virtui-manager 1.3.0__py3-none-any.whl → 1.5.0__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.5.0.dist-info}/METADATA +1 -1
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.5.0.dist-info}/RECORD +27 -23
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.5.0.dist-info}/entry_points.txt +1 -0
- vmanager/constants.py +15 -7
- vmanager/gui_wrapper.py +89 -0
- vmanager/i18n.py +2 -2
- vmanager/locale/de/LC_MESSAGES/virtui-manager.mo +0 -0
- vmanager/{locales → locale}/de/LC_MESSAGES/virtui-manager.po +1217 -1037
- vmanager/locale/fr/LC_MESSAGES/virtui-manager.mo +0 -0
- vmanager/{locales → locale}/fr/LC_MESSAGES/virtui-manager.po +564 -503
- vmanager/locale/it/LC_MESSAGES/virtui-manager.mo +0 -0
- vmanager/{locales → locale}/it/LC_MESSAGES/virtui-manager.po +1205 -1050
- vmanager/{locales → locale}/virtui-manager.pot +555 -498
- vmanager/modals/host_stats.py +199 -0
- vmanager/modals/migration_modals.py +1 -1
- vmanager/modals/utils_modals.py +1 -1
- vmanager/utils.py +18 -1
- vmanager/vm_actions.py +20 -0
- vmanager/vm_migration.py +4 -1
- vmanager/vmanager.css +9 -1
- vmanager/vmanager.py +101 -16
- vmanager/vmcard.css +19 -1
- vmanager/vmcard.py +176 -72
- vmanager/webconsole_manager.py +1 -1
- vmanager/locales/fr/LC_MESSAGES/virtui-manager.mo +0 -0
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.5.0.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.5.0.dist-info}/licenses/LICENSE +0 -0
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.5.0.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
7
7
|
msgstr ""
|
|
8
8
|
"Project-Id-Version: VirtUI Manager 1.2.0\n"
|
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/aginies/virtui-manager/issues\n"
|
|
10
|
-
"POT-Creation-Date: 2026-
|
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2026-02-04 10:14+0100\n"
|
|
11
11
|
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 17:39+0100\n"
|
|
12
12
|
"Last-Translator: aginies <aginies@suse.com>\n"
|
|
13
13
|
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
@@ -26,516 +26,528 @@ msgid "Save"
|
|
|
26
26
|
msgstr "Speichern"
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
#: constants.py:66
|
|
29
|
+
msgid "Hibernate VM"
|
|
30
|
+
msgstr "VM in Ruhezustand versetzen"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
#: constants.py:67
|
|
29
33
|
msgid "Save Changes"
|
|
30
34
|
msgstr "Änderungen speichern"
|
|
31
35
|
|
|
32
|
-
#: constants.py:
|
|
36
|
+
#: constants.py:68
|
|
33
37
|
msgid "Create Network"
|
|
34
38
|
msgstr "Netzwerk erstellen"
|
|
35
39
|
|
|
36
|
-
#: constants.py:
|
|
40
|
+
#: constants.py:69
|
|
37
41
|
msgid "Install"
|
|
38
42
|
msgstr "Installieren"
|
|
39
43
|
|
|
40
|
-
#: constants.py:
|
|
44
|
+
#: constants.py:70
|
|
41
45
|
msgid "Info"
|
|
42
46
|
msgstr "Info"
|
|
43
47
|
|
|
44
|
-
#: constants.py:
|
|
48
|
+
#: constants.py:71
|
|
45
49
|
msgid "Browse"
|
|
46
50
|
msgstr "Durchsuchen"
|
|
47
51
|
|
|
48
|
-
#: constants.py:
|
|
52
|
+
#: constants.py:72
|
|
49
53
|
msgid "Start"
|
|
50
54
|
msgstr "Starten"
|
|
51
55
|
|
|
52
|
-
#: constants.py:
|
|
56
|
+
#: constants.py:73
|
|
53
57
|
msgid "Shutdown"
|
|
54
58
|
msgstr "Herunterfahren"
|
|
55
59
|
|
|
56
|
-
#: constants.py:
|
|
60
|
+
#: constants.py:74
|
|
57
61
|
msgid "Force Off"
|
|
58
62
|
msgstr "Erzwingen aus"
|
|
59
63
|
|
|
60
|
-
#: constants.py:
|
|
64
|
+
#: constants.py:75
|
|
61
65
|
msgid "Remove"
|
|
62
66
|
msgstr "Entfernen"
|
|
63
67
|
|
|
64
|
-
#: constants.py:
|
|
68
|
+
#: constants.py:76
|
|
65
69
|
msgid "Pause"
|
|
66
70
|
msgstr "Pause"
|
|
67
71
|
|
|
68
|
-
#: constants.py:
|
|
72
|
+
#: constants.py:77
|
|
69
73
|
msgid "Resume"
|
|
70
74
|
msgstr "Fortsetzen"
|
|
71
75
|
|
|
72
|
-
#: constants.py:
|
|
76
|
+
#: constants.py:78
|
|
73
77
|
msgid "Configure"
|
|
74
78
|
msgstr "Konfigurieren"
|
|
75
79
|
|
|
76
|
-
#: constants.py:
|
|
80
|
+
#: constants.py:79
|
|
77
81
|
msgid "Web Console"
|
|
78
82
|
msgstr "Web-Konsole"
|
|
79
83
|
|
|
80
|
-
#: constants.py:
|
|
84
|
+
#: constants.py:80
|
|
85
|
+
msgid "Text Console"
|
|
86
|
+
msgstr "Text-Konsole"
|
|
87
|
+
|
|
88
|
+
#: constants.py:81
|
|
81
89
|
msgid "Connect"
|
|
82
90
|
msgstr "Verbinden"
|
|
83
91
|
|
|
84
|
-
#: constants.py:
|
|
92
|
+
#: constants.py:82
|
|
85
93
|
msgid "Snapshot"
|
|
86
94
|
msgstr "Schnappschuss"
|
|
87
95
|
|
|
88
|
-
#: constants.py:
|
|
96
|
+
#: constants.py:83
|
|
89
97
|
msgid "Restore Snapshot"
|
|
90
98
|
msgstr "Schnappschuss wiederherstellen"
|
|
91
99
|
|
|
92
|
-
#: constants.py:
|
|
100
|
+
#: constants.py:84
|
|
93
101
|
msgid "Del Snapshot"
|
|
94
102
|
msgstr "Schnappschuss löschen"
|
|
95
103
|
|
|
96
|
-
#: constants.py:
|
|
104
|
+
#: constants.py:85 constants.py:117
|
|
97
105
|
msgid "Delete"
|
|
98
106
|
msgstr "Löschen"
|
|
99
107
|
|
|
100
|
-
#: constants.py:
|
|
108
|
+
#: constants.py:86
|
|
101
109
|
msgid "Edit"
|
|
102
110
|
msgstr "Bearbeiten"
|
|
103
111
|
|
|
104
|
-
#: constants.py:
|
|
112
|
+
#: constants.py:87
|
|
105
113
|
msgid "Custom URL"
|
|
106
114
|
msgstr "Benutzerdefinierte URL"
|
|
107
115
|
|
|
108
|
-
#: constants.py:
|
|
116
|
+
#: constants.py:88
|
|
109
117
|
msgid "SSH Help"
|
|
110
118
|
msgstr "SSH Hilfe"
|
|
111
119
|
|
|
112
|
-
#: constants.py:
|
|
120
|
+
#: constants.py:89
|
|
113
121
|
msgid "View"
|
|
114
122
|
msgstr "Ansehen"
|
|
115
123
|
|
|
116
|
-
#: constants.py:
|
|
124
|
+
#: constants.py:90 constants.py:113 constants.py:118 constants.py:174
|
|
117
125
|
msgid "Help"
|
|
118
126
|
msgstr "Hilfe"
|
|
119
127
|
|
|
120
|
-
#: constants.py:
|
|
128
|
+
#: constants.py:91
|
|
121
129
|
msgid "Add Pool"
|
|
122
130
|
msgstr "Pool hinzufügen"
|
|
123
131
|
|
|
124
|
-
#: constants.py:
|
|
132
|
+
#: constants.py:92
|
|
125
133
|
msgid "Delete Pool"
|
|
126
134
|
msgstr "Pool löschen"
|
|
127
135
|
|
|
128
|
-
#: constants.py:
|
|
136
|
+
#: constants.py:93
|
|
129
137
|
msgid "New Volume"
|
|
130
138
|
msgstr "Neues Volume"
|
|
131
139
|
|
|
132
|
-
#: constants.py:
|
|
140
|
+
#: constants.py:94
|
|
133
141
|
msgid "Attach Vol"
|
|
134
142
|
msgstr "Vol. anhängen"
|
|
135
143
|
|
|
136
|
-
#: constants.py:
|
|
144
|
+
#: constants.py:95
|
|
137
145
|
msgid "Move Volume"
|
|
138
146
|
msgstr "Volume verschieben"
|
|
139
147
|
|
|
140
|
-
#: constants.py:
|
|
148
|
+
#: constants.py:96
|
|
141
149
|
msgid "Delete Volume"
|
|
142
150
|
msgstr "Volume löschen"
|
|
143
151
|
|
|
144
|
-
#: constants.py:
|
|
152
|
+
#: constants.py:97
|
|
145
153
|
msgid "Edit XML"
|
|
146
154
|
msgstr "XML bearbeiten"
|
|
147
155
|
|
|
148
|
-
#: constants.py:
|
|
156
|
+
#: constants.py:98
|
|
149
157
|
msgid "Edit CPU Tune"
|
|
150
158
|
msgstr "CPU Tune bearbeiten"
|
|
151
159
|
|
|
152
|
-
#: constants.py:
|
|
160
|
+
#: constants.py:99
|
|
153
161
|
msgid "Edit NUMA Tune"
|
|
154
162
|
msgstr "NUMA Tune bearbeiten"
|
|
155
163
|
|
|
156
|
-
#: constants.py:
|
|
164
|
+
#: constants.py:100
|
|
157
165
|
msgid "Switch to BIOS"
|
|
158
166
|
msgstr "Zu BIOS wechseln"
|
|
159
167
|
|
|
160
|
-
#: constants.py:
|
|
168
|
+
#: constants.py:101
|
|
161
169
|
msgid "Switch to UEFI"
|
|
162
170
|
msgstr "Zu UEFI wechseln"
|
|
163
171
|
|
|
164
|
-
#: constants.py:
|
|
172
|
+
#: constants.py:102
|
|
165
173
|
msgid "Save Boot Order"
|
|
166
174
|
msgstr "Boot-Reihenfolge speichern"
|
|
167
175
|
|
|
168
|
-
#: constants.py:
|
|
176
|
+
#: constants.py:103
|
|
169
177
|
msgid "<"
|
|
170
|
-
msgstr ""
|
|
178
|
+
msgstr "<"
|
|
171
179
|
|
|
172
|
-
#: constants.py:
|
|
180
|
+
#: constants.py:104
|
|
173
181
|
msgid ">"
|
|
174
|
-
msgstr ""
|
|
182
|
+
msgstr ">"
|
|
175
183
|
|
|
176
|
-
#: constants.py:
|
|
184
|
+
#: constants.py:105
|
|
177
185
|
msgid "Up"
|
|
178
|
-
msgstr ""
|
|
186
|
+
msgstr "Hoch"
|
|
179
187
|
|
|
180
|
-
#: constants.py:
|
|
188
|
+
#: constants.py:106
|
|
181
189
|
msgid "Down"
|
|
182
|
-
msgstr ""
|
|
190
|
+
msgstr "Runter"
|
|
183
191
|
|
|
184
|
-
#: constants.py:
|
|
192
|
+
#: constants.py:107
|
|
185
193
|
msgid "Remove Disk"
|
|
186
|
-
msgstr ""
|
|
194
|
+
msgstr "Festplatte entfernen"
|
|
187
195
|
|
|
188
|
-
#: constants.py:
|
|
196
|
+
#: constants.py:108
|
|
189
197
|
msgid "Disable Disk"
|
|
190
|
-
msgstr ""
|
|
198
|
+
msgstr "Festplatte deaktivieren"
|
|
191
199
|
|
|
192
|
-
#: constants.py:
|
|
200
|
+
#: constants.py:109
|
|
193
201
|
msgid "Enable Disk"
|
|
194
|
-
msgstr ""
|
|
202
|
+
msgstr "Festplatte aktivieren"
|
|
195
203
|
|
|
196
|
-
#: constants.py:
|
|
204
|
+
#: constants.py:110
|
|
197
205
|
msgid "Add Disk"
|
|
198
|
-
msgstr ""
|
|
206
|
+
msgstr "Festplatte hinzufügen"
|
|
199
207
|
|
|
200
|
-
#: constants.py:
|
|
208
|
+
#: constants.py:111
|
|
201
209
|
msgid "Attach Existing Disk"
|
|
202
|
-
msgstr ""
|
|
210
|
+
msgstr "Vorh. Festplatte anhängen"
|
|
203
211
|
|
|
204
|
-
#: constants.py:
|
|
212
|
+
#: constants.py:112
|
|
205
213
|
msgid "Edit Disk"
|
|
206
|
-
msgstr ""
|
|
214
|
+
msgstr "Festplatte bearbeiten"
|
|
207
215
|
|
|
208
|
-
#: constants.py:
|
|
216
|
+
#: constants.py:114
|
|
209
217
|
msgid "Edit Interface"
|
|
210
|
-
msgstr ""
|
|
218
|
+
msgstr "Schnittstelle bearbeiten"
|
|
211
219
|
|
|
212
|
-
#: constants.py:
|
|
220
|
+
#: constants.py:115
|
|
213
221
|
msgid "Add Interface"
|
|
214
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
+
msgstr "Schnittstelle hinzufügen"
|
|
215
223
|
|
|
216
|
-
#: constants.py:
|
|
224
|
+
#: constants.py:116
|
|
217
225
|
msgid "Remove Interface"
|
|
218
|
-
msgstr ""
|
|
226
|
+
msgstr "Schnittstelle entfernen"
|
|
219
227
|
|
|
220
|
-
#: constants.py:
|
|
228
|
+
#: constants.py:119
|
|
221
229
|
msgid "Apply Graphics Settings"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
230
|
+
msgstr "Grafikeinstellungen anwenden"
|
|
223
231
|
|
|
224
|
-
#: constants.py:
|
|
232
|
+
#: constants.py:120
|
|
225
233
|
msgid "Apply TPM Settings"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "TPM-Einstellungen anwenden"
|
|
227
235
|
|
|
228
|
-
#: constants.py:
|
|
236
|
+
#: constants.py:121
|
|
229
237
|
msgid "Apply RNG Settings"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
238
|
+
msgstr "RNG-Einstellungen anwenden"
|
|
231
239
|
|
|
232
|
-
#: constants.py:
|
|
240
|
+
#: constants.py:122
|
|
233
241
|
msgid "Add PTY Console"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
242
|
+
msgstr "PTY-Konsole hinzufügen"
|
|
235
243
|
|
|
236
|
-
#: constants.py:
|
|
244
|
+
#: constants.py:123
|
|
237
245
|
msgid "Remove Console"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
246
|
+
msgstr "Konsole entfernen"
|
|
239
247
|
|
|
240
|
-
#: constants.py:
|
|
248
|
+
#: constants.py:124
|
|
241
249
|
msgid "Apply Watchdog Settings"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
250
|
+
msgstr "Watchdog-Einstellungen anwenden"
|
|
243
251
|
|
|
244
|
-
#: constants.py:
|
|
252
|
+
#: constants.py:125
|
|
245
253
|
msgid "Remove Watchdog"
|
|
246
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "Watchdog entfernen"
|
|
247
255
|
|
|
248
|
-
#: constants.py:
|
|
256
|
+
#: constants.py:126
|
|
249
257
|
msgid "Add Input"
|
|
250
|
-
msgstr ""
|
|
258
|
+
msgstr "Eingabe hinzufügen"
|
|
251
259
|
|
|
252
|
-
#: constants.py:
|
|
260
|
+
#: constants.py:127
|
|
253
261
|
msgid "Remove Input"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
262
|
+
msgstr "Eingabe entfernen"
|
|
255
263
|
|
|
256
|
-
#: constants.py:
|
|
264
|
+
#: constants.py:128
|
|
257
265
|
msgid "Add USB2"
|
|
258
|
-
msgstr ""
|
|
266
|
+
msgstr "USB2 hinzufügen"
|
|
259
267
|
|
|
260
|
-
#: constants.py:
|
|
268
|
+
#: constants.py:129
|
|
261
269
|
msgid "Add USB3"
|
|
262
|
-
msgstr ""
|
|
270
|
+
msgstr "USB3 hinzufügen"
|
|
263
271
|
|
|
264
|
-
#: constants.py:
|
|
272
|
+
#: constants.py:130
|
|
265
273
|
msgid "Add SCSI"
|
|
266
|
-
msgstr ""
|
|
274
|
+
msgstr "SCSI hinzufügen"
|
|
267
275
|
|
|
268
|
-
#: constants.py:
|
|
276
|
+
#: constants.py:131
|
|
269
277
|
msgid "Attach >"
|
|
270
|
-
msgstr ""
|
|
278
|
+
msgstr "Anhängen >"
|
|
271
279
|
|
|
272
|
-
#: constants.py:
|
|
280
|
+
#: constants.py:132
|
|
273
281
|
msgid "< Detach"
|
|
274
|
-
msgstr ""
|
|
282
|
+
msgstr "< Abhängen"
|
|
275
283
|
|
|
276
|
-
#: constants.py:
|
|
284
|
+
#: constants.py:133
|
|
277
285
|
msgid "Add Channel"
|
|
278
|
-
msgstr ""
|
|
286
|
+
msgstr "Kanal hinzufügen"
|
|
279
287
|
|
|
280
|
-
#: constants.py:
|
|
288
|
+
#: constants.py:134
|
|
281
289
|
msgid "Remove Channel"
|
|
282
|
-
msgstr ""
|
|
290
|
+
msgstr "Kanal entfernen"
|
|
283
291
|
|
|
284
|
-
#: constants.py:
|
|
292
|
+
#: constants.py:135
|
|
285
293
|
msgid "Other Tabs"
|
|
286
|
-
msgstr ""
|
|
294
|
+
msgstr "Andere Reiter"
|
|
287
295
|
|
|
288
|
-
#: constants.py:
|
|
296
|
+
#: constants.py:136
|
|
289
297
|
msgid "Apply"
|
|
290
|
-
msgstr ""
|
|
298
|
+
msgstr "Anwenden"
|
|
291
299
|
|
|
292
|
-
#: constants.py:
|
|
300
|
+
#: constants.py:137
|
|
293
301
|
msgid "! Clone !"
|
|
294
|
-
msgstr ""
|
|
302
|
+
msgstr "! Klonen !"
|
|
295
303
|
|
|
296
|
-
#: constants.py:
|
|
304
|
+
#: constants.py:138
|
|
297
305
|
msgid "! Migration !"
|
|
298
|
-
msgstr ""
|
|
306
|
+
msgstr "! Migration !"
|
|
299
307
|
|
|
300
|
-
#: constants.py:
|
|
308
|
+
#: constants.py:139
|
|
301
309
|
msgid "View XML"
|
|
302
|
-
msgstr ""
|
|
310
|
+
msgstr "XML ansehen"
|
|
303
311
|
|
|
304
|
-
#: constants.py:
|
|
312
|
+
#: constants.py:140
|
|
305
313
|
msgid "Rename"
|
|
306
|
-
msgstr ""
|
|
314
|
+
msgstr "Umbenennen"
|
|
307
315
|
|
|
308
|
-
#: constants.py:
|
|
316
|
+
#: constants.py:141
|
|
309
317
|
msgid "[b][#FFD700]S[/][/]elect Servers"
|
|
310
|
-
msgstr ""
|
|
318
|
+
msgstr "Server [b][#FFD700]S[/][/]elektieren"
|
|
311
319
|
|
|
312
|
-
#: constants.py:
|
|
320
|
+
#: constants.py:142
|
|
313
321
|
msgid "Servers [b][#FFD700]L[/][/]ist"
|
|
314
|
-
msgstr ""
|
|
322
|
+
msgstr "Server-[b][#FFD700]L[/][/]iste"
|
|
315
323
|
|
|
316
|
-
#: constants.py:
|
|
324
|
+
#: constants.py:143
|
|
317
325
|
msgid "Server Prefs"
|
|
318
|
-
msgstr ""
|
|
326
|
+
msgstr "Server-Einst."
|
|
319
327
|
|
|
320
|
-
#: constants.py:
|
|
328
|
+
#: constants.py:144
|
|
321
329
|
msgid "[b][#FFD700]F[/][/]ilter VM"
|
|
322
|
-
msgstr ""
|
|
330
|
+
msgstr "VM [b][#FFD700]F[/][/]iltern"
|
|
323
331
|
|
|
324
|
-
#: constants.py:
|
|
332
|
+
#: constants.py:145 constants.py:182
|
|
325
333
|
msgid "Log"
|
|
326
|
-
msgstr ""
|
|
334
|
+
msgstr "Protokoll"
|
|
327
335
|
|
|
328
|
-
#: constants.py:
|
|
336
|
+
#: constants.py:146
|
|
329
337
|
msgid "[b][#FFD700]B[/][/]ulk CMD"
|
|
330
|
-
msgstr ""
|
|
338
|
+
msgstr "Massen-[b][#FFD700]B[/][/]efehl"
|
|
331
339
|
|
|
332
|
-
#: constants.py:
|
|
340
|
+
#: constants.py:147
|
|
333
341
|
msgid "[b][#FFD700]P[/][/]attern Sel"
|
|
334
|
-
msgstr ""
|
|
342
|
+
msgstr "Muster-[b][#FFD700]W[/][/]ahl"
|
|
335
343
|
|
|
336
|
-
#: constants.py:
|
|
344
|
+
#: constants.py:148 constants.py:186
|
|
337
345
|
msgid "Config"
|
|
338
|
-
msgstr ""
|
|
346
|
+
msgstr "Konfig"
|
|
339
347
|
|
|
340
|
-
#: constants.py:
|
|
341
|
-
msgid "Previous Page"
|
|
342
|
-
msgstr ""
|
|
348
|
+
#: constants.py:149
|
|
349
|
+
msgid "\\[Previous Page]"
|
|
350
|
+
msgstr "\\[Vorherige Seite]"
|
|
343
351
|
|
|
344
|
-
#: constants.py:
|
|
345
|
-
msgid "Next Page"
|
|
346
|
-
msgstr ""
|
|
352
|
+
#: constants.py:150
|
|
353
|
+
msgid "\\[Next Page]"
|
|
354
|
+
msgstr "\\[Nächste Seite]"
|
|
347
355
|
|
|
348
|
-
#: constants.py:
|
|
356
|
+
#: constants.py:151
|
|
349
357
|
msgid "Yes"
|
|
350
|
-
msgstr ""
|
|
358
|
+
msgstr "Ja"
|
|
351
359
|
|
|
352
|
-
#: constants.py:
|
|
360
|
+
#: constants.py:152
|
|
353
361
|
msgid "No"
|
|
354
|
-
msgstr ""
|
|
362
|
+
msgstr "Nein"
|
|
355
363
|
|
|
356
|
-
#: constants.py:
|
|
364
|
+
#: constants.py:153
|
|
357
365
|
msgid "Cancel"
|
|
358
|
-
msgstr ""
|
|
366
|
+
msgstr "Abbrechen"
|
|
359
367
|
|
|
360
|
-
#: constants.py:
|
|
368
|
+
#: constants.py:154
|
|
361
369
|
msgid "Create"
|
|
362
|
-
msgstr ""
|
|
370
|
+
msgstr "Erstellen"
|
|
363
371
|
|
|
364
|
-
#: constants.py:
|
|
372
|
+
#: constants.py:155
|
|
365
373
|
msgid "Change"
|
|
366
|
-
msgstr ""
|
|
374
|
+
msgstr "Ändern"
|
|
367
375
|
|
|
368
|
-
#: constants.py:
|
|
376
|
+
#: constants.py:156
|
|
369
377
|
msgid "Stop"
|
|
370
|
-
msgstr ""
|
|
378
|
+
msgstr "Stopp"
|
|
371
379
|
|
|
372
|
-
#: constants.py:
|
|
380
|
+
#: constants.py:157
|
|
373
381
|
msgid "Close"
|
|
374
|
-
msgstr ""
|
|
382
|
+
msgstr "Schließen"
|
|
375
383
|
|
|
376
|
-
#: constants.py:
|
|
384
|
+
#: constants.py:158
|
|
377
385
|
msgid "Move"
|
|
378
|
-
msgstr ""
|
|
386
|
+
msgstr "Verschieben"
|
|
379
387
|
|
|
380
|
-
#: constants.py:
|
|
388
|
+
#: constants.py:159
|
|
381
389
|
msgid "Attach"
|
|
382
|
-
msgstr ""
|
|
390
|
+
msgstr "Anhängen"
|
|
383
391
|
|
|
384
|
-
#: constants.py:
|
|
392
|
+
#: constants.py:160
|
|
385
393
|
msgid "De/Active"
|
|
386
|
-
msgstr ""
|
|
394
|
+
msgstr "De/Aktiv"
|
|
387
395
|
|
|
388
|
-
#: constants.py:
|
|
396
|
+
#: constants.py:161
|
|
389
397
|
msgid "Autostart"
|
|
390
|
-
msgstr ""
|
|
398
|
+
msgstr "Autostart"
|
|
391
399
|
|
|
392
|
-
#: constants.py:
|
|
400
|
+
#: constants.py:162
|
|
393
401
|
msgid "Execute"
|
|
394
|
-
msgstr ""
|
|
402
|
+
msgstr "Ausführen"
|
|
395
403
|
|
|
396
|
-
#: constants.py:
|
|
404
|
+
#: constants.py:163
|
|
397
405
|
msgid "Done"
|
|
398
|
-
msgstr ""
|
|
406
|
+
msgstr "Fertig"
|
|
399
407
|
|
|
400
|
-
#: constants.py:
|
|
408
|
+
#: constants.py:164
|
|
401
409
|
msgid "Search VMs"
|
|
402
|
-
msgstr ""
|
|
410
|
+
msgstr "VMs suchen"
|
|
403
411
|
|
|
404
|
-
#: constants.py:
|
|
412
|
+
#: constants.py:165
|
|
405
413
|
msgid "Select Matching"
|
|
406
|
-
msgstr ""
|
|
414
|
+
msgstr "Passende wählen"
|
|
407
415
|
|
|
408
|
-
#: constants.py:
|
|
416
|
+
#: constants.py:166
|
|
409
417
|
msgid "Refresh"
|
|
410
|
-
msgstr ""
|
|
418
|
+
msgstr "Aktualisieren"
|
|
411
419
|
|
|
412
|
-
#: constants.py:
|
|
420
|
+
#: constants.py:167
|
|
413
421
|
msgid "Clear All Caches"
|
|
414
|
-
msgstr ""
|
|
422
|
+
msgstr "Alle Caches leeren"
|
|
415
423
|
|
|
416
|
-
#: constants.py:
|
|
424
|
+
#: constants.py:168
|
|
417
425
|
msgid "Confirm"
|
|
418
|
-
msgstr ""
|
|
426
|
+
msgstr "Bestätigen"
|
|
419
427
|
|
|
420
|
-
#: constants.py:
|
|
428
|
+
#: constants.py:169
|
|
421
429
|
msgid "Check Compatibility"
|
|
422
|
-
msgstr ""
|
|
430
|
+
msgstr "Kompatibilität prüfen"
|
|
423
431
|
|
|
424
|
-
#: constants.py:
|
|
432
|
+
#: constants.py:170
|
|
425
433
|
msgid "Start Migration"
|
|
426
|
-
msgstr ""
|
|
434
|
+
msgstr "Migration starten"
|
|
427
435
|
|
|
428
|
-
#: constants.py:
|
|
436
|
+
#: constants.py:171
|
|
429
437
|
msgid "New Overlay"
|
|
430
|
-
msgstr ""
|
|
438
|
+
msgstr "Neues Overlay"
|
|
431
439
|
|
|
432
|
-
#: constants.py:
|
|
440
|
+
#: constants.py:172
|
|
433
441
|
msgid "Commit Disk"
|
|
434
|
-
msgstr ""
|
|
442
|
+
msgstr "Disk festschreiben"
|
|
435
443
|
|
|
436
|
-
#: constants.py:
|
|
444
|
+
#: constants.py:173
|
|
437
445
|
msgid "Discard Overlay"
|
|
438
|
-
msgstr ""
|
|
446
|
+
msgstr "Overlay verwerfen"
|
|
439
447
|
|
|
440
|
-
#: constants.py:
|
|
448
|
+
#: constants.py:175
|
|
441
449
|
msgid "Compact"
|
|
442
|
-
msgstr ""
|
|
450
|
+
msgstr "Kompakt"
|
|
443
451
|
|
|
444
|
-
#: constants.py:
|
|
452
|
+
#: constants.py:176
|
|
445
453
|
msgid "Select"
|
|
446
|
-
msgstr ""
|
|
454
|
+
msgstr "Auswählen"
|
|
447
455
|
|
|
448
|
-
#: constants.py:
|
|
456
|
+
#: constants.py:177
|
|
449
457
|
msgid "OK"
|
|
450
|
-
msgstr ""
|
|
458
|
+
msgstr "OK"
|
|
451
459
|
|
|
452
|
-
#: constants.py:
|
|
460
|
+
#: constants.py:183
|
|
453
461
|
msgid "Filter"
|
|
454
462
|
msgstr "Filter"
|
|
455
463
|
|
|
456
|
-
#: constants.py:
|
|
464
|
+
#: constants.py:184
|
|
457
465
|
msgid "CompactView"
|
|
458
466
|
msgstr "Kompaktansicht"
|
|
459
467
|
|
|
460
|
-
#: constants.py:
|
|
468
|
+
#: constants.py:185
|
|
461
469
|
msgid "ServerPrefs"
|
|
462
470
|
msgstr "Server-Einst."
|
|
463
471
|
|
|
464
|
-
#: constants.py:
|
|
472
|
+
#: constants.py:187
|
|
465
473
|
msgid "BulkCMD"
|
|
466
474
|
msgstr "Massenbefehl"
|
|
467
475
|
|
|
468
|
-
#: constants.py:
|
|
476
|
+
#: constants.py:188
|
|
469
477
|
msgid "SelServers"
|
|
470
478
|
msgstr "Server wählen"
|
|
471
479
|
|
|
472
|
-
#: constants.py:
|
|
480
|
+
#: constants.py:189
|
|
473
481
|
msgid "ServList"
|
|
474
482
|
msgstr "Serverliste"
|
|
475
483
|
|
|
476
|
-
#: constants.py:
|
|
484
|
+
#: constants.py:190
|
|
477
485
|
msgid "PatternSel"
|
|
478
486
|
msgstr "Musterwahl"
|
|
479
487
|
|
|
480
|
-
#: constants.py:
|
|
488
|
+
#: constants.py:191
|
|
481
489
|
msgid "Sel/Des All"
|
|
482
490
|
msgstr "Alle wählen/abwählen"
|
|
483
491
|
|
|
484
|
-
#: constants.py:
|
|
492
|
+
#: constants.py:192
|
|
485
493
|
msgid "Unselect All"
|
|
486
494
|
msgstr "Alle abwählen"
|
|
487
495
|
|
|
488
496
|
#: constants.py:193
|
|
497
|
+
msgid "Previous Page"
|
|
498
|
+
msgstr "Vorherige Seite"
|
|
499
|
+
|
|
500
|
+
#: constants.py:194
|
|
501
|
+
msgid "Next Page"
|
|
502
|
+
msgstr "Nächste Seite"
|
|
503
|
+
|
|
504
|
+
#: constants.py:195
|
|
489
505
|
msgid "Running VMs"
|
|
490
506
|
msgstr "Laufende VMs"
|
|
491
507
|
|
|
492
|
-
#: constants.py:
|
|
508
|
+
#: constants.py:196
|
|
493
509
|
msgid "All VMs"
|
|
494
510
|
msgstr "Alle VMs"
|
|
495
511
|
|
|
496
|
-
#: constants.py:
|
|
512
|
+
#: constants.py:197
|
|
497
513
|
msgid "Virsh"
|
|
498
514
|
msgstr "Virsh"
|
|
499
515
|
|
|
500
|
-
#: constants.py:
|
|
516
|
+
#: constants.py:198
|
|
501
517
|
msgid "Host Caps"
|
|
502
518
|
msgstr "Host-Fähigk."
|
|
503
519
|
|
|
504
|
-
#: constants.py:
|
|
520
|
+
#: constants.py:199
|
|
505
521
|
msgid "InstallVM"
|
|
506
522
|
msgstr "VM installieren"
|
|
507
523
|
|
|
508
|
-
#: constants.py:
|
|
524
|
+
#: constants.py:200
|
|
509
525
|
msgid "Log Stats"
|
|
510
526
|
msgstr "Stats protokollieren"
|
|
511
527
|
|
|
512
|
-
#: constants.py:
|
|
528
|
+
#: constants.py:201
|
|
513
529
|
msgid "Show cache Stats"
|
|
514
530
|
msgstr "Cache-Stats anzeigen"
|
|
515
531
|
|
|
516
|
-
#: constants.py:
|
|
532
|
+
#: constants.py:202
|
|
517
533
|
msgid "Quit"
|
|
518
534
|
msgstr "Beenden"
|
|
519
535
|
|
|
520
|
-
#: constants.py:
|
|
536
|
+
#: constants.py:203
|
|
521
537
|
msgid "Host Dashboard"
|
|
522
538
|
msgstr "Host-Dashboard"
|
|
523
539
|
|
|
524
|
-
#: constants.py:
|
|
540
|
+
#: constants.py:208
|
|
525
541
|
msgid "Manage"
|
|
526
542
|
msgstr "Verwalten"
|
|
527
543
|
|
|
528
|
-
#: constants.py:
|
|
544
|
+
#: constants.py:209
|
|
529
545
|
msgid "Other"
|
|
530
546
|
msgstr "Anderes"
|
|
531
547
|
|
|
532
|
-
#: constants.py:209
|
|
533
|
-
msgid "Snapshots"
|
|
534
|
-
msgstr "Schnappschüsse"
|
|
535
|
-
|
|
536
548
|
#: constants.py:210
|
|
537
|
-
msgid "
|
|
538
|
-
msgstr "
|
|
549
|
+
msgid "State Management"
|
|
550
|
+
msgstr "Zustandsverwaltung"
|
|
539
551
|
|
|
540
552
|
#: constants.py:211
|
|
541
553
|
msgid "Updating Data..."
|
|
@@ -563,7 +575,7 @@ msgstr "Pausiert"
|
|
|
563
575
|
|
|
564
576
|
#: constants.py:220 constants.py:305
|
|
565
577
|
msgid "PMSuspended"
|
|
566
|
-
msgstr "
|
|
578
|
+
msgstr "PM-Angehalten"
|
|
567
579
|
|
|
568
580
|
#: constants.py:221 constants.py:306
|
|
569
581
|
msgid "Blocked"
|
|
@@ -579,659 +591,662 @@ msgstr "Unbekannt"
|
|
|
579
591
|
|
|
580
592
|
#: constants.py:228
|
|
581
593
|
msgid "Cache Performance Statistics"
|
|
582
|
-
msgstr ""
|
|
594
|
+
msgstr "Cache-Leistungsstatistiken"
|
|
583
595
|
|
|
584
596
|
#: constants.py:229
|
|
585
597
|
#, python-brace-format
|
|
586
598
|
msgid "(Editing: {get_user_config_path})"
|
|
587
|
-
msgstr ""
|
|
599
|
+
msgstr "(Bearbeiten: {get_user_config_path})"
|
|
588
600
|
|
|
589
601
|
#: constants.py:230
|
|
590
602
|
msgid "[bold]Custom Migration Plan[/bold]"
|
|
591
|
-
msgstr ""
|
|
603
|
+
msgstr "[bold]Benutzerdefinierter Migrationsplan[/bold]"
|
|
592
604
|
|
|
593
605
|
#: constants.py:231
|
|
594
606
|
#, python-brace-format
|
|
595
607
|
msgid "Disk: [b]{volume_name}[/b]"
|
|
596
|
-
msgstr ""
|
|
608
|
+
msgstr "Festplatte: [b]{volume_name}[/b]"
|
|
597
609
|
|
|
598
610
|
#: constants.py:232
|
|
599
611
|
#, python-brace-format
|
|
600
612
|
msgid " Source Pool: {source_pool}"
|
|
601
|
-
msgstr ""
|
|
613
|
+
msgstr " Quell-Pool: {source_pool}"
|
|
602
614
|
|
|
603
615
|
#: constants.py:233
|
|
604
616
|
msgid " No destination pools available."
|
|
605
|
-
msgstr ""
|
|
617
|
+
msgstr " Keine Ziel-Pools verfügbar."
|
|
606
618
|
|
|
607
619
|
#: constants.py:234
|
|
608
620
|
#, python-brace-format
|
|
609
621
|
msgid "Disk: [b]{disk_path}[/b]"
|
|
610
|
-
msgstr ""
|
|
622
|
+
msgstr "Festplatte: [b]{disk_path}[/b]"
|
|
611
623
|
|
|
612
624
|
#: constants.py:235
|
|
613
625
|
#, python-brace-format
|
|
614
626
|
msgid " Action: {message}"
|
|
615
|
-
msgstr ""
|
|
627
|
+
msgstr " Aktion: {message}"
|
|
616
628
|
|
|
617
629
|
#: constants.py:236
|
|
618
630
|
#, python-brace-format
|
|
619
631
|
msgid "From Pool: {source_pool_name}"
|
|
620
|
-
msgstr ""
|
|
632
|
+
msgstr "Von Pool: {source_pool_name}"
|
|
621
633
|
|
|
622
634
|
#: constants.py:237
|
|
623
635
|
msgid "Select destination server:"
|
|
624
|
-
msgstr ""
|
|
636
|
+
msgstr "Ziel-Server auswählen:"
|
|
625
637
|
|
|
626
638
|
#: constants.py:238
|
|
627
639
|
msgid "Migration Options:"
|
|
628
|
-
msgstr ""
|
|
640
|
+
msgstr "Migrationsoptionen:"
|
|
629
641
|
|
|
630
642
|
#: constants.py:239
|
|
631
643
|
msgid "Compatibility Check Results / Migration Log:"
|
|
632
|
-
msgstr ""
|
|
644
|
+
msgstr "Kompatibilitätsprüfungsergebnisse / Migrationsprotokoll:"
|
|
633
645
|
|
|
634
646
|
#: constants.py:240
|
|
635
647
|
msgid "[b]VMs [green]Ready[/] for Migration[/b]"
|
|
636
|
-
msgstr ""
|
|
648
|
+
msgstr "[b]VMs [green]Bereit[/] zur Migration[/b]"
|
|
637
649
|
|
|
638
650
|
#: constants.py:241
|
|
639
651
|
msgid "[b]VMs [red]Not[/] Ready for Migration[/b]"
|
|
640
|
-
msgstr ""
|
|
652
|
+
msgstr "[b]VMs [red]Nicht[/] Bereit zur Migration[/b]"
|
|
641
653
|
|
|
642
654
|
#: constants.py:242
|
|
643
655
|
msgid "Delete associated storage"
|
|
644
|
-
msgstr ""
|
|
656
|
+
msgstr "Zugehörigen Speicher löschen"
|
|
645
657
|
|
|
646
658
|
#: constants.py:243
|
|
647
659
|
msgid "Create new disk image"
|
|
648
|
-
msgstr ""
|
|
660
|
+
msgstr "Neues Festplattenabbild erstellen"
|
|
649
661
|
|
|
650
662
|
#: constants.py:244
|
|
651
663
|
msgid "CD-ROM"
|
|
652
|
-
msgstr ""
|
|
664
|
+
msgstr "CD-ROM"
|
|
653
665
|
|
|
654
666
|
#: constants.py:245
|
|
655
667
|
msgid "Copy storage all"
|
|
656
|
-
msgstr ""
|
|
668
|
+
msgstr "Gesamten Speicher kopieren"
|
|
657
669
|
|
|
658
670
|
#: constants.py:246
|
|
659
671
|
msgid "Unsafe migration"
|
|
660
|
-
msgstr ""
|
|
672
|
+
msgstr "Unsichere Migration"
|
|
661
673
|
|
|
662
674
|
#: constants.py:247
|
|
663
675
|
msgid "Persistent migration"
|
|
664
|
-
msgstr ""
|
|
676
|
+
msgstr "Persistente Migration"
|
|
665
677
|
|
|
666
678
|
#: constants.py:248
|
|
667
679
|
msgid "Compress data"
|
|
668
|
-
msgstr ""
|
|
680
|
+
msgstr "Daten komprimieren"
|
|
669
681
|
|
|
670
682
|
#: constants.py:249
|
|
671
683
|
msgid "Tunnelled migration"
|
|
672
|
-
msgstr ""
|
|
684
|
+
msgstr "Getunnelte Migration"
|
|
673
685
|
|
|
674
686
|
#: constants.py:250
|
|
675
687
|
msgid "Custom migration"
|
|
676
|
-
msgstr ""
|
|
688
|
+
msgstr "Benutzerdefinierte Migration"
|
|
677
689
|
|
|
678
690
|
#: constants.py:251
|
|
679
691
|
msgid "Enable remote web console"
|
|
680
|
-
msgstr ""
|
|
692
|
+
msgstr "Remote-Web-Konsole aktivieren"
|
|
681
693
|
|
|
682
694
|
#: constants.py:252
|
|
683
695
|
msgid "Enable DHCPv4"
|
|
684
|
-
msgstr ""
|
|
696
|
+
msgstr "DHCPv4 aktivieren"
|
|
685
697
|
|
|
686
698
|
#: constants.py:253
|
|
687
699
|
msgid "Validate Checksum"
|
|
688
|
-
msgstr ""
|
|
700
|
+
msgstr "Prüfsumme validieren"
|
|
689
701
|
|
|
690
702
|
#: constants.py:254
|
|
691
703
|
msgid "UEFI"
|
|
692
|
-
msgstr ""
|
|
704
|
+
msgstr "UEFI"
|
|
693
705
|
|
|
694
706
|
#: constants.py:255
|
|
695
707
|
msgid "Configure before install"
|
|
696
|
-
msgstr ""
|
|
708
|
+
msgstr "Vor Installation konfigurieren"
|
|
697
709
|
|
|
698
710
|
#: constants.py:256
|
|
699
711
|
#, python-brace-format
|
|
700
712
|
msgid "Install OpenSUSE VM on {uri}"
|
|
701
|
-
msgstr ""
|
|
713
|
+
msgstr "OpenSUSE VM auf {uri} installieren"
|
|
702
714
|
|
|
703
715
|
#: constants.py:257
|
|
704
716
|
msgid "VM Name:"
|
|
705
|
-
msgstr ""
|
|
717
|
+
msgstr "VM Name:"
|
|
706
718
|
|
|
707
719
|
#: constants.py:258
|
|
708
720
|
msgid "VM Type:"
|
|
709
|
-
msgstr ""
|
|
721
|
+
msgstr "VM Typ:"
|
|
710
722
|
|
|
711
723
|
#: constants.py:259
|
|
712
724
|
msgid "Distribution:"
|
|
713
|
-
msgstr ""
|
|
725
|
+
msgstr "Distribution:"
|
|
714
726
|
|
|
715
727
|
#: constants.py:260
|
|
716
728
|
msgid "ISO Image (Repo):"
|
|
717
|
-
msgstr ""
|
|
729
|
+
msgstr "ISO Abbild (Repo):"
|
|
718
730
|
|
|
719
731
|
#: constants.py:261
|
|
720
732
|
#, python-brace-format
|
|
721
733
|
msgid "ISOs will be downloaded to: {iso_path}"
|
|
722
|
-
msgstr ""
|
|
734
|
+
msgstr "ISOs werden heruntergeladen nach: {iso_path}"
|
|
723
735
|
|
|
724
736
|
#: constants.py:262
|
|
725
737
|
msgid "Custom ISO (Local Path):"
|
|
726
|
-
msgstr ""
|
|
738
|
+
msgstr "Benutzerdefinierte ISO (Lokaler Pfad):"
|
|
727
739
|
|
|
728
740
|
#: constants.py:263
|
|
729
741
|
msgid "Select Storage Pool:"
|
|
730
|
-
msgstr ""
|
|
742
|
+
msgstr "Speicherpool auswählen:"
|
|
731
743
|
|
|
732
744
|
#: constants.py:264
|
|
733
745
|
msgid "Select ISO Volume:"
|
|
734
|
-
msgstr ""
|
|
746
|
+
msgstr "ISO Volume auswählen:"
|
|
735
747
|
|
|
736
748
|
#: constants.py:265
|
|
737
749
|
msgid "Storage Pool:"
|
|
738
|
-
msgstr ""
|
|
750
|
+
msgstr "Speicherpool:"
|
|
739
751
|
|
|
740
752
|
#: constants.py:266
|
|
741
753
|
msgid " Memory (GB)"
|
|
742
|
-
msgstr ""
|
|
754
|
+
msgstr " Speicher (GB)"
|
|
743
755
|
|
|
744
756
|
#: constants.py:267
|
|
745
757
|
msgid " CPUs"
|
|
746
|
-
msgstr ""
|
|
758
|
+
msgstr " CPUs"
|
|
747
759
|
|
|
748
760
|
#: constants.py:268
|
|
749
761
|
msgid " Disk Size(GB)"
|
|
750
|
-
msgstr ""
|
|
762
|
+
msgstr " Festplattengröße (GB)"
|
|
751
763
|
|
|
752
764
|
#: constants.py:269
|
|
753
765
|
msgid " Disk Format"
|
|
754
|
-
msgstr ""
|
|
766
|
+
msgstr " Festplattenformat"
|
|
755
767
|
|
|
756
768
|
#: constants.py:270
|
|
757
769
|
msgid " Firmware"
|
|
758
|
-
msgstr ""
|
|
770
|
+
msgstr " Firmware"
|
|
759
771
|
|
|
760
772
|
#: constants.py:271
|
|
761
773
|
msgid "Delete storage volumes"
|
|
762
|
-
msgstr ""
|
|
774
|
+
msgstr "Speichervolumes löschen"
|
|
763
775
|
|
|
764
776
|
#: constants.py:272
|
|
765
777
|
msgid "Quiesce guest (requires agent)"
|
|
766
|
-
msgstr ""
|
|
778
|
+
msgstr "Gast stilllegen (erfordert Agent)"
|
|
767
779
|
|
|
768
780
|
#: constants.py:273
|
|
769
781
|
msgid "Select interface and new network"
|
|
770
|
-
msgstr ""
|
|
782
|
+
msgstr "Schnittstelle und neues Netzwerk auswählen"
|
|
771
783
|
|
|
772
784
|
#: constants.py:274
|
|
773
785
|
msgid "Enter base name for new VM(s)"
|
|
774
|
-
msgstr ""
|
|
786
|
+
msgstr "Basisnamen für neue VM(s) eingeben"
|
|
775
787
|
|
|
776
788
|
#: constants.py:275
|
|
777
789
|
msgid "Suffix for clone names (e.g., _C)"
|
|
778
|
-
msgstr ""
|
|
790
|
+
msgstr "Suffix für Klonnamen (z.B. _C)"
|
|
779
791
|
|
|
780
792
|
#: constants.py:276
|
|
781
793
|
msgid "Number of clones to create"
|
|
782
|
-
msgstr ""
|
|
794
|
+
msgstr "Anzahl zu erstellender Klone"
|
|
783
795
|
|
|
784
796
|
#: constants.py:277
|
|
785
797
|
msgid "Do Not Clone storage"
|
|
786
|
-
msgstr ""
|
|
798
|
+
msgstr "Speicher nicht klonen"
|
|
787
799
|
|
|
788
800
|
#: constants.py:278
|
|
789
801
|
#, python-brace-format
|
|
790
802
|
msgid "Current name: {current_name}"
|
|
791
|
-
msgstr ""
|
|
803
|
+
msgstr "Aktueller Name: {current_name}"
|
|
792
804
|
|
|
793
805
|
#: constants.py:279
|
|
794
806
|
msgid "Enter new VM name"
|
|
795
|
-
msgstr ""
|
|
807
|
+
msgstr "Neuen VM-Namen eingeben"
|
|
796
808
|
|
|
797
809
|
#: constants.py:280
|
|
798
810
|
#, python-brace-format
|
|
799
811
|
msgid "Current time: {now}"
|
|
800
|
-
msgstr ""
|
|
812
|
+
msgstr "Aktuelle Zeit: {now}"
|
|
801
813
|
|
|
802
814
|
#: constants.py:281
|
|
803
815
|
msgid "Enter snapshot name"
|
|
804
|
-
msgstr ""
|
|
816
|
+
msgstr "Schnappschuss-Namen eingeben"
|
|
805
817
|
|
|
806
818
|
#: constants.py:282
|
|
807
819
|
msgid "Description (optional)"
|
|
808
|
-
msgstr ""
|
|
820
|
+
msgstr "Beschreibung (optional)"
|
|
809
821
|
|
|
810
822
|
#: constants.py:283
|
|
811
823
|
msgid "Web Console Configuration"
|
|
812
|
-
msgstr ""
|
|
824
|
+
msgstr "Web-Konsole Konfiguration"
|
|
813
825
|
|
|
814
826
|
#: constants.py:284
|
|
815
827
|
msgid "Remote"
|
|
816
|
-
msgstr ""
|
|
828
|
+
msgstr "Remote"
|
|
817
829
|
|
|
818
830
|
#: constants.py:285
|
|
819
831
|
msgid "Enter QEMU Connection URI:"
|
|
820
|
-
msgstr ""
|
|
832
|
+
msgstr "QEMU Verbindungs-URI eingeben:"
|
|
821
833
|
|
|
822
834
|
#: constants.py:286
|
|
823
835
|
msgid "Add New Server"
|
|
824
|
-
msgstr ""
|
|
836
|
+
msgstr "Neuen Server hinzufügen"
|
|
825
837
|
|
|
826
838
|
#: constants.py:287
|
|
827
839
|
msgid "Autoconnect at startup"
|
|
828
|
-
msgstr ""
|
|
840
|
+
msgstr "Automatisch verbinden beim Start"
|
|
829
841
|
|
|
830
842
|
#: constants.py:288
|
|
831
843
|
msgid "Edit Server"
|
|
832
|
-
msgstr ""
|
|
844
|
+
msgstr "Server bearbeiten"
|
|
833
845
|
|
|
834
846
|
#: constants.py:289
|
|
835
847
|
msgid "Server List Management"
|
|
836
|
-
msgstr ""
|
|
848
|
+
msgstr "Serverlisten-Verwaltung"
|
|
837
849
|
|
|
838
850
|
#: constants.py:290
|
|
839
851
|
msgid "Select Servers to Display"
|
|
840
|
-
msgstr ""
|
|
852
|
+
msgstr "Anzuzeigende Server auswählen"
|
|
841
853
|
|
|
842
854
|
#: constants.py:291
|
|
843
855
|
msgid "Enter new VCPU count"
|
|
844
|
-
msgstr ""
|
|
856
|
+
msgstr "Neue VCPU-Anzahl eingeben"
|
|
845
857
|
|
|
846
858
|
#: constants.py:292
|
|
847
859
|
msgid "Enter new memory size (MB)"
|
|
848
|
-
msgstr ""
|
|
860
|
+
msgstr "Neue Speichergröße (MB) eingeben"
|
|
849
861
|
|
|
850
862
|
#: constants.py:293
|
|
851
863
|
msgid "Select Machine Type:"
|
|
852
|
-
msgstr ""
|
|
864
|
+
msgstr "Maschinentyp auswählen:"
|
|
853
865
|
|
|
854
866
|
#: constants.py:294
|
|
855
867
|
msgid "Format: 0:0-3; 1:4-7"
|
|
856
|
-
msgstr ""
|
|
868
|
+
msgstr "Format: 0:0-3; 1:4-7"
|
|
857
869
|
|
|
858
870
|
#: constants.py:295
|
|
859
871
|
msgid "NUMA Memory Mode"
|
|
860
|
-
msgstr ""
|
|
872
|
+
msgstr "NUMA Speichermodus"
|
|
861
873
|
|
|
862
874
|
#: constants.py:296
|
|
863
875
|
msgid "Nodeset"
|
|
864
|
-
msgstr ""
|
|
876
|
+
msgstr "Nodeset"
|
|
865
877
|
|
|
866
878
|
#: constants.py:297
|
|
867
879
|
#, python-brace-format
|
|
868
880
|
msgid "Enter CPU Pinning (max vcpu: {max_vcpus})"
|
|
869
|
-
msgstr ""
|
|
881
|
+
msgstr "CPU Pinning eingeben (max vcpu: {max_vcpus})"
|
|
870
882
|
|
|
871
883
|
#: constants.py:298
|
|
872
884
|
msgid "Select VMs by Pattern (ctrl+u to unselect All VMS)"
|
|
873
|
-
msgstr ""
|
|
885
|
+
msgstr "VMs nach Muster auswählen (Strg+U um alle abzuwählen)"
|
|
874
886
|
|
|
875
887
|
#: constants.py:299
|
|
876
888
|
msgid "Regex"
|
|
877
|
-
msgstr ""
|
|
889
|
+
msgstr "Regex"
|
|
878
890
|
|
|
879
891
|
#: constants.py:300
|
|
880
892
|
msgid "Matching VMs:"
|
|
881
|
-
msgstr ""
|
|
893
|
+
msgstr "Passende VMs:"
|
|
882
894
|
|
|
883
895
|
#: constants.py:301
|
|
884
896
|
msgid "Filter by Name"
|
|
885
|
-
msgstr ""
|
|
897
|
+
msgstr "Nach Namen filtern"
|
|
886
898
|
|
|
887
899
|
#: constants.py:302
|
|
888
900
|
msgid "All"
|
|
889
|
-
msgstr ""
|
|
901
|
+
msgstr "Alle"
|
|
890
902
|
|
|
891
903
|
#: constants.py:308
|
|
892
904
|
msgid "Manually Selected"
|
|
893
|
-
msgstr ""
|
|
905
|
+
msgstr "Manuell ausgewählt"
|
|
894
906
|
|
|
895
907
|
#: constants.py:309
|
|
896
908
|
msgid "Create New VM"
|
|
897
|
-
msgstr ""
|
|
909
|
+
msgstr "Neue VM erstellen"
|
|
898
910
|
|
|
899
911
|
#: constants.py:310
|
|
900
912
|
msgid "Start VMs"
|
|
901
|
-
msgstr ""
|
|
913
|
+
msgstr "VMs starten"
|
|
902
914
|
|
|
903
915
|
#: constants.py:311
|
|
904
916
|
msgid "Stop VMs (Graceful Shutdown)"
|
|
905
|
-
msgstr ""
|
|
917
|
+
msgstr "VMs stoppen (Ordnungsgemäßes Herunterfahren)"
|
|
906
918
|
|
|
907
919
|
#: constants.py:312
|
|
908
920
|
msgid "Force Off VMs"
|
|
909
|
-
msgstr ""
|
|
921
|
+
msgstr "VMs zwangsweise ausschalten"
|
|
910
922
|
|
|
911
923
|
#: constants.py:313
|
|
912
924
|
msgid "Pause VMs"
|
|
913
|
-
msgstr ""
|
|
925
|
+
msgstr "VMs pausieren"
|
|
914
926
|
|
|
915
927
|
#: constants.py:314
|
|
916
928
|
msgid "Delete VMs"
|
|
917
|
-
msgstr ""
|
|
929
|
+
msgstr "VMs löschen"
|
|
918
930
|
|
|
919
931
|
#: constants.py:315
|
|
920
932
|
msgid "Edit Configuration"
|
|
921
|
-
msgstr ""
|
|
933
|
+
msgstr "Konfiguration bearbeiten"
|
|
922
934
|
|
|
923
935
|
#: constants.py:316
|
|
924
936
|
msgid "Hypervisor default"
|
|
925
|
-
msgstr ""
|
|
937
|
+
msgstr "Hypervisor-Standard"
|
|
926
938
|
|
|
927
939
|
#: constants.py:317
|
|
928
940
|
msgid "Localhost only"
|
|
929
|
-
msgstr ""
|
|
941
|
+
msgstr "Nur Localhost"
|
|
930
942
|
|
|
931
943
|
#: constants.py:318
|
|
932
944
|
msgid "All interfaces"
|
|
933
|
-
msgstr ""
|
|
945
|
+
msgstr "Alle Schnittstellen"
|
|
934
946
|
|
|
935
947
|
#: constants.py:319
|
|
936
948
|
msgid "NAT Network"
|
|
937
|
-
msgstr ""
|
|
949
|
+
msgstr "NAT Netzwerk"
|
|
938
950
|
|
|
939
951
|
#: constants.py:320
|
|
940
952
|
msgid "Routed Network"
|
|
941
|
-
msgstr ""
|
|
953
|
+
msgstr "Geroutetes Netzwerk"
|
|
942
954
|
|
|
943
955
|
#: constants.py:321
|
|
944
956
|
msgid "e.g., 192.168.1.0/24"
|
|
945
|
-
msgstr ""
|
|
957
|
+
msgstr "z.B. 192.168.1.0/24"
|
|
946
958
|
|
|
947
959
|
#: constants.py:322
|
|
948
960
|
msgid "e.g., 192.168.1.10"
|
|
949
|
-
msgstr ""
|
|
961
|
+
msgstr "z.B. 192.168.1.10"
|
|
950
962
|
|
|
951
963
|
#: constants.py:323
|
|
952
964
|
msgid "e.g., 192.168.1.200"
|
|
953
|
-
msgstr ""
|
|
965
|
+
msgstr "z.B. 192.168.1.200"
|
|
954
966
|
|
|
955
967
|
#: constants.py:324
|
|
956
968
|
msgid "Select Network and Model"
|
|
957
|
-
msgstr ""
|
|
969
|
+
msgstr "Netzwerk und Modell auswählen"
|
|
958
970
|
|
|
959
971
|
#: constants.py:325
|
|
960
972
|
msgid "Use Custom DNS Domain"
|
|
961
|
-
msgstr ""
|
|
973
|
+
msgstr "Benutzerdefinierte DNS-Domain verwenden"
|
|
962
974
|
|
|
963
975
|
#: constants.py:326
|
|
964
976
|
msgid "Use Network Name for DNS"
|
|
965
|
-
msgstr ""
|
|
977
|
+
msgstr "Netzwerknamen für DNS verwenden"
|
|
966
978
|
|
|
967
979
|
#: constants.py:327
|
|
968
980
|
msgid "Custom DNS Domain"
|
|
969
|
-
msgstr ""
|
|
981
|
+
msgstr "Benutzerdefinierte DNS-Domain"
|
|
970
982
|
|
|
971
983
|
#: constants.py:328
|
|
972
984
|
msgid "Network Details"
|
|
973
|
-
msgstr ""
|
|
985
|
+
msgstr "Netzwerkdetails"
|
|
974
986
|
|
|
975
987
|
#: constants.py:329
|
|
976
988
|
msgid "Undefine source VM"
|
|
977
|
-
msgstr ""
|
|
989
|
+
msgstr "Quell-VM undefinieren"
|
|
978
990
|
|
|
979
991
|
#: constants.py:330
|
|
980
992
|
#, python-brace-format
|
|
981
993
|
msgid "Edit Disk: {path}"
|
|
982
|
-
msgstr ""
|
|
994
|
+
msgstr "Festplatte bearbeiten: {path}"
|
|
983
995
|
|
|
984
996
|
#: constants.py:331
|
|
985
997
|
#, python-brace-format
|
|
986
998
|
msgid "Move Volume: {volume_name}"
|
|
987
|
-
msgstr ""
|
|
999
|
+
msgstr "Volume verschieben: {volume_name}"
|
|
988
1000
|
|
|
989
1001
|
#: constants.py:332
|
|
990
1002
|
#, python-brace-format
|
|
991
1003
|
msgid "[{migration_type}] Migrate VMs: [b]{vm_names}[/b]"
|
|
992
|
-
msgstr ""
|
|
1004
|
+
msgstr "[{migration_type}] VMs migrieren: [b]{vm_names}[/b]"
|
|
993
1005
|
|
|
994
1006
|
#: constants.py:334
|
|
995
1007
|
msgid "Server Preferences"
|
|
996
|
-
msgstr ""
|
|
1008
|
+
msgstr "Server-Einstellungen"
|
|
997
1009
|
|
|
998
1010
|
#: constants.py:335 constants.py:390
|
|
999
1011
|
msgid "Select a Directory"
|
|
1000
|
-
msgstr ""
|
|
1012
|
+
msgstr "Ein Verzeichnis auswählen"
|
|
1001
1013
|
|
|
1002
1014
|
#: constants.py:336 constants.py:391
|
|
1003
1015
|
msgid "Select a File"
|
|
1004
|
-
msgstr ""
|
|
1016
|
+
msgstr "Eine Datei auswählen"
|
|
1005
1017
|
|
|
1006
1018
|
#: constants.py:337
|
|
1007
1019
|
msgid "Select Disk to Remove"
|
|
1008
|
-
msgstr ""
|
|
1020
|
+
msgstr "Zu entfernende Festplatte auswählen"
|
|
1009
1021
|
|
|
1010
1022
|
#: constants.py:338
|
|
1011
1023
|
msgid "Add New Disk"
|
|
1012
|
-
msgstr ""
|
|
1024
|
+
msgstr "Neue Festplatte hinzufügen"
|
|
1013
1025
|
|
|
1014
1026
|
#: constants.py:339
|
|
1015
1027
|
msgid "Add New Storage Pool"
|
|
1016
|
-
msgstr ""
|
|
1028
|
+
msgstr "Neuen Speicherpool hinzufügen"
|
|
1017
1029
|
|
|
1018
1030
|
#: constants.py:340
|
|
1019
1031
|
msgid "Target Path (for volumes)"
|
|
1020
|
-
msgstr ""
|
|
1032
|
+
msgstr "Zielpfad (für Volumes)"
|
|
1021
1033
|
|
|
1022
1034
|
#: constants.py:341
|
|
1023
1035
|
msgid "Target Path (on this host)"
|
|
1024
|
-
msgstr ""
|
|
1036
|
+
msgstr "Zielpfad (auf diesem Host)"
|
|
1025
1037
|
|
|
1026
1038
|
#: constants.py:342
|
|
1027
1039
|
msgid "Source Hostname"
|
|
1028
|
-
msgstr ""
|
|
1040
|
+
msgstr "Quell-Hostname"
|
|
1029
1041
|
|
|
1030
1042
|
#: constants.py:343
|
|
1031
1043
|
msgid "Source Path (on remote host)"
|
|
1032
|
-
msgstr ""
|
|
1044
|
+
msgstr "Quellpfad (auf Remote-Host)"
|
|
1033
1045
|
|
|
1034
1046
|
#: constants.py:344
|
|
1035
1047
|
msgid "Create New Storage Volume"
|
|
1036
|
-
msgstr ""
|
|
1048
|
+
msgstr "Neues Speichervolume erstellen"
|
|
1037
1049
|
|
|
1038
1050
|
#: constants.py:345
|
|
1039
1051
|
msgid "Device Type:"
|
|
1040
|
-
msgstr ""
|
|
1052
|
+
msgstr "Gerätetyp:"
|
|
1041
1053
|
|
|
1042
1054
|
#: constants.py:346
|
|
1043
1055
|
msgid "Bus Type:"
|
|
1044
|
-
msgstr ""
|
|
1056
|
+
msgstr "Bustyp:"
|
|
1045
1057
|
|
|
1046
1058
|
#: constants.py:347
|
|
1047
1059
|
msgid "Cache Mode:"
|
|
1048
|
-
msgstr ""
|
|
1060
|
+
msgstr "Cache-Modus:"
|
|
1049
1061
|
|
|
1050
1062
|
#: constants.py:348
|
|
1051
1063
|
msgid "Discard Mode:"
|
|
1052
|
-
msgstr ""
|
|
1064
|
+
msgstr "Verwerfen-Modus:"
|
|
1053
1065
|
|
|
1054
|
-
#: constants.py:349 constants.py:
|
|
1066
|
+
#: constants.py:349 constants.py:626
|
|
1055
1067
|
msgid "VM must be stopped to edit disk settings."
|
|
1056
|
-
msgstr ""
|
|
1068
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Festplatteneinstellungen zu bearbeiten."
|
|
1057
1069
|
|
|
1058
1070
|
#: constants.py:350
|
|
1059
1071
|
msgid "Destination Pool:"
|
|
1060
|
-
msgstr ""
|
|
1072
|
+
msgstr "Ziel-Pool:"
|
|
1061
1073
|
|
|
1062
1074
|
#: constants.py:351
|
|
1063
1075
|
msgid "New Volume Name:"
|
|
1064
|
-
msgstr ""
|
|
1076
|
+
msgstr "Neuer Volumename:"
|
|
1065
1077
|
|
|
1066
1078
|
#: constants.py:352
|
|
1067
1079
|
msgid "Attach Existing Disk as Volume"
|
|
1068
|
-
msgstr ""
|
|
1080
|
+
msgstr "Vorhandene Festplatte als Volume anhängen"
|
|
1069
1081
|
|
|
1070
1082
|
#: constants.py:353
|
|
1071
1083
|
msgid "Boot Order"
|
|
1072
|
-
msgstr ""
|
|
1084
|
+
msgstr "Boot-Reihenfolge"
|
|
1073
1085
|
|
|
1074
1086
|
#: constants.py:354
|
|
1075
1087
|
msgid "Available Devices"
|
|
1076
|
-
msgstr ""
|
|
1088
|
+
msgstr "Verfügbare Geräte"
|
|
1077
1089
|
|
|
1078
1090
|
#: constants.py:355
|
|
1079
1091
|
msgid "Type:"
|
|
1080
|
-
msgstr ""
|
|
1092
|
+
msgstr "Typ:"
|
|
1081
1093
|
|
|
1082
1094
|
#: constants.py:356
|
|
1083
1095
|
msgid "Listen Type:"
|
|
1084
|
-
msgstr ""
|
|
1096
|
+
msgstr "Hörtyp:"
|
|
1085
1097
|
|
|
1086
1098
|
#: constants.py:357
|
|
1087
1099
|
msgid "Address:"
|
|
1088
|
-
msgstr ""
|
|
1100
|
+
msgstr "Adresse:"
|
|
1089
1101
|
|
|
1090
1102
|
#: constants.py:358
|
|
1091
1103
|
msgid "TPM Model:"
|
|
1092
|
-
msgstr ""
|
|
1104
|
+
msgstr "TPM Modell:"
|
|
1093
1105
|
|
|
1094
1106
|
#: constants.py:359
|
|
1095
1107
|
msgid "TPM Type:"
|
|
1096
|
-
msgstr ""
|
|
1108
|
+
msgstr "TPM Typ:"
|
|
1097
1109
|
|
|
1098
1110
|
#: constants.py:360
|
|
1099
1111
|
msgid "Device Path (for passthrough):"
|
|
1100
|
-
msgstr ""
|
|
1112
|
+
msgstr "Gerätepfad (für Passthrough):"
|
|
1101
1113
|
|
|
1102
1114
|
#: constants.py:361
|
|
1103
1115
|
msgid "Backend Type (for passthrough):"
|
|
1104
|
-
msgstr ""
|
|
1116
|
+
msgstr "Backend-Typ (für Passthrough):"
|
|
1105
1117
|
|
|
1106
1118
|
#: constants.py:362
|
|
1107
1119
|
msgid "Backend Path (for passthrough):"
|
|
1108
|
-
msgstr ""
|
|
1120
|
+
msgstr "Backend-Pfad (für Passthrough):"
|
|
1109
1121
|
|
|
1110
1122
|
#: constants.py:363
|
|
1111
1123
|
msgid "Host device"
|
|
1112
|
-
msgstr ""
|
|
1124
|
+
msgstr "Host-Gerät"
|
|
1113
1125
|
|
|
1114
1126
|
#: constants.py:364
|
|
1115
1127
|
msgid "Watchdog Model:"
|
|
1116
|
-
msgstr ""
|
|
1128
|
+
msgstr "Watchdog Modell:"
|
|
1117
1129
|
|
|
1118
1130
|
#: constants.py:365
|
|
1119
1131
|
msgid "Action:"
|
|
1120
|
-
msgstr ""
|
|
1132
|
+
msgstr "Aktion:"
|
|
1121
1133
|
|
|
1122
1134
|
#: constants.py:366
|
|
1123
1135
|
msgid "Available Host USB Devices"
|
|
1124
|
-
msgstr ""
|
|
1136
|
+
msgstr "Verfügbare Host-USB-Geräte"
|
|
1125
1137
|
|
|
1126
1138
|
#: constants.py:367
|
|
1127
1139
|
msgid "Attached to VM"
|
|
1128
|
-
msgstr ""
|
|
1140
|
+
msgstr "An VM angehängt"
|
|
1129
1141
|
|
|
1130
1142
|
#: constants.py:368
|
|
1131
1143
|
msgid "Available Host PCI Devices"
|
|
1132
|
-
msgstr ""
|
|
1144
|
+
msgstr "Verfügbare Host-PCI-Geräte"
|
|
1133
1145
|
|
|
1134
1146
|
#: constants.py:369
|
|
1135
1147
|
msgid "Virsh Interactive Shell (esc to quit)"
|
|
1136
|
-
msgstr ""
|
|
1148
|
+
msgstr "Interaktive Virsh-Shell (Esc zum Beenden)"
|
|
1137
1149
|
|
|
1138
1150
|
#: constants.py:370
|
|
1139
1151
|
msgid ""
|
|
1140
1152
|
"Note: This shell starts a new `virsh` process, which may require re-"
|
|
1141
1153
|
"authentication for remote connections. Using SSH keys is recommended."
|
|
1142
1154
|
msgstr ""
|
|
1155
|
+
"Hinweis: Diese Shell startet einen neuen `virsh`-Prozess, der möglicherweise "
|
|
1156
|
+
"eine erneute Authentifizierung für Remoteverbindungen erfordert. Die "
|
|
1157
|
+
"Verwendung von SSH-Schlüsseln wird empfohlen."
|
|
1143
1158
|
|
|
1144
1159
|
#: constants.py:371
|
|
1145
1160
|
msgid "Input Device"
|
|
1146
|
-
msgstr ""
|
|
1161
|
+
msgstr "Eingabegerät"
|
|
1147
1162
|
|
|
1148
1163
|
#: constants.py:372
|
|
1149
1164
|
msgid "Add Channel Device"
|
|
1150
|
-
msgstr ""
|
|
1165
|
+
msgstr "Kanalgerät hinzufügen"
|
|
1151
1166
|
|
|
1152
1167
|
#: constants.py:373
|
|
1153
1168
|
msgid "Standard Target Names:"
|
|
1154
|
-
msgstr ""
|
|
1169
|
+
msgstr "Standard-Zielnamen:"
|
|
1155
1170
|
|
|
1156
1171
|
#: constants.py:374
|
|
1157
1172
|
msgid "Target Name:"
|
|
1158
|
-
msgstr ""
|
|
1173
|
+
msgstr "Zielname:"
|
|
1159
1174
|
|
|
1160
1175
|
#: constants.py:375
|
|
1161
1176
|
msgid "Selected VMs for Bulk Action"
|
|
1162
|
-
msgstr ""
|
|
1177
|
+
msgstr "Ausgewählte VMs für Massenaktion"
|
|
1163
1178
|
|
|
1164
1179
|
#: constants.py:376
|
|
1165
1180
|
msgid "Choose Action:"
|
|
1166
|
-
msgstr ""
|
|
1181
|
+
msgstr "Aktion wählen:"
|
|
1167
1182
|
|
|
1168
1183
|
#: constants.py:377
|
|
1169
1184
|
msgid "Performance"
|
|
1170
|
-
msgstr ""
|
|
1185
|
+
msgstr "Leistung"
|
|
1171
1186
|
|
|
1172
1187
|
#: constants.py:378
|
|
1173
1188
|
msgid "Stats Interval (seconds):"
|
|
1174
|
-
msgstr ""
|
|
1189
|
+
msgstr "Statistik-Intervall (Sekunden):"
|
|
1175
1190
|
|
|
1176
1191
|
#: constants.py:379
|
|
1177
1192
|
msgid "Log File Path:"
|
|
1178
|
-
msgstr ""
|
|
1193
|
+
msgstr "Pfad zur Protokolldatei:"
|
|
1179
1194
|
|
|
1180
1195
|
#: constants.py:380
|
|
1181
1196
|
msgid "Logging Level:"
|
|
1182
|
-
msgstr ""
|
|
1197
|
+
msgstr "Protokollierungslevel:"
|
|
1183
1198
|
|
|
1184
1199
|
#: constants.py:381
|
|
1185
1200
|
msgid "Remote Viewer"
|
|
1186
|
-
msgstr ""
|
|
1201
|
+
msgstr "Remote Viewer"
|
|
1187
1202
|
|
|
1188
1203
|
#: constants.py:382
|
|
1189
1204
|
msgid "No remote viewers found (virt-viewer or virtui-remote-viewer)"
|
|
1190
|
-
msgstr ""
|
|
1205
|
+
msgstr "Keine Remote Viewer gefunden (virt-viewer oder virtui-remote-viewer)"
|
|
1191
1206
|
|
|
1192
1207
|
#: constants.py:383
|
|
1193
1208
|
msgid "Websockify Path:"
|
|
1194
|
-
msgstr ""
|
|
1209
|
+
msgstr "Websockify Pfad:"
|
|
1195
1210
|
|
|
1196
1211
|
#: constants.py:384
|
|
1197
1212
|
msgid "noVNC Path:"
|
|
1198
|
-
msgstr ""
|
|
1213
|
+
msgstr "noVNC Pfad:"
|
|
1199
1214
|
|
|
1200
1215
|
#: constants.py:385
|
|
1201
1216
|
msgid "Websockify Port Range:"
|
|
1202
|
-
msgstr ""
|
|
1217
|
+
msgstr "Websockify Portbereich:"
|
|
1203
1218
|
|
|
1204
1219
|
#: constants.py:386
|
|
1205
1220
|
msgid "VNC Quality (0-9):"
|
|
1206
|
-
msgstr ""
|
|
1221
|
+
msgstr "VNC Qualität (0-9):"
|
|
1207
1222
|
|
|
1208
1223
|
#: constants.py:387
|
|
1209
1224
|
msgid "VNC Compression (0-9):"
|
|
1210
|
-
msgstr ""
|
|
1225
|
+
msgstr "VNC Kompression (0-9):"
|
|
1211
1226
|
|
|
1212
1227
|
#: constants.py:388
|
|
1213
1228
|
msgid "Host Capabilities"
|
|
1214
|
-
msgstr ""
|
|
1229
|
+
msgstr "Host-Fähigkeiten"
|
|
1215
1230
|
|
|
1216
1231
|
#: constants.py:389
|
|
1217
1232
|
msgid "Capabilities"
|
|
1218
|
-
msgstr ""
|
|
1233
|
+
msgstr "Fähigkeiten"
|
|
1219
1234
|
|
|
1220
1235
|
#: constants.py:392
|
|
1221
1236
|
msgid "Export filesystem as readonly mount"
|
|
1222
|
-
msgstr ""
|
|
1237
|
+
msgstr "Dateisystem als schreibgeschützten Mount exportieren"
|
|
1223
1238
|
|
|
1224
1239
|
#: constants.py:393
|
|
1225
1240
|
msgid "Web console will run locally."
|
|
1226
|
-
msgstr ""
|
|
1241
|
+
msgstr "Web-Konsole wird lokal ausgeführt."
|
|
1227
1242
|
|
|
1228
1243
|
#: constants.py:394
|
|
1229
1244
|
msgid "Enable boot menu"
|
|
1230
|
-
msgstr ""
|
|
1245
|
+
msgstr "Boot-Menü aktivieren"
|
|
1231
1246
|
|
|
1232
1247
|
#: constants.py:395
|
|
1233
1248
|
msgid "Web Console (novnc)"
|
|
1234
|
-
msgstr ""
|
|
1249
|
+
msgstr "Web-Konsole (novnc)"
|
|
1235
1250
|
|
|
1236
1251
|
#: constants.py:396
|
|
1237
1252
|
msgid "Host Resource Dashboard"
|
|
@@ -1278,725 +1293,792 @@ msgstr "Warte auf Start der Datenerfassung..."
|
|
|
1278
1293
|
msgid "Collecting VM info: {current}/{total}"
|
|
1279
1294
|
msgstr "Sammle VM-Infos: {current}/{total}"
|
|
1280
1295
|
|
|
1296
|
+
#: constants.py:409
|
|
1297
|
+
msgid "Edit VirtIO-FS"
|
|
1298
|
+
msgstr "VirtIO-FS bearbeiten"
|
|
1299
|
+
|
|
1300
|
+
#: constants.py:410
|
|
1301
|
+
msgid "Latest Snapshot:"
|
|
1302
|
+
msgstr "Neuester Schnappschuss:"
|
|
1303
|
+
|
|
1304
|
+
#: constants.py:411
|
|
1305
|
+
msgid "No Snapshots created"
|
|
1306
|
+
msgstr "Keine Schnappschüsse erstellt"
|
|
1307
|
+
|
|
1281
1308
|
#: constants.py:412
|
|
1309
|
+
msgid "Select overlay disk to discard:"
|
|
1310
|
+
msgstr "Overlay-Disk zum Verwerfen auswählen:"
|
|
1311
|
+
|
|
1312
|
+
#: constants.py:416
|
|
1282
1313
|
#, python-brace-format
|
|
1283
1314
|
msgid "Disk R/W {read:.2f}/{write:.2f} MB/s"
|
|
1284
|
-
msgstr ""
|
|
1315
|
+
msgstr "Festplatte L/S {read:.2f}/{write:.2f} MB/s"
|
|
1285
1316
|
|
|
1286
|
-
#: constants.py:
|
|
1317
|
+
#: constants.py:417
|
|
1287
1318
|
#, python-brace-format
|
|
1288
1319
|
msgid "Net Rx/Tx {rx:.2f}/{tx:.2f} MB/s"
|
|
1289
|
-
msgstr ""
|
|
1320
|
+
msgstr "Netz Rx/Tx {rx:.2f}/{tx:.2f} MB/s"
|
|
1290
1321
|
|
|
1291
|
-
#: constants.py:
|
|
1322
|
+
#: constants.py:418
|
|
1292
1323
|
#, python-brace-format
|
|
1293
1324
|
msgid "{cpu} VCPU"
|
|
1294
|
-
msgstr ""
|
|
1325
|
+
msgstr "{cpu} VCPU"
|
|
1295
1326
|
|
|
1296
|
-
#: constants.py:
|
|
1327
|
+
#: constants.py:419
|
|
1297
1328
|
#, python-brace-format
|
|
1298
1329
|
msgid "{mem} Gb"
|
|
1299
|
-
msgstr ""
|
|
1330
|
+
msgstr "{mem} Gb"
|
|
1300
1331
|
|
|
1301
|
-
#: constants.py:
|
|
1332
|
+
#: constants.py:423
|
|
1302
1333
|
msgid "Remote viewer command not found. Please ensure it is installed."
|
|
1303
1334
|
msgstr ""
|
|
1335
|
+
"Remote-Viewer-Befehl nicht gefunden. Bitte sicherstellen, dass er "
|
|
1336
|
+
"installiert ist."
|
|
1304
1337
|
|
|
1305
|
-
#: constants.py:
|
|
1338
|
+
#: constants.py:424
|
|
1306
1339
|
msgid "Could not open display. Ensure you are in a graphical session."
|
|
1307
1340
|
msgstr ""
|
|
1341
|
+
"Konnte Display nicht öffnen. Stellen Sie sicher, dass Sie in einer "
|
|
1342
|
+
"grafischen Sitzung sind."
|
|
1308
1343
|
|
|
1309
|
-
#: constants.py:
|
|
1344
|
+
#: constants.py:425
|
|
1310
1345
|
msgid "This is a hard stop, like unplugging the power cord."
|
|
1311
|
-
msgstr ""
|
|
1346
|
+
msgstr "Dies ist ein harter Stopp, wie das Ziehen des Netzsteckers."
|
|
1312
1347
|
|
|
1313
|
-
#: constants.py:
|
|
1348
|
+
#: constants.py:426
|
|
1314
1349
|
msgid ""
|
|
1315
1350
|
"Migration from localhost (qemu:///system) is not supported.\n"
|
|
1316
1351
|
"A full remote URI (e.g., qemu+ssh://user@host/system) is required."
|
|
1317
1352
|
msgstr ""
|
|
1353
|
+
"Migration von localhost (qemu:///system) wird nicht unterstützt.\n"
|
|
1354
|
+
"Eine vollständige Remote-URI (z.B. qemu+ssh://user@host/system) ist "
|
|
1355
|
+
"erforderlich."
|
|
1318
1356
|
|
|
1319
|
-
#: constants.py:
|
|
1357
|
+
#: constants.py:427
|
|
1320
1358
|
msgid "No destination servers available."
|
|
1321
|
-
msgstr ""
|
|
1359
|
+
msgstr "Keine Ziel-Server verfügbar."
|
|
1322
1360
|
|
|
1323
|
-
#: constants.py:
|
|
1361
|
+
#: constants.py:428
|
|
1324
1362
|
msgid "Cannot migrate VMs from different source hosts at the same time."
|
|
1325
|
-
msgstr ""
|
|
1363
|
+
msgstr "Kann keine VMs von verschiedenen Quell-Hosts gleichzeitig migrieren."
|
|
1326
1364
|
|
|
1327
|
-
#: constants.py:
|
|
1365
|
+
#: constants.py:429
|
|
1328
1366
|
msgid "Cannot migrate running/paused and stopped VMs at the same time."
|
|
1329
1367
|
msgstr ""
|
|
1368
|
+
"Kann keine laufenden/pausierten und gestoppten VMs gleichzeitig migrieren."
|
|
1330
1369
|
|
|
1331
|
-
#: constants.py:
|
|
1370
|
+
#: constants.py:430
|
|
1332
1371
|
msgid "websockify is not installed. 'Web Console' button will be disabled."
|
|
1333
1372
|
msgstr ""
|
|
1373
|
+
"websockify ist nicht installiert. 'Web-Konsole'-Button wird deaktiviert."
|
|
1334
1374
|
|
|
1335
|
-
#: constants.py:
|
|
1375
|
+
#: constants.py:431
|
|
1336
1376
|
msgid "novnc is not installed. 'Web Console' button will be disabled."
|
|
1337
|
-
msgstr ""
|
|
1377
|
+
msgstr "novnc ist nicht installiert. 'Web-Konsole'-Button wird deaktiviert."
|
|
1338
1378
|
|
|
1339
|
-
#: constants.py:
|
|
1379
|
+
#: constants.py:432
|
|
1340
1380
|
#, python-brace-format
|
|
1341
1381
|
msgid "Failed to open connection to [b]{uri}[/b]"
|
|
1342
|
-
msgstr ""
|
|
1382
|
+
msgstr "Konnte keine Verbindung zu [b]{uri}[/b] öffnen"
|
|
1343
1383
|
|
|
1344
|
-
#: constants.py:
|
|
1384
|
+
#: constants.py:433 constants.py:556
|
|
1345
1385
|
msgid "Not connected to any server."
|
|
1346
|
-
msgstr ""
|
|
1386
|
+
msgstr "Nicht mit einem Server verbunden."
|
|
1347
1387
|
|
|
1348
|
-
#: constants.py:
|
|
1388
|
+
#: constants.py:434
|
|
1349
1389
|
#, python-brace-format
|
|
1350
1390
|
msgid "Could not connect to {uri}"
|
|
1351
|
-
msgstr ""
|
|
1391
|
+
msgstr "Konnte nicht mit {uri} verbinden"
|
|
1352
1392
|
|
|
1353
|
-
#: constants.py:
|
|
1393
|
+
#: constants.py:435
|
|
1354
1394
|
msgid "No action type received from bulk action modal."
|
|
1355
|
-
msgstr ""
|
|
1395
|
+
msgstr "Kein Aktionstyp vom Massenaktions-Modal empfangen."
|
|
1356
1396
|
|
|
1357
|
-
#: constants.py:
|
|
1397
|
+
#: constants.py:436
|
|
1358
1398
|
msgid "Could not find any of the selected VMs for editing."
|
|
1359
|
-
msgstr ""
|
|
1399
|
+
msgstr "Konnte keine der ausgewählten VMs zum Bearbeiten finden."
|
|
1360
1400
|
|
|
1361
|
-
#: constants.py:
|
|
1401
|
+
#: constants.py:437
|
|
1362
1402
|
#, python-brace-format
|
|
1363
1403
|
msgid "All VMs must be stopped for bulk editing. Running VMs: {running_vms}"
|
|
1364
1404
|
msgstr ""
|
|
1405
|
+
"Alle VMs müssen für die Massenbearbeitung gestoppt sein. Laufende VMs: "
|
|
1406
|
+
"{running_vms}"
|
|
1365
1407
|
|
|
1366
|
-
#: constants.py:
|
|
1408
|
+
#: constants.py:438
|
|
1367
1409
|
msgid "Could not load details for reference VM."
|
|
1368
|
-
msgstr ""
|
|
1410
|
+
msgstr "Konnte Details für Referenz-VM nicht laden."
|
|
1369
1411
|
|
|
1370
|
-
#: constants.py:
|
|
1412
|
+
#: constants.py:439
|
|
1371
1413
|
#, python-brace-format
|
|
1372
1414
|
msgid ""
|
|
1373
1415
|
"Server(s) {names} disconnected and autoconnect disabled due to connection "
|
|
1374
1416
|
"failures."
|
|
1375
1417
|
msgstr ""
|
|
1418
|
+
"Server {names} getrennt und Autoconnect deaktiviert aufgrund von "
|
|
1419
|
+
"Verbindungsfehlern."
|
|
1376
1420
|
|
|
1377
|
-
#: constants.py:
|
|
1421
|
+
#: constants.py:440
|
|
1378
1422
|
msgid "No active servers."
|
|
1379
|
-
msgstr ""
|
|
1423
|
+
msgstr "Keine aktiven Server."
|
|
1380
1424
|
|
|
1381
|
-
#: constants.py:
|
|
1425
|
+
#: constants.py:441
|
|
1382
1426
|
msgid "No VMs found in cache. Try refreshing first."
|
|
1383
|
-
msgstr ""
|
|
1427
|
+
msgstr "Keine VMs im Cache gefunden. Versuchen Sie zuerst zu aktualisieren."
|
|
1384
1428
|
|
|
1385
|
-
#: constants.py:
|
|
1429
|
+
#: constants.py:442
|
|
1386
1430
|
msgid "No VMs selected."
|
|
1387
|
-
msgstr ""
|
|
1431
|
+
msgstr "Keine VMs ausgewählt."
|
|
1388
1432
|
|
|
1389
|
-
#: constants.py:
|
|
1433
|
+
#: constants.py:443
|
|
1390
1434
|
#, python-brace-format
|
|
1391
1435
|
msgid "Error fetching VM data: {error}"
|
|
1392
|
-
msgstr ""
|
|
1436
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen der VM-Daten: {error}"
|
|
1393
1437
|
|
|
1394
|
-
#: constants.py:
|
|
1438
|
+
#: constants.py:444
|
|
1395
1439
|
#, python-brace-format
|
|
1396
1440
|
msgid "Error during initial cache loading: {error}"
|
|
1397
|
-
msgstr ""
|
|
1441
|
+
msgstr "Fehler beim initialen Laden des Caches: {error}"
|
|
1398
1442
|
|
|
1399
|
-
#: constants.py:
|
|
1443
|
+
#: constants.py:445
|
|
1400
1444
|
#, python-brace-format
|
|
1401
1445
|
msgid "Error on VM [b]{vm_name}[/b] during '{action}': {error}"
|
|
1402
|
-
msgstr ""
|
|
1446
|
+
msgstr "Fehler bei VM [b]{vm_name}[/b] während '{action}': {error}"
|
|
1403
1447
|
|
|
1404
|
-
#: constants.py:
|
|
1448
|
+
#: constants.py:446
|
|
1405
1449
|
#, python-brace-format
|
|
1406
1450
|
msgid "A fatal error occurred during bulk action: {error}"
|
|
1407
1451
|
msgstr ""
|
|
1452
|
+
"Ein schwerwiegender Fehler ist während der Massenaktion aufgetreten: {error}"
|
|
1408
1453
|
|
|
1409
|
-
#: constants.py:
|
|
1454
|
+
#: constants.py:447
|
|
1410
1455
|
#, python-brace-format
|
|
1411
1456
|
msgid "Error getting info for VM '{vm_name}': {error}"
|
|
1412
|
-
msgstr ""
|
|
1457
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen von Infos für VM '{vm_name}': {error}"
|
|
1413
1458
|
|
|
1414
|
-
#: constants.py:
|
|
1459
|
+
#: constants.py:448
|
|
1415
1460
|
#, python-brace-format
|
|
1416
1461
|
msgid "Could not find VM with ID [b]{vm_id}[/b]"
|
|
1417
|
-
msgstr ""
|
|
1462
|
+
msgstr "Konnte VM mit ID [b]{vm_id}[/b] nicht finden"
|
|
1418
1463
|
|
|
1419
|
-
#: constants.py:
|
|
1464
|
+
#: constants.py:449
|
|
1420
1465
|
#, python-brace-format
|
|
1421
1466
|
msgid "Error preparing bulk edit: {error}"
|
|
1422
|
-
msgstr ""
|
|
1467
|
+
msgstr "Fehler beim Vorbereiten der Massenbearbeitung: {error}"
|
|
1423
1468
|
|
|
1424
|
-
#: constants.py:
|
|
1469
|
+
#: constants.py:450
|
|
1425
1470
|
#, python-brace-format
|
|
1426
1471
|
msgid "Server [b]{server_name}[/b]: {error_msg}"
|
|
1427
|
-
msgstr ""
|
|
1472
|
+
msgstr "Server [b]{server_name}[/b]: {error_msg}"
|
|
1428
1473
|
|
|
1429
|
-
#: constants.py:
|
|
1474
|
+
#: constants.py:451
|
|
1430
1475
|
#, python-brace-format
|
|
1431
1476
|
msgid "Failed to connect to [b]{server_name}[/b]: {error_msg}"
|
|
1432
|
-
msgstr ""
|
|
1477
|
+
msgstr "Konnte nicht mit [b]{server_name}[/b] verbinden: {error_msg}"
|
|
1433
1478
|
|
|
1434
|
-
#: constants.py:
|
|
1479
|
+
#: constants.py:452
|
|
1435
1480
|
#, python-brace-format
|
|
1436
1481
|
msgid "Bulk action [b]{action_type}[/b] failed for {count} VMs."
|
|
1437
|
-
msgstr ""
|
|
1482
|
+
msgstr "Massenaktion [b]{action_type}[/b] fehlgeschlagen für {count} VMs."
|
|
1438
1483
|
|
|
1439
|
-
#: constants.py:
|
|
1484
|
+
#: constants.py:453
|
|
1440
1485
|
#, python-brace-format
|
|
1441
1486
|
msgid "Error launching preferences: {error}"
|
|
1442
|
-
msgstr ""
|
|
1487
|
+
msgstr "Fehler beim Starten der Einstellungen: {error}"
|
|
1443
1488
|
|
|
1444
|
-
#: constants.py:
|
|
1489
|
+
#: constants.py:454
|
|
1445
1490
|
msgid "Could not retrieve names for selected VMs."
|
|
1446
|
-
msgstr ""
|
|
1491
|
+
msgstr "Konnte Namen für ausgewählte VMs nicht abrufen."
|
|
1447
1492
|
|
|
1448
|
-
#: constants.py:
|
|
1493
|
+
#: constants.py:455
|
|
1449
1494
|
#, python-brace-format
|
|
1450
1495
|
msgid "Failed to clone to: {vm_names}"
|
|
1451
|
-
msgstr ""
|
|
1496
|
+
msgstr "Klonen fehlgeschlagen nach: {vm_names}"
|
|
1452
1497
|
|
|
1453
|
-
#: constants.py:
|
|
1498
|
+
#: constants.py:456
|
|
1454
1499
|
msgid "No suitable disks found for overlay."
|
|
1455
|
-
msgstr ""
|
|
1500
|
+
msgstr "Keine geeigneten Festplatten für Overlay gefunden."
|
|
1456
1501
|
|
|
1457
|
-
#: constants.py:
|
|
1502
|
+
#: constants.py:457
|
|
1458
1503
|
msgid "Overlay volume name cannot be empty after sanitization."
|
|
1459
|
-
msgstr ""
|
|
1504
|
+
msgstr "Overlay-Volumename darf nach Bereinigung nicht leer sein."
|
|
1460
1505
|
|
|
1461
|
-
#: constants.py:
|
|
1506
|
+
#: constants.py:458
|
|
1462
1507
|
#, python-brace-format
|
|
1463
1508
|
msgid "Error creating overlay: {error}"
|
|
1464
|
-
msgstr ""
|
|
1509
|
+
msgstr "Fehler beim Erstellen des Overlays: {error}"
|
|
1465
1510
|
|
|
1466
|
-
#: constants.py:
|
|
1511
|
+
#: constants.py:459
|
|
1467
1512
|
#, python-brace-format
|
|
1468
1513
|
msgid "Error preparing overlay creation: {error}"
|
|
1469
|
-
msgstr ""
|
|
1514
|
+
msgstr "Fehler bei Vorbereitung der Overlay-Erstellung: {error}"
|
|
1470
1515
|
|
|
1471
|
-
#: constants.py:
|
|
1516
|
+
#: constants.py:460
|
|
1472
1517
|
msgid "No overlay disks found."
|
|
1473
|
-
msgstr ""
|
|
1518
|
+
msgstr "Keine Overlay-Festplatten gefunden."
|
|
1474
1519
|
|
|
1475
|
-
#: constants.py:
|
|
1520
|
+
#: constants.py:461
|
|
1476
1521
|
#, python-brace-format
|
|
1477
1522
|
msgid "Error discarding overlay: {error}"
|
|
1478
|
-
msgstr ""
|
|
1523
|
+
msgstr "Fehler beim Verwerfen des Overlays: {error}"
|
|
1479
1524
|
|
|
1480
|
-
#: constants.py:
|
|
1525
|
+
#: constants.py:462
|
|
1481
1526
|
#, python-brace-format
|
|
1482
1527
|
msgid "Error preparing discard overlay: {error}"
|
|
1483
|
-
msgstr ""
|
|
1528
|
+
msgstr "Fehler bei Vorbereitung des Overlay-Verwerfens: {error}"
|
|
1484
1529
|
|
|
1485
|
-
#: constants.py:
|
|
1530
|
+
#: constants.py:463
|
|
1486
1531
|
msgid "No disks found to commit."
|
|
1487
|
-
msgstr ""
|
|
1532
|
+
msgstr "Keine Festplatten zum Festschreiben gefunden."
|
|
1488
1533
|
|
|
1489
|
-
#: constants.py:
|
|
1534
|
+
#: constants.py:464
|
|
1490
1535
|
#, python-brace-format
|
|
1491
1536
|
msgid "Error committing disk: {error}"
|
|
1492
|
-
msgstr ""
|
|
1537
|
+
msgstr "Fehler beim Festschreiben der Festplatte: {error}"
|
|
1493
1538
|
|
|
1494
|
-
#: constants.py:
|
|
1539
|
+
#: constants.py:465
|
|
1495
1540
|
#, python-brace-format
|
|
1496
1541
|
msgid "Error preparing commit: {error}"
|
|
1497
|
-
msgstr ""
|
|
1542
|
+
msgstr "Fehler bei Vorbereitung des Festschreibens: {error}"
|
|
1498
1543
|
|
|
1499
|
-
#: constants.py:
|
|
1544
|
+
#: constants.py:466
|
|
1500
1545
|
#, python-brace-format
|
|
1501
1546
|
msgid ""
|
|
1502
1547
|
"Invalid XML for '[b]{vm_name}[/b]': {error}. Your changes have been "
|
|
1503
1548
|
"discarded."
|
|
1504
1549
|
msgstr ""
|
|
1550
|
+
"Ungültiges XML für '[b]{vm_name}[/b]': {error}. Ihre Änderungen wurden "
|
|
1551
|
+
"verworfen."
|
|
1505
1552
|
|
|
1506
|
-
#: constants.py:
|
|
1553
|
+
#: constants.py:467
|
|
1507
1554
|
#, python-brace-format
|
|
1508
1555
|
msgid "Error getting XML for VM [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1509
|
-
msgstr ""
|
|
1556
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen von XML für VM [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1510
1557
|
|
|
1511
|
-
#: constants.py:
|
|
1558
|
+
#: constants.py:468 constants.py:566
|
|
1512
1559
|
#, python-brace-format
|
|
1513
1560
|
msgid "An unexpected error occurred: {error}"
|
|
1514
|
-
msgstr ""
|
|
1561
|
+
msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten: {error}"
|
|
1515
1562
|
|
|
1516
|
-
#: constants.py:
|
|
1563
|
+
#: constants.py:469
|
|
1517
1564
|
msgid "Connection info not available for this VM."
|
|
1518
|
-
msgstr ""
|
|
1565
|
+
msgstr "Verbindungsinformationen nicht verfügbar für diese VM."
|
|
1519
1566
|
|
|
1520
|
-
#: constants.py:
|
|
1567
|
+
#: constants.py:470
|
|
1521
1568
|
#, python-brace-format
|
|
1522
1569
|
msgid "{viewer} failed to start for {domain_name}: {error}"
|
|
1523
|
-
msgstr ""
|
|
1570
|
+
msgstr "{viewer} konnte für {domain_name} nicht gestartet werden: {error}"
|
|
1524
1571
|
|
|
1525
|
-
#: constants.py:
|
|
1572
|
+
#: constants.py:471
|
|
1526
1573
|
#, python-brace-format
|
|
1527
1574
|
msgid "Error getting VM details for [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1528
|
-
msgstr ""
|
|
1575
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen von VM-Details für [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1529
1576
|
|
|
1530
|
-
#: constants.py:
|
|
1577
|
+
#: constants.py:472
|
|
1531
1578
|
msgid "An unexpected error occurred while trying to connect."
|
|
1532
|
-
msgstr ""
|
|
1579
|
+
msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist beim Verbindungsversuch aufgetreten."
|
|
1533
1580
|
|
|
1534
|
-
#: constants.py:
|
|
1581
|
+
#: constants.py:473
|
|
1535
1582
|
#, python-brace-format
|
|
1536
1583
|
msgid "Error checking web console status for [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1537
1584
|
msgstr ""
|
|
1585
|
+
"Fehler beim Prüfen des Web-Konsolen-Status für [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1538
1586
|
|
|
1539
|
-
#: constants.py:
|
|
1587
|
+
#: constants.py:474
|
|
1540
1588
|
#, python-brace-format
|
|
1541
1589
|
msgid "Snapshot error for [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1542
|
-
msgstr ""
|
|
1590
|
+
msgstr "Schnappschuss-Fehler für [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1543
1591
|
|
|
1544
|
-
#: constants.py:
|
|
1592
|
+
#: constants.py:475
|
|
1545
1593
|
msgid "No snapshots to restore."
|
|
1546
|
-
msgstr ""
|
|
1594
|
+
msgstr "Keine Schnappschüsse zum Wiederherstellen."
|
|
1547
1595
|
|
|
1548
|
-
#: constants.py:
|
|
1596
|
+
#: constants.py:476
|
|
1549
1597
|
#, python-brace-format
|
|
1550
1598
|
msgid "Error fetching snapshots: {error}"
|
|
1551
|
-
msgstr ""
|
|
1599
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen von Schnappschüssen: {error}"
|
|
1552
1600
|
|
|
1553
|
-
#: constants.py:
|
|
1601
|
+
#: constants.py:477
|
|
1554
1602
|
msgid "No snapshots to delete."
|
|
1555
|
-
msgstr ""
|
|
1603
|
+
msgstr "Keine Schnappschüsse zum Löschen."
|
|
1556
1604
|
|
|
1557
|
-
#: constants.py:
|
|
1605
|
+
#: constants.py:478
|
|
1558
1606
|
#, python-brace-format
|
|
1559
1607
|
msgid "Error deleting VM '{vm_name}': {error}"
|
|
1560
|
-
msgstr ""
|
|
1608
|
+
msgstr "Fehler beim Löschen von VM '{vm_name}': {error}"
|
|
1561
1609
|
|
|
1562
|
-
#: constants.py:
|
|
1610
|
+
#: constants.py:479
|
|
1563
1611
|
msgid "VM name cannot be empty after sanitization."
|
|
1564
|
-
msgstr ""
|
|
1612
|
+
msgstr "VM-Name darf nach Bereinigung nicht leer sein."
|
|
1565
1613
|
|
|
1566
|
-
#: constants.py:
|
|
1614
|
+
#: constants.py:480
|
|
1567
1615
|
#, python-brace-format
|
|
1568
1616
|
msgid "Error renaming VM [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1569
|
-
msgstr ""
|
|
1617
|
+
msgstr "Fehler beim Umbenennen von VM [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1570
1618
|
|
|
1571
|
-
#: constants.py:
|
|
1619
|
+
#: constants.py:481
|
|
1572
1620
|
#, python-brace-format
|
|
1573
1621
|
msgid ""
|
|
1574
1622
|
"VM [b]{vm_name}[/b] with internal ID [b]{uuid}[/b] not found on any active "
|
|
1575
1623
|
"server."
|
|
1576
1624
|
msgstr ""
|
|
1625
|
+
"VM [b]{vm_name}[/b] mit interner ID [b]{uuid}[/b] auf keinem aktiven Server "
|
|
1626
|
+
"gefunden."
|
|
1577
1627
|
|
|
1578
|
-
#: constants.py:
|
|
1628
|
+
#: constants.py:482
|
|
1579
1629
|
#, python-brace-format
|
|
1580
1630
|
msgid "Error getting ID for [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1581
|
-
msgstr ""
|
|
1631
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen der ID für [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1582
1632
|
|
|
1583
|
-
#: constants.py:
|
|
1633
|
+
#: constants.py:483
|
|
1584
1634
|
msgid ""
|
|
1585
1635
|
"Please select at least two servers in 'Select Servers' to enable migration."
|
|
1586
1636
|
msgstr ""
|
|
1637
|
+
"Bitte wählen Sie mindestens zwei Server in 'Server wählen' aus, um die "
|
|
1638
|
+
"Migration zu aktivieren."
|
|
1587
1639
|
|
|
1588
|
-
#: constants.py:
|
|
1640
|
+
#: constants.py:484
|
|
1589
1641
|
#, python-brace-format
|
|
1590
1642
|
msgid "Selected VM with ID [b]{uuid}[/b] not found on any active server."
|
|
1591
1643
|
msgstr ""
|
|
1644
|
+
"Ausgewählte VM mit ID [b]{uuid}[/b] auf keinem aktiven Server gefunden."
|
|
1592
1645
|
|
|
1593
|
-
#: constants.py:
|
|
1646
|
+
#: constants.py:485
|
|
1594
1647
|
#, python-brace-format
|
|
1595
1648
|
msgid "Error getting existing VM names: {error}"
|
|
1596
|
-
msgstr ""
|
|
1649
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen existierender VM-Namen: {error}"
|
|
1597
1650
|
|
|
1598
|
-
#: constants.py:
|
|
1651
|
+
#: constants.py:486
|
|
1599
1652
|
msgid "Web console only supports VNC graphics."
|
|
1600
|
-
msgstr ""
|
|
1653
|
+
msgstr "Web-Konsole unterstützt nur VNC-Grafik."
|
|
1601
1654
|
|
|
1602
|
-
#: constants.py:
|
|
1655
|
+
#: constants.py:487
|
|
1603
1656
|
msgid "Could not determine VNC port for the VM."
|
|
1604
|
-
msgstr ""
|
|
1657
|
+
msgstr "Konnte VNC-Port für die VM nicht ermitteln."
|
|
1605
1658
|
|
|
1606
|
-
#: constants.py:
|
|
1659
|
+
#: constants.py:488
|
|
1607
1660
|
#, python-brace-format
|
|
1608
1661
|
msgid "Failed to start web console: {error}"
|
|
1609
|
-
msgstr ""
|
|
1662
|
+
msgstr "Start der Web-Konsole fehlgeschlagen: {error}"
|
|
1610
1663
|
|
|
1611
|
-
#: constants.py:
|
|
1664
|
+
#: constants.py:489
|
|
1612
1665
|
msgid ""
|
|
1613
1666
|
"Could not find a free port for the web console (all ports in range used by "
|
|
1614
1667
|
"other sessions)."
|
|
1615
1668
|
msgstr ""
|
|
1669
|
+
"Konnte keinen freien Port für die Web-Konsole finden (alle Ports im Bereich "
|
|
1670
|
+
"werden von anderen Sitzungen verwendet)."
|
|
1616
1671
|
|
|
1617
|
-
#: constants.py:
|
|
1672
|
+
#: constants.py:490
|
|
1618
1673
|
msgid "Remote key generation failed. Falling back to insecure ws connection."
|
|
1619
1674
|
msgstr ""
|
|
1675
|
+
"Remote-Schlüsselgenerierung fehlgeschlagen. Falle zurück auf unsichere ws-"
|
|
1676
|
+
"Verbindung."
|
|
1620
1677
|
|
|
1621
|
-
#: constants.py:
|
|
1678
|
+
#: constants.py:491
|
|
1622
1679
|
#, python-brace-format
|
|
1623
1680
|
msgid "Failed to start remote websockify for [b]{vm_name}[/b]. Check logs."
|
|
1624
1681
|
msgstr ""
|
|
1682
|
+
"Konnte Remote-Websockify für [b]{vm_name}[/b] nicht starten. Prüfen Sie die "
|
|
1683
|
+
"Protokolle."
|
|
1625
1684
|
|
|
1626
|
-
#: constants.py:
|
|
1685
|
+
#: constants.py:492
|
|
1627
1686
|
#, python-brace-format
|
|
1628
1687
|
msgid ""
|
|
1629
1688
|
"Remote web console process for [b]{vm_name}[/b] failed to start or crashed. "
|
|
1630
1689
|
"Check remote logs."
|
|
1631
1690
|
msgstr ""
|
|
1691
|
+
"Remote-Web-Konsolen-Prozess für [b]{vm_name}[/b] konnte nicht gestartet "
|
|
1692
|
+
"werden oder ist abgestürzt. Prüfen Sie die Remote-Protokolle."
|
|
1632
1693
|
|
|
1633
|
-
#: constants.py:
|
|
1694
|
+
#: constants.py:493
|
|
1634
1695
|
msgid "Could not find a free local port for SSH tunnel."
|
|
1635
|
-
msgstr ""
|
|
1696
|
+
msgstr "Konnte keinen freien lokalen Port für SSH-Tunnel finden."
|
|
1636
1697
|
|
|
1637
|
-
#: constants.py:
|
|
1698
|
+
#: constants.py:494
|
|
1638
1699
|
#, python-brace-format
|
|
1639
1700
|
msgid "Failed to create SSH tunnel: {error}"
|
|
1640
|
-
msgstr ""
|
|
1701
|
+
msgstr "Erstellen des SSH-Tunnels fehlgeschlagen: {error}"
|
|
1641
1702
|
|
|
1642
|
-
#: constants.py:
|
|
1703
|
+
#: constants.py:495
|
|
1643
1704
|
msgid "SSH command not found. Cannot create tunnel."
|
|
1644
|
-
msgstr ""
|
|
1705
|
+
msgstr "SSH-Befehl nicht gefunden. Kann Tunnel nicht erstellen."
|
|
1645
1706
|
|
|
1646
|
-
#: constants.py:
|
|
1707
|
+
#: constants.py:496
|
|
1647
1708
|
msgid "Failed to create SSH tunnel..."
|
|
1648
|
-
msgstr ""
|
|
1709
|
+
msgstr "Erstellen des SSH-Tunnels fehlgeschlagen..."
|
|
1649
1710
|
|
|
1650
|
-
#: constants.py:
|
|
1711
|
+
#: constants.py:497
|
|
1651
1712
|
msgid "Please select an action."
|
|
1652
|
-
msgstr ""
|
|
1713
|
+
msgstr "Bitte wählen Sie eine Aktion."
|
|
1653
1714
|
|
|
1654
|
-
#: constants.py:
|
|
1715
|
+
#: constants.py:498
|
|
1655
1716
|
#, python-brace-format
|
|
1656
1717
|
msgid "Error saving configuration: {e}"
|
|
1657
|
-
msgstr ""
|
|
1718
|
+
msgstr "Fehler beim Speichern der Konfiguration: {e}"
|
|
1658
1719
|
|
|
1659
|
-
#: constants.py:
|
|
1720
|
+
#: constants.py:499
|
|
1660
1721
|
#, python-brace-format
|
|
1661
1722
|
msgid "Validation error: {error}"
|
|
1662
|
-
msgstr ""
|
|
1723
|
+
msgstr "Validierungsfehler: {error}"
|
|
1663
1724
|
|
|
1664
|
-
#: constants.py:
|
|
1725
|
+
#: constants.py:500
|
|
1665
1726
|
#, python-brace-format
|
|
1666
1727
|
msgid "Invalid format: {error}"
|
|
1667
|
-
msgstr ""
|
|
1728
|
+
msgstr "Ungültiges Format: {error}"
|
|
1668
1729
|
|
|
1669
|
-
#: constants.py:
|
|
1730
|
+
#: constants.py:501
|
|
1670
1731
|
#, python-brace-format
|
|
1671
1732
|
msgid "Invalid nodeset syntax: {nodeset}"
|
|
1672
|
-
msgstr ""
|
|
1733
|
+
msgstr "Ungültige Nodeset-Syntax: {nodeset}"
|
|
1673
1734
|
|
|
1674
|
-
#: constants.py:
|
|
1735
|
+
#: constants.py:502
|
|
1675
1736
|
msgid "Pool, Volume Name, and Size are required to create a new disk."
|
|
1676
1737
|
msgstr ""
|
|
1738
|
+
"Pool, Volumename und Größe sind erforderlich, um eine neue Festplatte zu "
|
|
1739
|
+
"erstellen."
|
|
1677
1740
|
|
|
1678
|
-
#: constants.py:
|
|
1741
|
+
#: constants.py:503
|
|
1679
1742
|
msgid "Path to disk image is required."
|
|
1680
|
-
msgstr ""
|
|
1743
|
+
msgstr "Pfad zum Festplattenabbild ist erforderlich."
|
|
1681
1744
|
|
|
1682
|
-
#: constants.py:
|
|
1745
|
+
#: constants.py:504
|
|
1683
1746
|
msgid "Pool name is required."
|
|
1684
|
-
msgstr ""
|
|
1747
|
+
msgstr "Pool-Name ist erforderlich."
|
|
1685
1748
|
|
|
1686
|
-
#: constants.py:
|
|
1749
|
+
#: constants.py:505
|
|
1687
1750
|
msgid "Target Path is required for `dir` type."
|
|
1688
|
-
msgstr ""
|
|
1751
|
+
msgstr "Zielpfad ist erforderlich für `dir`-Typ."
|
|
1689
1752
|
|
|
1690
|
-
#: constants.py:
|
|
1753
|
+
#: constants.py:506
|
|
1691
1754
|
msgid "For `netfs`, all fields are required."
|
|
1692
|
-
msgstr ""
|
|
1755
|
+
msgstr "Für `netfs` sind alle Felder erforderlich."
|
|
1693
1756
|
|
|
1694
|
-
#: constants.py:
|
|
1757
|
+
#: constants.py:507
|
|
1695
1758
|
msgid "Name and size are required."
|
|
1696
|
-
msgstr ""
|
|
1759
|
+
msgstr "Name und Größe sind erforderlich."
|
|
1697
1760
|
|
|
1698
|
-
#: constants.py:
|
|
1761
|
+
#: constants.py:508
|
|
1699
1762
|
msgid "Size must be an integer."
|
|
1700
|
-
msgstr ""
|
|
1763
|
+
msgstr "Größe muss eine Ganzzahl sein."
|
|
1701
1764
|
|
|
1702
|
-
#: constants.py:
|
|
1765
|
+
#: constants.py:509
|
|
1703
1766
|
msgid "Destination pool and new name are required."
|
|
1704
|
-
msgstr ""
|
|
1767
|
+
msgstr "Ziel-Pool und neuer Name sind erforderlich."
|
|
1705
1768
|
|
|
1706
|
-
#: constants.py:
|
|
1769
|
+
#: constants.py:510
|
|
1707
1770
|
msgid "Name, path, and format are required. Ensure a file is selected."
|
|
1708
1771
|
msgstr ""
|
|
1772
|
+
"Name, Pfad und Format sind erforderlich. Stellen Sie sicher, dass eine Datei "
|
|
1773
|
+
"ausgewählt ist."
|
|
1709
1774
|
|
|
1710
|
-
#: constants.py:
|
|
1775
|
+
#: constants.py:511 constants.py:579
|
|
1711
1776
|
#, python-brace-format
|
|
1712
1777
|
msgid "Error creating storage pool: {error}"
|
|
1713
|
-
msgstr ""
|
|
1778
|
+
msgstr "Fehler beim Erstellen des Speicherpools: {error}"
|
|
1714
1779
|
|
|
1715
|
-
#: constants.py:
|
|
1780
|
+
#: constants.py:512
|
|
1716
1781
|
msgid "Please select a destination server."
|
|
1717
|
-
msgstr ""
|
|
1782
|
+
msgstr "Bitte wählen Sie einen Ziel-Server."
|
|
1718
1783
|
|
|
1719
|
-
#: constants.py:
|
|
1784
|
+
#: constants.py:513
|
|
1720
1785
|
msgid "Please run compatibility check first."
|
|
1721
|
-
msgstr ""
|
|
1786
|
+
msgstr "Bitte führen Sie zuerst die Kompatibilitätsprüfung durch."
|
|
1722
1787
|
|
|
1723
|
-
#: constants.py:
|
|
1788
|
+
#: constants.py:514
|
|
1724
1789
|
msgid "Cannot start migration due to compatibility errors."
|
|
1725
|
-
msgstr ""
|
|
1790
|
+
msgstr "Kann Migration aufgrund von Kompatibilitätsfehlern nicht starten."
|
|
1726
1791
|
|
|
1727
|
-
#: constants.py:
|
|
1792
|
+
#: constants.py:515 constants.py:529
|
|
1728
1793
|
#, python-brace-format
|
|
1729
1794
|
msgid "Network '{network}' not found. Please select an available network."
|
|
1730
1795
|
msgstr ""
|
|
1796
|
+
"Netzwerk '{network}' nicht gefunden. Bitte wählen Sie ein verfügbares "
|
|
1797
|
+
"Netzwerk."
|
|
1731
1798
|
|
|
1732
|
-
#: constants.py:
|
|
1799
|
+
#: constants.py:516
|
|
1733
1800
|
msgid "Please select a network."
|
|
1734
|
-
msgstr ""
|
|
1801
|
+
msgstr "Bitte wählen Sie ein Netzwerk."
|
|
1735
1802
|
|
|
1736
|
-
#: constants.py:
|
|
1803
|
+
#: constants.py:517
|
|
1737
1804
|
#, python-brace-format
|
|
1738
1805
|
msgid "Forward device '{device}' not found on host."
|
|
1739
|
-
msgstr ""
|
|
1806
|
+
msgstr "Weiterleitungsgerät '{device}' nicht auf dem Host gefunden."
|
|
1740
1807
|
|
|
1741
|
-
#: constants.py:
|
|
1808
|
+
#: constants.py:518
|
|
1742
1809
|
#, python-brace-format
|
|
1743
1810
|
msgid "Error getting host interfaces: {error}"
|
|
1744
|
-
msgstr ""
|
|
1811
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen der Host-Schnittstellen: {error}"
|
|
1745
1812
|
|
|
1746
|
-
#: constants.py:
|
|
1813
|
+
#: constants.py:519
|
|
1747
1814
|
#, python-brace-format
|
|
1748
1815
|
msgid "Invalid Network Name: {error}"
|
|
1749
|
-
msgstr ""
|
|
1816
|
+
msgstr "Ungültiger Netzwerkname: {error}"
|
|
1750
1817
|
|
|
1751
|
-
#: constants.py:
|
|
1818
|
+
#: constants.py:520
|
|
1752
1819
|
#, python-brace-format
|
|
1753
1820
|
msgid "Invalid Custom DNS Domain: {error}"
|
|
1754
|
-
msgstr ""
|
|
1821
|
+
msgstr "Ungültige benutzerdefinierte DNS-Domain: {error}"
|
|
1755
1822
|
|
|
1756
|
-
#: constants.py:
|
|
1823
|
+
#: constants.py:521
|
|
1757
1824
|
msgid "Network Name cannot be empty."
|
|
1758
|
-
msgstr ""
|
|
1825
|
+
msgstr "Netzwerkname darf nicht leer sein."
|
|
1759
1826
|
|
|
1760
|
-
#: constants.py:
|
|
1827
|
+
#: constants.py:522
|
|
1761
1828
|
#, python-brace-format
|
|
1762
1829
|
msgid "DHCP IPs are not in the network {network}"
|
|
1763
|
-
msgstr ""
|
|
1830
|
+
msgstr "DHCP IPs sind nicht im Netzwerk {network}"
|
|
1764
1831
|
|
|
1765
|
-
#: constants.py:
|
|
1832
|
+
#: constants.py:523
|
|
1766
1833
|
msgid "DHCP start IP must be before the end IP."
|
|
1767
|
-
msgstr ""
|
|
1834
|
+
msgstr "DHCP Start-IP muss vor der End-IP liegen."
|
|
1768
1835
|
|
|
1769
|
-
#: constants.py:
|
|
1836
|
+
#: constants.py:524
|
|
1770
1837
|
#, python-brace-format
|
|
1771
1838
|
msgid "Invalid IP address or network: {error}"
|
|
1772
|
-
msgstr ""
|
|
1839
|
+
msgstr "Ungültige IP-Adresse oder Netzwerk: {error}"
|
|
1773
1840
|
|
|
1774
|
-
#: constants.py:
|
|
1841
|
+
#: constants.py:525
|
|
1775
1842
|
msgid "DHCP cannot be enabled without an IP network."
|
|
1776
|
-
msgstr ""
|
|
1843
|
+
msgstr "DHCP kann nicht ohne ein IP-Netzwerk aktiviert werden."
|
|
1777
1844
|
|
|
1778
|
-
#: constants.py:
|
|
1845
|
+
#: constants.py:526
|
|
1779
1846
|
#, python-brace-format
|
|
1780
1847
|
msgid "Subnet {subnet} overlaps with an existing network."
|
|
1781
|
-
msgstr ""
|
|
1848
|
+
msgstr "Subnetz {subnet} überlappt mit einem bestehenden Netzwerk."
|
|
1782
1849
|
|
|
1783
|
-
#: constants.py:
|
|
1850
|
+
#: constants.py:527
|
|
1784
1851
|
#, python-brace-format
|
|
1785
1852
|
msgid "Error creating network: {error}"
|
|
1786
|
-
msgstr ""
|
|
1853
|
+
msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks: {error}"
|
|
1787
1854
|
|
|
1788
|
-
#: constants.py:
|
|
1855
|
+
#: constants.py:528 constants.py:608
|
|
1789
1856
|
#, python-brace-format
|
|
1790
1857
|
msgid "Error updating network: {error}"
|
|
1791
|
-
msgstr ""
|
|
1858
|
+
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Netzwerks: {error}"
|
|
1792
1859
|
|
|
1793
|
-
#: constants.py:
|
|
1860
|
+
#: constants.py:530
|
|
1794
1861
|
#, python-brace-format
|
|
1795
1862
|
msgid ""
|
|
1796
1863
|
"A VM with the name '{vm_name}' already exists. Please choose a different "
|
|
1797
1864
|
"name."
|
|
1798
1865
|
msgstr ""
|
|
1866
|
+
"Eine VM mit dem Namen '{vm_name}' existiert bereits. Bitte wählen Sie einen "
|
|
1867
|
+
"anderen Namen."
|
|
1799
1868
|
|
|
1800
|
-
#: constants.py:
|
|
1869
|
+
#: constants.py:531
|
|
1801
1870
|
#, python-brace-format
|
|
1802
1871
|
msgid "Error checking VM name: {error}"
|
|
1803
|
-
msgstr ""
|
|
1872
|
+
msgstr "Fehler beim Prüfen des VM-Namens: {error}"
|
|
1804
1873
|
|
|
1805
|
-
#: constants.py:
|
|
1874
|
+
#: constants.py:532
|
|
1806
1875
|
msgid "Please select a valid storage pool."
|
|
1807
|
-
msgstr ""
|
|
1876
|
+
msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Speicherpool."
|
|
1808
1877
|
|
|
1809
|
-
#: constants.py:
|
|
1878
|
+
#: constants.py:533
|
|
1810
1879
|
#, python-brace-format
|
|
1811
1880
|
msgid "Selected ISO volume does not exist: {iso_url}"
|
|
1812
|
-
msgstr ""
|
|
1881
|
+
msgstr "Ausgewähltes ISO-Volume existiert nicht: {iso_url}"
|
|
1813
1882
|
|
|
1814
|
-
#: constants.py:
|
|
1883
|
+
#: constants.py:534
|
|
1815
1884
|
msgid "Please select a valid ISO volume from the storage pool."
|
|
1816
|
-
msgstr ""
|
|
1885
|
+
msgstr "Bitte wählen Sie ein gültiges ISO-Volume aus dem Speicherpool."
|
|
1817
1886
|
|
|
1818
|
-
#: constants.py:
|
|
1887
|
+
#: constants.py:535
|
|
1819
1888
|
msgid "Invalid input for expert settings. Using defaults."
|
|
1820
|
-
msgstr ""
|
|
1889
|
+
msgstr "Ungültige Eingabe für Experten-Einstellungen. Verwende Standardwerte."
|
|
1821
1890
|
|
|
1822
|
-
#: constants.py:
|
|
1891
|
+
#: constants.py:536
|
|
1823
1892
|
msgid "Memory must be between 1 and 8192 GB."
|
|
1824
|
-
msgstr ""
|
|
1893
|
+
msgstr "Speicher muss zwischen 1 und 8192 GB liegen."
|
|
1825
1894
|
|
|
1826
|
-
#: constants.py:
|
|
1895
|
+
#: constants.py:537
|
|
1827
1896
|
msgid "CPU count must be between 1 and 768."
|
|
1828
|
-
msgstr ""
|
|
1897
|
+
msgstr "CPU-Anzahl muss zwischen 1 und 768 liegen."
|
|
1829
1898
|
|
|
1830
|
-
#: constants.py:
|
|
1899
|
+
#: constants.py:538
|
|
1831
1900
|
msgid "Disk size must be between 1 and 10000 GB."
|
|
1832
|
-
msgstr ""
|
|
1901
|
+
msgstr "Festplattengröße muss zwischen 1 und 10000 GB liegen."
|
|
1833
1902
|
|
|
1834
|
-
#: constants.py:
|
|
1903
|
+
#: constants.py:539
|
|
1835
1904
|
#, python-brace-format
|
|
1836
1905
|
msgid "Storage pool '{pool_name}' is not active. Please activate it first."
|
|
1837
1906
|
msgstr ""
|
|
1907
|
+
"Speicherpool '{pool_name}' ist nicht aktiv. Bitte aktivieren Sie ihn zuerst."
|
|
1838
1908
|
|
|
1839
|
-
#: constants.py:
|
|
1909
|
+
#: constants.py:540
|
|
1840
1910
|
#, python-brace-format
|
|
1841
1911
|
msgid "Error accessing storage pool '{pool_name}': {error}"
|
|
1842
|
-
msgstr ""
|
|
1912
|
+
msgstr "Fehler beim Zugriff auf Speicherpool '{pool_name}': {error}"
|
|
1843
1913
|
|
|
1844
|
-
#: constants.py:
|
|
1914
|
+
#: constants.py:541
|
|
1845
1915
|
#, python-brace-format
|
|
1846
1916
|
msgid "Custom ISO path does not exist: {path}"
|
|
1847
|
-
msgstr ""
|
|
1917
|
+
msgstr "Benutzerdefinierter ISO-Pfad existiert nicht: {path}"
|
|
1848
1918
|
|
|
1849
|
-
#: constants.py:
|
|
1919
|
+
#: constants.py:542
|
|
1850
1920
|
#, python-brace-format
|
|
1851
1921
|
msgid "Custom ISO path is not a file: {path}"
|
|
1852
|
-
msgstr ""
|
|
1922
|
+
msgstr "Benutzerdefinierter ISO-Pfad ist keine Datei: {path}"
|
|
1853
1923
|
|
|
1854
|
-
#: constants.py:
|
|
1924
|
+
#: constants.py:543
|
|
1855
1925
|
msgid "Checksum validation enabled but no checksum provided"
|
|
1856
|
-
msgstr ""
|
|
1926
|
+
msgstr "Prüfsummenvalidierung aktiviert, aber keine Prüfsumme bereitgestellt"
|
|
1857
1927
|
|
|
1858
|
-
#: constants.py:
|
|
1928
|
+
#: constants.py:544
|
|
1859
1929
|
msgid "Checksum validation failed!"
|
|
1860
|
-
msgstr ""
|
|
1930
|
+
msgstr "Prüfsummenvalidierung fehlgeschlagen!"
|
|
1861
1931
|
|
|
1862
|
-
#: constants.py:
|
|
1932
|
+
#: constants.py:545
|
|
1863
1933
|
msgid "No ISO URL specified for provisioning"
|
|
1864
|
-
msgstr ""
|
|
1934
|
+
msgstr "Keine ISO-URL für Bereitstellung angegeben"
|
|
1865
1935
|
|
|
1866
|
-
#: constants.py:
|
|
1936
|
+
#: constants.py:546
|
|
1867
1937
|
#, python-brace-format
|
|
1868
1938
|
msgid "Could not get details for {vm_name}"
|
|
1869
|
-
msgstr ""
|
|
1939
|
+
msgstr "Konnte Details für {vm_name} nicht abrufen"
|
|
1870
1940
|
|
|
1871
|
-
#: constants.py:
|
|
1941
|
+
#: constants.py:547
|
|
1872
1942
|
#, python-brace-format
|
|
1873
1943
|
msgid "Failed to start VM or viewer: {error}"
|
|
1874
|
-
msgstr ""
|
|
1944
|
+
msgstr "Konnte VM oder Viewer nicht starten: {error}"
|
|
1875
1945
|
|
|
1876
|
-
#: constants.py:
|
|
1946
|
+
#: constants.py:548
|
|
1877
1947
|
#, python-brace-format
|
|
1878
1948
|
msgid "Provisioning failed: {error}"
|
|
1879
|
-
msgstr ""
|
|
1949
|
+
msgstr "Bereitstellung fehlgeschlagen: {error}"
|
|
1880
1950
|
|
|
1881
|
-
#: constants.py:
|
|
1951
|
+
#: constants.py:549
|
|
1882
1952
|
#, python-brace-format
|
|
1883
1953
|
msgid "Failed to fetch ISO volumes from {pool_name}: {error}"
|
|
1884
|
-
msgstr ""
|
|
1954
|
+
msgstr "Abrufen der ISO-Volumes von {pool_name} fehlgeschlagen: {error}"
|
|
1885
1955
|
|
|
1886
|
-
#: constants.py:
|
|
1956
|
+
#: constants.py:550
|
|
1887
1957
|
#, python-brace-format
|
|
1888
1958
|
msgid "Failed to fetch ISOs: {error}"
|
|
1889
|
-
msgstr ""
|
|
1959
|
+
msgstr "Abrufen der ISOs fehlgeschlagen: {error}"
|
|
1890
1960
|
|
|
1891
|
-
#: constants.py:
|
|
1961
|
+
#: constants.py:551 constants.py:603
|
|
1892
1962
|
msgid "VM name cannot be empty."
|
|
1893
|
-
msgstr ""
|
|
1963
|
+
msgstr "VM-Name darf nicht leer sein."
|
|
1894
1964
|
|
|
1895
|
-
#: constants.py:
|
|
1965
|
+
#: constants.py:552
|
|
1896
1966
|
#, python-brace-format
|
|
1897
1967
|
msgid "Connecting to {uri}..."
|
|
1898
|
-
msgstr ""
|
|
1968
|
+
msgstr "Verbinde mit {uri}..."
|
|
1899
1969
|
|
|
1900
|
-
#: constants.py:
|
|
1970
|
+
#: constants.py:553
|
|
1901
1971
|
#, python-brace-format
|
|
1902
1972
|
msgid "Failed to connect to {uri}"
|
|
1903
|
-
msgstr ""
|
|
1973
|
+
msgstr "Verbindung mit {uri} fehlgeschlagen"
|
|
1904
1974
|
|
|
1905
|
-
#: constants.py:
|
|
1975
|
+
#: constants.py:554
|
|
1906
1976
|
#, python-brace-format
|
|
1907
1977
|
msgid "Error deleting server '{server_name}': {error}"
|
|
1908
|
-
msgstr ""
|
|
1978
|
+
msgstr "Fehler beim Löschen von Server '{server_name}': {error}"
|
|
1909
1979
|
|
|
1910
|
-
#: constants.py:
|
|
1980
|
+
#: constants.py:555
|
|
1911
1981
|
#, python-brace-format
|
|
1912
1982
|
msgid ""
|
|
1913
1983
|
"Are you sure you want to delete Server;\n"
|
|
1914
1984
|
"'{server_name}'\n"
|
|
1915
1985
|
"from list?"
|
|
1916
1986
|
msgstr ""
|
|
1987
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie Server;\n"
|
|
1988
|
+
"'{server_name}'\n"
|
|
1989
|
+
"aus der Liste löschen möchten?"
|
|
1917
1990
|
|
|
1918
|
-
#: constants.py:
|
|
1991
|
+
#: constants.py:557
|
|
1919
1992
|
msgid "Multiple servers active but none selected for preferences."
|
|
1920
|
-
msgstr ""
|
|
1993
|
+
msgstr "Mehrere Server aktiv, aber keiner für Einstellungen ausgewählt."
|
|
1921
1994
|
|
|
1922
|
-
#: constants.py:
|
|
1995
|
+
#: constants.py:558
|
|
1923
1996
|
#, python-brace-format
|
|
1924
1997
|
msgid "Failed to get connection for server preferences on {uri}."
|
|
1925
1998
|
msgstr ""
|
|
1999
|
+
"Verbindung für Servereinstellungen auf {uri} konnte nicht hergestellt werden."
|
|
1926
2000
|
|
|
1927
|
-
#: constants.py:
|
|
2001
|
+
#: constants.py:559
|
|
1928
2002
|
msgid "Could not find object to display XML for."
|
|
1929
|
-
msgstr ""
|
|
2003
|
+
msgstr "Konnte Objekt zum Anzeigen von XML nicht finden."
|
|
1930
2004
|
|
|
1931
|
-
#: constants.py:
|
|
2005
|
+
#: constants.py:560
|
|
1932
2006
|
#, python-brace-format
|
|
1933
2007
|
msgid "Error getting XML for {obj_type}: {error}"
|
|
1934
|
-
msgstr ""
|
|
2008
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen von XML für {obj_type}: {error}"
|
|
1935
2009
|
|
|
1936
|
-
#: constants.py:
|
|
2010
|
+
#: constants.py:561
|
|
1937
2011
|
msgid "Could not find pool object to edit."
|
|
1938
|
-
msgstr ""
|
|
2012
|
+
msgstr "Konnte Pool-Objekt zum Bearbeiten nicht finden."
|
|
1939
2013
|
|
|
1940
|
-
#: constants.py:
|
|
2014
|
+
#: constants.py:562
|
|
1941
2015
|
msgid "Pool must be inactive to edit its XML definition."
|
|
1942
|
-
msgstr ""
|
|
2016
|
+
msgstr "Pool muss inaktiv sein, um seine XML-Definition zu bearbeiten."
|
|
1943
2017
|
|
|
1944
|
-
#: constants.py:
|
|
2018
|
+
#: constants.py:563
|
|
1945
2019
|
#, python-brace-format
|
|
1946
2020
|
msgid "Error getting XML for pool: {error}"
|
|
1947
|
-
msgstr ""
|
|
2021
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen von XML für Pool: {error}"
|
|
1948
2022
|
|
|
1949
|
-
#: constants.py:
|
|
2023
|
+
#: constants.py:564
|
|
1950
2024
|
#, python-brace-format
|
|
1951
2025
|
msgid "Storage pool '{pool_name}' updated successfully."
|
|
1952
|
-
msgstr ""
|
|
2026
|
+
msgstr "Speicherpool '{pool_name}' erfolgreich aktualisiert."
|
|
1953
2027
|
|
|
1954
|
-
#: constants.py:
|
|
2028
|
+
#: constants.py:565
|
|
1955
2029
|
#, python-brace-format
|
|
1956
2030
|
msgid "Error updating pool XML: {error}"
|
|
1957
|
-
msgstr ""
|
|
2031
|
+
msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Pool-XML: {error}"
|
|
1958
2032
|
|
|
1959
|
-
#: constants.py:
|
|
2033
|
+
#: constants.py:567
|
|
1960
2034
|
msgid ""
|
|
1961
2035
|
"Editing a pool's XML definition is an advanced operation.\n"
|
|
1962
2036
|
"An invalid configuration may make its volumes inaccessible to VMs.\n"
|
|
1963
2037
|
"\n"
|
|
1964
2038
|
"Are you sure you want to proceed?"
|
|
1965
2039
|
msgstr ""
|
|
2040
|
+
"Das Bearbeiten der XML-Definition eines Pools ist eine fortgeschrittene "
|
|
2041
|
+
"Operation.\n"
|
|
2042
|
+
"Eine ungültige Konfiguration kann dazu führen, dass seine Volumes für VMs "
|
|
2043
|
+
"unzugänglich werden.\n"
|
|
2044
|
+
"\n"
|
|
2045
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?"
|
|
1966
2046
|
|
|
1967
|
-
#: constants.py:
|
|
2047
|
+
#: constants.py:570
|
|
1968
2048
|
#, python-brace-format
|
|
1969
2049
|
msgid "Error toggling pool active state: {error}"
|
|
1970
|
-
msgstr ""
|
|
2050
|
+
msgstr "Fehler beim Umschalten des Pool-Aktiv-Status: {error}"
|
|
1971
2051
|
|
|
1972
|
-
#: constants.py:
|
|
2052
|
+
#: constants.py:571
|
|
1973
2053
|
#, python-brace-format
|
|
1974
2054
|
msgid "Error toggling pool autostart state: {error}"
|
|
1975
|
-
msgstr ""
|
|
2055
|
+
msgstr "Fehler beim Umschalten des Pool-Autostart-Status: {error}"
|
|
1976
2056
|
|
|
1977
|
-
#: constants.py:
|
|
2057
|
+
#: constants.py:572
|
|
1978
2058
|
#, python-brace-format
|
|
1979
2059
|
msgid "Volume [b]{name} {size_gb}Gb {format}[/b] created successfully."
|
|
1980
|
-
msgstr ""
|
|
2060
|
+
msgstr "Volume [b]{name} {size_gb}Gb {format}[/b] erfolgreich erstellt."
|
|
1981
2061
|
|
|
1982
|
-
#: constants.py:
|
|
2062
|
+
#: constants.py:573
|
|
1983
2063
|
#, python-brace-format
|
|
1984
2064
|
msgid "Invalid or non-existent path: {path}"
|
|
1985
|
-
msgstr ""
|
|
2065
|
+
msgstr "Ungültiger oder nicht existierender Pfad: {path}"
|
|
1986
2066
|
|
|
1987
|
-
#: constants.py:
|
|
2067
|
+
#: constants.py:574
|
|
1988
2068
|
#, python-brace-format
|
|
1989
2069
|
msgid "Error refreshing pool: {error}"
|
|
1990
|
-
msgstr ""
|
|
2070
|
+
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Pools: {error}"
|
|
1991
2071
|
|
|
1992
|
-
#: constants.py:
|
|
2072
|
+
#: constants.py:575 constants.py:766
|
|
1993
2073
|
#, python-brace-format
|
|
1994
2074
|
msgid ""
|
|
1995
2075
|
"A pool named '{pool_name}' already manages this directory.\n"
|
|
1996
2076
|
"Refreshed pool to include the new volume."
|
|
1997
2077
|
msgstr ""
|
|
2078
|
+
"Ein Pool namens '{pool_name}' verwaltet dieses Verzeichnis bereits.\n"
|
|
2079
|
+
"Pool aktualisiert, um das neue Volume einzuschließen."
|
|
1998
2080
|
|
|
1999
|
-
#: constants.py:
|
|
2081
|
+
#: constants.py:577
|
|
2000
2082
|
#, python-brace-format
|
|
2001
2083
|
msgid ""
|
|
2002
2084
|
"No storage pool exists for the directory:\n"
|
|
@@ -2004,1009 +2086,1107 @@ msgid ""
|
|
|
2004
2086
|
"\n"
|
|
2005
2087
|
"Create a new pool named '{pool_name}'?"
|
|
2006
2088
|
msgstr ""
|
|
2089
|
+
"Kein Speicherpool existiert für das Verzeichnis:\n"
|
|
2090
|
+
"'{directory}'.\n"
|
|
2091
|
+
"\n"
|
|
2092
|
+
"Neuen Pool namens '{pool_name}' erstellen?"
|
|
2007
2093
|
|
|
2008
|
-
#: constants.py:
|
|
2094
|
+
#: constants.py:580 constants.py:675
|
|
2009
2095
|
msgid "Could not determine the source pool."
|
|
2010
|
-
msgstr ""
|
|
2096
|
+
msgstr "Konnte den Quell-Pool nicht ermitteln."
|
|
2011
2097
|
|
|
2012
|
-
#: constants.py:
|
|
2098
|
+
#: constants.py:581
|
|
2013
2099
|
#, python-brace-format
|
|
2014
2100
|
msgid "Volume '{volume_name}' moved to pool '{dest_pool_name}'."
|
|
2015
|
-
msgstr ""
|
|
2101
|
+
msgstr "Volume '{volume_name}' verschoben in Pool '{dest_pool_name}'."
|
|
2016
2102
|
|
|
2017
|
-
#: constants.py:
|
|
2103
|
+
#: constants.py:582
|
|
2018
2104
|
#, python-brace-format
|
|
2019
2105
|
msgid "Updated VM configurations for: {vm_list}"
|
|
2020
|
-
msgstr ""
|
|
2106
|
+
msgstr "Aktualisierte VM-Konfigurationen für: {vm_list}"
|
|
2021
2107
|
|
|
2022
|
-
#: constants.py:
|
|
2108
|
+
#: constants.py:583
|
|
2023
2109
|
#, python-brace-format
|
|
2024
2110
|
msgid "Move operation failed: {error}"
|
|
2025
|
-
msgstr ""
|
|
2111
|
+
msgstr "Verschiebe-Operation fehlgeschlagen: {error}"
|
|
2026
2112
|
|
|
2027
|
-
#: constants.py:
|
|
2113
|
+
#: constants.py:584
|
|
2028
2114
|
#, python-brace-format
|
|
2029
2115
|
msgid "Error getting network XML: {error}"
|
|
2030
|
-
msgstr ""
|
|
2116
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen der Netzwerk-XML: {error}"
|
|
2031
2117
|
|
|
2032
|
-
#: constants.py:
|
|
2118
|
+
#: constants.py:585
|
|
2033
2119
|
#, python-brace-format
|
|
2034
2120
|
msgid "Could not retrieve info for network '{network_name}'."
|
|
2035
|
-
msgstr ""
|
|
2121
|
+
msgstr "Konnte Info für Netzwerk '{network_name}' nicht abrufen."
|
|
2036
2122
|
|
|
2037
|
-
#: constants.py:
|
|
2123
|
+
#: constants.py:586
|
|
2038
2124
|
#, python-brace-format
|
|
2039
2125
|
msgid "Network '{network_name}' deleted successfully."
|
|
2040
|
-
msgstr ""
|
|
2126
|
+
msgstr "Netzwerk '{network_name}' erfolgreich gelöscht."
|
|
2041
2127
|
|
|
2042
|
-
#: constants.py:
|
|
2128
|
+
#: constants.py:587
|
|
2043
2129
|
#, python-brace-format
|
|
2044
2130
|
msgid "Error deleting network '{network_name}': {error}"
|
|
2045
|
-
msgstr ""
|
|
2131
|
+
msgstr "Fehler beim Löschen von Netzwerk '{network_name}': {error}"
|
|
2046
2132
|
|
|
2047
|
-
#: constants.py:
|
|
2133
|
+
#: constants.py:588
|
|
2048
2134
|
#, python-brace-format
|
|
2049
2135
|
msgid ""
|
|
2050
2136
|
"Are you sure you want to delete network:\n"
|
|
2051
2137
|
"'{network_name}'"
|
|
2052
2138
|
msgstr ""
|
|
2139
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie das Netzwerk löschen wollen:\n"
|
|
2140
|
+
"'{network_name}'"
|
|
2053
2141
|
|
|
2054
|
-
#: constants.py:
|
|
2142
|
+
#: constants.py:589
|
|
2055
2143
|
#, python-brace-format
|
|
2056
2144
|
msgid ""
|
|
2057
2145
|
"\n"
|
|
2058
2146
|
"This network is currently in use by the following VMs:\n"
|
|
2059
2147
|
"{vm_list}."
|
|
2060
2148
|
msgstr ""
|
|
2149
|
+
"\n"
|
|
2150
|
+
"Dieses Netzwerk wird derzeit von den folgenden VMs verwendet:\n"
|
|
2151
|
+
"{vm_list}."
|
|
2061
2152
|
|
|
2062
|
-
#: constants.py:
|
|
2153
|
+
#: constants.py:590
|
|
2063
2154
|
msgid "Not connected to libvirt."
|
|
2064
|
-
msgstr ""
|
|
2155
|
+
msgstr "Nicht mit libvirt verbunden."
|
|
2065
2156
|
|
|
2066
|
-
#: constants.py:
|
|
2157
|
+
#: constants.py:591
|
|
2067
2158
|
msgid "Pool is not active"
|
|
2068
|
-
msgstr ""
|
|
2159
|
+
msgstr "Pool ist nicht aktiv"
|
|
2069
2160
|
|
|
2070
|
-
#: constants.py:
|
|
2161
|
+
#: constants.py:592
|
|
2071
2162
|
#, python-brace-format
|
|
2072
2163
|
msgid "Storage pool '{pool_name}' deleted successfully."
|
|
2073
|
-
msgstr ""
|
|
2164
|
+
msgstr "Speicherpool '{pool_name}' erfolgreich gelöscht."
|
|
2074
2165
|
|
|
2075
|
-
#: constants.py:
|
|
2166
|
+
#: constants.py:593
|
|
2076
2167
|
#, python-brace-format
|
|
2077
2168
|
msgid ""
|
|
2078
2169
|
"Are you sure you want to delete storage pool:\n"
|
|
2079
2170
|
"' {pool_name}'\n"
|
|
2080
2171
|
"This will delete the pool definition but not the data on it."
|
|
2081
2172
|
msgstr ""
|
|
2173
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie den Speicherpool löschen wollen:\n"
|
|
2174
|
+
"' {pool_name}'\n"
|
|
2175
|
+
"Dies löscht die Pool-Definition, aber nicht die Daten darauf."
|
|
2082
2176
|
|
|
2083
|
-
#: constants.py:
|
|
2177
|
+
#: constants.py:594
|
|
2084
2178
|
#, python-brace-format
|
|
2085
2179
|
msgid "Volume '{volume_name}' deleted successfully."
|
|
2086
|
-
msgstr ""
|
|
2180
|
+
msgstr "Volume '{volume_name}' erfolgreich gelöscht."
|
|
2087
2181
|
|
|
2088
|
-
#: constants.py:
|
|
2182
|
+
#: constants.py:595
|
|
2089
2183
|
#, python-brace-format
|
|
2090
2184
|
msgid ""
|
|
2091
2185
|
"Are you sure you want to delete volume:\n"
|
|
2092
2186
|
"'{vol_name}'"
|
|
2093
2187
|
msgstr ""
|
|
2188
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie das Volume löschen wollen:\n"
|
|
2189
|
+
"'{vol_name}'"
|
|
2094
2190
|
|
|
2095
|
-
#: constants.py:
|
|
2191
|
+
#: constants.py:596
|
|
2096
2192
|
msgid "Source Path and Target Path cannot be empty."
|
|
2097
|
-
msgstr ""
|
|
2193
|
+
msgstr "Quellpfad und Zielpfad dürfen nicht leer sein."
|
|
2098
2194
|
|
|
2099
|
-
#: constants.py:
|
|
2195
|
+
#: constants.py:597
|
|
2100
2196
|
#, python-brace-format
|
|
2101
2197
|
msgid "{error}"
|
|
2102
|
-
msgstr ""
|
|
2198
|
+
msgstr "{error}"
|
|
2103
2199
|
|
|
2104
|
-
#: constants.py:
|
|
2200
|
+
#: constants.py:598
|
|
2105
2201
|
msgid "Please select an interface and a network."
|
|
2106
|
-
msgstr ""
|
|
2202
|
+
msgstr "Bitte wählen Sie eine Schnittstelle und ein Netzwerk."
|
|
2107
2203
|
|
|
2108
|
-
#: constants.py:
|
|
2204
|
+
#: constants.py:599
|
|
2109
2205
|
msgid "Base name cannot be empty."
|
|
2110
|
-
msgstr ""
|
|
2206
|
+
msgstr "Basisname darf nicht leer sein."
|
|
2111
2207
|
|
|
2112
|
-
#: constants.py:
|
|
2208
|
+
#: constants.py:600
|
|
2113
2209
|
#, python-brace-format
|
|
2114
2210
|
msgid "Invalid characters in suffix: {error}"
|
|
2115
|
-
msgstr ""
|
|
2211
|
+
msgstr "Ungültige Zeichen im Suffix: {error}"
|
|
2116
2212
|
|
|
2117
|
-
#: constants.py:
|
|
2213
|
+
#: constants.py:601
|
|
2118
2214
|
msgid "Number of clones must be a positive integer."
|
|
2119
|
-
msgstr ""
|
|
2215
|
+
msgstr "Anzahl der Klone muss eine positive Ganzzahl sein."
|
|
2120
2216
|
|
|
2121
|
-
#: constants.py:
|
|
2217
|
+
#: constants.py:602
|
|
2122
2218
|
msgid "Suffix is mandatory when creating multiple clones."
|
|
2123
|
-
msgstr ""
|
|
2219
|
+
msgstr "Suffix ist zwingend erforderlich, wenn mehrere Klone erstellt werden."
|
|
2124
2220
|
|
|
2125
|
-
#: constants.py:
|
|
2221
|
+
#: constants.py:604
|
|
2126
2222
|
msgid "Snapshot name cannot be empty."
|
|
2127
|
-
msgstr ""
|
|
2223
|
+
msgstr "Schnappschuss-Name darf nicht leer sein."
|
|
2128
2224
|
|
|
2129
|
-
#: constants.py:
|
|
2225
|
+
#: constants.py:605
|
|
2130
2226
|
msgid ""
|
|
2131
2227
|
"QEMU Guest Agent not detected. It is recommended to pause the VM before "
|
|
2132
2228
|
"taking a snapshot."
|
|
2133
2229
|
msgstr ""
|
|
2230
|
+
"QEMU Guest Agent nicht erkannt. Es wird empfohlen, die VM zu pausieren, "
|
|
2231
|
+
"bevor ein Schnappschuss erstellt wird."
|
|
2134
2232
|
|
|
2135
|
-
#: constants.py:
|
|
2233
|
+
#: constants.py:606
|
|
2136
2234
|
#, python-brace-format
|
|
2137
2235
|
msgid "Could not load networks: {error}"
|
|
2138
|
-
msgstr ""
|
|
2236
|
+
msgstr "Konnte Netzwerke nicht laden: {error}"
|
|
2139
2237
|
|
|
2140
|
-
#: constants.py:
|
|
2238
|
+
#: constants.py:607
|
|
2141
2239
|
msgid "Cannot enable secure boot without a UEFI file selected."
|
|
2142
|
-
msgstr ""
|
|
2240
|
+
msgstr "Kann Secure Boot nicht ohne ausgewählte UEFI-Datei aktivieren."
|
|
2143
2241
|
|
|
2144
|
-
#: constants.py:
|
|
2242
|
+
#: constants.py:609
|
|
2145
2243
|
msgid "VM must be stopped to apply graphics settings."
|
|
2146
|
-
msgstr ""
|
|
2244
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Grafikeinstellungen anzuwenden."
|
|
2147
2245
|
|
|
2148
|
-
#: constants.py:
|
|
2246
|
+
#: constants.py:610
|
|
2149
2247
|
msgid "VM must be stopped to apply RNG settings."
|
|
2150
|
-
msgstr ""
|
|
2248
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um RNG-Einstellungen anzuwenden."
|
|
2151
2249
|
|
|
2152
|
-
#: constants.py:
|
|
2250
|
+
#: constants.py:611
|
|
2153
2251
|
msgid "RNG device path cannot be empty."
|
|
2154
|
-
msgstr ""
|
|
2252
|
+
msgstr "RNG-Gerätepfad darf nicht leer sein."
|
|
2155
2253
|
|
|
2156
|
-
#: constants.py:
|
|
2254
|
+
#: constants.py:612
|
|
2157
2255
|
msgid "VM must be stopped to apply TPM settings."
|
|
2158
|
-
msgstr ""
|
|
2256
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um TPM-Einstellungen anzuwenden."
|
|
2159
2257
|
|
|
2160
|
-
#: constants.py:
|
|
2258
|
+
#: constants.py:613
|
|
2161
2259
|
msgid "Device path is required for passthrough TPM."
|
|
2162
|
-
msgstr ""
|
|
2260
|
+
msgstr "Gerätepfad ist für Passthrough-TPM erforderlich."
|
|
2163
2261
|
|
|
2164
|
-
#: constants.py:
|
|
2262
|
+
#: constants.py:614
|
|
2165
2263
|
msgid "PCI passthrough not implemented yet."
|
|
2166
|
-
msgstr ""
|
|
2264
|
+
msgstr "PCI-Passthrough noch nicht implementiert."
|
|
2167
2265
|
|
|
2168
|
-
#: constants.py:
|
|
2266
|
+
#: constants.py:615
|
|
2169
2267
|
msgid "Selected channel has no target name."
|
|
2170
|
-
msgstr ""
|
|
2268
|
+
msgstr "Ausgewählter Kanal hat keinen Zielnamen."
|
|
2171
2269
|
|
|
2172
|
-
#: constants.py:
|
|
2270
|
+
#: constants.py:616
|
|
2173
2271
|
#, python-brace-format
|
|
2174
2272
|
msgid "Error adding channel: {error}"
|
|
2175
|
-
msgstr ""
|
|
2273
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Kanals: {error}"
|
|
2176
2274
|
|
|
2177
|
-
#: constants.py:
|
|
2275
|
+
#: constants.py:617
|
|
2178
2276
|
#, python-brace-format
|
|
2179
2277
|
msgid "Error removing channel: {error}"
|
|
2180
|
-
msgstr ""
|
|
2278
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen des Kanals: {error}"
|
|
2181
2279
|
|
|
2182
|
-
#: constants.py:
|
|
2280
|
+
#: constants.py:618
|
|
2183
2281
|
#, python-brace-format
|
|
2184
2282
|
msgid "VM '{vm_name}' not found for details."
|
|
2185
|
-
msgstr ""
|
|
2283
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' für Details nicht gefunden."
|
|
2186
2284
|
|
|
2187
|
-
#: constants.py:
|
|
2285
|
+
#: constants.py:619
|
|
2188
2286
|
#, python-brace-format
|
|
2189
2287
|
msgid "Could not get XML for VM '{vm_name}': {error}"
|
|
2190
|
-
msgstr ""
|
|
2288
|
+
msgstr "Konnte XML für VM '{vm_name}' nicht abrufen: {error}"
|
|
2191
2289
|
|
|
2192
|
-
#: constants.py:
|
|
2290
|
+
#: constants.py:620
|
|
2193
2291
|
msgid "VM must be stopped to edit CPU settings."
|
|
2194
|
-
msgstr ""
|
|
2292
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um CPU-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2195
2293
|
|
|
2196
|
-
#: constants.py:
|
|
2294
|
+
#: constants.py:621
|
|
2197
2295
|
msgid "VM must be stopped to edit memory settings."
|
|
2198
|
-
msgstr ""
|
|
2296
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Speichereinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2199
2297
|
|
|
2200
|
-
#: constants.py:
|
|
2298
|
+
#: constants.py:622
|
|
2201
2299
|
msgid "VM must be stopped to change machine type."
|
|
2202
|
-
msgstr ""
|
|
2300
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Maschinentyp zu ändern."
|
|
2203
2301
|
|
|
2204
|
-
#: constants.py:
|
|
2302
|
+
#: constants.py:623
|
|
2205
2303
|
msgid "VM must be stopped to change shared memory settings."
|
|
2206
2304
|
msgstr ""
|
|
2305
|
+
"VM muss gestoppt sein, um Einstellungen für gemeinsam genutzten Speicher zu "
|
|
2306
|
+
"ändern."
|
|
2207
2307
|
|
|
2208
|
-
#: constants.py:
|
|
2308
|
+
#: constants.py:624
|
|
2209
2309
|
msgid "VM must be stopped to change firmware settings."
|
|
2210
|
-
msgstr ""
|
|
2310
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Firmware-Einstellungen zu ändern."
|
|
2211
2311
|
|
|
2212
|
-
#: constants.py:
|
|
2312
|
+
#: constants.py:625
|
|
2213
2313
|
msgid "VM must be stopped to edit boot order."
|
|
2214
|
-
msgstr ""
|
|
2314
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Boot-Reihenfolge zu bearbeiten."
|
|
2215
2315
|
|
|
2216
|
-
#: constants.py:
|
|
2316
|
+
#: constants.py:627
|
|
2217
2317
|
msgid "VM must be stopped to edit network settings."
|
|
2218
|
-
msgstr ""
|
|
2318
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Netzwerkeinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2219
2319
|
|
|
2220
|
-
#: constants.py:
|
|
2320
|
+
#: constants.py:628
|
|
2221
2321
|
msgid "VM must be stopped to edit VirtIO-FS settings."
|
|
2222
|
-
msgstr ""
|
|
2322
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um VirtIO-FS-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2223
2323
|
|
|
2224
|
-
#: constants.py:
|
|
2324
|
+
#: constants.py:629
|
|
2225
2325
|
msgid "VM must be stopped to edit video settings."
|
|
2226
|
-
msgstr ""
|
|
2326
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Videoeinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2227
2327
|
|
|
2228
|
-
#: constants.py:
|
|
2328
|
+
#: constants.py:630
|
|
2229
2329
|
msgid "VM must be stopped to edit sound settings."
|
|
2230
|
-
msgstr ""
|
|
2330
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Soundeinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2231
2331
|
|
|
2232
|
-
#: constants.py:
|
|
2332
|
+
#: constants.py:631
|
|
2233
2333
|
msgid "VM must be stopped to edit graphics settings."
|
|
2234
|
-
msgstr ""
|
|
2334
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Grafikeinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2235
2335
|
|
|
2236
|
-
#: constants.py:
|
|
2336
|
+
#: constants.py:632
|
|
2237
2337
|
msgid "VM must be stopped to edit TPM settings."
|
|
2238
|
-
msgstr ""
|
|
2338
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um TPM-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2239
2339
|
|
|
2240
|
-
#: constants.py:
|
|
2340
|
+
#: constants.py:633
|
|
2241
2341
|
msgid "VM must be stopped to edit RNG settings."
|
|
2242
|
-
msgstr ""
|
|
2342
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um RNG-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2243
2343
|
|
|
2244
|
-
#: constants.py:
|
|
2344
|
+
#: constants.py:634
|
|
2245
2345
|
msgid "VM must be stopped to edit serial settings."
|
|
2246
|
-
msgstr ""
|
|
2346
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um serielle Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2247
2347
|
|
|
2248
|
-
#: constants.py:
|
|
2348
|
+
#: constants.py:635
|
|
2249
2349
|
msgid "VM must be stopped to edit watchdog settings."
|
|
2250
|
-
msgstr ""
|
|
2350
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Watchdog-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2251
2351
|
|
|
2252
|
-
#: constants.py:
|
|
2352
|
+
#: constants.py:636
|
|
2253
2353
|
msgid "VM must be stopped to edit PCI settings."
|
|
2254
|
-
msgstr ""
|
|
2354
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um PCI-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2255
2355
|
|
|
2256
|
-
#: constants.py:
|
|
2356
|
+
#: constants.py:637
|
|
2257
2357
|
msgid "VM must be stopped to edit USB settings."
|
|
2258
|
-
msgstr ""
|
|
2358
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um USB-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2259
2359
|
|
|
2260
|
-
#: constants.py:
|
|
2360
|
+
#: constants.py:638
|
|
2261
2361
|
msgid "VM must be stopped to edit controller settings."
|
|
2262
|
-
msgstr ""
|
|
2362
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Controller-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2263
2363
|
|
|
2264
|
-
#: constants.py:
|
|
2364
|
+
#: constants.py:639
|
|
2265
2365
|
msgid "VM must be stopped to edit channel settings."
|
|
2266
|
-
msgstr ""
|
|
2366
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Kanaleinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2267
2367
|
|
|
2268
|
-
#: constants.py:
|
|
2368
|
+
#: constants.py:640
|
|
2269
2369
|
msgid "VM must be stopped to edit input settings."
|
|
2270
|
-
msgstr ""
|
|
2370
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Eingabeeinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2271
2371
|
|
|
2272
|
-
#: constants.py:
|
|
2372
|
+
#: constants.py:641
|
|
2273
2373
|
#, python-brace-format
|
|
2274
2374
|
msgid "Error toggling disk state: {error}"
|
|
2275
|
-
msgstr ""
|
|
2375
|
+
msgstr "Fehler beim Umschalten des Festplattenstatus: {error}"
|
|
2276
2376
|
|
|
2277
|
-
#: constants.py:
|
|
2377
|
+
#: constants.py:642
|
|
2278
2378
|
#, python-brace-format
|
|
2279
2379
|
msgid "Error removing disk: {error}"
|
|
2280
|
-
msgstr ""
|
|
2380
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen der Festplatte: {error}"
|
|
2281
2381
|
|
|
2282
|
-
#: constants.py:
|
|
2382
|
+
#: constants.py:643
|
|
2283
2383
|
#, python-brace-format
|
|
2284
2384
|
msgid "Error adding disk: {error}"
|
|
2285
|
-
msgstr ""
|
|
2385
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Festplatte: {error}"
|
|
2286
2386
|
|
|
2287
|
-
#: constants.py:
|
|
2387
|
+
#: constants.py:644
|
|
2288
2388
|
#, python-brace-format
|
|
2289
2389
|
msgid "Error attaching existing disk: {error}"
|
|
2290
|
-
msgstr ""
|
|
2390
|
+
msgstr "Fehler beim Anhängen der vorhandenen Festplatte: {error}"
|
|
2291
2391
|
|
|
2292
|
-
#: constants.py:
|
|
2392
|
+
#: constants.py:645
|
|
2293
2393
|
#, python-brace-format
|
|
2294
2394
|
msgid "Error editing disk: {error}"
|
|
2295
|
-
msgstr ""
|
|
2395
|
+
msgstr "Fehler beim Bearbeiten der Festplatte: {error}"
|
|
2296
2396
|
|
|
2297
|
-
#: constants.py:
|
|
2397
|
+
#: constants.py:646
|
|
2298
2398
|
#, python-brace-format
|
|
2299
2399
|
msgid "Error setting VM video model: {error}"
|
|
2300
|
-
msgstr ""
|
|
2400
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen des VM-Videomodells: {error}"
|
|
2301
2401
|
|
|
2302
|
-
#: constants.py:
|
|
2402
|
+
#: constants.py:647
|
|
2303
2403
|
#, python-brace-format
|
|
2304
2404
|
msgid "Error setting CPU model: {error}"
|
|
2305
|
-
msgstr ""
|
|
2405
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen des CPU-Modells: {error}"
|
|
2306
2406
|
|
|
2307
|
-
#: constants.py:
|
|
2407
|
+
#: constants.py:648
|
|
2308
2408
|
#, python-brace-format
|
|
2309
2409
|
msgid "Error setting UEFI file: {error}"
|
|
2310
|
-
msgstr ""
|
|
2410
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen der UEFI-Datei: {error}"
|
|
2311
2411
|
|
|
2312
|
-
#: constants.py:
|
|
2412
|
+
#: constants.py:649
|
|
2313
2413
|
#, python-brace-format
|
|
2314
2414
|
msgid "Error setting shared memory: {error}"
|
|
2315
|
-
msgstr ""
|
|
2415
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen des gemeinsamen Speichers: {error}"
|
|
2316
2416
|
|
|
2317
|
-
#: constants.py:
|
|
2417
|
+
#: constants.py:650
|
|
2318
2418
|
#, python-brace-format
|
|
2319
2419
|
msgid "Error setting VM graphics: {error}"
|
|
2320
|
-
msgstr ""
|
|
2420
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen der VM-Grafik: {error}"
|
|
2321
2421
|
|
|
2322
|
-
#: constants.py:
|
|
2422
|
+
#: constants.py:651
|
|
2323
2423
|
#, python-brace-format
|
|
2324
2424
|
msgid "Error setting VM sound model: {error}"
|
|
2325
|
-
msgstr ""
|
|
2425
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen des VM-Soundmodells: {error}"
|
|
2326
2426
|
|
|
2327
|
-
#: constants.py:
|
|
2427
|
+
#: constants.py:652
|
|
2328
2428
|
#, python-brace-format
|
|
2329
2429
|
msgid "Error setting VM RNG: {error}"
|
|
2330
|
-
msgstr ""
|
|
2430
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen von VM RNG: {error}"
|
|
2331
2431
|
|
|
2332
|
-
#: constants.py:
|
|
2432
|
+
#: constants.py:653
|
|
2333
2433
|
#, python-brace-format
|
|
2334
2434
|
msgid "Error setting VM TPM: {error}"
|
|
2335
|
-
msgstr ""
|
|
2435
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen von VM TPM: {error}"
|
|
2336
2436
|
|
|
2337
|
-
#: constants.py:
|
|
2437
|
+
#: constants.py:654
|
|
2338
2438
|
#, python-brace-format
|
|
2339
2439
|
msgid "Error attaching USB device: {error}"
|
|
2340
|
-
msgstr ""
|
|
2440
|
+
msgstr "Fehler beim Anhängen des USB-Geräts: {error}"
|
|
2341
2441
|
|
|
2342
|
-
#: constants.py:
|
|
2442
|
+
#: constants.py:655
|
|
2343
2443
|
#, python-brace-format
|
|
2344
2444
|
msgid "Error detaching USB device: {error}"
|
|
2345
|
-
msgstr ""
|
|
2445
|
+
msgstr "Fehler beim Abhängen des USB-Geräts: {error}"
|
|
2346
2446
|
|
|
2347
|
-
#: constants.py:
|
|
2447
|
+
#: constants.py:656
|
|
2348
2448
|
#, python-brace-format
|
|
2349
2449
|
msgid "Error adding serial console: {error}"
|
|
2350
|
-
msgstr ""
|
|
2450
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen der seriellen Konsole: {error}"
|
|
2351
2451
|
|
|
2352
|
-
#: constants.py:
|
|
2452
|
+
#: constants.py:657
|
|
2353
2453
|
#, python-brace-format
|
|
2354
2454
|
msgid "Error removing serial console: {error}"
|
|
2355
|
-
msgstr ""
|
|
2455
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen der seriellen Konsole: {error}"
|
|
2356
2456
|
|
|
2357
|
-
#: constants.py:
|
|
2457
|
+
#: constants.py:658
|
|
2358
2458
|
#, python-brace-format
|
|
2359
2459
|
msgid "Error adding input device: {error}"
|
|
2360
|
-
msgstr ""
|
|
2460
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Eingabegeräts: {error}"
|
|
2361
2461
|
|
|
2362
|
-
#: constants.py:
|
|
2462
|
+
#: constants.py:659
|
|
2363
2463
|
#, python-brace-format
|
|
2364
2464
|
msgid "Error removing input device: {error}"
|
|
2365
|
-
msgstr ""
|
|
2465
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen des Eingabegeräts: {error}"
|
|
2366
2466
|
|
|
2367
|
-
#: constants.py:
|
|
2467
|
+
#: constants.py:660
|
|
2368
2468
|
#, python-brace-format
|
|
2369
2469
|
msgid "Error setting VM watchdog: {error}"
|
|
2370
|
-
msgstr ""
|
|
2470
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen des VM-Watchdogs: {error}"
|
|
2371
2471
|
|
|
2372
|
-
#: constants.py:
|
|
2472
|
+
#: constants.py:661
|
|
2373
2473
|
#, python-brace-format
|
|
2374
2474
|
msgid "Error removing VM watchdog: {error}"
|
|
2375
|
-
msgstr ""
|
|
2475
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen des VM-Watchdogs: {error}"
|
|
2376
2476
|
|
|
2377
|
-
#: constants.py:
|
|
2477
|
+
#: constants.py:662
|
|
2378
2478
|
#, python-brace-format
|
|
2379
2479
|
msgid "Error adding USB device: {error}"
|
|
2380
|
-
msgstr ""
|
|
2480
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen des USB-Geräts: {error}"
|
|
2381
2481
|
|
|
2382
|
-
#: constants.py:
|
|
2482
|
+
#: constants.py:663
|
|
2383
2483
|
#, python-brace-format
|
|
2384
2484
|
msgid "Error removing USB device: {error}"
|
|
2385
|
-
msgstr ""
|
|
2485
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen des USB-Geräts: {error}"
|
|
2386
2486
|
|
|
2387
|
-
#: constants.py:
|
|
2487
|
+
#: constants.py:664
|
|
2388
2488
|
#, python-brace-format
|
|
2389
2489
|
msgid "Error adding SCSI controller: {error}"
|
|
2390
|
-
msgstr ""
|
|
2490
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen des SCSI-Controllers: {error}"
|
|
2391
2491
|
|
|
2392
|
-
#: constants.py:
|
|
2492
|
+
#: constants.py:665
|
|
2393
2493
|
#, python-brace-format
|
|
2394
2494
|
msgid "Error removing SCSI controller: {error}"
|
|
2395
|
-
msgstr ""
|
|
2495
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen des SCSI-Controllers: {error}"
|
|
2396
2496
|
|
|
2397
|
-
#: constants.py:
|
|
2497
|
+
#: constants.py:666
|
|
2398
2498
|
#, python-brace-format
|
|
2399
2499
|
msgid "Error migrating VM machine type: {error}"
|
|
2400
|
-
msgstr ""
|
|
2500
|
+
msgstr "Fehler bei der Migration des VM-Maschinentyps: {error}"
|
|
2401
2501
|
|
|
2402
|
-
#: constants.py:
|
|
2502
|
+
#: constants.py:667
|
|
2403
2503
|
#, python-brace-format
|
|
2404
2504
|
msgid "Error setting VM NUMA tune: {error}"
|
|
2405
|
-
msgstr ""
|
|
2505
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen von VM NUMA Tune: {error}"
|
|
2406
2506
|
|
|
2407
|
-
#: constants.py:
|
|
2507
|
+
#: constants.py:668
|
|
2408
2508
|
#, python-brace-format
|
|
2409
2509
|
msgid "Error setting VM CPU tune: {error}"
|
|
2410
|
-
msgstr ""
|
|
2510
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen von VM CPU Tune: {error}"
|
|
2411
2511
|
|
|
2412
|
-
#: constants.py:
|
|
2512
|
+
#: constants.py:669
|
|
2413
2513
|
#, python-brace-format
|
|
2414
2514
|
msgid "Error removing VirtIO-FS: {error}"
|
|
2415
|
-
msgstr ""
|
|
2515
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen von VirtIO-FS: {error}"
|
|
2416
2516
|
|
|
2417
|
-
#: constants.py:
|
|
2517
|
+
#: constants.py:670
|
|
2418
2518
|
#, python-brace-format
|
|
2419
2519
|
msgid "Error adding VirtIO-FS: {error}"
|
|
2420
|
-
msgstr ""
|
|
2520
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen von VirtIO-FS: {error}"
|
|
2421
2521
|
|
|
2422
|
-
#: constants.py:
|
|
2522
|
+
#: constants.py:671
|
|
2423
2523
|
#, python-brace-format
|
|
2424
2524
|
msgid "Error checking for other SPICE devices: {error}"
|
|
2425
|
-
msgstr ""
|
|
2525
|
+
msgstr "Fehler beim Prüfen auf andere SPICE-Geräte: {error}"
|
|
2426
2526
|
|
|
2427
|
-
#: constants.py:
|
|
2527
|
+
#: constants.py:672
|
|
2428
2528
|
#, python-brace-format
|
|
2429
2529
|
msgid "Error removing SPICE devices: {error}"
|
|
2430
|
-
msgstr ""
|
|
2530
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen von SPICE-Geräten: {error}"
|
|
2431
2531
|
|
|
2432
|
-
#: constants.py:
|
|
2532
|
+
#: constants.py:673
|
|
2533
|
+
#, fuzzy
|
|
2433
2534
|
msgid ""
|
|
2434
2535
|
"This VM has other SPICE-related devices (e.g., channels, QXL video).\\nDo "
|
|
2435
2536
|
"you want to remove them for a clean switch to VNC?"
|
|
2436
2537
|
msgstr ""
|
|
2538
|
+
"Diese VM hat andere SPICE-bezogene Geräte (z.B. Kanäle, QXL-Video).\n"
|
|
2539
|
+
"Möchten Sie diese für einen sauberen Wechsel zu VNC entfernen?"
|
|
2437
2540
|
|
|
2438
|
-
#: constants.py:
|
|
2541
|
+
#: constants.py:674
|
|
2542
|
+
#, fuzzy
|
|
2439
2543
|
msgid ""
|
|
2440
2544
|
"Some selected VMs have other SPICE-related devices.\\nDo you want to remove "
|
|
2441
2545
|
"them from ALL selected VMs for a clean switch to VNC?"
|
|
2442
2546
|
msgstr ""
|
|
2547
|
+
"Einige ausgewählte VMs haben andere SPICE-bezogene Geräte.\n"
|
|
2548
|
+
"Möchten Sie diese von ALLEN ausgewählten VMs für einen sauberen Wechsel zu "
|
|
2549
|
+
"VNC entfernen?"
|
|
2443
2550
|
|
|
2444
|
-
#: constants.py:
|
|
2551
|
+
#: constants.py:676
|
|
2445
2552
|
#, python-brace-format
|
|
2446
2553
|
msgid "Error saving boot order: {error}"
|
|
2447
|
-
msgstr ""
|
|
2554
|
+
msgstr "Fehler beim Speichern der Boot-Reihenfolge: {error}"
|
|
2448
2555
|
|
|
2449
|
-
#: constants.py:
|
|
2556
|
+
#: constants.py:681
|
|
2450
2557
|
#, python-brace-format
|
|
2451
2558
|
msgid "Are you sure you want to delete '{name}'?"
|
|
2452
|
-
msgstr ""
|
|
2559
|
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '{name}' löschen wollen?"
|
|
2453
2560
|
|
|
2454
|
-
#: constants.py:
|
|
2561
|
+
#: constants.py:682
|
|
2455
2562
|
#, python-brace-format
|
|
2456
2563
|
msgid "Are you sure you want to delete snapshot '{name}'?"
|
|
2457
|
-
msgstr ""
|
|
2564
|
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Schnappschuss '{name}' löschen wollen?"
|
|
2458
2565
|
|
|
2459
|
-
#: constants.py:
|
|
2566
|
+
#: constants.py:683
|
|
2460
2567
|
#, python-brace-format
|
|
2461
2568
|
msgid ""
|
|
2462
2569
|
"VM has {count} snapshot(s). To rename, they must be deleted.\n"
|
|
2463
2570
|
"Delete snapshots and continue?"
|
|
2464
2571
|
msgstr ""
|
|
2572
|
+
"VM hat {count} Schnappschüsse. Zum Umbenennen müssen diese gelöscht werden.\n"
|
|
2573
|
+
"Schnappschüsse löschen und fortfahren?"
|
|
2465
2574
|
|
|
2466
|
-
#: constants.py:
|
|
2575
|
+
#: constants.py:684
|
|
2467
2576
|
msgid ""
|
|
2468
2577
|
"Experimental Feature! Still contains bugs, fix in progress. You have been "
|
|
2469
2578
|
"informed"
|
|
2470
2579
|
msgstr ""
|
|
2580
|
+
"Experimentelle Funktion! Enthält noch Fehler, Korrektur läuft. Sie wurden "
|
|
2581
|
+
"informiert"
|
|
2471
2582
|
|
|
2472
|
-
#: constants.py:
|
|
2583
|
+
#: constants.py:685
|
|
2473
2584
|
#, python-brace-format
|
|
2474
2585
|
msgid "Are you sure you want to remove channel '{target_name}'?"
|
|
2475
|
-
msgstr ""
|
|
2586
|
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Kanal '{target_name}' entfernen wollen?"
|
|
2476
2587
|
|
|
2477
|
-
#: constants.py:
|
|
2588
|
+
#: constants.py:686
|
|
2478
2589
|
#, python-brace-format
|
|
2479
2590
|
msgid "Are you sure you want to remove input device '{device_type}'?"
|
|
2480
2591
|
msgstr ""
|
|
2592
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie Eingabegerät '{device_type}' entfernen wollen?"
|
|
2481
2593
|
|
|
2482
|
-
#: constants.py:
|
|
2594
|
+
#: constants.py:687
|
|
2483
2595
|
#, python-brace-format
|
|
2484
2596
|
msgid "Are you sure you want to remove serial console '{port}'?"
|
|
2485
|
-
msgstr ""
|
|
2597
|
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie serielle Konsole '{port}' entfernen wollen?"
|
|
2486
2598
|
|
|
2487
|
-
#: constants.py:
|
|
2599
|
+
#: constants.py:688
|
|
2488
2600
|
#, python-brace-format
|
|
2489
2601
|
msgid "Are you sure you want to remove USB device '{description}'?"
|
|
2490
|
-
msgstr ""
|
|
2602
|
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie USB-Gerät '{description}' entfernen wollen?"
|
|
2491
2603
|
|
|
2492
|
-
#: constants.py:
|
|
2604
|
+
#: constants.py:689
|
|
2493
2605
|
#, python-brace-format
|
|
2494
2606
|
msgid ""
|
|
2495
2607
|
"Are you sure you want to remove SCSI controller '{model}' at index '{index}'?"
|
|
2496
2608
|
msgstr ""
|
|
2609
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie SCSI-Controller '{model}' am Index '{index}' "
|
|
2610
|
+
"entfernen wollen?"
|
|
2497
2611
|
|
|
2498
|
-
#: constants.py:
|
|
2612
|
+
#: constants.py:690
|
|
2499
2613
|
#, python-brace-format
|
|
2500
2614
|
msgid "Are you sure you want to remove VirtIO-FS mount '{target_path}'?"
|
|
2501
2615
|
msgstr ""
|
|
2616
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie VirtIO-FS Mount '{target_path}' entfernen wollen?"
|
|
2502
2617
|
|
|
2503
|
-
#: constants.py:691
|
|
2618
|
+
#: constants.py:691
|
|
2504
2619
|
#, python-brace-format
|
|
2505
|
-
msgid "
|
|
2620
|
+
msgid ""
|
|
2621
|
+
"Are you sure you want to discard changes in '{target_disk}' and revert t o "
|
|
2622
|
+
"its backing file? This action cannot be undone."
|
|
2506
2623
|
msgstr ""
|
|
2507
2624
|
|
|
2508
2625
|
#: constants.py:692
|
|
2626
|
+
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
2627
|
+
msgid ""
|
|
2628
|
+
"Are you sure you want to merge changes from '{target_disk}' into its "
|
|
2629
|
+
"backing file?"
|
|
2630
|
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Kanal '{target_name}' entfernen wollen?"
|
|
2631
|
+
|
|
2632
|
+
#: constants.py:697
|
|
2633
|
+
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
2634
|
+
msgid "The remote viewer {viewer} has been selected."
|
|
2635
|
+
msgstr "Der Remote-Viewer {viewer} wurde ausgewählt."
|
|
2636
|
+
|
|
2637
|
+
#: constants.py:698
|
|
2509
2638
|
msgid "VM data loaded. Displaying VMs..."
|
|
2510
|
-
msgstr ""
|
|
2639
|
+
msgstr "VM-Daten geladen. Zeige VMs an..."
|
|
2511
2640
|
|
|
2512
|
-
#: constants.py:
|
|
2641
|
+
#: constants.py:699
|
|
2513
2642
|
msgid "Filter: Running VMs"
|
|
2514
|
-
msgstr ""
|
|
2643
|
+
msgstr "Filter: Laufende VMs"
|
|
2515
2644
|
|
|
2516
|
-
#: constants.py:
|
|
2645
|
+
#: constants.py:700
|
|
2517
2646
|
msgid "Filter: All VMs"
|
|
2518
|
-
msgstr ""
|
|
2647
|
+
msgstr "Filter: Alle VMs"
|
|
2519
2648
|
|
|
2520
|
-
#: constants.py:
|
|
2649
|
+
#: constants.py:701
|
|
2521
2650
|
msgid "All VMs unselected."
|
|
2522
|
-
msgstr ""
|
|
2651
|
+
msgstr "Alle VMs abgewählt."
|
|
2523
2652
|
|
|
2524
|
-
#: constants.py:
|
|
2653
|
+
#: constants.py:702
|
|
2525
2654
|
#, python-brace-format
|
|
2526
2655
|
msgid "Caching VM state for: {vms_list}"
|
|
2527
|
-
msgstr ""
|
|
2656
|
+
msgstr "Zwischenspeichern des VM-Status für: {vms_list}"
|
|
2528
2657
|
|
|
2529
|
-
#: constants.py:
|
|
2658
|
+
#: constants.py:707
|
|
2530
2659
|
msgid "Compact view is locked during bulk operations."
|
|
2531
|
-
msgstr ""
|
|
2660
|
+
msgstr "Kompaktansicht ist während Massenoperationen gesperrt."
|
|
2532
2661
|
|
|
2533
|
-
#: constants.py:
|
|
2662
|
+
#: constants.py:708
|
|
2534
2663
|
#, python-brace-format
|
|
2535
2664
|
msgid ""
|
|
2536
2665
|
"Displaying [b]{vms_per_page}[/b] VMs per page. CPU usage may increase; 9 is "
|
|
2537
2666
|
"recommended for optimal performance."
|
|
2538
2667
|
msgstr ""
|
|
2668
|
+
"Anzeige von [b]{vms_per_page}[/b] VMs pro Seite. CPU-Auslastung kann "
|
|
2669
|
+
"steigen; 9 wird für optimale Leistung empfohlen."
|
|
2539
2670
|
|
|
2540
|
-
#: constants.py:
|
|
2671
|
+
#: constants.py:709
|
|
2541
2672
|
#, python-brace-format
|
|
2542
2673
|
msgid "VM '{vm_name}' is not in a pausable state."
|
|
2543
|
-
msgstr ""
|
|
2674
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' ist nicht in einem pausierbaren Zustand."
|
|
2544
2675
|
|
|
2545
|
-
#: constants.py:
|
|
2676
|
+
#: constants.py:710
|
|
2546
2677
|
#, python-brace-format
|
|
2547
2678
|
msgid ""
|
|
2548
2679
|
"VM [b]{vm_name}[/b]: Libvirt accepted the XML but the configuration remains "
|
|
2549
2680
|
"unchanged. Your changes may have been ignored or normalized away."
|
|
2550
2681
|
msgstr ""
|
|
2682
|
+
"VM [b]{vm_name}[/b]: Libvirt hat das XML akzeptiert, aber die Konfiguration "
|
|
2683
|
+
"bleibt unverändert. Ihre Änderungen wurden möglicherweise ignoriert oder weg-"
|
|
2684
|
+
"normalisiert."
|
|
2551
2685
|
|
|
2552
|
-
#: constants.py:
|
|
2686
|
+
#: constants.py:711
|
|
2553
2687
|
msgid "No remote viewer selected. Auto-detection will be used."
|
|
2554
|
-
msgstr ""
|
|
2688
|
+
msgstr "Kein Remote-Viewer ausgewählt. Automatische Erkennung wird verwendet."
|
|
2555
2689
|
|
|
2556
|
-
#: constants.py:
|
|
2690
|
+
#: constants.py:712
|
|
2557
2691
|
msgid ""
|
|
2558
2692
|
"Running network usage scan, this can freeze the UI for larger numbers of VMs."
|
|
2559
2693
|
msgstr ""
|
|
2694
|
+
"Laufender Netzwerknutzungs-Scan, dies kann die UI bei einer großen Anzahl "
|
|
2695
|
+
"von VMs einfrieren."
|
|
2560
2696
|
|
|
2561
|
-
#: constants.py:
|
|
2697
|
+
#: constants.py:713
|
|
2562
2698
|
#, python-brace-format
|
|
2563
2699
|
msgid ""
|
|
2564
2700
|
"More than {count} VMs detected on this server.\n"
|
|
2565
2701
|
"Skipping disk usage scan to prevent UI freeze."
|
|
2566
2702
|
msgstr ""
|
|
2703
|
+
"Mehr als {count} VMs auf diesem Server erkannt.\n"
|
|
2704
|
+
"Überspringe Festplattennutzungs-Scan um UI-Einfrieren zu verhindern."
|
|
2567
2705
|
|
|
2568
|
-
#: constants.py:
|
|
2706
|
+
#: constants.py:714
|
|
2569
2707
|
msgid ""
|
|
2570
2708
|
"Running disk usage scan, this can freeze the UI for larger numbers of VMs "
|
|
2571
2709
|
"and disks."
|
|
2572
2710
|
msgstr ""
|
|
2711
|
+
"Laufender Festplattennutzungs-Scan, dies kann die UI bei einer großen Anzahl "
|
|
2712
|
+
"von VMs und Festplatten einfrieren."
|
|
2573
2713
|
|
|
2574
|
-
#: constants.py:
|
|
2714
|
+
#: constants.py:715
|
|
2715
|
+
#, fuzzy
|
|
2575
2716
|
msgid ""
|
|
2576
2717
|
"! Shared Memory is Mandatory to use VirtIO-FS.\\n! Enable it in Mem tab."
|
|
2577
2718
|
msgstr ""
|
|
2719
|
+
"! Gemeinsamer Speicher ist zwingend erforderlich um VirtIO-FS zu nutzen.\n"
|
|
2720
|
+
"! Aktivieren Sie es im Speicher-Reiter."
|
|
2578
2721
|
|
|
2579
|
-
#: constants.py:
|
|
2722
|
+
#: constants.py:720
|
|
2723
|
+
#, python-brace-format
|
|
2724
|
+
msgid "The remove viewer {viewer} has been selected."
|
|
2725
|
+
msgstr "Der Remote-Viewer {viewer} wurde ausgewählt."
|
|
2726
|
+
|
|
2727
|
+
#: constants.py:721
|
|
2580
2728
|
#, python-brace-format
|
|
2581
2729
|
msgid "Connected to [b]{uri}[/b]"
|
|
2582
|
-
msgstr ""
|
|
2730
|
+
msgstr "Verbunden mit [b]{uri}[/b]"
|
|
2583
2731
|
|
|
2584
|
-
#: constants.py:
|
|
2732
|
+
#: constants.py:722
|
|
2585
2733
|
msgid "Statistics logging and monitoring disabled."
|
|
2586
|
-
msgstr ""
|
|
2734
|
+
msgstr "Statistik-Protokollierung und Überwachung deaktiviert."
|
|
2587
2735
|
|
|
2588
|
-
#: constants.py:
|
|
2736
|
+
#: constants.py:723
|
|
2589
2737
|
msgid "Statistics logging and monitoring enabled (every 10s)."
|
|
2590
|
-
msgstr ""
|
|
2738
|
+
msgstr "Statistik-Protokollierung und Überwachung aktiviert (alle 10s)."
|
|
2591
2739
|
|
|
2592
|
-
#: constants.py:
|
|
2740
|
+
#: constants.py:724
|
|
2593
2741
|
msgid "Configuration updated."
|
|
2594
|
-
msgstr ""
|
|
2742
|
+
msgstr "Konfiguration aktualisiert."
|
|
2595
2743
|
|
|
2596
|
-
#: constants.py:
|
|
2744
|
+
#: constants.py:725
|
|
2597
2745
|
#, python-brace-format
|
|
2598
2746
|
msgid "Selected {count} VMs matching pattern."
|
|
2599
|
-
msgstr ""
|
|
2747
|
+
msgstr "{count} VMs passend zum Muster ausgewählt."
|
|
2600
2748
|
|
|
2601
|
-
#: constants.py:
|
|
2749
|
+
#: constants.py:726
|
|
2602
2750
|
msgid ""
|
|
2603
2751
|
"In some Terminal use [b]Shift[/b] key while selecting text with the mouse to "
|
|
2604
2752
|
"copy it."
|
|
2605
2753
|
msgstr ""
|
|
2754
|
+
"In einigen Terminals [b]Shift[/b]-Taste verwenden während Text mit der Maus "
|
|
2755
|
+
"ausgewählt wird, um ihn zu kopieren."
|
|
2606
2756
|
|
|
2607
|
-
#: constants.py:
|
|
2757
|
+
#: constants.py:727
|
|
2608
2758
|
msgid "No servers configured. Please add one via 'Servers List'."
|
|
2609
2759
|
msgstr ""
|
|
2760
|
+
"Keine Server konfiguriert. Bitte fügen Sie einen über 'Serverliste' hinzu."
|
|
2610
2761
|
|
|
2611
|
-
#: constants.py:
|
|
2762
|
+
#: constants.py:728
|
|
2612
2763
|
#, python-brace-format
|
|
2613
2764
|
msgid "Log level changed to {level}"
|
|
2614
|
-
msgstr ""
|
|
2765
|
+
msgstr "Protokoll-Level geändert auf {level}"
|
|
2615
2766
|
|
|
2616
|
-
#: constants.py:
|
|
2767
|
+
#: constants.py:729
|
|
2617
2768
|
#, python-brace-format
|
|
2618
2769
|
msgid "Bulk action [b]{action_type}[/b] successful for {count} VMs."
|
|
2619
|
-
msgstr ""
|
|
2770
|
+
msgstr "Massenaktion [b]{action_type}[/b] erfolgreich für {count} VMs."
|
|
2620
2771
|
|
|
2621
|
-
#: constants.py:
|
|
2772
|
+
#: constants.py:730
|
|
2622
2773
|
#, python-brace-format
|
|
2623
2774
|
msgid "Connected to [b]{name}[/b]"
|
|
2624
|
-
msgstr ""
|
|
2775
|
+
msgstr "Verbunden mit [b]{name}[/b]"
|
|
2625
2776
|
|
|
2626
|
-
#: constants.py:
|
|
2777
|
+
#: constants.py:731
|
|
2627
2778
|
#, python-brace-format
|
|
2628
2779
|
msgid "Input sanitized: '{original_input}' changed to '{sanitized_input}'"
|
|
2629
|
-
msgstr ""
|
|
2780
|
+
msgstr "Eingabe bereinigt: '{original_input}' geändert zu '{sanitized_input}'"
|
|
2630
2781
|
|
|
2631
|
-
#: constants.py:
|
|
2782
|
+
#: constants.py:732
|
|
2632
2783
|
#, python-brace-format
|
|
2633
2784
|
msgid "Overlay [b]{overlay_name}[/b] created and attached."
|
|
2634
|
-
msgstr ""
|
|
2785
|
+
msgstr "Overlay [b]{overlay_name}[/b] erstellt und angehängt."
|
|
2635
2786
|
|
|
2636
|
-
#: constants.py:
|
|
2787
|
+
#: constants.py:733
|
|
2637
2788
|
#, python-brace-format
|
|
2638
2789
|
msgid "Overlay for [b]{target_disk}[/b] discarded and reverted to base image."
|
|
2639
2790
|
msgstr ""
|
|
2791
|
+
"Overlay für [b]{target_disk}[/b] verworfen und auf Basis-Image zurückgesetzt."
|
|
2640
2792
|
|
|
2641
|
-
#: constants.py:
|
|
2793
|
+
#: constants.py:734
|
|
2642
2794
|
msgid "Disk changes committed successfully."
|
|
2643
|
-
msgstr ""
|
|
2795
|
+
msgstr "Festplattenänderungen erfolgreich festgeschrieben."
|
|
2644
2796
|
|
|
2645
|
-
#: constants.py:
|
|
2797
|
+
#: constants.py:735
|
|
2646
2798
|
#, python-brace-format
|
|
2647
2799
|
msgid "VM [b]{vm_name}[/b] configuration updated successfully."
|
|
2648
|
-
msgstr ""
|
|
2800
|
+
msgstr "VM [b]{vm_name}[/b] Konfiguration erfolgreich aktualisiert."
|
|
2649
2801
|
|
|
2650
|
-
#: constants.py:
|
|
2802
|
+
#: constants.py:736
|
|
2651
2803
|
msgid "No changes made to the XML configuration."
|
|
2652
|
-
msgstr ""
|
|
2804
|
+
msgstr "Keine Änderungen an der XML-Konfiguration vorgenommen."
|
|
2653
2805
|
|
|
2654
|
-
#: constants.py:
|
|
2806
|
+
#: constants.py:737
|
|
2655
2807
|
#, python-brace-format
|
|
2656
2808
|
msgid "Snapshot [b]{snapshot_name}[/b] created successfully."
|
|
2657
|
-
msgstr ""
|
|
2809
|
+
msgstr "Schnappschuss [b]{snapshot_name}[/b] erfolgreich erstellt."
|
|
2658
2810
|
|
|
2659
|
-
#: constants.py:
|
|
2811
|
+
#: constants.py:738
|
|
2660
2812
|
#, python-brace-format
|
|
2661
2813
|
msgid "Restored to snapshot [b]{snapshot_name}[/b] successfully."
|
|
2662
2814
|
msgstr ""
|
|
2815
|
+
"Erfolgreich auf Schnappschuss [b]{snapshot_name}[/b] wiederhergestellt."
|
|
2663
2816
|
|
|
2664
|
-
#: constants.py:
|
|
2817
|
+
#: constants.py:739
|
|
2665
2818
|
#, python-brace-format
|
|
2666
2819
|
msgid "Snapshot [b]{snapshot_name}[/b] deleted successfully."
|
|
2667
|
-
msgstr ""
|
|
2820
|
+
msgstr "Schnappschuss [b]{snapshot_name}[/b] erfolgreich gelöscht."
|
|
2668
2821
|
|
|
2669
|
-
#: constants.py:
|
|
2822
|
+
#: constants.py:740
|
|
2670
2823
|
#, python-brace-format
|
|
2671
2824
|
msgid "VM '{vm_name}' deleted successfully."
|
|
2672
|
-
msgstr ""
|
|
2825
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' erfolgreich gelöscht."
|
|
2673
2826
|
|
|
2674
|
-
#: constants.py:
|
|
2827
|
+
#: constants.py:741
|
|
2675
2828
|
#, python-brace-format
|
|
2676
2829
|
msgid "VM '{old_name}' renamed to '{new_name}' successfully."
|
|
2677
|
-
msgstr ""
|
|
2830
|
+
msgstr "VM '{old_name}' erfolgreich in '{new_name}' umbenannt."
|
|
2678
2831
|
|
|
2679
|
-
#: constants.py:
|
|
2832
|
+
#: constants.py:742
|
|
2680
2833
|
msgid "VM rename cancelled."
|
|
2681
|
-
msgstr ""
|
|
2834
|
+
msgstr "VM-Umbenennung abgebrochen."
|
|
2682
2835
|
|
|
2683
|
-
#: constants.py:
|
|
2836
|
+
#: constants.py:743
|
|
2684
2837
|
msgid "New VM name is the same as the old name. No rename performed."
|
|
2685
2838
|
msgstr ""
|
|
2839
|
+
"Neuer VM-Name ist derselbe wie der alte Name. Keine Umbenennung durchgeführt."
|
|
2686
2840
|
|
|
2687
|
-
#: constants.py:
|
|
2841
|
+
#: constants.py:744
|
|
2688
2842
|
#, python-brace-format
|
|
2689
2843
|
msgid "Successfully cloned to: {vm_names}"
|
|
2690
|
-
msgstr ""
|
|
2844
|
+
msgstr "Erfolgreich geklont nach: {vm_names}"
|
|
2691
2845
|
|
|
2692
|
-
#: constants.py:
|
|
2846
|
+
#: constants.py:745
|
|
2693
2847
|
msgid "Web console stopped."
|
|
2694
|
-
msgstr ""
|
|
2848
|
+
msgstr "Web-Konsole gestoppt."
|
|
2695
2849
|
|
|
2696
|
-
#: constants.py:
|
|
2850
|
+
#: constants.py:746
|
|
2697
2851
|
msgid "Remote user cert/key found, using secure wss connection."
|
|
2698
2852
|
msgstr ""
|
|
2853
|
+
"Remote-Benutzer-Zertifikat/Schlüssel gefunden, verwende sichere wss-"
|
|
2854
|
+
"Verbindung."
|
|
2699
2855
|
|
|
2700
|
-
#: constants.py:
|
|
2856
|
+
#: constants.py:747
|
|
2701
2857
|
msgid "Remote system cert/key found, using secure wss connection."
|
|
2702
2858
|
msgstr ""
|
|
2859
|
+
"Remote-System-Zertifikat/Schlüssel gefunden, verwende sichere wss-Verbindung."
|
|
2703
2860
|
|
|
2704
|
-
#: constants.py:
|
|
2861
|
+
#: constants.py:748
|
|
2705
2862
|
msgid "No remote cert/key found. Attempting to generate in system directory..."
|
|
2706
2863
|
msgstr ""
|
|
2864
|
+
"Kein Remote-Zertifikat/Schlüssel gefunden. Versuche im Systemverzeichnis zu "
|
|
2865
|
+
"generieren..."
|
|
2707
2866
|
|
|
2708
|
-
#: constants.py:
|
|
2867
|
+
#: constants.py:749
|
|
2709
2868
|
msgid "Could not check for remote cert/key, using insecure ws connection."
|
|
2710
2869
|
msgstr ""
|
|
2870
|
+
"Konnte Remote-Zertifikat/Schlüssel nicht prüfen, verwende unsichere ws-"
|
|
2871
|
+
"Verbindung."
|
|
2711
2872
|
|
|
2712
|
-
#: constants.py:
|
|
2873
|
+
#: constants.py:750
|
|
2713
2874
|
msgid "Remote connection detected. Setting up SSH tunnel..."
|
|
2714
|
-
msgstr ""
|
|
2875
|
+
msgstr "Remote-Verbindung erkannt. Richte SSH-Tunnel ein..."
|
|
2715
2876
|
|
|
2716
|
-
#: constants.py:
|
|
2877
|
+
#: constants.py:751
|
|
2717
2878
|
msgid "Found cert/key, using secure wss connection."
|
|
2718
|
-
msgstr ""
|
|
2879
|
+
msgstr "Zertifikat/Schlüssel gefunden, verwende sichere wss-Verbindung."
|
|
2719
2880
|
|
|
2720
|
-
#: constants.py:
|
|
2881
|
+
#: constants.py:752
|
|
2721
2882
|
msgid "All caches cleared"
|
|
2722
|
-
msgstr ""
|
|
2883
|
+
msgstr "Alle Caches geleert"
|
|
2723
2884
|
|
|
2724
|
-
#: constants.py:
|
|
2885
|
+
#: constants.py:753
|
|
2725
2886
|
msgid "Configuration saved successfully."
|
|
2726
|
-
msgstr ""
|
|
2887
|
+
msgstr "Konfiguration erfolgreich gespeichert."
|
|
2727
2888
|
|
|
2728
|
-
#: constants.py:
|
|
2889
|
+
#: constants.py:754
|
|
2729
2890
|
#, python-brace-format
|
|
2730
2891
|
msgid "Storage pool '{name}' created and started."
|
|
2731
|
-
msgstr ""
|
|
2892
|
+
msgstr "Speicherpool '{name}' erstellt und gestartet."
|
|
2732
2893
|
|
|
2733
|
-
#: constants.py:
|
|
2894
|
+
#: constants.py:755
|
|
2734
2895
|
#, python-brace-format
|
|
2735
2896
|
msgid "Network {name} created successfully."
|
|
2736
|
-
msgstr ""
|
|
2897
|
+
msgstr "Netzwerk {name} erfolgreich erstellt."
|
|
2737
2898
|
|
|
2738
|
-
#: constants.py:
|
|
2899
|
+
#: constants.py:756
|
|
2739
2900
|
#, python-brace-format
|
|
2740
2901
|
msgid "Network {name} updated successfully."
|
|
2741
|
-
msgstr ""
|
|
2902
|
+
msgstr "Netzwerk {name} erfolgreich aktualisiert."
|
|
2742
2903
|
|
|
2743
|
-
#: constants.py:
|
|
2904
|
+
#: constants.py:757
|
|
2744
2905
|
#, python-brace-format
|
|
2745
2906
|
msgid "VM name sanitized: '{original}' -> '{sanitized}'"
|
|
2746
|
-
msgstr ""
|
|
2907
|
+
msgstr "VM-Name bereinigt: '{original}' -> '{sanitized}'"
|
|
2747
2908
|
|
|
2748
|
-
#: constants.py:
|
|
2909
|
+
#: constants.py:758
|
|
2749
2910
|
#, python-brace-format
|
|
2750
2911
|
msgid "VM '{vm_name}' started."
|
|
2751
|
-
msgstr ""
|
|
2912
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' gestartet."
|
|
2752
2913
|
|
|
2753
|
-
#: constants.py:
|
|
2914
|
+
#: constants.py:759
|
|
2915
|
+
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
2916
|
+
msgid "VM '{vm_name}' saved (hibernated)."
|
|
2917
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' gespeichert (Ruhezustand)."
|
|
2918
|
+
|
|
2919
|
+
#: constants.py:760
|
|
2754
2920
|
#, python-brace-format
|
|
2755
2921
|
msgid "Remote viewer {viewer} started for {vm_name}"
|
|
2756
|
-
msgstr ""
|
|
2922
|
+
msgstr "Remote-Viewer {viewer} gestartet für {vm_name}"
|
|
2757
2923
|
|
|
2758
|
-
#: constants.py:
|
|
2924
|
+
#: constants.py:761
|
|
2759
2925
|
#, python-brace-format
|
|
2760
2926
|
msgid "VM '{vm_name}' defined. Please configure and start it."
|
|
2761
|
-
msgstr ""
|
|
2927
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' definiert. Bitte konfigurieren und starten Sie sie."
|
|
2762
2928
|
|
|
2763
|
-
#: constants.py:
|
|
2929
|
+
#: constants.py:762
|
|
2764
2930
|
#, python-brace-format
|
|
2765
2931
|
msgid "VM '{vm_name}' created successfully!"
|
|
2766
|
-
msgstr ""
|
|
2932
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' erfolgreich erstellt!"
|
|
2767
2933
|
|
|
2768
|
-
#: constants.py:
|
|
2934
|
+
#: constants.py:763
|
|
2769
2935
|
#, python-brace-format
|
|
2770
2936
|
msgid "Server '{server_name}' deleted successfully."
|
|
2771
|
-
msgstr ""
|
|
2937
|
+
msgstr "Server '{server_name}' erfolgreich gelöscht."
|
|
2772
2938
|
|
|
2773
|
-
#: constants.py:
|
|
2939
|
+
#: constants.py:764
|
|
2774
2940
|
#, python-brace-format
|
|
2775
2941
|
msgid "Pool '{pool_name}' is now {status}."
|
|
2776
|
-
msgstr ""
|
|
2942
|
+
msgstr "Pool '{pool_name}' ist jetzt {status}."
|
|
2777
2943
|
|
|
2778
|
-
#: constants.py:
|
|
2944
|
+
#: constants.py:765
|
|
2779
2945
|
#, python-brace-format
|
|
2780
2946
|
msgid "Autostart for pool '{pool_name}' is now {status}."
|
|
2781
|
-
msgstr ""
|
|
2947
|
+
msgstr "Autostart für Pool '{pool_name}' ist jetzt {status}."
|
|
2782
2948
|
|
|
2783
|
-
#: constants.py:
|
|
2949
|
+
#: constants.py:767
|
|
2784
2950
|
#, python-brace-format
|
|
2785
2951
|
msgid "Network '{net_name}' is now {status}."
|
|
2786
|
-
msgstr ""
|
|
2952
|
+
msgstr "Netzwerk '{net_name}' ist jetzt {status}."
|
|
2787
2953
|
|
|
2788
|
-
#: constants.py:
|
|
2954
|
+
#: constants.py:768
|
|
2789
2955
|
#, python-brace-format
|
|
2790
2956
|
msgid "Autostart for network '{net_name}' is now {status}."
|
|
2791
|
-
msgstr ""
|
|
2957
|
+
msgstr "Autostart für Netzwerk '{net_name}' ist jetzt {status}."
|
|
2792
2958
|
|
|
2793
|
-
#: constants.py:
|
|
2959
|
+
#: constants.py:769
|
|
2794
2960
|
#, python-brace-format
|
|
2795
2961
|
msgid "Base name sanitized: [b]{original}[/b] changed to [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2796
|
-
msgstr ""
|
|
2962
|
+
msgstr "Basisname bereinigt: [b]{original}[/b] geändert zu [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2797
2963
|
|
|
2798
|
-
#: constants.py:
|
|
2964
|
+
#: constants.py:770
|
|
2799
2965
|
#, python-brace-format
|
|
2800
2966
|
msgid "Suffix sanitized: [b]{original}[/b] changed to [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2801
|
-
msgstr ""
|
|
2967
|
+
msgstr "Suffix bereinigt: [b]{original}[/b] geändert zu [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2802
2968
|
|
|
2803
|
-
#: constants.py:
|
|
2969
|
+
#: constants.py:771
|
|
2804
2970
|
#, python-brace-format
|
|
2805
2971
|
msgid "Input sanitized: [b]{original}[/b] changed to [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2806
|
-
msgstr ""
|
|
2972
|
+
msgstr "Eingabe bereinigt: [b]{original}[/b] geändert zu [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2807
2973
|
|
|
2808
|
-
#: constants.py:
|
|
2974
|
+
#: constants.py:772
|
|
2809
2975
|
msgid "Boot order saved successfully."
|
|
2810
|
-
msgstr ""
|
|
2976
|
+
msgstr "Boot-Reihenfolge erfolgreich gespeichert."
|
|
2811
2977
|
|
|
2812
|
-
#: constants.py:
|
|
2978
|
+
#: constants.py:773
|
|
2813
2979
|
msgid "Graphics settings applied successfully"
|
|
2814
|
-
msgstr ""
|
|
2980
|
+
msgstr "Grafikeinstellungen erfolgreich angewendet"
|
|
2815
2981
|
|
|
2816
|
-
#: constants.py:
|
|
2982
|
+
#: constants.py:774
|
|
2817
2983
|
#, python-brace-format
|
|
2818
2984
|
msgid "RNG settings applied successfully. Device: {rng_device}"
|
|
2819
|
-
msgstr ""
|
|
2985
|
+
msgstr "RNG-Einstellungen erfolgreich angewendet. Gerät: {rng_device}"
|
|
2820
2986
|
|
|
2821
|
-
#: constants.py:
|
|
2987
|
+
#: constants.py:775
|
|
2822
2988
|
msgid "TPM settings applied successfully"
|
|
2823
|
-
msgstr ""
|
|
2989
|
+
msgstr "TPM-Einstellungen erfolgreich angewendet"
|
|
2824
2990
|
|
|
2825
|
-
#: constants.py:
|
|
2991
|
+
#: constants.py:776
|
|
2826
2992
|
#, python-brace-format
|
|
2827
2993
|
msgid "Attached USB device: {description}"
|
|
2828
|
-
msgstr ""
|
|
2994
|
+
msgstr "Angehängtes USB-Gerät: {description}"
|
|
2829
2995
|
|
|
2830
|
-
#: constants.py:
|
|
2996
|
+
#: constants.py:777
|
|
2831
2997
|
#, python-brace-format
|
|
2832
2998
|
msgid "Detached USB device: {description}"
|
|
2833
|
-
msgstr ""
|
|
2999
|
+
msgstr "Abgehängtes USB-Gerät: {description}"
|
|
2834
3000
|
|
|
2835
|
-
#: constants.py:
|
|
3001
|
+
#: constants.py:778
|
|
2836
3002
|
msgid "Channel added successfully."
|
|
2837
|
-
msgstr ""
|
|
3003
|
+
msgstr "Kanal erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2838
3004
|
|
|
2839
|
-
#: constants.py:
|
|
3005
|
+
#: constants.py:779
|
|
2840
3006
|
#, python-brace-format
|
|
2841
3007
|
msgid "Channel '{target_name}' removed successfully."
|
|
2842
|
-
msgstr ""
|
|
3008
|
+
msgstr "Kanal '{target_name}' erfolgreich entfernt."
|
|
2843
3009
|
|
|
2844
|
-
#: constants.py:
|
|
3010
|
+
#: constants.py:780
|
|
2845
3011
|
#, python-brace-format
|
|
2846
3012
|
msgid "Input device '{device_type}' added successfully."
|
|
2847
|
-
msgstr ""
|
|
3013
|
+
msgstr "Eingabegerät '{device_type}' erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2848
3014
|
|
|
2849
|
-
#: constants.py:
|
|
3015
|
+
#: constants.py:781
|
|
2850
3016
|
#, python-brace-format
|
|
2851
3017
|
msgid "Input device '{device_type}' removed successfully."
|
|
2852
|
-
msgstr ""
|
|
3018
|
+
msgstr "Eingabegerät '{device_type}' erfolgreich entfernt."
|
|
2853
3019
|
|
|
2854
|
-
#: constants.py:
|
|
3020
|
+
#: constants.py:782
|
|
2855
3021
|
msgid "Serial console added successfully."
|
|
2856
|
-
msgstr ""
|
|
3022
|
+
msgstr "Serielle Konsole erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2857
3023
|
|
|
2858
|
-
#: constants.py:
|
|
3024
|
+
#: constants.py:783
|
|
2859
3025
|
msgid "Serial console removed successfully."
|
|
2860
|
-
msgstr ""
|
|
3026
|
+
msgstr "Serielle Konsole erfolgreich entfernt."
|
|
2861
3027
|
|
|
2862
|
-
#: constants.py:
|
|
3028
|
+
#: constants.py:784
|
|
2863
3029
|
msgid "Watchdog settings applied successfully."
|
|
2864
|
-
msgstr ""
|
|
3030
|
+
msgstr "Watchdog-Einstellungen erfolgreich angewendet."
|
|
2865
3031
|
|
|
2866
|
-
#: constants.py:
|
|
3032
|
+
#: constants.py:785
|
|
2867
3033
|
msgid "Watchdog removed successfully."
|
|
2868
|
-
msgstr ""
|
|
3034
|
+
msgstr "Watchdog erfolgreich entfernt."
|
|
2869
3035
|
|
|
2870
|
-
#: constants.py:
|
|
3036
|
+
#: constants.py:786
|
|
2871
3037
|
#, python-brace-format
|
|
2872
3038
|
msgid "USB device '{description}' attached successfully."
|
|
2873
|
-
msgstr ""
|
|
3039
|
+
msgstr "USB-Gerät '{description}' erfolgreich angehängt."
|
|
2874
3040
|
|
|
2875
|
-
#: constants.py:
|
|
3041
|
+
#: constants.py:787
|
|
2876
3042
|
#, python-brace-format
|
|
2877
3043
|
msgid "USB device '{description}' removed successfully."
|
|
2878
|
-
msgstr ""
|
|
3044
|
+
msgstr "USB-Gerät '{description}' erfolgreich entfernt."
|
|
2879
3045
|
|
|
2880
|
-
#: constants.py:
|
|
3046
|
+
#: constants.py:788
|
|
2881
3047
|
msgid "SCSI controller added successfully."
|
|
2882
|
-
msgstr ""
|
|
3048
|
+
msgstr "SCSI-Controller erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2883
3049
|
|
|
2884
|
-
#: constants.py:
|
|
3050
|
+
#: constants.py:789
|
|
2885
3051
|
msgid "SCSI controller removed successfully."
|
|
2886
|
-
msgstr ""
|
|
3052
|
+
msgstr "SCSI-Controller erfolgreich entfernt."
|
|
2887
3053
|
|
|
2888
|
-
#: constants.py:
|
|
3054
|
+
#: constants.py:790
|
|
2889
3055
|
msgid "VirtIO-FS mount added successfully."
|
|
2890
|
-
msgstr ""
|
|
3056
|
+
msgstr "VirtIO-FS Mount erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2891
3057
|
|
|
2892
|
-
#: constants.py:
|
|
3058
|
+
#: constants.py:791
|
|
2893
3059
|
msgid "VirtIO-FS mount removed successfully."
|
|
2894
|
-
msgstr ""
|
|
3060
|
+
msgstr "VirtIO-FS Mount erfolgreich entfernt."
|
|
2895
3061
|
|
|
2896
|
-
#: constants.py:
|
|
3062
|
+
#: constants.py:792
|
|
2897
3063
|
msgid "Removed associated SPICE devices"
|
|
2898
|
-
msgstr ""
|
|
3064
|
+
msgstr "Zugehörige SPICE-Geräte entfernt"
|
|
2899
3065
|
|
|
2900
|
-
#: constants.py:
|
|
3066
|
+
#: constants.py:793
|
|
2901
3067
|
#, python-brace-format
|
|
2902
3068
|
msgid "Video model set to {new_model}"
|
|
2903
|
-
msgstr ""
|
|
3069
|
+
msgstr "Videomodell auf {new_model} gesetzt"
|
|
2904
3070
|
|
|
2905
|
-
#: constants.py:
|
|
3071
|
+
#: constants.py:794
|
|
2906
3072
|
#, python-brace-format
|
|
2907
3073
|
msgid "3D Acceleration {state}"
|
|
2908
|
-
msgstr ""
|
|
3074
|
+
msgstr "3D-Beschleunigung {state}"
|
|
2909
3075
|
|
|
2910
|
-
#: constants.py:
|
|
3076
|
+
#: constants.py:795
|
|
2911
3077
|
#, python-brace-format
|
|
2912
3078
|
msgid "Sound model set to {new_model}"
|
|
2913
|
-
msgstr ""
|
|
3079
|
+
msgstr "Soundmodell auf {new_model} gesetzt"
|
|
2914
3080
|
|
|
2915
|
-
#: constants.py:
|
|
3081
|
+
#: constants.py:796
|
|
2916
3082
|
#, python-brace-format
|
|
2917
3083
|
msgid "Secure Boot {state}"
|
|
2918
|
-
msgstr ""
|
|
3084
|
+
msgstr "Secure Boot {state}"
|
|
2919
3085
|
|
|
2920
|
-
#: constants.py:
|
|
3086
|
+
#: constants.py:797
|
|
2921
3087
|
#, python-brace-format
|
|
2922
3088
|
msgid "Shared memory {state}"
|
|
2923
|
-
msgstr ""
|
|
3089
|
+
msgstr "Geteilter Speicher {state}"
|
|
2924
3090
|
|
|
2925
|
-
#: constants.py:
|
|
3091
|
+
#: constants.py:798
|
|
2926
3092
|
#, python-brace-format
|
|
2927
3093
|
msgid "Machine type set to {new_machine_type}"
|
|
2928
|
-
msgstr ""
|
|
3094
|
+
msgstr "Maschinentyp auf {new_machine_type} gesetzt"
|
|
2929
3095
|
|
|
2930
|
-
#: constants.py:
|
|
3096
|
+
#: constants.py:799
|
|
2931
3097
|
#, python-brace-format
|
|
2932
3098
|
msgid "VCPU set to {vcpu_count}"
|
|
2933
|
-
msgstr ""
|
|
3099
|
+
msgstr "VCPU auf {vcpu_count} gesetzt"
|
|
2934
3100
|
|
|
2935
|
-
#: constants.py:
|
|
3101
|
+
#: constants.py:800
|
|
2936
3102
|
#, python-brace-format
|
|
2937
3103
|
msgid "Memory set to {memory_mb} MB"
|
|
2938
|
-
msgstr ""
|
|
3104
|
+
msgstr "Speicher auf {memory_mb} MB gesetzt"
|
|
2939
3105
|
|
|
2940
|
-
#: constants.py:
|
|
3106
|
+
#: constants.py:801
|
|
2941
3107
|
#, python-brace-format
|
|
2942
3108
|
msgid "CPU model set to {new_cpu_model}"
|
|
2943
|
-
msgstr ""
|
|
3109
|
+
msgstr "CPU-Modell auf {new_cpu_model} gesetzt"
|
|
2944
3110
|
|
|
2945
|
-
#: constants.py:
|
|
3111
|
+
#: constants.py:802
|
|
2946
3112
|
#, python-brace-format
|
|
2947
3113
|
msgid "UEFI file set to {uefi_file_name}"
|
|
2948
|
-
msgstr ""
|
|
3114
|
+
msgstr "UEFI-Datei auf {uefi_file_name} gesetzt"
|
|
2949
3115
|
|
|
2950
|
-
#: constants.py:
|
|
3116
|
+
#: constants.py:803
|
|
2951
3117
|
#, python-brace-format
|
|
2952
3118
|
msgid "Disk '{disk_path}' enabled successfully."
|
|
2953
|
-
msgstr ""
|
|
3119
|
+
msgstr "Festplatte '{disk_path}' erfolgreich aktiviert."
|
|
2954
3120
|
|
|
2955
|
-
#: constants.py:
|
|
3121
|
+
#: constants.py:804
|
|
2956
3122
|
#, python-brace-format
|
|
2957
3123
|
msgid "Disk '{disk_path}' disabled successfully."
|
|
2958
|
-
msgstr ""
|
|
3124
|
+
msgstr "Festplatte '{disk_path}' erfolgreich deaktiviert."
|
|
2959
3125
|
|
|
2960
|
-
#: constants.py:
|
|
3126
|
+
#: constants.py:805
|
|
2961
3127
|
#, python-brace-format
|
|
2962
3128
|
msgid "Disk '{disk_path}' removed successfully."
|
|
2963
|
-
msgstr ""
|
|
3129
|
+
msgstr "Festplatte '{disk_path}' erfolgreich entfernt."
|
|
2964
3130
|
|
|
2965
|
-
#: constants.py:
|
|
3131
|
+
#: constants.py:806
|
|
2966
3132
|
#, python-brace-format
|
|
2967
3133
|
msgid "Disk '{disk_path}' added successfully."
|
|
2968
|
-
msgstr ""
|
|
3134
|
+
msgstr "Festplatte '{disk_path}' erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2969
3135
|
|
|
2970
|
-
#: constants.py:
|
|
3136
|
+
#: constants.py:807
|
|
2971
3137
|
#, python-brace-format
|
|
2972
3138
|
msgid "Existing disk '{disk_path}' attached successfully."
|
|
2973
|
-
msgstr ""
|
|
3139
|
+
msgstr "Vorhandene Festplatte '{disk_path}' erfolgreich angehängt."
|
|
2974
3140
|
|
|
2975
|
-
#: constants.py:
|
|
3141
|
+
#: constants.py:808
|
|
2976
3142
|
#, python-brace-format
|
|
2977
3143
|
msgid "Disk '{disk_path}' updated successfully."
|
|
2978
|
-
msgstr ""
|
|
3144
|
+
msgstr "Festplatte '{disk_path}' erfolgreich aktualisiert."
|
|
2979
3145
|
|
|
2980
|
-
#: constants.py:
|
|
3146
|
+
#: constants.py:809
|
|
2981
3147
|
msgid "Network interface added successfully."
|
|
2982
|
-
msgstr ""
|
|
3148
|
+
msgstr "Netzwerkschnittstelle erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2983
3149
|
|
|
2984
|
-
#: constants.py:
|
|
3150
|
+
#: constants.py:810
|
|
2985
3151
|
msgid "Network interface removed successfully."
|
|
2986
|
-
msgstr ""
|
|
3152
|
+
msgstr "Netzwerkschnittstelle erfolgreich entfernt."
|
|
2987
3153
|
|
|
2988
|
-
#: constants.py:
|
|
3154
|
+
#: constants.py:811
|
|
2989
3155
|
#, python-brace-format
|
|
2990
3156
|
msgid "Interface {mac_address} switched to {new_network}"
|
|
2991
|
-
msgstr ""
|
|
3157
|
+
msgstr "Schnittstelle {mac_address} gewechselt zu {new_network}"
|
|
2992
3158
|
|
|
2993
|
-
#: constants.py:
|
|
3159
|
+
#: constants.py:812
|
|
2994
3160
|
msgid "CPU pinning settings applied successfully."
|
|
2995
|
-
msgstr ""
|
|
3161
|
+
msgstr "CPU-Pinning-Einstellungen erfolgreich angewendet."
|
|
2996
3162
|
|
|
2997
|
-
#: constants.py:
|
|
3163
|
+
#: constants.py:813
|
|
2998
3164
|
msgid "NUMA tuning settings applied successfully."
|
|
2999
|
-
msgstr ""
|
|
3165
|
+
msgstr "NUMA-Tuning-Einstellungen erfolgreich angewendet."
|
|
3000
3166
|
|
|
3001
|
-
#: constants.py:
|
|
3167
|
+
#: constants.py:818
|
|
3002
3168
|
#, python-brace-format
|
|
3003
3169
|
msgid "Connecting to [b]{uri}[/b]..."
|
|
3004
|
-
msgstr ""
|
|
3170
|
+
msgstr "Verbinde zu [b]{uri}[/b]..."
|
|
3005
3171
|
|
|
3006
|
-
#: constants.py:
|
|
3172
|
+
#: constants.py:819
|
|
3007
3173
|
msgid "Configuration updated. Refreshing VM list..."
|
|
3008
|
-
msgstr ""
|
|
3174
|
+
msgstr "Konfiguration aktualisiert. Aktualisiere VM-Liste..."
|
|
3009
3175
|
|
|
3010
|
-
#: constants.py:
|
|
3176
|
+
#: constants.py:820
|
|
3011
3177
|
msgid "Loading VM data from remote server(s)..."
|
|
3178
|
+
msgstr "Lade VM-Daten von Remote-Server(n)..."
|
|
3179
|
+
|
|
3180
|
+
#: constants.py:821
|
|
3181
|
+
#, python-brace-format
|
|
3182
|
+
msgid "Committing changes for {name}..."
|
|
3012
3183
|
msgstr ""
|
|
3184
|
+
|
|
3185
|
+
#~ msgid "Snapshots"
|
|
3186
|
+
#~ msgstr "Schnappschüsse"
|
|
3187
|
+
|
|
3188
|
+
#~ msgid "Overlay"
|
|
3189
|
+
#~ msgstr "Overlay"
|
|
3190
|
+
|
|
3191
|
+
#~ msgid "Error closing pool: {error}"
|
|
3192
|
+
#~ msgstr "Fehler beim Schließen des Pools: {error}"
|