izan behar dute."
2017
- password_help_admin: "%{minimum_characters} gutxieneko karaktereek, ez dute arruntegiak izan behar (adibidez, 123456), zure ezizenaren eta posta elektronikoaren desberdinak izan behar dute, baita zure pasahitz zaharren desberdina ere."
2001
+ password_help: "%{minimum_characters} karaktere izan behar ditu gutxienez, arruntegiak izan gabe (adib., 123456). Ezin da izan ezizenaren eta helbide elektronikoaren berdina."
2002
+ password_help_admin: "%{minimum_characters} karaktere izan behar ditu gutxienez, arruntegiak izan gabe (adib., 123456). Ezin da izan ezizenaren eta helbide elektronikoaren berdina eta zure pasahitza ez bezalakoa izan behar du."
2018
2003
  title: Pasahitza aldatu egin da
2019
2004
  new:
2020
2005
  forgot_your_password: Pasahitza ahaztu duzu?
@@ -2043,7 +2028,7 @@ eu:
2043
2028
  shared:
2044
2029
  links:
2045
2030
  back: Atzera
2046
- didn_t_receive_confirmation_instructions: Ez duzu baieztatzeko instrukziorik jaso?
2031
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: Ez duzu baieztatzeko jarraibiderik jaso?
2047
2032
  didn_t_receive_unlock_instructions: Ez duzu desblokeatzeko instrukziorik jaso?
2048
2033
  forgot_your_password: Zure pasahitza ahaztu duzu?
2049
2034
  log_in: Hasi saioa
@@ -2178,7 +2163,7 @@ eu:
2178
2163
  one: Gutxienez karaktere bat
2179
2164
  other: Gutxienez %{count} karaktere
2180
2165
  required: Nahitaezkoa da
2181
- required_explanation: "Derrigorrezko eremuak * batez daude markatuta"
2166
+ required_explanation: "* Nahitaez bete beharreko eremuak batez daude markatuta"
2182
2167
  invisible_captcha:
2183
2168
  sentence_for_humans: Gizaki bat bazara, ez egin kasu eremu honi
2184
2169
  timestamp_error_message: Barkatu, baina azkarregi aritu zara! Mesedez, birbidali.
@@ -2244,7 +2229,7 @@ eu:
2244
2229
  decidim_logo: Decidim-en logoa
2245
2230
  decidim_title: Decidim
2246
2231
  log_in: Hasi saioa
2247
- made_with_open_source: Gune hau egiteko, <a target="_blank" href="https://github.com/decidim/decidim">software libre</a> erabili da.
2232
+ made_with_open_source: Gune hau egiteko, <a target="_blank" href="https://github.com/decidim/decidim">software librea</a> erabili da.
2248
2233
  open_data: Datu Irekiak
2249
2234
  resources: Baliabideak
2250
2235
  sign_up: Sortu kontu bat
@@ -54,7 +54,7 @@ fi-pl:
54
54
  remove_avatar: Poista profiilikuva
55
55
  tos_agreement: Käyttöehtojen hyväksyntä
56
56
  user_group:
57
- avatar: Profiilikuva
57
+ avatar: Avatar
58
58
  models:
59
59
  decidim/attachment_created_event: Liite
60
60
  decidim/component_published_event: Aktiivinen komponentti
@@ -1300,13 +1300,13 @@ fi-pl:
1300
1300
  conversation_mailer:
1301
1301
  comanagers_new_conversation:
1302
1302
  admin_in_group: Tämä viesti on lähetetty sinulle, koska olet hallintakäyttäjä ryhmässä %{group}.
1303
- greeting: Hei %{recipient}!
1303
+ greeting: Hei, %{recipient}!
1304
1304
  intro: "%{manager} on aloittanut uuden keskustelun ryhmän %{group} nimellä. Napsauta tätä linkkiä nähdäksesi keskustelun:"
1305
1305
  outro: Nauti palvelun käyttämisestä!
1306
1306
  subject: "%{manager} on aloittanut uuden keskutelun ryhmänä %{group}"
1307
1307
  comanagers_new_message:
1308
1308
  admin_in_group: Tämä viesti on lähetetty sinulle, koska olet hallintakäyttäjä ryhmässä %{group}.
1309
- greeting: Hei %{recipient}!
1309
+ greeting: Hei, %{recipient}!
1310
1310
  intro: "%{manager} on lähettänyt uusia viestejä keskustelussa ryhmän %{group} nimellä. Napsauta tätä linkkiä nähdäksesi ne:"
1311
1311
  outro: Nauti palvelun käyttämisestä!
1312
1312
  subject: "%{manager} on lähettänyt uusia viestejä ryhmänä %{group}"
@@ -1317,13 +1317,13 @@ fi-pl:
1317
1317
  subject: "%{sender} on aloittanut keskustelun kanssasi"
1318
1318
  new_group_conversation:
1319
1319
  admin_in_group: Tämä viesti on lähetetty sinulle, koska olet hallintakäyttäjä ryhmässä %{group}.
1320
- greeting: Hei %{recipient}!
1320
+ greeting: Hei, %{recipient}!
1321
1321
  intro: "%{sender} on aloittanut uuden keskustelun ryhmänä %{group}. Napsauta tätä linkkiä nähdäksesi keskustelun:"
1322
1322
  outro: Nauti palvelun käyttämisestä!
1323
1323
  subject: "%{sender} on aloittanut keskustelun ryhmän %{group} kanssa"
1324
1324
  new_group_message:
1325
1325
  admin_in_group: Tämä viesti on lähetetty sinulle, koska olet hallintakäyttäjä ryhmässä %{group}.
1326
- greeting: Hei %{recipient}!
1326
+ greeting: Hei, %{recipient}!
1327
1327
  intro: "%{sender} on lähettänyt uusia viestejä keskustelussa ryhmän %{group} kesken. Napsauta tätä linkkiä nähdäksesi ne:"
1328
1328
  outro: Nauti palvelun käyttämisestä!
1329
1329
  subject: "Ryhmällä %{group} on uusia viestejä lähettäjältä %{sender}"
@@ -1487,7 +1487,6 @@ fi-pl:
1487
1487
  push_notifications_reminder: Mikäli haluat vastaanottaa push-ilmoituksia alustalta, sinun on sallittava ne ensin selaimesi asetuksista tälle sivustolle.
1488
1488
  receive_notifications_about: Haluan saada ilmoituksia
1489
1489
  update_notifications_settings: Tallenna muutokset
1490
- valuators: Arvioijat
1491
1490
  update:
1492
1491
  error: Ilmoitusasetustesi päivityksessä tapahtui virhe.
1493
1492
  success: Ilmoitusasetuksesi päivitettiin onnistuneesti.
@@ -1689,41 +1688,28 @@ fi-pl:
1689
1688
  conversations: Keskustelut
1690
1689
  followers: Seuraajat
1691
1690
  following: Seurattavat
1692
- group_admins: Hallinnoi hallintakäyttäjiä
1691
+ group_admins: Hallinnoi ylläpitäjiä
1693
1692
  group_members: Hallinnoi jäseniä
1694
1693
  groups: Ryhmät
1695
1694
  members: Jäsenet
1696
1695
  officialized: Virallinen osallistuja
1697
1696
  send_private_message: Lähetä yksityisviesti
1698
- sidebar:
1699
- badges:
1700
- info: Kunniamerkit ansaitaan suorittamalla tiettyjä toimintoja alustalla.
1701
- title: Kunniamerkit
1702
1697
  user:
1703
1698
  actions:
1704
1699
  create_user_group: Luo ryhmä
1705
1700
  disabled_message: Viesti
1706
1701
  edit_profile: Muokkaa profiilia
1707
- edit_user_group: Muokkaa ryhmäprofiilia
1708
- invite_user: Kutsu osallistuja
1702
+ edit_user_group: Muokkaa ryhmän profiilia
1703
+ invite_user: Kutsu käyttäjä
1709
1704
  join_user_group: Lähetä liittymispyyntö ryhmään
1710
1705
  leave_user_group: Poistu ryhmästä
1711
1706
  manage_user_group: Hallinnoi ryhmää
1712
1707
  manage_user_group_admins: Hallinnoi ylläpitäjiä
1713
1708
  manage_user_group_users: Hallinnoi jäseniä
1714
1709
  message: Viesti
1715
- resend_email_confirmation_instructions: Lähetä sähköpostin vahvistusohjeet uudestaan
1710
+ resend_email_confirmation_instructions: Lähetä sähköpostin vahvistusohjeet uudelleen
1716
1711
  confirmation_instructions_sent: Sähköpostivahvistuksen ohjeet lähetetty.
1717
- create_user_group: Luo ryhmä
1718
- edit_profile: Muokkaa profiilia
1719
- edit_user_group: Muokkaa ryhmän profiilia
1720
1712
  fill_in_email_to_confirm_it: Syötä ryhmäsi sähköpostiosoite ja vahvista se.
1721
- invite_user: Kutsu käyttäjä
1722
- join_user_group: Lähetä liittymispyyntö ryhmään
1723
- leave_user_group: Poistu ryhmästä
1724
- manage_user_group_admins: Hallinnoi ylläpitäjiä
1725
- manage_user_group_users: Hallinnoi jäseniä
1726
- resend_email_confirmation_instructions: Lähetä sähköpostin vahvistusohjeet uudelleen
1727
1713
  reported_mailer:
1728
1714
  hide:
1729
1715
  hello: Hei %{name},
@@ -1811,14 +1797,13 @@ fi-pl:
1811
1797
  flag_user_modal:
1812
1798
  already_reported: Tämä sisältö on jo ilmoitettu ja se odottaa hallintakäyttäjän tarkastusta.
1813
1799
  block: Estä tämä osallistuja
1814
- close: Sulje
1815
- description: Mikä tässä käyttäjässä on asiatonta?
1800
+ description: Mikä tässä osallistujassa on epäasiallista?
1816
1801
  does_not_belong: Sisältää laitonta toimintaa, itsemurhauhkailua, henkilökohtaisia tietoja tai jotain muuta, jonka et usko kuuluvan %{organization_name} -palveluun.
1817
1802
  hide: Piilota kaikki osallistujan luoma sisältö
1818
1803
  offensive: Sisältää rasismia, seksismiä, haukkumista, henkilökohtaisia hyökkäyksiä, tappouhkauksia, itsemurhapyyntöjä tai muuta vihapuhetta.
1819
1804
  report: Tee ilmoitus
1820
1805
  spam: Sisältää klikkihoukutteita, mainostusta, huijauksia tai bottiskriptejä.
1821
- title: Ilmoita asiaton käyttäjä
1806
+ title: Ilmoita epäasiallinen käyttäjä
1822
1807
  floating_help:
1823
1808
  help: Ohjeet
1824
1809
  follow_button:
@@ -54,7 +54,7 @@ fi:
54
54
  remove_avatar: Poista profiilikuva
55
55
  tos_agreement: Käyttöehtojen hyväksyntä
56
56
  user_group:
57
- avatar: Profiilikuva
57
+ avatar: Avatar
58
58
  models:
59
59
  decidim/attachment_created_event: Liite
60
60
  decidim/component_published_event: Aktiivinen komponentti
@@ -348,7 +348,7 @@ fi:
348
348
  success: Muutoksen hyväksyntä onnistui.
349
349
  amendable:
350
350
  button: Muuta %{model_name}
351
- error: Kohteen muuttamisessa tapahtui virhe.
351
+ error: Kohteen muuttaminen epäonnistui.
352
352
  promote_button: Korosta kohteeksi %{model_name}
353
353
  promote_confirm_text: Haluatko varmasti korostaa tätä muutosta?
354
354
  promote_help_text: Voit korostaa tämän muutoksen ja julkaista sen itsenäisenä kohteena %{model_name}.
@@ -1300,13 +1300,13 @@ fi:
1300
1300
  conversation_mailer:
1301
1301
  comanagers_new_conversation:
1302
1302
  admin_in_group: Tämä viesti on lähetetty sinulle, koska olet hallintakäyttäjä ryhmässä %{group}.
1303
- greeting: Hei %{recipient}!
1303
+ greeting: Hei, %{recipient}!
1304
1304
  intro: "%{manager} on aloittanut uuden keskustelun ryhmän %{group} nimellä. Napsauta tätä linkkiä nähdäksesi keskustelun:"
1305
1305
  outro: Nauti palvelun käyttämisestä!
1306
1306
  subject: "%{manager} on aloittanut uuden keskutelun ryhmänä %{group}"
1307
1307
  comanagers_new_message:
1308
1308
  admin_in_group: Tämä viesti on lähetetty sinulle, koska olet hallintakäyttäjä ryhmässä %{group}.
1309
- greeting: Hei %{recipient}!
1309
+ greeting: Hei, %{recipient}!
1310
1310
  intro: "%{manager} on lähettänyt uusia viestejä keskustelussa ryhmän %{group} nimellä. Napsauta tätä linkkiä nähdäksesi ne:"
1311
1311
  outro: Nauti palvelun käyttämisestä!
1312
1312
  subject: "%{manager} on lähettänyt uusia viestejä ryhmänä %{group}"
@@ -1317,13 +1317,13 @@ fi:
1317
1317
  subject: "%{sender} on aloittanut keskustelun kanssasi"
1318
1318
  new_group_conversation:
1319
1319
  admin_in_group: Tämä viesti on lähetetty sinulle, koska olet hallintakäyttäjä ryhmässä %{group}.
1320
- greeting: Hei %{recipient}!
1320
+ greeting: Hei, %{recipient}!
1321
1321
  intro: "%{sender} on aloittanut uuden keskustelun ryhmänä %{group}. Napsauta tätä linkkiä nähdäksesi keskustelun:"
1322
1322
  outro: Nauti palvelun käyttämisestä!
1323
1323
  subject: "%{sender} on aloittanut keskustelun ryhmän %{group} kanssa"
1324
1324
  new_group_message:
1325
1325
  admin_in_group: Tämä viesti on lähetetty sinulle, koska olet hallintakäyttäjä ryhmässä %{group}.
1326
- greeting: Hei %{recipient}!
1326
+ greeting: Hei, %{recipient}!
1327
1327
  intro: "%{sender} on lähettänyt uusia viestejä keskustelussa ryhmän %{group} kesken. Napsauta tätä linkkiä nähdäksesi ne:"
1328
1328
  outro: Nauti palvelun käyttämisestä!
1329
1329
  subject: "Ryhmällä %{group} on uusia viestejä lähettäjältä %{sender}"
@@ -1487,7 +1487,6 @@ fi:
1487
1487
  push_notifications_reminder: Mikäli haluat vastaanottaa push-ilmoituksia alustalta, sinun on sallittava ne ensin selaimesi asetuksista tälle sivustolle.
1488
1488
  receive_notifications_about: Haluan saada ilmoituksia
1489
1489
  update_notifications_settings: Tallenna muutokset
1490
- valuators: Arvioijat
1491
1490
  update:
1492
1491
  error: Ilmoitusasetustesi päivitys epäonnistui.
1493
1492
  success: Ilmoitusasetuksesi päivitys onnistui.
@@ -1689,23 +1688,19 @@ fi:
1689
1688
  conversations: Keskustelut
1690
1689
  followers: Seuraajat
1691
1690
  following: Seurattavat
1692
- group_admins: Hallinnoi hallintakäyttäjiä
1691
+ group_admins: Hallinnoi ylläpitäjiä
1693
1692
  group_members: Hallinnoi jäseniä
1694
1693
  groups: Ryhmät
1695
1694
  members: Jäsenet
1696
1695
  officialized: Virallinen osallistuja
1697
1696
  send_private_message: Lähetä yksityisviesti
1698
- sidebar:
1699
- badges:
1700
- info: Kunniamerkit ansaitaan suorittamalla tiettyjä toimintoja alustalla.
1701
- title: Kunniamerkit
1702
1697
  user:
1703
1698
  actions:
1704
1699
  create_user_group: Luo ryhmä
1705
1700
  disabled_message: Viesti
1706
1701
  edit_profile: Muokkaa profiilia
1707
- edit_user_group: Muokkaa ryhmäprofiilia
1708
- invite_user: Kutsu osallistuja
1702
+ edit_user_group: Muokkaa ryhmän profiilia
1703
+ invite_user: Kutsu käyttäjä
1709
1704
  join_user_group: Lähetä liittymispyyntö ryhmään
1710
1705
  leave_user_group: Poistu ryhmästä
1711
1706
  manage_user_group: Hallinnoi ryhmää
@@ -1714,16 +1709,7 @@ fi:
1714
1709
  message: Viesti
1715
1710
  resend_email_confirmation_instructions: Lähetä sähköpostin vahvistusohjeet uudestaan
1716
1711
  confirmation_instructions_sent: Sähköpostivahvistuksen ohjeet lähetetty.
1717
- create_user_group: Luo ryhmä
1718
- edit_profile: Muokkaa profiilia
1719
- edit_user_group: Muokkaa ryhmän profiilia
1720
1712
  fill_in_email_to_confirm_it: Syötä ryhmäsi sähköpostiosoite ja vahvista se.
1721
- invite_user: Kutsu käyttäjä
1722
- join_user_group: Lähetä liittymispyyntö ryhmään
1723
- leave_user_group: Poistu ryhmästä
1724
- manage_user_group_admins: Hallinnoi ylläpitäjiä
1725
- manage_user_group_users: Hallinnoi jäseniä
1726
- resend_email_confirmation_instructions: Lähetä sähköpostin vahvistusohjeet uudestaan
1727
1713
  reported_mailer:
1728
1714
  hide:
1729
1715
  hello: Hei %{name},
@@ -1807,18 +1793,17 @@ fi:
1807
1793
  reason: Syy
1808
1794
  report: Tee ilmoitus
1809
1795
  spam: Tämä ehdotus sisältää klikkihoukutteita, mainostusta, huijauksia tai bottiskriptejä.
1810
- title: Ilmoita asiatonta sisältöä
1796
+ title: Ilmoita epäasiallista sisältöä
1811
1797
  flag_user_modal:
1812
1798
  already_reported: Tämä sisältö on jo ilmoitettu ja se odottaa hallintakäyttäjän tarkastusta.
1813
1799
  block: Estä tämä osallistuja
1814
- close: Sulje
1815
- description: Mikä tässä käyttäjässä on asiatonta?
1800
+ description: Mikä tässä osallistujassa on epäasiallista?
1816
1801
  does_not_belong: Sisältää laitonta toimintaa, itsemurhauhkailua, henkilökohtaisia tietoja tai jotain muuta, jonka et usko kuuluvan %{organization_name} -palveluun.
1817
1802
  hide: Piilota kaikki osallistujan luoma sisältö
1818
1803
  offensive: Sisältää rasismia, seksismiä, haukkumista, henkilökohtaisia hyökkäyksiä, tappouhkauksia, itsemurhapyyntöjä tai muuta vihapuhetta.
1819
1804
  report: Tee ilmoitus
1820
1805
  spam: Sisältää klikkihoukutteita, mainostusta, huijauksia tai bottiskriptejä.
1821
- title: Ilmoita asiaton käyttäjä
1806
+ title: Ilmoita epäasiallinen käyttäjä
1822
1807
  floating_help:
1823
1808
  help: Ohjeet
1824
1809
  follow_button: