virtui-manager 1.3.0__py3-none-any.whl → 1.4.0__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.4.0.dist-info}/METADATA +1 -1
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.4.0.dist-info}/RECORD +25 -22
- vmanager/constants.py +8 -6
- vmanager/locales/de/LC_MESSAGES/virtui-manager.mo +0 -0
- vmanager/locales/de/LC_MESSAGES/virtui-manager.po +1186 -1040
- vmanager/locales/fr/LC_MESSAGES/virtui-manager.mo +0 -0
- vmanager/locales/fr/LC_MESSAGES/virtui-manager.po +532 -501
- vmanager/locales/it/LC_MESSAGES/virtui-manager.mo +0 -0
- vmanager/locales/it/LC_MESSAGES/virtui-manager.po +1171 -1051
- vmanager/locales/virtui-manager.pot +520 -499
- vmanager/modals/host_stats.py +199 -0
- vmanager/modals/migration_modals.py +1 -1
- vmanager/modals/utils_modals.py +1 -1
- vmanager/utils.py +15 -1
- vmanager/vm_actions.py +20 -0
- vmanager/vm_migration.py +4 -1
- vmanager/vmanager.css +9 -1
- vmanager/vmanager.py +70 -9
- vmanager/vmcard.css +3 -1
- vmanager/vmcard.py +113 -50
- vmanager/webconsole_manager.py +1 -1
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.4.0.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.4.0.dist-info}/entry_points.txt +0 -0
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.4.0.dist-info}/licenses/LICENSE +0 -0
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.4.0.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
7
7
|
msgstr ""
|
|
8
8
|
"Project-Id-Version: VirtUI Manager 1.2.0\n"
|
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/aginies/virtui-manager/issues\n"
|
|
10
|
-
"POT-Creation-Date: 2026-
|
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2026-02-02 20:49+0100\n"
|
|
11
11
|
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 17:38+0100\n"
|
|
12
12
|
"Last-Translator: aginies <aginies@suse.com>\n"
|
|
13
13
|
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
|
@@ -26,516 +26,530 @@ msgid "Save"
|
|
|
26
26
|
msgstr "Salva"
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
#: constants.py:66
|
|
29
|
+
msgid "Hibernate VM"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
#: constants.py:67
|
|
29
33
|
msgid "Save Changes"
|
|
30
34
|
msgstr "Salva modifiche"
|
|
31
35
|
|
|
32
|
-
#: constants.py:
|
|
36
|
+
#: constants.py:68
|
|
33
37
|
msgid "Create Network"
|
|
34
38
|
msgstr "Crea rete"
|
|
35
39
|
|
|
36
|
-
#: constants.py:
|
|
40
|
+
#: constants.py:69
|
|
37
41
|
msgid "Install"
|
|
38
42
|
msgstr "Installa"
|
|
39
43
|
|
|
40
|
-
#: constants.py:
|
|
44
|
+
#: constants.py:70
|
|
41
45
|
msgid "Info"
|
|
42
46
|
msgstr "Info"
|
|
43
47
|
|
|
44
|
-
#: constants.py:
|
|
48
|
+
#: constants.py:71
|
|
45
49
|
msgid "Browse"
|
|
46
50
|
msgstr "Sfoglia"
|
|
47
51
|
|
|
48
|
-
#: constants.py:
|
|
52
|
+
#: constants.py:72
|
|
49
53
|
msgid "Start"
|
|
50
54
|
msgstr "Avvia"
|
|
51
55
|
|
|
52
|
-
#: constants.py:
|
|
56
|
+
#: constants.py:73
|
|
53
57
|
msgid "Shutdown"
|
|
54
58
|
msgstr "Arresta"
|
|
55
59
|
|
|
56
|
-
#: constants.py:
|
|
60
|
+
#: constants.py:74
|
|
57
61
|
msgid "Force Off"
|
|
58
62
|
msgstr "Forza arresto"
|
|
59
63
|
|
|
60
|
-
#: constants.py:
|
|
64
|
+
#: constants.py:75
|
|
61
65
|
msgid "Remove"
|
|
62
66
|
msgstr "Rimuovi"
|
|
63
67
|
|
|
64
|
-
#: constants.py:
|
|
68
|
+
#: constants.py:76
|
|
65
69
|
msgid "Pause"
|
|
66
70
|
msgstr "Pausa"
|
|
67
71
|
|
|
68
|
-
#: constants.py:
|
|
72
|
+
#: constants.py:77
|
|
69
73
|
msgid "Resume"
|
|
70
74
|
msgstr "Riprendi"
|
|
71
75
|
|
|
72
|
-
#: constants.py:
|
|
76
|
+
#: constants.py:78
|
|
73
77
|
msgid "Configure"
|
|
74
78
|
msgstr "Configura"
|
|
75
79
|
|
|
76
|
-
#: constants.py:
|
|
80
|
+
#: constants.py:79
|
|
77
81
|
msgid "Web Console"
|
|
78
82
|
msgstr "Console Web"
|
|
79
83
|
|
|
80
|
-
#: constants.py:
|
|
84
|
+
#: constants.py:80
|
|
85
|
+
#, fuzzy
|
|
86
|
+
msgid "Text Console"
|
|
87
|
+
msgstr "Console Web"
|
|
88
|
+
|
|
89
|
+
#: constants.py:81
|
|
81
90
|
msgid "Connect"
|
|
82
91
|
msgstr "Connetti"
|
|
83
92
|
|
|
84
|
-
#: constants.py:
|
|
93
|
+
#: constants.py:82
|
|
85
94
|
msgid "Snapshot"
|
|
86
95
|
msgstr "Snapshot"
|
|
87
96
|
|
|
88
|
-
#: constants.py:
|
|
97
|
+
#: constants.py:83
|
|
89
98
|
msgid "Restore Snapshot"
|
|
90
99
|
msgstr "Ripristina snapshot"
|
|
91
100
|
|
|
92
|
-
#: constants.py:
|
|
101
|
+
#: constants.py:84
|
|
93
102
|
msgid "Del Snapshot"
|
|
94
103
|
msgstr "Elimina snapshot"
|
|
95
104
|
|
|
96
|
-
#: constants.py:
|
|
105
|
+
#: constants.py:85 constants.py:117
|
|
97
106
|
msgid "Delete"
|
|
98
107
|
msgstr "Elimina"
|
|
99
108
|
|
|
100
|
-
#: constants.py:
|
|
109
|
+
#: constants.py:86
|
|
101
110
|
msgid "Edit"
|
|
102
111
|
msgstr "Modifica"
|
|
103
112
|
|
|
104
|
-
#: constants.py:
|
|
113
|
+
#: constants.py:87
|
|
105
114
|
msgid "Custom URL"
|
|
106
115
|
msgstr "URL personalizzato"
|
|
107
116
|
|
|
108
|
-
#: constants.py:
|
|
117
|
+
#: constants.py:88
|
|
109
118
|
msgid "SSH Help"
|
|
110
119
|
msgstr "Aiuto SSH"
|
|
111
120
|
|
|
112
|
-
#: constants.py:
|
|
121
|
+
#: constants.py:89
|
|
113
122
|
msgid "View"
|
|
114
123
|
msgstr "Visualizza"
|
|
115
124
|
|
|
116
|
-
#: constants.py:
|
|
125
|
+
#: constants.py:90 constants.py:113 constants.py:118 constants.py:174
|
|
117
126
|
msgid "Help"
|
|
118
127
|
msgstr "Aiuto"
|
|
119
128
|
|
|
120
|
-
#: constants.py:
|
|
129
|
+
#: constants.py:91
|
|
121
130
|
msgid "Add Pool"
|
|
122
131
|
msgstr "Aggiungi pool"
|
|
123
132
|
|
|
124
|
-
#: constants.py:
|
|
133
|
+
#: constants.py:92
|
|
125
134
|
msgid "Delete Pool"
|
|
126
135
|
msgstr "Elimina pool"
|
|
127
136
|
|
|
128
|
-
#: constants.py:
|
|
137
|
+
#: constants.py:93
|
|
129
138
|
msgid "New Volume"
|
|
130
139
|
msgstr "Nuovo volume"
|
|
131
140
|
|
|
132
|
-
#: constants.py:
|
|
141
|
+
#: constants.py:94
|
|
133
142
|
msgid "Attach Vol"
|
|
134
143
|
msgstr "Allega vol."
|
|
135
144
|
|
|
136
|
-
#: constants.py:
|
|
145
|
+
#: constants.py:95
|
|
137
146
|
msgid "Move Volume"
|
|
138
147
|
msgstr "Sposta volume"
|
|
139
148
|
|
|
140
|
-
#: constants.py:
|
|
149
|
+
#: constants.py:96
|
|
141
150
|
msgid "Delete Volume"
|
|
142
151
|
msgstr "Elimina volume"
|
|
143
152
|
|
|
144
|
-
#: constants.py:
|
|
153
|
+
#: constants.py:97
|
|
145
154
|
msgid "Edit XML"
|
|
146
155
|
msgstr "Modifica XML"
|
|
147
156
|
|
|
148
|
-
#: constants.py:
|
|
157
|
+
#: constants.py:98
|
|
149
158
|
msgid "Edit CPU Tune"
|
|
150
159
|
msgstr "Modifica CPU Tune"
|
|
151
160
|
|
|
152
|
-
#: constants.py:
|
|
161
|
+
#: constants.py:99
|
|
153
162
|
msgid "Edit NUMA Tune"
|
|
154
163
|
msgstr "Modifica NUMA Tune"
|
|
155
164
|
|
|
156
|
-
#: constants.py:
|
|
165
|
+
#: constants.py:100
|
|
157
166
|
msgid "Switch to BIOS"
|
|
158
167
|
msgstr "Passa a BIOS"
|
|
159
168
|
|
|
160
|
-
#: constants.py:
|
|
169
|
+
#: constants.py:101
|
|
161
170
|
msgid "Switch to UEFI"
|
|
162
171
|
msgstr "Passa a UEFI"
|
|
163
172
|
|
|
164
|
-
#: constants.py:
|
|
173
|
+
#: constants.py:102
|
|
165
174
|
msgid "Save Boot Order"
|
|
166
175
|
msgstr "Salva ordine di avvio"
|
|
167
176
|
|
|
168
|
-
#: constants.py:
|
|
177
|
+
#: constants.py:103
|
|
169
178
|
msgid "<"
|
|
170
|
-
msgstr ""
|
|
179
|
+
msgstr "<"
|
|
171
180
|
|
|
172
|
-
#: constants.py:
|
|
181
|
+
#: constants.py:104
|
|
173
182
|
msgid ">"
|
|
174
|
-
msgstr ""
|
|
183
|
+
msgstr ">"
|
|
175
184
|
|
|
176
|
-
#: constants.py:
|
|
185
|
+
#: constants.py:105
|
|
177
186
|
msgid "Up"
|
|
178
|
-
msgstr ""
|
|
187
|
+
msgstr "Su"
|
|
179
188
|
|
|
180
|
-
#: constants.py:
|
|
189
|
+
#: constants.py:106
|
|
181
190
|
msgid "Down"
|
|
182
|
-
msgstr ""
|
|
191
|
+
msgstr "Giù"
|
|
183
192
|
|
|
184
|
-
#: constants.py:
|
|
193
|
+
#: constants.py:107
|
|
185
194
|
msgid "Remove Disk"
|
|
186
|
-
msgstr ""
|
|
195
|
+
msgstr "Rimuovi Disco"
|
|
187
196
|
|
|
188
|
-
#: constants.py:
|
|
197
|
+
#: constants.py:108
|
|
189
198
|
msgid "Disable Disk"
|
|
190
|
-
msgstr ""
|
|
199
|
+
msgstr "Disabilita Disco"
|
|
191
200
|
|
|
192
|
-
#: constants.py:
|
|
201
|
+
#: constants.py:109
|
|
193
202
|
msgid "Enable Disk"
|
|
194
|
-
msgstr ""
|
|
203
|
+
msgstr "Abilita Disco"
|
|
195
204
|
|
|
196
|
-
#: constants.py:
|
|
205
|
+
#: constants.py:110
|
|
197
206
|
msgid "Add Disk"
|
|
198
|
-
msgstr ""
|
|
207
|
+
msgstr "Aggiungi Disco"
|
|
199
208
|
|
|
200
|
-
#: constants.py:
|
|
209
|
+
#: constants.py:111
|
|
201
210
|
msgid "Attach Existing Disk"
|
|
202
|
-
msgstr ""
|
|
211
|
+
msgstr "Collega Disco Esistente"
|
|
203
212
|
|
|
204
|
-
#: constants.py:
|
|
213
|
+
#: constants.py:112
|
|
205
214
|
msgid "Edit Disk"
|
|
206
|
-
msgstr ""
|
|
215
|
+
msgstr "Modifica Disco"
|
|
207
216
|
|
|
208
|
-
#: constants.py:
|
|
217
|
+
#: constants.py:114
|
|
209
218
|
msgid "Edit Interface"
|
|
210
|
-
msgstr ""
|
|
219
|
+
msgstr "Modifica Interfaccia"
|
|
211
220
|
|
|
212
|
-
#: constants.py:
|
|
221
|
+
#: constants.py:115
|
|
213
222
|
msgid "Add Interface"
|
|
214
|
-
msgstr ""
|
|
223
|
+
msgstr "Aggiungi Interfaccia"
|
|
215
224
|
|
|
216
|
-
#: constants.py:
|
|
225
|
+
#: constants.py:116
|
|
217
226
|
msgid "Remove Interface"
|
|
218
|
-
msgstr ""
|
|
227
|
+
msgstr "Rimuovi Interfaccia"
|
|
219
228
|
|
|
220
|
-
#: constants.py:
|
|
229
|
+
#: constants.py:119
|
|
221
230
|
msgid "Apply Graphics Settings"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
231
|
+
msgstr "Applica Impostazioni Grafica"
|
|
223
232
|
|
|
224
|
-
#: constants.py:
|
|
233
|
+
#: constants.py:120
|
|
225
234
|
msgid "Apply TPM Settings"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
235
|
+
msgstr "Applica Impostazioni TPM"
|
|
227
236
|
|
|
228
|
-
#: constants.py:
|
|
237
|
+
#: constants.py:121
|
|
229
238
|
msgid "Apply RNG Settings"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
239
|
+
msgstr "Applica Impostazioni RNG"
|
|
231
240
|
|
|
232
|
-
#: constants.py:
|
|
241
|
+
#: constants.py:122
|
|
233
242
|
msgid "Add PTY Console"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
243
|
+
msgstr "Aggiungi Console PTY"
|
|
235
244
|
|
|
236
|
-
#: constants.py:
|
|
245
|
+
#: constants.py:123
|
|
237
246
|
msgid "Remove Console"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
247
|
+
msgstr "Rimuovi Console"
|
|
239
248
|
|
|
240
|
-
#: constants.py:
|
|
249
|
+
#: constants.py:124
|
|
241
250
|
msgid "Apply Watchdog Settings"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
251
|
+
msgstr "Applica Impostazioni Watchdog"
|
|
243
252
|
|
|
244
|
-
#: constants.py:
|
|
253
|
+
#: constants.py:125
|
|
245
254
|
msgid "Remove Watchdog"
|
|
246
|
-
msgstr ""
|
|
255
|
+
msgstr "Rimuovi Watchdog"
|
|
247
256
|
|
|
248
|
-
#: constants.py:
|
|
257
|
+
#: constants.py:126
|
|
249
258
|
msgid "Add Input"
|
|
250
|
-
msgstr ""
|
|
259
|
+
msgstr "Aggiungi Input"
|
|
251
260
|
|
|
252
|
-
#: constants.py:
|
|
261
|
+
#: constants.py:127
|
|
253
262
|
msgid "Remove Input"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
263
|
+
msgstr "Rimuovi Input"
|
|
255
264
|
|
|
256
|
-
#: constants.py:
|
|
265
|
+
#: constants.py:128
|
|
257
266
|
msgid "Add USB2"
|
|
258
|
-
msgstr ""
|
|
267
|
+
msgstr "Aggiungi USB2"
|
|
259
268
|
|
|
260
|
-
#: constants.py:
|
|
269
|
+
#: constants.py:129
|
|
261
270
|
msgid "Add USB3"
|
|
262
|
-
msgstr ""
|
|
271
|
+
msgstr "Aggiungi USB3"
|
|
263
272
|
|
|
264
|
-
#: constants.py:
|
|
273
|
+
#: constants.py:130
|
|
265
274
|
msgid "Add SCSI"
|
|
266
|
-
msgstr ""
|
|
275
|
+
msgstr "Aggiungi SCSI"
|
|
267
276
|
|
|
268
|
-
#: constants.py:
|
|
277
|
+
#: constants.py:131
|
|
269
278
|
msgid "Attach >"
|
|
270
|
-
msgstr ""
|
|
279
|
+
msgstr "Collega >"
|
|
271
280
|
|
|
272
|
-
#: constants.py:
|
|
281
|
+
#: constants.py:132
|
|
273
282
|
msgid "< Detach"
|
|
274
|
-
msgstr ""
|
|
283
|
+
msgstr "< Scollega"
|
|
275
284
|
|
|
276
|
-
#: constants.py:
|
|
285
|
+
#: constants.py:133
|
|
277
286
|
msgid "Add Channel"
|
|
278
|
-
msgstr ""
|
|
287
|
+
msgstr "Aggiungi Canale"
|
|
279
288
|
|
|
280
|
-
#: constants.py:
|
|
289
|
+
#: constants.py:134
|
|
281
290
|
msgid "Remove Channel"
|
|
282
|
-
msgstr ""
|
|
291
|
+
msgstr "Rimuovi Canale"
|
|
283
292
|
|
|
284
|
-
#: constants.py:
|
|
293
|
+
#: constants.py:135
|
|
285
294
|
msgid "Other Tabs"
|
|
286
|
-
msgstr ""
|
|
295
|
+
msgstr "Altre Schede"
|
|
287
296
|
|
|
288
|
-
#: constants.py:
|
|
297
|
+
#: constants.py:136
|
|
289
298
|
msgid "Apply"
|
|
290
|
-
msgstr ""
|
|
299
|
+
msgstr "Applica"
|
|
291
300
|
|
|
292
|
-
#: constants.py:
|
|
301
|
+
#: constants.py:137
|
|
293
302
|
msgid "! Clone !"
|
|
294
|
-
msgstr ""
|
|
303
|
+
msgstr "! Clona !"
|
|
295
304
|
|
|
296
|
-
#: constants.py:
|
|
305
|
+
#: constants.py:138
|
|
297
306
|
msgid "! Migration !"
|
|
298
|
-
msgstr ""
|
|
307
|
+
msgstr "! Migrazione !"
|
|
299
308
|
|
|
300
|
-
#: constants.py:
|
|
309
|
+
#: constants.py:139
|
|
301
310
|
msgid "View XML"
|
|
302
|
-
msgstr ""
|
|
311
|
+
msgstr "Vedi XML"
|
|
303
312
|
|
|
304
|
-
#: constants.py:
|
|
313
|
+
#: constants.py:140
|
|
305
314
|
msgid "Rename"
|
|
306
|
-
msgstr ""
|
|
315
|
+
msgstr "Rinomina"
|
|
307
316
|
|
|
308
|
-
#: constants.py:
|
|
317
|
+
#: constants.py:141
|
|
309
318
|
msgid "[b][#FFD700]S[/][/]elect Servers"
|
|
310
|
-
msgstr ""
|
|
319
|
+
msgstr "[b][#FFD700]S[/][/]eleziona Server"
|
|
311
320
|
|
|
312
|
-
#: constants.py:
|
|
321
|
+
#: constants.py:142
|
|
313
322
|
msgid "Servers [b][#FFD700]L[/][/]ist"
|
|
314
|
-
msgstr ""
|
|
323
|
+
msgstr "[b][#FFD700]L[/][/]ista Server"
|
|
315
324
|
|
|
316
|
-
#: constants.py:
|
|
325
|
+
#: constants.py:143
|
|
317
326
|
msgid "Server Prefs"
|
|
318
|
-
msgstr ""
|
|
327
|
+
msgstr "Pref. Server"
|
|
319
328
|
|
|
320
|
-
#: constants.py:
|
|
329
|
+
#: constants.py:144
|
|
321
330
|
msgid "[b][#FFD700]F[/][/]ilter VM"
|
|
322
|
-
msgstr ""
|
|
331
|
+
msgstr "[b][#FFD700]F[/][/]iltra VM"
|
|
323
332
|
|
|
324
|
-
#: constants.py:
|
|
333
|
+
#: constants.py:145 constants.py:182
|
|
325
334
|
msgid "Log"
|
|
326
|
-
msgstr ""
|
|
335
|
+
msgstr "Log"
|
|
327
336
|
|
|
328
|
-
#: constants.py:
|
|
337
|
+
#: constants.py:146
|
|
329
338
|
msgid "[b][#FFD700]B[/][/]ulk CMD"
|
|
330
|
-
msgstr ""
|
|
339
|
+
msgstr "[b][#FFD700]C[/][/]omando Multiplo"
|
|
331
340
|
|
|
332
|
-
#: constants.py:
|
|
341
|
+
#: constants.py:147
|
|
333
342
|
msgid "[b][#FFD700]P[/][/]attern Sel"
|
|
334
|
-
msgstr ""
|
|
343
|
+
msgstr "Sel. [b][#FFD700]P[/][/]attern"
|
|
335
344
|
|
|
336
|
-
#: constants.py:
|
|
345
|
+
#: constants.py:148 constants.py:186
|
|
337
346
|
msgid "Config"
|
|
338
|
-
msgstr ""
|
|
347
|
+
msgstr "Config"
|
|
339
348
|
|
|
340
|
-
#: constants.py:
|
|
341
|
-
msgid "Previous Page"
|
|
342
|
-
msgstr ""
|
|
349
|
+
#: constants.py:149
|
|
350
|
+
msgid "\\[Previous Page]"
|
|
351
|
+
msgstr "\\[Pagina precedente]"
|
|
343
352
|
|
|
344
|
-
#: constants.py:
|
|
345
|
-
msgid "Next Page"
|
|
346
|
-
msgstr ""
|
|
353
|
+
#: constants.py:150
|
|
354
|
+
msgid "\\[Next Page]"
|
|
355
|
+
msgstr "\\[Pagina successiva]"
|
|
347
356
|
|
|
348
|
-
#: constants.py:
|
|
357
|
+
#: constants.py:151
|
|
349
358
|
msgid "Yes"
|
|
350
|
-
msgstr ""
|
|
359
|
+
msgstr "Sì"
|
|
351
360
|
|
|
352
|
-
#: constants.py:
|
|
361
|
+
#: constants.py:152
|
|
353
362
|
msgid "No"
|
|
354
|
-
msgstr ""
|
|
363
|
+
msgstr "No"
|
|
355
364
|
|
|
356
|
-
#: constants.py:
|
|
365
|
+
#: constants.py:153
|
|
357
366
|
msgid "Cancel"
|
|
358
|
-
msgstr ""
|
|
367
|
+
msgstr "Annulla"
|
|
359
368
|
|
|
360
|
-
#: constants.py:
|
|
369
|
+
#: constants.py:154
|
|
361
370
|
msgid "Create"
|
|
362
|
-
msgstr ""
|
|
371
|
+
msgstr "Crea"
|
|
363
372
|
|
|
364
|
-
#: constants.py:
|
|
373
|
+
#: constants.py:155
|
|
365
374
|
msgid "Change"
|
|
366
|
-
msgstr ""
|
|
375
|
+
msgstr "Cambia"
|
|
367
376
|
|
|
368
|
-
#: constants.py:
|
|
377
|
+
#: constants.py:156
|
|
369
378
|
msgid "Stop"
|
|
370
|
-
msgstr ""
|
|
379
|
+
msgstr "Ferma"
|
|
371
380
|
|
|
372
|
-
#: constants.py:
|
|
381
|
+
#: constants.py:157
|
|
373
382
|
msgid "Close"
|
|
374
|
-
msgstr ""
|
|
383
|
+
msgstr "Chiudi"
|
|
375
384
|
|
|
376
|
-
#: constants.py:
|
|
385
|
+
#: constants.py:158
|
|
377
386
|
msgid "Move"
|
|
378
|
-
msgstr ""
|
|
387
|
+
msgstr "Sposta"
|
|
379
388
|
|
|
380
|
-
#: constants.py:
|
|
389
|
+
#: constants.py:159
|
|
381
390
|
msgid "Attach"
|
|
382
|
-
msgstr ""
|
|
391
|
+
msgstr "Collega"
|
|
383
392
|
|
|
384
|
-
#: constants.py:
|
|
393
|
+
#: constants.py:160
|
|
385
394
|
msgid "De/Active"
|
|
386
|
-
msgstr ""
|
|
395
|
+
msgstr "Dis/Attiva"
|
|
387
396
|
|
|
388
|
-
#: constants.py:
|
|
397
|
+
#: constants.py:161
|
|
389
398
|
msgid "Autostart"
|
|
390
|
-
msgstr ""
|
|
399
|
+
msgstr "Avvio Auto"
|
|
391
400
|
|
|
392
|
-
#: constants.py:
|
|
401
|
+
#: constants.py:162
|
|
393
402
|
msgid "Execute"
|
|
394
|
-
msgstr ""
|
|
403
|
+
msgstr "Esegui"
|
|
395
404
|
|
|
396
|
-
#: constants.py:
|
|
405
|
+
#: constants.py:163
|
|
397
406
|
msgid "Done"
|
|
398
|
-
msgstr ""
|
|
407
|
+
msgstr "Fatto"
|
|
399
408
|
|
|
400
|
-
#: constants.py:
|
|
409
|
+
#: constants.py:164
|
|
401
410
|
msgid "Search VMs"
|
|
402
|
-
msgstr ""
|
|
411
|
+
msgstr "Cerca VM"
|
|
403
412
|
|
|
404
|
-
#: constants.py:
|
|
413
|
+
#: constants.py:165
|
|
405
414
|
msgid "Select Matching"
|
|
406
|
-
msgstr ""
|
|
415
|
+
msgstr "Seleziona Corrispondenti"
|
|
407
416
|
|
|
408
|
-
#: constants.py:
|
|
417
|
+
#: constants.py:166
|
|
409
418
|
msgid "Refresh"
|
|
410
|
-
msgstr ""
|
|
419
|
+
msgstr "Aggiorna"
|
|
411
420
|
|
|
412
|
-
#: constants.py:
|
|
421
|
+
#: constants.py:167
|
|
413
422
|
msgid "Clear All Caches"
|
|
414
|
-
msgstr ""
|
|
423
|
+
msgstr "Pulisci Cache"
|
|
415
424
|
|
|
416
|
-
#: constants.py:
|
|
425
|
+
#: constants.py:168
|
|
417
426
|
msgid "Confirm"
|
|
418
|
-
msgstr ""
|
|
427
|
+
msgstr "Conferma"
|
|
419
428
|
|
|
420
|
-
#: constants.py:
|
|
429
|
+
#: constants.py:169
|
|
421
430
|
msgid "Check Compatibility"
|
|
422
|
-
msgstr ""
|
|
431
|
+
msgstr "Verifica Compatibilità"
|
|
423
432
|
|
|
424
|
-
#: constants.py:
|
|
433
|
+
#: constants.py:170
|
|
425
434
|
msgid "Start Migration"
|
|
426
|
-
msgstr ""
|
|
435
|
+
msgstr "Avvia Migrazione"
|
|
427
436
|
|
|
428
|
-
#: constants.py:
|
|
437
|
+
#: constants.py:171
|
|
429
438
|
msgid "New Overlay"
|
|
430
|
-
msgstr ""
|
|
439
|
+
msgstr "Nuovo Overlay"
|
|
431
440
|
|
|
432
|
-
#: constants.py:
|
|
441
|
+
#: constants.py:172
|
|
433
442
|
msgid "Commit Disk"
|
|
434
|
-
msgstr ""
|
|
443
|
+
msgstr "Esegui Commit Disco"
|
|
435
444
|
|
|
436
|
-
#: constants.py:
|
|
445
|
+
#: constants.py:173
|
|
437
446
|
msgid "Discard Overlay"
|
|
438
|
-
msgstr ""
|
|
447
|
+
msgstr "Scarta Overlay"
|
|
439
448
|
|
|
440
|
-
#: constants.py:
|
|
449
|
+
#: constants.py:175
|
|
441
450
|
msgid "Compact"
|
|
442
|
-
msgstr ""
|
|
451
|
+
msgstr "Compatta"
|
|
443
452
|
|
|
444
|
-
#: constants.py:
|
|
453
|
+
#: constants.py:176
|
|
445
454
|
msgid "Select"
|
|
446
|
-
msgstr ""
|
|
455
|
+
msgstr "Seleziona"
|
|
447
456
|
|
|
448
|
-
#: constants.py:
|
|
457
|
+
#: constants.py:177
|
|
449
458
|
msgid "OK"
|
|
450
|
-
msgstr ""
|
|
459
|
+
msgstr "OK"
|
|
451
460
|
|
|
452
|
-
#: constants.py:
|
|
461
|
+
#: constants.py:183
|
|
453
462
|
msgid "Filter"
|
|
454
463
|
msgstr "Filtro"
|
|
455
464
|
|
|
456
|
-
#: constants.py:
|
|
465
|
+
#: constants.py:184
|
|
457
466
|
msgid "CompactView"
|
|
458
467
|
msgstr "VistaCompatta"
|
|
459
468
|
|
|
460
|
-
#: constants.py:
|
|
469
|
+
#: constants.py:185
|
|
461
470
|
msgid "ServerPrefs"
|
|
462
471
|
msgstr "Pref.Server"
|
|
463
472
|
|
|
464
|
-
#: constants.py:
|
|
473
|
+
#: constants.py:187
|
|
465
474
|
msgid "BulkCMD"
|
|
466
475
|
msgstr "AzioneMassa"
|
|
467
476
|
|
|
468
|
-
#: constants.py:
|
|
477
|
+
#: constants.py:188
|
|
469
478
|
msgid "SelServers"
|
|
470
479
|
msgstr "Sel.Server"
|
|
471
480
|
|
|
472
|
-
#: constants.py:
|
|
481
|
+
#: constants.py:189
|
|
473
482
|
msgid "ServList"
|
|
474
483
|
msgstr "ListaServer"
|
|
475
484
|
|
|
476
|
-
#: constants.py:
|
|
485
|
+
#: constants.py:190
|
|
477
486
|
msgid "PatternSel"
|
|
478
487
|
msgstr "SelMotivo"
|
|
479
488
|
|
|
480
|
-
#: constants.py:
|
|
489
|
+
#: constants.py:191
|
|
481
490
|
msgid "Sel/Des All"
|
|
482
491
|
msgstr "Sel/Des Tutto"
|
|
483
492
|
|
|
484
|
-
#: constants.py:
|
|
493
|
+
#: constants.py:192
|
|
485
494
|
msgid "Unselect All"
|
|
486
495
|
msgstr "Deseleziona Tutto"
|
|
487
496
|
|
|
488
497
|
#: constants.py:193
|
|
498
|
+
msgid "Previous Page"
|
|
499
|
+
msgstr "Pagina precedente"
|
|
500
|
+
|
|
501
|
+
#: constants.py:194
|
|
502
|
+
msgid "Next Page"
|
|
503
|
+
msgstr "Pagina successiva"
|
|
504
|
+
|
|
505
|
+
#: constants.py:195
|
|
489
506
|
msgid "Running VMs"
|
|
490
507
|
msgstr "VM in esecuzione"
|
|
491
508
|
|
|
492
|
-
#: constants.py:
|
|
509
|
+
#: constants.py:196
|
|
493
510
|
msgid "All VMs"
|
|
494
511
|
msgstr "Tutte le VM"
|
|
495
512
|
|
|
496
|
-
#: constants.py:
|
|
513
|
+
#: constants.py:197
|
|
497
514
|
msgid "Virsh"
|
|
498
515
|
msgstr "Virsh"
|
|
499
516
|
|
|
500
|
-
#: constants.py:
|
|
517
|
+
#: constants.py:198
|
|
501
518
|
msgid "Host Caps"
|
|
502
519
|
msgstr "Capacità Host"
|
|
503
520
|
|
|
504
|
-
#: constants.py:
|
|
521
|
+
#: constants.py:199
|
|
505
522
|
msgid "InstallVM"
|
|
506
523
|
msgstr "InstallaVM"
|
|
507
524
|
|
|
508
|
-
#: constants.py:
|
|
525
|
+
#: constants.py:200
|
|
509
526
|
msgid "Log Stats"
|
|
510
527
|
msgstr "Log Statistiche"
|
|
511
528
|
|
|
512
|
-
#: constants.py:
|
|
529
|
+
#: constants.py:201
|
|
513
530
|
msgid "Show cache Stats"
|
|
514
531
|
msgstr "Mostra Stats Cache"
|
|
515
532
|
|
|
516
|
-
#: constants.py:
|
|
533
|
+
#: constants.py:202
|
|
517
534
|
msgid "Quit"
|
|
518
535
|
msgstr "Esci"
|
|
519
536
|
|
|
520
|
-
#: constants.py:
|
|
537
|
+
#: constants.py:203
|
|
521
538
|
msgid "Host Dashboard"
|
|
522
539
|
msgstr "Cruscotto Host"
|
|
523
540
|
|
|
524
|
-
#: constants.py:
|
|
541
|
+
#: constants.py:208
|
|
525
542
|
msgid "Manage"
|
|
526
543
|
msgstr "Gestisci"
|
|
527
544
|
|
|
528
|
-
#: constants.py:
|
|
545
|
+
#: constants.py:209
|
|
529
546
|
msgid "Other"
|
|
530
547
|
msgstr "Altro"
|
|
531
548
|
|
|
532
|
-
#: constants.py:209
|
|
533
|
-
msgid "Snapshots"
|
|
534
|
-
msgstr "Snapshot"
|
|
535
|
-
|
|
536
549
|
#: constants.py:210
|
|
537
|
-
|
|
538
|
-
|
|
550
|
+
#, fuzzy
|
|
551
|
+
msgid "State Management"
|
|
552
|
+
msgstr "Gestione Lista Server"
|
|
539
553
|
|
|
540
554
|
#: constants.py:211
|
|
541
555
|
msgid "Updating Data..."
|
|
@@ -579,659 +593,662 @@ msgstr "Sconosciuto"
|
|
|
579
593
|
|
|
580
594
|
#: constants.py:228
|
|
581
595
|
msgid "Cache Performance Statistics"
|
|
582
|
-
msgstr ""
|
|
596
|
+
msgstr "Statistiche Prestazioni Cache"
|
|
583
597
|
|
|
584
598
|
#: constants.py:229
|
|
585
599
|
#, python-brace-format
|
|
586
600
|
msgid "(Editing: {get_user_config_path})"
|
|
587
|
-
msgstr ""
|
|
601
|
+
msgstr "(Modifica: {get_user_config_path})"
|
|
588
602
|
|
|
589
603
|
#: constants.py:230
|
|
590
604
|
msgid "[bold]Custom Migration Plan[/bold]"
|
|
591
|
-
msgstr ""
|
|
605
|
+
msgstr "[bold]Piano di Migrazione Personalizzato[/bold]"
|
|
592
606
|
|
|
593
607
|
#: constants.py:231
|
|
594
608
|
#, python-brace-format
|
|
595
609
|
msgid "Disk: [b]{volume_name}[/b]"
|
|
596
|
-
msgstr ""
|
|
610
|
+
msgstr "Disco: [b]{volume_name}[/b]"
|
|
597
611
|
|
|
598
612
|
#: constants.py:232
|
|
599
613
|
#, python-brace-format
|
|
600
614
|
msgid " Source Pool: {source_pool}"
|
|
601
|
-
msgstr ""
|
|
615
|
+
msgstr " Pool Sorgente: {source_pool}"
|
|
602
616
|
|
|
603
617
|
#: constants.py:233
|
|
604
618
|
msgid " No destination pools available."
|
|
605
|
-
msgstr ""
|
|
619
|
+
msgstr " Nessun pool di destinazione disponibile."
|
|
606
620
|
|
|
607
621
|
#: constants.py:234
|
|
608
622
|
#, python-brace-format
|
|
609
623
|
msgid "Disk: [b]{disk_path}[/b]"
|
|
610
|
-
msgstr ""
|
|
624
|
+
msgstr "Disco: [b]{disk_path}[/b]"
|
|
611
625
|
|
|
612
626
|
#: constants.py:235
|
|
613
627
|
#, python-brace-format
|
|
614
628
|
msgid " Action: {message}"
|
|
615
|
-
msgstr ""
|
|
629
|
+
msgstr " Azione: {message}"
|
|
616
630
|
|
|
617
631
|
#: constants.py:236
|
|
618
632
|
#, python-brace-format
|
|
619
633
|
msgid "From Pool: {source_pool_name}"
|
|
620
|
-
msgstr ""
|
|
634
|
+
msgstr "Dal Pool: {source_pool_name}"
|
|
621
635
|
|
|
622
636
|
#: constants.py:237
|
|
623
637
|
msgid "Select destination server:"
|
|
624
|
-
msgstr ""
|
|
638
|
+
msgstr "Seleziona server di destinazione:"
|
|
625
639
|
|
|
626
640
|
#: constants.py:238
|
|
627
641
|
msgid "Migration Options:"
|
|
628
|
-
msgstr ""
|
|
642
|
+
msgstr "Opzioni Migrazione:"
|
|
629
643
|
|
|
630
644
|
#: constants.py:239
|
|
631
645
|
msgid "Compatibility Check Results / Migration Log:"
|
|
632
|
-
msgstr ""
|
|
646
|
+
msgstr "Risultati Verifica Compatibilità / Log Migrazione:"
|
|
633
647
|
|
|
634
648
|
#: constants.py:240
|
|
635
649
|
msgid "[b]VMs [green]Ready[/] for Migration[/b]"
|
|
636
|
-
msgstr ""
|
|
650
|
+
msgstr "[b]VM [green]Pronte[/] per la Migrazione[/b]"
|
|
637
651
|
|
|
638
652
|
#: constants.py:241
|
|
639
653
|
msgid "[b]VMs [red]Not[/] Ready for Migration[/b]"
|
|
640
|
-
msgstr ""
|
|
654
|
+
msgstr "[b]VM [red]Non[/] Pronte per la Migrazione[/b]"
|
|
641
655
|
|
|
642
656
|
#: constants.py:242
|
|
643
657
|
msgid "Delete associated storage"
|
|
644
|
-
msgstr ""
|
|
658
|
+
msgstr "Elimina storage associato"
|
|
645
659
|
|
|
646
660
|
#: constants.py:243
|
|
647
661
|
msgid "Create new disk image"
|
|
648
|
-
msgstr ""
|
|
662
|
+
msgstr "Crea nuova immagine disco"
|
|
649
663
|
|
|
650
664
|
#: constants.py:244
|
|
651
665
|
msgid "CD-ROM"
|
|
652
|
-
msgstr ""
|
|
666
|
+
msgstr "CD-ROM"
|
|
653
667
|
|
|
654
668
|
#: constants.py:245
|
|
655
669
|
msgid "Copy storage all"
|
|
656
|
-
msgstr ""
|
|
670
|
+
msgstr "Copia tutto lo storage"
|
|
657
671
|
|
|
658
672
|
#: constants.py:246
|
|
659
673
|
msgid "Unsafe migration"
|
|
660
|
-
msgstr ""
|
|
674
|
+
msgstr "Migrazione non sicura"
|
|
661
675
|
|
|
662
676
|
#: constants.py:247
|
|
663
677
|
msgid "Persistent migration"
|
|
664
|
-
msgstr ""
|
|
678
|
+
msgstr "Migrazione persistente"
|
|
665
679
|
|
|
666
680
|
#: constants.py:248
|
|
667
681
|
msgid "Compress data"
|
|
668
|
-
msgstr ""
|
|
682
|
+
msgstr "Comprimi dati"
|
|
669
683
|
|
|
670
684
|
#: constants.py:249
|
|
671
685
|
msgid "Tunnelled migration"
|
|
672
|
-
msgstr ""
|
|
686
|
+
msgstr "Migrazione tunnel"
|
|
673
687
|
|
|
674
688
|
#: constants.py:250
|
|
675
689
|
msgid "Custom migration"
|
|
676
|
-
msgstr ""
|
|
690
|
+
msgstr "Migrazione personalizzata"
|
|
677
691
|
|
|
678
692
|
#: constants.py:251
|
|
679
693
|
msgid "Enable remote web console"
|
|
680
|
-
msgstr ""
|
|
694
|
+
msgstr "Abilita console web remota"
|
|
681
695
|
|
|
682
696
|
#: constants.py:252
|
|
683
697
|
msgid "Enable DHCPv4"
|
|
684
|
-
msgstr ""
|
|
698
|
+
msgstr "Abilita DHCPv4"
|
|
685
699
|
|
|
686
700
|
#: constants.py:253
|
|
687
701
|
msgid "Validate Checksum"
|
|
688
|
-
msgstr ""
|
|
702
|
+
msgstr "Valida Checksum"
|
|
689
703
|
|
|
690
704
|
#: constants.py:254
|
|
691
705
|
msgid "UEFI"
|
|
692
|
-
msgstr ""
|
|
706
|
+
msgstr "UEFI"
|
|
693
707
|
|
|
694
708
|
#: constants.py:255
|
|
695
709
|
msgid "Configure before install"
|
|
696
|
-
msgstr ""
|
|
710
|
+
msgstr "Configura prima di installare"
|
|
697
711
|
|
|
698
712
|
#: constants.py:256
|
|
699
713
|
#, python-brace-format
|
|
700
714
|
msgid "Install OpenSUSE VM on {uri}"
|
|
701
|
-
msgstr ""
|
|
715
|
+
msgstr "Installa VM OpenSUSE su {uri}"
|
|
702
716
|
|
|
703
717
|
#: constants.py:257
|
|
704
718
|
msgid "VM Name:"
|
|
705
|
-
msgstr ""
|
|
719
|
+
msgstr "Nome VM:"
|
|
706
720
|
|
|
707
721
|
#: constants.py:258
|
|
708
722
|
msgid "VM Type:"
|
|
709
|
-
msgstr ""
|
|
723
|
+
msgstr "Tipo VM:"
|
|
710
724
|
|
|
711
725
|
#: constants.py:259
|
|
712
726
|
msgid "Distribution:"
|
|
713
|
-
msgstr ""
|
|
727
|
+
msgstr "Distribuzione:"
|
|
714
728
|
|
|
715
729
|
#: constants.py:260
|
|
716
730
|
msgid "ISO Image (Repo):"
|
|
717
|
-
msgstr ""
|
|
731
|
+
msgstr "Immagine ISO (Repo):"
|
|
718
732
|
|
|
719
733
|
#: constants.py:261
|
|
720
734
|
#, python-brace-format
|
|
721
735
|
msgid "ISOs will be downloaded to: {iso_path}"
|
|
722
|
-
msgstr ""
|
|
736
|
+
msgstr "Le ISO verranno scaricate in: {iso_path}"
|
|
723
737
|
|
|
724
738
|
#: constants.py:262
|
|
725
739
|
msgid "Custom ISO (Local Path):"
|
|
726
|
-
msgstr ""
|
|
740
|
+
msgstr "ISO Personalizzata (Percorso Locale):"
|
|
727
741
|
|
|
728
742
|
#: constants.py:263
|
|
729
743
|
msgid "Select Storage Pool:"
|
|
730
|
-
msgstr ""
|
|
744
|
+
msgstr "Seleziona Pool Storage:"
|
|
731
745
|
|
|
732
746
|
#: constants.py:264
|
|
733
747
|
msgid "Select ISO Volume:"
|
|
734
|
-
msgstr ""
|
|
748
|
+
msgstr "Seleziona Volume ISO:"
|
|
735
749
|
|
|
736
750
|
#: constants.py:265
|
|
737
751
|
msgid "Storage Pool:"
|
|
738
|
-
msgstr ""
|
|
752
|
+
msgstr "Pool Storage:"
|
|
739
753
|
|
|
740
754
|
#: constants.py:266
|
|
741
755
|
msgid " Memory (GB)"
|
|
742
|
-
msgstr ""
|
|
756
|
+
msgstr " Memoria (GB)"
|
|
743
757
|
|
|
744
758
|
#: constants.py:267
|
|
745
759
|
msgid " CPUs"
|
|
746
|
-
msgstr ""
|
|
760
|
+
msgstr " CPU"
|
|
747
761
|
|
|
748
762
|
#: constants.py:268
|
|
749
763
|
msgid " Disk Size(GB)"
|
|
750
|
-
msgstr ""
|
|
764
|
+
msgstr " Dimensione Disco(GB)"
|
|
751
765
|
|
|
752
766
|
#: constants.py:269
|
|
753
767
|
msgid " Disk Format"
|
|
754
|
-
msgstr ""
|
|
768
|
+
msgstr " Formato Disco"
|
|
755
769
|
|
|
756
770
|
#: constants.py:270
|
|
757
771
|
msgid " Firmware"
|
|
758
|
-
msgstr ""
|
|
772
|
+
msgstr " Firmware"
|
|
759
773
|
|
|
760
774
|
#: constants.py:271
|
|
761
775
|
msgid "Delete storage volumes"
|
|
762
|
-
msgstr ""
|
|
776
|
+
msgstr "Elimina volumi storage"
|
|
763
777
|
|
|
764
778
|
#: constants.py:272
|
|
765
779
|
msgid "Quiesce guest (requires agent)"
|
|
766
|
-
msgstr ""
|
|
780
|
+
msgstr "Quiescenza guest (richiede agente)"
|
|
767
781
|
|
|
768
782
|
#: constants.py:273
|
|
769
783
|
msgid "Select interface and new network"
|
|
770
|
-
msgstr ""
|
|
784
|
+
msgstr "Seleziona interfaccia e nuova rete"
|
|
771
785
|
|
|
772
786
|
#: constants.py:274
|
|
773
787
|
msgid "Enter base name for new VM(s)"
|
|
774
|
-
msgstr ""
|
|
788
|
+
msgstr "Inserisci nome base per nuova/e VM"
|
|
775
789
|
|
|
776
790
|
#: constants.py:275
|
|
777
791
|
msgid "Suffix for clone names (e.g., _C)"
|
|
778
|
-
msgstr ""
|
|
792
|
+
msgstr "Suffisso per nomi cloni (es. _C)"
|
|
779
793
|
|
|
780
794
|
#: constants.py:276
|
|
781
795
|
msgid "Number of clones to create"
|
|
782
|
-
msgstr ""
|
|
796
|
+
msgstr "Numero di cloni da creare"
|
|
783
797
|
|
|
784
798
|
#: constants.py:277
|
|
785
799
|
msgid "Do Not Clone storage"
|
|
786
|
-
msgstr ""
|
|
800
|
+
msgstr "Non clonare lo storage"
|
|
787
801
|
|
|
788
802
|
#: constants.py:278
|
|
789
803
|
#, python-brace-format
|
|
790
804
|
msgid "Current name: {current_name}"
|
|
791
|
-
msgstr ""
|
|
805
|
+
msgstr "Nome attuale: {current_name}"
|
|
792
806
|
|
|
793
807
|
#: constants.py:279
|
|
794
808
|
msgid "Enter new VM name"
|
|
795
|
-
msgstr ""
|
|
809
|
+
msgstr "Inserisci nuovo nome VM"
|
|
796
810
|
|
|
797
811
|
#: constants.py:280
|
|
798
812
|
#, python-brace-format
|
|
799
813
|
msgid "Current time: {now}"
|
|
800
|
-
msgstr ""
|
|
814
|
+
msgstr "Ora attuale: {now}"
|
|
801
815
|
|
|
802
816
|
#: constants.py:281
|
|
803
817
|
msgid "Enter snapshot name"
|
|
804
|
-
msgstr ""
|
|
818
|
+
msgstr "Inserisci nome snapshot"
|
|
805
819
|
|
|
806
820
|
#: constants.py:282
|
|
807
821
|
msgid "Description (optional)"
|
|
808
|
-
msgstr ""
|
|
822
|
+
msgstr "Descrizione (opzionale)"
|
|
809
823
|
|
|
810
824
|
#: constants.py:283
|
|
811
825
|
msgid "Web Console Configuration"
|
|
812
|
-
msgstr ""
|
|
826
|
+
msgstr "Configurazione Console Web"
|
|
813
827
|
|
|
814
828
|
#: constants.py:284
|
|
815
829
|
msgid "Remote"
|
|
816
|
-
msgstr ""
|
|
830
|
+
msgstr "Remoto"
|
|
817
831
|
|
|
818
832
|
#: constants.py:285
|
|
819
833
|
msgid "Enter QEMU Connection URI:"
|
|
820
|
-
msgstr ""
|
|
834
|
+
msgstr "Inserisci URI Connessione QEMU:"
|
|
821
835
|
|
|
822
836
|
#: constants.py:286
|
|
823
837
|
msgid "Add New Server"
|
|
824
|
-
msgstr ""
|
|
838
|
+
msgstr "Aggiungi Nuovo Server"
|
|
825
839
|
|
|
826
840
|
#: constants.py:287
|
|
827
841
|
msgid "Autoconnect at startup"
|
|
828
|
-
msgstr ""
|
|
842
|
+
msgstr "Connessione automatica all'avvio"
|
|
829
843
|
|
|
830
844
|
#: constants.py:288
|
|
831
845
|
msgid "Edit Server"
|
|
832
|
-
msgstr ""
|
|
846
|
+
msgstr "Modifica Server"
|
|
833
847
|
|
|
834
848
|
#: constants.py:289
|
|
835
849
|
msgid "Server List Management"
|
|
836
|
-
msgstr ""
|
|
850
|
+
msgstr "Gestione Lista Server"
|
|
837
851
|
|
|
838
852
|
#: constants.py:290
|
|
839
853
|
msgid "Select Servers to Display"
|
|
840
|
-
msgstr ""
|
|
854
|
+
msgstr "Seleziona Server da Visualizzare"
|
|
841
855
|
|
|
842
856
|
#: constants.py:291
|
|
843
857
|
msgid "Enter new VCPU count"
|
|
844
|
-
msgstr ""
|
|
858
|
+
msgstr "Inserisci nuovo conteggio VCPU"
|
|
845
859
|
|
|
846
860
|
#: constants.py:292
|
|
847
861
|
msgid "Enter new memory size (MB)"
|
|
848
|
-
msgstr ""
|
|
862
|
+
msgstr "Inserisci nuova dimensione memoria (MB)"
|
|
849
863
|
|
|
850
864
|
#: constants.py:293
|
|
851
865
|
msgid "Select Machine Type:"
|
|
852
|
-
msgstr ""
|
|
866
|
+
msgstr "Seleziona Tipo Macchina:"
|
|
853
867
|
|
|
854
868
|
#: constants.py:294
|
|
855
869
|
msgid "Format: 0:0-3; 1:4-7"
|
|
856
|
-
msgstr ""
|
|
870
|
+
msgstr "Formato: 0:0-3; 1:4-7"
|
|
857
871
|
|
|
858
872
|
#: constants.py:295
|
|
859
873
|
msgid "NUMA Memory Mode"
|
|
860
|
-
msgstr ""
|
|
874
|
+
msgstr "Modalità Memoria NUMA"
|
|
861
875
|
|
|
862
876
|
#: constants.py:296
|
|
863
877
|
msgid "Nodeset"
|
|
864
|
-
msgstr ""
|
|
878
|
+
msgstr "Nodeset"
|
|
865
879
|
|
|
866
880
|
#: constants.py:297
|
|
867
881
|
#, python-brace-format
|
|
868
882
|
msgid "Enter CPU Pinning (max vcpu: {max_vcpus})"
|
|
869
|
-
msgstr ""
|
|
883
|
+
msgstr "Inserisci CPU Pinning (max vcpu: {max_vcpus})"
|
|
870
884
|
|
|
871
885
|
#: constants.py:298
|
|
872
886
|
msgid "Select VMs by Pattern (ctrl+u to unselect All VMS)"
|
|
873
|
-
msgstr ""
|
|
887
|
+
msgstr "Seleziona VM per Pattern (ctrl+u per deselezionare tutte)"
|
|
874
888
|
|
|
875
889
|
#: constants.py:299
|
|
876
890
|
msgid "Regex"
|
|
877
|
-
msgstr ""
|
|
891
|
+
msgstr "Regex"
|
|
878
892
|
|
|
879
893
|
#: constants.py:300
|
|
880
894
|
msgid "Matching VMs:"
|
|
881
|
-
msgstr ""
|
|
895
|
+
msgstr "VM Corrispondenti:"
|
|
882
896
|
|
|
883
897
|
#: constants.py:301
|
|
884
898
|
msgid "Filter by Name"
|
|
885
|
-
msgstr ""
|
|
899
|
+
msgstr "Filtra per Nome"
|
|
886
900
|
|
|
887
901
|
#: constants.py:302
|
|
888
902
|
msgid "All"
|
|
889
|
-
msgstr ""
|
|
903
|
+
msgstr "Tutti"
|
|
890
904
|
|
|
891
905
|
#: constants.py:308
|
|
892
906
|
msgid "Manually Selected"
|
|
893
|
-
msgstr ""
|
|
907
|
+
msgstr "Selezionato Manualmente"
|
|
894
908
|
|
|
895
909
|
#: constants.py:309
|
|
896
910
|
msgid "Create New VM"
|
|
897
|
-
msgstr ""
|
|
911
|
+
msgstr "Crea Nuova VM"
|
|
898
912
|
|
|
899
913
|
#: constants.py:310
|
|
900
914
|
msgid "Start VMs"
|
|
901
|
-
msgstr ""
|
|
915
|
+
msgstr "Avvia VM"
|
|
902
916
|
|
|
903
917
|
#: constants.py:311
|
|
904
918
|
msgid "Stop VMs (Graceful Shutdown)"
|
|
905
|
-
msgstr ""
|
|
919
|
+
msgstr "Ferma VM (Arresto Regolare)"
|
|
906
920
|
|
|
907
921
|
#: constants.py:312
|
|
908
922
|
msgid "Force Off VMs"
|
|
909
|
-
msgstr ""
|
|
923
|
+
msgstr "Forza Arresto VM"
|
|
910
924
|
|
|
911
925
|
#: constants.py:313
|
|
912
926
|
msgid "Pause VMs"
|
|
913
|
-
msgstr ""
|
|
927
|
+
msgstr "Pausa VM"
|
|
914
928
|
|
|
915
929
|
#: constants.py:314
|
|
916
930
|
msgid "Delete VMs"
|
|
917
|
-
msgstr ""
|
|
931
|
+
msgstr "Elimina VM"
|
|
918
932
|
|
|
919
933
|
#: constants.py:315
|
|
920
934
|
msgid "Edit Configuration"
|
|
921
|
-
msgstr ""
|
|
935
|
+
msgstr "Modifica Configurazione"
|
|
922
936
|
|
|
923
937
|
#: constants.py:316
|
|
924
938
|
msgid "Hypervisor default"
|
|
925
|
-
msgstr ""
|
|
939
|
+
msgstr "Predefinito Hypervisor"
|
|
926
940
|
|
|
927
941
|
#: constants.py:317
|
|
928
942
|
msgid "Localhost only"
|
|
929
|
-
msgstr ""
|
|
943
|
+
msgstr "Solo Localhost"
|
|
930
944
|
|
|
931
945
|
#: constants.py:318
|
|
932
946
|
msgid "All interfaces"
|
|
933
|
-
msgstr ""
|
|
947
|
+
msgstr "Tutte le interfacce"
|
|
934
948
|
|
|
935
949
|
#: constants.py:319
|
|
936
950
|
msgid "NAT Network"
|
|
937
|
-
msgstr ""
|
|
951
|
+
msgstr "Rete NAT"
|
|
938
952
|
|
|
939
953
|
#: constants.py:320
|
|
940
954
|
msgid "Routed Network"
|
|
941
|
-
msgstr ""
|
|
955
|
+
msgstr "Rete Routata"
|
|
942
956
|
|
|
943
957
|
#: constants.py:321
|
|
944
958
|
msgid "e.g., 192.168.1.0/24"
|
|
945
|
-
msgstr ""
|
|
959
|
+
msgstr "es., 192.168.1.0/24"
|
|
946
960
|
|
|
947
961
|
#: constants.py:322
|
|
948
962
|
msgid "e.g., 192.168.1.10"
|
|
949
|
-
msgstr ""
|
|
963
|
+
msgstr "es., 192.168.1.10"
|
|
950
964
|
|
|
951
965
|
#: constants.py:323
|
|
952
966
|
msgid "e.g., 192.168.1.200"
|
|
953
|
-
msgstr ""
|
|
967
|
+
msgstr "es., 192.168.1.200"
|
|
954
968
|
|
|
955
969
|
#: constants.py:324
|
|
956
970
|
msgid "Select Network and Model"
|
|
957
|
-
msgstr ""
|
|
971
|
+
msgstr "Seleziona Rete e Modello"
|
|
958
972
|
|
|
959
973
|
#: constants.py:325
|
|
960
974
|
msgid "Use Custom DNS Domain"
|
|
961
|
-
msgstr ""
|
|
975
|
+
msgstr "Usa Dominio DNS Personalizzato"
|
|
962
976
|
|
|
963
977
|
#: constants.py:326
|
|
964
978
|
msgid "Use Network Name for DNS"
|
|
965
|
-
msgstr ""
|
|
979
|
+
msgstr "Usa Nome Rete per DNS"
|
|
966
980
|
|
|
967
981
|
#: constants.py:327
|
|
968
982
|
msgid "Custom DNS Domain"
|
|
969
|
-
msgstr ""
|
|
983
|
+
msgstr "Dominio DNS Personalizzato"
|
|
970
984
|
|
|
971
985
|
#: constants.py:328
|
|
972
986
|
msgid "Network Details"
|
|
973
|
-
msgstr ""
|
|
987
|
+
msgstr "Dettagli Rete"
|
|
974
988
|
|
|
975
989
|
#: constants.py:329
|
|
976
990
|
msgid "Undefine source VM"
|
|
977
|
-
msgstr ""
|
|
991
|
+
msgstr "Rimuovi definizione VM sorgente"
|
|
978
992
|
|
|
979
993
|
#: constants.py:330
|
|
980
994
|
#, python-brace-format
|
|
981
995
|
msgid "Edit Disk: {path}"
|
|
982
|
-
msgstr ""
|
|
996
|
+
msgstr "Modifica Disco: {path}"
|
|
983
997
|
|
|
984
998
|
#: constants.py:331
|
|
985
999
|
#, python-brace-format
|
|
986
1000
|
msgid "Move Volume: {volume_name}"
|
|
987
|
-
msgstr ""
|
|
1001
|
+
msgstr "Sposta Volume: {volume_name}"
|
|
988
1002
|
|
|
989
1003
|
#: constants.py:332
|
|
990
1004
|
#, python-brace-format
|
|
991
1005
|
msgid "[{migration_type}] Migrate VMs: [b]{vm_names}[/b]"
|
|
992
|
-
msgstr ""
|
|
1006
|
+
msgstr "[{migration_type}] Migra VM: [b]{vm_names}[/b]"
|
|
993
1007
|
|
|
994
1008
|
#: constants.py:334
|
|
995
1009
|
msgid "Server Preferences"
|
|
996
|
-
msgstr ""
|
|
1010
|
+
msgstr "Preferenze Server"
|
|
997
1011
|
|
|
998
1012
|
#: constants.py:335 constants.py:390
|
|
999
1013
|
msgid "Select a Directory"
|
|
1000
|
-
msgstr ""
|
|
1014
|
+
msgstr "Seleziona una Directory"
|
|
1001
1015
|
|
|
1002
1016
|
#: constants.py:336 constants.py:391
|
|
1003
1017
|
msgid "Select a File"
|
|
1004
|
-
msgstr ""
|
|
1018
|
+
msgstr "Seleziona un File"
|
|
1005
1019
|
|
|
1006
1020
|
#: constants.py:337
|
|
1007
1021
|
msgid "Select Disk to Remove"
|
|
1008
|
-
msgstr ""
|
|
1022
|
+
msgstr "Seleziona Disco da Rimuovere"
|
|
1009
1023
|
|
|
1010
1024
|
#: constants.py:338
|
|
1011
1025
|
msgid "Add New Disk"
|
|
1012
|
-
msgstr ""
|
|
1026
|
+
msgstr "Aggiungi Nuovo Disco"
|
|
1013
1027
|
|
|
1014
1028
|
#: constants.py:339
|
|
1015
1029
|
msgid "Add New Storage Pool"
|
|
1016
|
-
msgstr ""
|
|
1030
|
+
msgstr "Aggiungi Nuovo Pool Storage"
|
|
1017
1031
|
|
|
1018
1032
|
#: constants.py:340
|
|
1019
1033
|
msgid "Target Path (for volumes)"
|
|
1020
|
-
msgstr ""
|
|
1034
|
+
msgstr "Percorso Destinazione (per volumi)"
|
|
1021
1035
|
|
|
1022
1036
|
#: constants.py:341
|
|
1023
1037
|
msgid "Target Path (on this host)"
|
|
1024
|
-
msgstr ""
|
|
1038
|
+
msgstr "Percorso Destinazione (su questo host)"
|
|
1025
1039
|
|
|
1026
1040
|
#: constants.py:342
|
|
1027
1041
|
msgid "Source Hostname"
|
|
1028
|
-
msgstr ""
|
|
1042
|
+
msgstr "Hostname Sorgente"
|
|
1029
1043
|
|
|
1030
1044
|
#: constants.py:343
|
|
1031
1045
|
msgid "Source Path (on remote host)"
|
|
1032
|
-
msgstr ""
|
|
1046
|
+
msgstr "Percorso Sorgente (su host remoto)"
|
|
1033
1047
|
|
|
1034
1048
|
#: constants.py:344
|
|
1035
1049
|
msgid "Create New Storage Volume"
|
|
1036
|
-
msgstr ""
|
|
1050
|
+
msgstr "Crea Nuovo Volume Storage"
|
|
1037
1051
|
|
|
1038
1052
|
#: constants.py:345
|
|
1039
1053
|
msgid "Device Type:"
|
|
1040
|
-
msgstr ""
|
|
1054
|
+
msgstr "Tipo Dispositivo:"
|
|
1041
1055
|
|
|
1042
1056
|
#: constants.py:346
|
|
1043
1057
|
msgid "Bus Type:"
|
|
1044
|
-
msgstr ""
|
|
1058
|
+
msgstr "Tipo Bus:"
|
|
1045
1059
|
|
|
1046
1060
|
#: constants.py:347
|
|
1047
1061
|
msgid "Cache Mode:"
|
|
1048
|
-
msgstr ""
|
|
1062
|
+
msgstr "Modalità Cache:"
|
|
1049
1063
|
|
|
1050
1064
|
#: constants.py:348
|
|
1051
1065
|
msgid "Discard Mode:"
|
|
1052
|
-
msgstr ""
|
|
1066
|
+
msgstr "Modalità Discard:"
|
|
1053
1067
|
|
|
1054
|
-
#: constants.py:349 constants.py:
|
|
1068
|
+
#: constants.py:349 constants.py:623
|
|
1055
1069
|
msgid "VM must be stopped to edit disk settings."
|
|
1056
|
-
msgstr ""
|
|
1070
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni del disco."
|
|
1057
1071
|
|
|
1058
1072
|
#: constants.py:350
|
|
1059
1073
|
msgid "Destination Pool:"
|
|
1060
|
-
msgstr ""
|
|
1074
|
+
msgstr "Pool Destinazione:"
|
|
1061
1075
|
|
|
1062
1076
|
#: constants.py:351
|
|
1063
1077
|
msgid "New Volume Name:"
|
|
1064
|
-
msgstr ""
|
|
1078
|
+
msgstr "Nome Nuovo Volume:"
|
|
1065
1079
|
|
|
1066
1080
|
#: constants.py:352
|
|
1067
1081
|
msgid "Attach Existing Disk as Volume"
|
|
1068
|
-
msgstr ""
|
|
1082
|
+
msgstr "Collega Disco Esistente come Volume"
|
|
1069
1083
|
|
|
1070
1084
|
#: constants.py:353
|
|
1071
1085
|
msgid "Boot Order"
|
|
1072
|
-
msgstr ""
|
|
1086
|
+
msgstr "Ordine di Avvio"
|
|
1073
1087
|
|
|
1074
1088
|
#: constants.py:354
|
|
1075
1089
|
msgid "Available Devices"
|
|
1076
|
-
msgstr ""
|
|
1090
|
+
msgstr "Dispositivi Disponibili"
|
|
1077
1091
|
|
|
1078
1092
|
#: constants.py:355
|
|
1079
1093
|
msgid "Type:"
|
|
1080
|
-
msgstr ""
|
|
1094
|
+
msgstr "Tipo:"
|
|
1081
1095
|
|
|
1082
1096
|
#: constants.py:356
|
|
1083
1097
|
msgid "Listen Type:"
|
|
1084
|
-
msgstr ""
|
|
1098
|
+
msgstr "Tipo Ascolto:"
|
|
1085
1099
|
|
|
1086
1100
|
#: constants.py:357
|
|
1087
1101
|
msgid "Address:"
|
|
1088
|
-
msgstr ""
|
|
1102
|
+
msgstr "Indirizzo:"
|
|
1089
1103
|
|
|
1090
1104
|
#: constants.py:358
|
|
1091
1105
|
msgid "TPM Model:"
|
|
1092
|
-
msgstr ""
|
|
1106
|
+
msgstr "Modello TPM:"
|
|
1093
1107
|
|
|
1094
1108
|
#: constants.py:359
|
|
1095
1109
|
msgid "TPM Type:"
|
|
1096
|
-
msgstr ""
|
|
1110
|
+
msgstr "Tipo TPM:"
|
|
1097
1111
|
|
|
1098
1112
|
#: constants.py:360
|
|
1099
1113
|
msgid "Device Path (for passthrough):"
|
|
1100
|
-
msgstr ""
|
|
1114
|
+
msgstr "Percorso Dispositivo (per passthrough):"
|
|
1101
1115
|
|
|
1102
1116
|
#: constants.py:361
|
|
1103
1117
|
msgid "Backend Type (for passthrough):"
|
|
1104
|
-
msgstr ""
|
|
1118
|
+
msgstr "Tipo Backend (per passthrough):"
|
|
1105
1119
|
|
|
1106
1120
|
#: constants.py:362
|
|
1107
1121
|
msgid "Backend Path (for passthrough):"
|
|
1108
|
-
msgstr ""
|
|
1122
|
+
msgstr "Percorso Backend (per passthrough):"
|
|
1109
1123
|
|
|
1110
1124
|
#: constants.py:363
|
|
1111
1125
|
msgid "Host device"
|
|
1112
|
-
msgstr ""
|
|
1126
|
+
msgstr "Dispositivo Host"
|
|
1113
1127
|
|
|
1114
1128
|
#: constants.py:364
|
|
1115
1129
|
msgid "Watchdog Model:"
|
|
1116
|
-
msgstr ""
|
|
1130
|
+
msgstr "Modello Watchdog:"
|
|
1117
1131
|
|
|
1118
1132
|
#: constants.py:365
|
|
1119
1133
|
msgid "Action:"
|
|
1120
|
-
msgstr ""
|
|
1134
|
+
msgstr "Azione:"
|
|
1121
1135
|
|
|
1122
1136
|
#: constants.py:366
|
|
1123
1137
|
msgid "Available Host USB Devices"
|
|
1124
|
-
msgstr ""
|
|
1138
|
+
msgstr "Dispositivi USB Host Disponibili"
|
|
1125
1139
|
|
|
1126
1140
|
#: constants.py:367
|
|
1127
1141
|
msgid "Attached to VM"
|
|
1128
|
-
msgstr ""
|
|
1142
|
+
msgstr "Collegato alla VM"
|
|
1129
1143
|
|
|
1130
1144
|
#: constants.py:368
|
|
1131
1145
|
msgid "Available Host PCI Devices"
|
|
1132
|
-
msgstr ""
|
|
1146
|
+
msgstr "Dispositivi PCI Host Disponibili"
|
|
1133
1147
|
|
|
1134
1148
|
#: constants.py:369
|
|
1135
1149
|
msgid "Virsh Interactive Shell (esc to quit)"
|
|
1136
|
-
msgstr ""
|
|
1150
|
+
msgstr "Shell Interattiva Virsh (esc per uscire)"
|
|
1137
1151
|
|
|
1138
1152
|
#: constants.py:370
|
|
1139
1153
|
msgid ""
|
|
1140
1154
|
"Note: This shell starts a new `virsh` process, which may require re-"
|
|
1141
1155
|
"authentication for remote connections. Using SSH keys is recommended."
|
|
1142
1156
|
msgstr ""
|
|
1157
|
+
"Nota: Questa shell avvia un nuovo processo `virsh`, che potrebbe richiedere "
|
|
1158
|
+
"ri-autenticazione per connessioni remote. Si raccomanda l'uso di chiavi SSH."
|
|
1143
1159
|
|
|
1144
1160
|
#: constants.py:371
|
|
1145
1161
|
msgid "Input Device"
|
|
1146
|
-
msgstr ""
|
|
1162
|
+
msgstr "Dispositivo Input"
|
|
1147
1163
|
|
|
1148
1164
|
#: constants.py:372
|
|
1149
1165
|
msgid "Add Channel Device"
|
|
1150
|
-
msgstr ""
|
|
1166
|
+
msgstr "Aggiungi Dispositivo Canale"
|
|
1151
1167
|
|
|
1152
1168
|
#: constants.py:373
|
|
1153
1169
|
msgid "Standard Target Names:"
|
|
1154
|
-
msgstr ""
|
|
1170
|
+
msgstr "Nomi Target Standard:"
|
|
1155
1171
|
|
|
1156
1172
|
#: constants.py:374
|
|
1157
1173
|
msgid "Target Name:"
|
|
1158
|
-
msgstr ""
|
|
1174
|
+
msgstr "Nome Target:"
|
|
1159
1175
|
|
|
1160
1176
|
#: constants.py:375
|
|
1161
1177
|
msgid "Selected VMs for Bulk Action"
|
|
1162
|
-
msgstr ""
|
|
1178
|
+
msgstr "VM Selezionate per Azione di Massa"
|
|
1163
1179
|
|
|
1164
1180
|
#: constants.py:376
|
|
1165
1181
|
msgid "Choose Action:"
|
|
1166
|
-
msgstr ""
|
|
1182
|
+
msgstr "Scegli Azione:"
|
|
1167
1183
|
|
|
1168
1184
|
#: constants.py:377
|
|
1169
1185
|
msgid "Performance"
|
|
1170
|
-
msgstr ""
|
|
1186
|
+
msgstr "Prestazioni"
|
|
1171
1187
|
|
|
1172
1188
|
#: constants.py:378
|
|
1173
1189
|
msgid "Stats Interval (seconds):"
|
|
1174
|
-
msgstr ""
|
|
1190
|
+
msgstr "Intervallo Statistiche (secondi):"
|
|
1175
1191
|
|
|
1176
1192
|
#: constants.py:379
|
|
1177
1193
|
msgid "Log File Path:"
|
|
1178
|
-
msgstr ""
|
|
1194
|
+
msgstr "Percorso File Log:"
|
|
1179
1195
|
|
|
1180
1196
|
#: constants.py:380
|
|
1181
1197
|
msgid "Logging Level:"
|
|
1182
|
-
msgstr ""
|
|
1198
|
+
msgstr "Livello Logging:"
|
|
1183
1199
|
|
|
1184
1200
|
#: constants.py:381
|
|
1185
1201
|
msgid "Remote Viewer"
|
|
1186
|
-
msgstr ""
|
|
1202
|
+
msgstr "Visualizzatore Remoto"
|
|
1187
1203
|
|
|
1188
1204
|
#: constants.py:382
|
|
1189
1205
|
msgid "No remote viewers found (virt-viewer or virtui-remote-viewer)"
|
|
1190
1206
|
msgstr ""
|
|
1207
|
+
"Nessun visualizzatore remoto trovato (virt-viewer o virtui-remote-viewer)"
|
|
1191
1208
|
|
|
1192
1209
|
#: constants.py:383
|
|
1193
1210
|
msgid "Websockify Path:"
|
|
1194
|
-
msgstr ""
|
|
1211
|
+
msgstr "Percorso Websockify:"
|
|
1195
1212
|
|
|
1196
1213
|
#: constants.py:384
|
|
1197
1214
|
msgid "noVNC Path:"
|
|
1198
|
-
msgstr ""
|
|
1215
|
+
msgstr "Percorso noVNC:"
|
|
1199
1216
|
|
|
1200
1217
|
#: constants.py:385
|
|
1201
1218
|
msgid "Websockify Port Range:"
|
|
1202
|
-
msgstr ""
|
|
1219
|
+
msgstr "Intervallo Porte Websockify:"
|
|
1203
1220
|
|
|
1204
1221
|
#: constants.py:386
|
|
1205
1222
|
msgid "VNC Quality (0-9):"
|
|
1206
|
-
msgstr ""
|
|
1223
|
+
msgstr "Qualità VNC (0-9):"
|
|
1207
1224
|
|
|
1208
1225
|
#: constants.py:387
|
|
1209
1226
|
msgid "VNC Compression (0-9):"
|
|
1210
|
-
msgstr ""
|
|
1227
|
+
msgstr "Compressione VNC (0-9):"
|
|
1211
1228
|
|
|
1212
1229
|
#: constants.py:388
|
|
1213
1230
|
msgid "Host Capabilities"
|
|
1214
|
-
msgstr ""
|
|
1231
|
+
msgstr "Capacità Host"
|
|
1215
1232
|
|
|
1216
1233
|
#: constants.py:389
|
|
1217
1234
|
msgid "Capabilities"
|
|
1218
|
-
msgstr ""
|
|
1235
|
+
msgstr "Capacità"
|
|
1219
1236
|
|
|
1220
1237
|
#: constants.py:392
|
|
1221
1238
|
msgid "Export filesystem as readonly mount"
|
|
1222
|
-
msgstr ""
|
|
1239
|
+
msgstr "Esporta filesystem come mount sola lettura"
|
|
1223
1240
|
|
|
1224
1241
|
#: constants.py:393
|
|
1225
1242
|
msgid "Web console will run locally."
|
|
1226
|
-
msgstr ""
|
|
1243
|
+
msgstr "La console web verrà eseguita localmente."
|
|
1227
1244
|
|
|
1228
1245
|
#: constants.py:394
|
|
1229
1246
|
msgid "Enable boot menu"
|
|
1230
|
-
msgstr ""
|
|
1247
|
+
msgstr "Abilita menu di avvio"
|
|
1231
1248
|
|
|
1232
1249
|
#: constants.py:395
|
|
1233
1250
|
msgid "Web Console (novnc)"
|
|
1234
|
-
msgstr ""
|
|
1251
|
+
msgstr "Console Web (novnc)"
|
|
1235
1252
|
|
|
1236
1253
|
#: constants.py:396
|
|
1237
1254
|
msgid "Host Resource Dashboard"
|
|
@@ -1278,725 +1295,764 @@ msgstr "In attesa di avviare la raccolta..."
|
|
|
1278
1295
|
msgid "Collecting VM info: {current}/{total}"
|
|
1279
1296
|
msgstr "Raccolta info VM: {current}/{total}"
|
|
1280
1297
|
|
|
1281
|
-
#: constants.py:
|
|
1282
|
-
|
|
1283
|
-
msgid "Disk R/W {read:.2f}/{write:.2f} MB/s"
|
|
1298
|
+
#: constants.py:409
|
|
1299
|
+
msgid "Edit VirtIO-FS"
|
|
1284
1300
|
msgstr ""
|
|
1285
1301
|
|
|
1286
1302
|
#: constants.py:413
|
|
1287
1303
|
#, python-brace-format
|
|
1288
|
-
msgid "
|
|
1289
|
-
msgstr ""
|
|
1304
|
+
msgid "Disk R/W {read:.2f}/{write:.2f} MB/s"
|
|
1305
|
+
msgstr "Disco R/W {read:.2f}/{write:.2f} MB/s"
|
|
1290
1306
|
|
|
1291
1307
|
#: constants.py:414
|
|
1292
1308
|
#, python-brace-format
|
|
1293
|
-
msgid "{
|
|
1294
|
-
msgstr ""
|
|
1309
|
+
msgid "Net Rx/Tx {rx:.2f}/{tx:.2f} MB/s"
|
|
1310
|
+
msgstr "Rete Rx/Tx {rx:.2f}/{tx:.2f} MB/s"
|
|
1295
1311
|
|
|
1296
1312
|
#: constants.py:415
|
|
1297
1313
|
#, python-brace-format
|
|
1314
|
+
msgid "{cpu} VCPU"
|
|
1315
|
+
msgstr "{cpu} VCPU"
|
|
1316
|
+
|
|
1317
|
+
#: constants.py:416
|
|
1318
|
+
#, python-brace-format
|
|
1298
1319
|
msgid "{mem} Gb"
|
|
1299
|
-
msgstr ""
|
|
1320
|
+
msgstr "{mem} Gb"
|
|
1300
1321
|
|
|
1301
|
-
#: constants.py:
|
|
1322
|
+
#: constants.py:420
|
|
1302
1323
|
msgid "Remote viewer command not found. Please ensure it is installed."
|
|
1303
1324
|
msgstr ""
|
|
1325
|
+
"Comando visualizzatore remoto non trovato. Assicurati che sia installato."
|
|
1304
1326
|
|
|
1305
|
-
#: constants.py:
|
|
1327
|
+
#: constants.py:421
|
|
1306
1328
|
msgid "Could not open display. Ensure you are in a graphical session."
|
|
1307
1329
|
msgstr ""
|
|
1330
|
+
"Impossibile aprire il display. Assicurati di essere in una sessione grafica."
|
|
1308
1331
|
|
|
1309
|
-
#: constants.py:
|
|
1332
|
+
#: constants.py:422
|
|
1310
1333
|
msgid "This is a hard stop, like unplugging the power cord."
|
|
1311
|
-
msgstr ""
|
|
1334
|
+
msgstr "Questo è un arresto forzato, come staccare la spina."
|
|
1312
1335
|
|
|
1313
|
-
#: constants.py:
|
|
1336
|
+
#: constants.py:423
|
|
1314
1337
|
msgid ""
|
|
1315
1338
|
"Migration from localhost (qemu:///system) is not supported.\n"
|
|
1316
1339
|
"A full remote URI (e.g., qemu+ssh://user@host/system) is required."
|
|
1317
1340
|
msgstr ""
|
|
1341
|
+
"Migrazione da localhost (qemu:///system) non supportata.\n"
|
|
1342
|
+
"È richiesto un URI remoto completo (es., qemu+ssh://user@host/system)."
|
|
1318
1343
|
|
|
1319
|
-
#: constants.py:
|
|
1344
|
+
#: constants.py:424
|
|
1320
1345
|
msgid "No destination servers available."
|
|
1321
|
-
msgstr ""
|
|
1346
|
+
msgstr "Nessun server di destinazione disponibile."
|
|
1322
1347
|
|
|
1323
|
-
#: constants.py:
|
|
1348
|
+
#: constants.py:425
|
|
1324
1349
|
msgid "Cannot migrate VMs from different source hosts at the same time."
|
|
1325
|
-
msgstr ""
|
|
1350
|
+
msgstr "Impossibile migrare VM da host sorgente diversi contemporaneamente."
|
|
1326
1351
|
|
|
1327
|
-
#: constants.py:
|
|
1352
|
+
#: constants.py:426
|
|
1328
1353
|
msgid "Cannot migrate running/paused and stopped VMs at the same time."
|
|
1329
|
-
msgstr ""
|
|
1354
|
+
msgstr "Impossibile migrare VM in esecuzione/pausa e ferme contemporaneamente."
|
|
1330
1355
|
|
|
1331
|
-
#: constants.py:
|
|
1356
|
+
#: constants.py:427
|
|
1332
1357
|
msgid "websockify is not installed. 'Web Console' button will be disabled."
|
|
1333
1358
|
msgstr ""
|
|
1359
|
+
"websockify non è installato. Il pulsante 'Console Web' sarà disabilitato."
|
|
1334
1360
|
|
|
1335
|
-
#: constants.py:
|
|
1361
|
+
#: constants.py:428
|
|
1336
1362
|
msgid "novnc is not installed. 'Web Console' button will be disabled."
|
|
1337
|
-
msgstr ""
|
|
1363
|
+
msgstr "novnc non è installato. Il pulsante 'Console Web' sarà disabilitato."
|
|
1338
1364
|
|
|
1339
|
-
#: constants.py:
|
|
1365
|
+
#: constants.py:429
|
|
1340
1366
|
#, python-brace-format
|
|
1341
1367
|
msgid "Failed to open connection to [b]{uri}[/b]"
|
|
1342
|
-
msgstr ""
|
|
1368
|
+
msgstr "Impossibile aprire connessione a [b]{uri}[/b]"
|
|
1343
1369
|
|
|
1344
|
-
#: constants.py:
|
|
1370
|
+
#: constants.py:430 constants.py:553
|
|
1345
1371
|
msgid "Not connected to any server."
|
|
1346
|
-
msgstr ""
|
|
1372
|
+
msgstr "Non connesso ad alcun server."
|
|
1347
1373
|
|
|
1348
|
-
#: constants.py:
|
|
1374
|
+
#: constants.py:431
|
|
1349
1375
|
#, python-brace-format
|
|
1350
1376
|
msgid "Could not connect to {uri}"
|
|
1351
|
-
msgstr ""
|
|
1377
|
+
msgstr "Impossibile connettersi a {uri}"
|
|
1352
1378
|
|
|
1353
|
-
#: constants.py:
|
|
1379
|
+
#: constants.py:432
|
|
1354
1380
|
msgid "No action type received from bulk action modal."
|
|
1355
|
-
msgstr ""
|
|
1381
|
+
msgstr "Nessun tipo di azione ricevuto dal modale azione di massa."
|
|
1356
1382
|
|
|
1357
|
-
#: constants.py:
|
|
1383
|
+
#: constants.py:433
|
|
1358
1384
|
msgid "Could not find any of the selected VMs for editing."
|
|
1359
|
-
msgstr ""
|
|
1385
|
+
msgstr "Impossibile trovare nessuna delle VM selezionate per la modifica."
|
|
1360
1386
|
|
|
1361
|
-
#: constants.py:
|
|
1387
|
+
#: constants.py:434
|
|
1362
1388
|
#, python-brace-format
|
|
1363
1389
|
msgid "All VMs must be stopped for bulk editing. Running VMs: {running_vms}"
|
|
1364
1390
|
msgstr ""
|
|
1391
|
+
"Tutte le VM devono essere ferme per la modifica di massa. VM in esecuzione: "
|
|
1392
|
+
"{running_vms}"
|
|
1365
1393
|
|
|
1366
|
-
#: constants.py:
|
|
1394
|
+
#: constants.py:435
|
|
1367
1395
|
msgid "Could not load details for reference VM."
|
|
1368
|
-
msgstr ""
|
|
1396
|
+
msgstr "Impossibile caricare i dettagli per la VM di riferimento."
|
|
1369
1397
|
|
|
1370
|
-
#: constants.py:
|
|
1398
|
+
#: constants.py:436
|
|
1371
1399
|
#, python-brace-format
|
|
1372
1400
|
msgid ""
|
|
1373
1401
|
"Server(s) {names} disconnected and autoconnect disabled due to connection "
|
|
1374
1402
|
"failures."
|
|
1375
1403
|
msgstr ""
|
|
1404
|
+
"Server {names} disconnessi e autoconnessione disabilitata a causa di "
|
|
1405
|
+
"fallimenti di connessione."
|
|
1376
1406
|
|
|
1377
|
-
#: constants.py:
|
|
1407
|
+
#: constants.py:437
|
|
1378
1408
|
msgid "No active servers."
|
|
1379
|
-
msgstr ""
|
|
1409
|
+
msgstr "Nessun server attivo."
|
|
1380
1410
|
|
|
1381
|
-
#: constants.py:
|
|
1411
|
+
#: constants.py:438
|
|
1382
1412
|
msgid "No VMs found in cache. Try refreshing first."
|
|
1383
|
-
msgstr ""
|
|
1413
|
+
msgstr "Nessuna VM trovata in cache. Prova prima ad aggiornare."
|
|
1384
1414
|
|
|
1385
|
-
#: constants.py:
|
|
1415
|
+
#: constants.py:439
|
|
1386
1416
|
msgid "No VMs selected."
|
|
1387
|
-
msgstr ""
|
|
1417
|
+
msgstr "Nessuna VM selezionata."
|
|
1388
1418
|
|
|
1389
|
-
#: constants.py:
|
|
1419
|
+
#: constants.py:440
|
|
1390
1420
|
#, python-brace-format
|
|
1391
1421
|
msgid "Error fetching VM data: {error}"
|
|
1392
|
-
msgstr ""
|
|
1422
|
+
msgstr "Errore recupero dati VM: {error}"
|
|
1393
1423
|
|
|
1394
|
-
#: constants.py:
|
|
1424
|
+
#: constants.py:441
|
|
1395
1425
|
#, python-brace-format
|
|
1396
1426
|
msgid "Error during initial cache loading: {error}"
|
|
1397
|
-
msgstr ""
|
|
1427
|
+
msgstr "Errore durante il caricamento iniziale della cache: {error}"
|
|
1398
1428
|
|
|
1399
|
-
#: constants.py:
|
|
1429
|
+
#: constants.py:442
|
|
1400
1430
|
#, python-brace-format
|
|
1401
1431
|
msgid "Error on VM [b]{vm_name}[/b] during '{action}': {error}"
|
|
1402
|
-
msgstr ""
|
|
1432
|
+
msgstr "Errore su VM [b]{vm_name}[/b] durante '{action}': {error}"
|
|
1403
1433
|
|
|
1404
|
-
#: constants.py:
|
|
1434
|
+
#: constants.py:443
|
|
1405
1435
|
#, python-brace-format
|
|
1406
1436
|
msgid "A fatal error occurred during bulk action: {error}"
|
|
1407
|
-
msgstr ""
|
|
1437
|
+
msgstr "Si è verificato un errore fatale durante l'azione di massa: {error}"
|
|
1408
1438
|
|
|
1409
|
-
#: constants.py:
|
|
1439
|
+
#: constants.py:444
|
|
1410
1440
|
#, python-brace-format
|
|
1411
1441
|
msgid "Error getting info for VM '{vm_name}': {error}"
|
|
1412
|
-
msgstr ""
|
|
1442
|
+
msgstr "Errore ottenimento info per VM '{vm_name}': {error}"
|
|
1413
1443
|
|
|
1414
|
-
#: constants.py:
|
|
1444
|
+
#: constants.py:445
|
|
1415
1445
|
#, python-brace-format
|
|
1416
1446
|
msgid "Could not find VM with ID [b]{vm_id}[/b]"
|
|
1417
|
-
msgstr ""
|
|
1447
|
+
msgstr "Impossibile trovare VM con ID [b]{vm_id}[/b]"
|
|
1418
1448
|
|
|
1419
|
-
#: constants.py:
|
|
1449
|
+
#: constants.py:446
|
|
1420
1450
|
#, python-brace-format
|
|
1421
1451
|
msgid "Error preparing bulk edit: {error}"
|
|
1422
|
-
msgstr ""
|
|
1452
|
+
msgstr "Errore preparazione modifica di massa: {error}"
|
|
1423
1453
|
|
|
1424
|
-
#: constants.py:
|
|
1454
|
+
#: constants.py:447
|
|
1425
1455
|
#, python-brace-format
|
|
1426
1456
|
msgid "Server [b]{server_name}[/b]: {error_msg}"
|
|
1427
|
-
msgstr ""
|
|
1457
|
+
msgstr "Server [b]{server_name}[/b]: {error_msg}"
|
|
1428
1458
|
|
|
1429
|
-
#: constants.py:
|
|
1459
|
+
#: constants.py:448
|
|
1430
1460
|
#, python-brace-format
|
|
1431
1461
|
msgid "Failed to connect to [b]{server_name}[/b]: {error_msg}"
|
|
1432
|
-
msgstr ""
|
|
1462
|
+
msgstr "Fallita connessione a [b]{server_name}[/b]: {error_msg}"
|
|
1433
1463
|
|
|
1434
|
-
#: constants.py:
|
|
1464
|
+
#: constants.py:449
|
|
1435
1465
|
#, python-brace-format
|
|
1436
1466
|
msgid "Bulk action [b]{action_type}[/b] failed for {count} VMs."
|
|
1437
|
-
msgstr ""
|
|
1467
|
+
msgstr "Azione di massa [b]{action_type}[/b] fallita per {count} VM."
|
|
1438
1468
|
|
|
1439
|
-
#: constants.py:
|
|
1469
|
+
#: constants.py:450
|
|
1440
1470
|
#, python-brace-format
|
|
1441
1471
|
msgid "Error launching preferences: {error}"
|
|
1442
|
-
msgstr ""
|
|
1472
|
+
msgstr "Errore avvio preferenze: {error}"
|
|
1443
1473
|
|
|
1444
|
-
#: constants.py:
|
|
1474
|
+
#: constants.py:451
|
|
1445
1475
|
msgid "Could not retrieve names for selected VMs."
|
|
1446
|
-
msgstr ""
|
|
1476
|
+
msgstr "Impossibile recuperare i nomi per le VM selezionate."
|
|
1447
1477
|
|
|
1448
|
-
#: constants.py:
|
|
1478
|
+
#: constants.py:452
|
|
1449
1479
|
#, python-brace-format
|
|
1450
1480
|
msgid "Failed to clone to: {vm_names}"
|
|
1451
|
-
msgstr ""
|
|
1481
|
+
msgstr "Fallita clonazione in: {vm_names}"
|
|
1452
1482
|
|
|
1453
|
-
#: constants.py:
|
|
1483
|
+
#: constants.py:453
|
|
1454
1484
|
msgid "No suitable disks found for overlay."
|
|
1455
|
-
msgstr ""
|
|
1485
|
+
msgstr "Nessun disco adatto trovato per overlay."
|
|
1456
1486
|
|
|
1457
|
-
#: constants.py:
|
|
1487
|
+
#: constants.py:454
|
|
1458
1488
|
msgid "Overlay volume name cannot be empty after sanitization."
|
|
1459
|
-
msgstr ""
|
|
1489
|
+
msgstr "Il nome del volume overlay non può essere vuoto dopo la sanificazione."
|
|
1460
1490
|
|
|
1461
|
-
#: constants.py:
|
|
1491
|
+
#: constants.py:455
|
|
1462
1492
|
#, python-brace-format
|
|
1463
1493
|
msgid "Error creating overlay: {error}"
|
|
1464
|
-
msgstr ""
|
|
1494
|
+
msgstr "Errore creazione overlay: {error}"
|
|
1465
1495
|
|
|
1466
|
-
#: constants.py:
|
|
1496
|
+
#: constants.py:456
|
|
1467
1497
|
#, python-brace-format
|
|
1468
1498
|
msgid "Error preparing overlay creation: {error}"
|
|
1469
|
-
msgstr ""
|
|
1499
|
+
msgstr "Errore preparazione creazione overlay: {error}"
|
|
1470
1500
|
|
|
1471
|
-
#: constants.py:
|
|
1501
|
+
#: constants.py:457
|
|
1472
1502
|
msgid "No overlay disks found."
|
|
1473
|
-
msgstr ""
|
|
1503
|
+
msgstr "Nessun disco overlay trovato."
|
|
1474
1504
|
|
|
1475
|
-
#: constants.py:
|
|
1505
|
+
#: constants.py:458
|
|
1476
1506
|
#, python-brace-format
|
|
1477
1507
|
msgid "Error discarding overlay: {error}"
|
|
1478
|
-
msgstr ""
|
|
1508
|
+
msgstr "Errore scarto overlay: {error}"
|
|
1479
1509
|
|
|
1480
|
-
#: constants.py:
|
|
1510
|
+
#: constants.py:459
|
|
1481
1511
|
#, python-brace-format
|
|
1482
1512
|
msgid "Error preparing discard overlay: {error}"
|
|
1483
|
-
msgstr ""
|
|
1513
|
+
msgstr "Errore preparazione scarto overlay: {error}"
|
|
1484
1514
|
|
|
1485
|
-
#: constants.py:
|
|
1515
|
+
#: constants.py:460
|
|
1486
1516
|
msgid "No disks found to commit."
|
|
1487
|
-
msgstr ""
|
|
1517
|
+
msgstr "Nessun disco trovato per il commit."
|
|
1488
1518
|
|
|
1489
|
-
#: constants.py:
|
|
1519
|
+
#: constants.py:461
|
|
1490
1520
|
#, python-brace-format
|
|
1491
1521
|
msgid "Error committing disk: {error}"
|
|
1492
|
-
msgstr ""
|
|
1522
|
+
msgstr "Errore commit disco: {error}"
|
|
1493
1523
|
|
|
1494
|
-
#: constants.py:
|
|
1524
|
+
#: constants.py:462
|
|
1495
1525
|
#, python-brace-format
|
|
1496
1526
|
msgid "Error preparing commit: {error}"
|
|
1497
|
-
msgstr ""
|
|
1527
|
+
msgstr "Errore preparazione commit: {error}"
|
|
1498
1528
|
|
|
1499
|
-
#: constants.py:
|
|
1529
|
+
#: constants.py:463
|
|
1500
1530
|
#, python-brace-format
|
|
1501
1531
|
msgid ""
|
|
1502
1532
|
"Invalid XML for '[b]{vm_name}[/b]': {error}. Your changes have been "
|
|
1503
1533
|
"discarded."
|
|
1504
1534
|
msgstr ""
|
|
1535
|
+
"XML non valido per '[b]{vm_name}[/b]': {error}. Le tue modifiche sono state "
|
|
1536
|
+
"scartate."
|
|
1505
1537
|
|
|
1506
|
-
#: constants.py:
|
|
1538
|
+
#: constants.py:464
|
|
1507
1539
|
#, python-brace-format
|
|
1508
1540
|
msgid "Error getting XML for VM [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1509
|
-
msgstr ""
|
|
1541
|
+
msgstr "Errore ottenimento XML per VM [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1510
1542
|
|
|
1511
|
-
#: constants.py:
|
|
1543
|
+
#: constants.py:465 constants.py:563
|
|
1512
1544
|
#, python-brace-format
|
|
1513
1545
|
msgid "An unexpected error occurred: {error}"
|
|
1514
|
-
msgstr ""
|
|
1546
|
+
msgstr "Si è verificato un errore imprevisto: {error}"
|
|
1515
1547
|
|
|
1516
|
-
#: constants.py:
|
|
1548
|
+
#: constants.py:466
|
|
1517
1549
|
msgid "Connection info not available for this VM."
|
|
1518
|
-
msgstr ""
|
|
1550
|
+
msgstr "Info connessione non disponibili per questa VM."
|
|
1519
1551
|
|
|
1520
|
-
#: constants.py:
|
|
1552
|
+
#: constants.py:467
|
|
1521
1553
|
#, python-brace-format
|
|
1522
1554
|
msgid "{viewer} failed to start for {domain_name}: {error}"
|
|
1523
|
-
msgstr ""
|
|
1555
|
+
msgstr "{viewer} fallito avvio per {domain_name}: {error}"
|
|
1524
1556
|
|
|
1525
|
-
#: constants.py:
|
|
1557
|
+
#: constants.py:468
|
|
1526
1558
|
#, python-brace-format
|
|
1527
1559
|
msgid "Error getting VM details for [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1528
|
-
msgstr ""
|
|
1560
|
+
msgstr "Errore ottenimento dettagli VM per [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1529
1561
|
|
|
1530
|
-
#: constants.py:
|
|
1562
|
+
#: constants.py:469
|
|
1531
1563
|
msgid "An unexpected error occurred while trying to connect."
|
|
1532
1564
|
msgstr ""
|
|
1565
|
+
"Si è verificato un errore imprevisto durante il tentativo di connessione."
|
|
1533
1566
|
|
|
1534
|
-
#: constants.py:
|
|
1567
|
+
#: constants.py:470
|
|
1535
1568
|
#, python-brace-format
|
|
1536
1569
|
msgid "Error checking web console status for [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1537
|
-
msgstr ""
|
|
1570
|
+
msgstr "Errore controllo stato console web per [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1538
1571
|
|
|
1539
|
-
#: constants.py:
|
|
1572
|
+
#: constants.py:471
|
|
1540
1573
|
#, python-brace-format
|
|
1541
1574
|
msgid "Snapshot error for [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1542
|
-
msgstr ""
|
|
1575
|
+
msgstr "Errore snapshot per [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1543
1576
|
|
|
1544
|
-
#: constants.py:
|
|
1577
|
+
#: constants.py:472
|
|
1545
1578
|
msgid "No snapshots to restore."
|
|
1546
|
-
msgstr ""
|
|
1579
|
+
msgstr "Nessuno snapshot da ripristinare."
|
|
1547
1580
|
|
|
1548
|
-
#: constants.py:
|
|
1581
|
+
#: constants.py:473
|
|
1549
1582
|
#, python-brace-format
|
|
1550
1583
|
msgid "Error fetching snapshots: {error}"
|
|
1551
|
-
msgstr ""
|
|
1584
|
+
msgstr "Errore recupero snapshot: {error}"
|
|
1552
1585
|
|
|
1553
|
-
#: constants.py:
|
|
1586
|
+
#: constants.py:474
|
|
1554
1587
|
msgid "No snapshots to delete."
|
|
1555
|
-
msgstr ""
|
|
1588
|
+
msgstr "Nessuno snapshot da eliminare."
|
|
1556
1589
|
|
|
1557
|
-
#: constants.py:
|
|
1590
|
+
#: constants.py:475
|
|
1558
1591
|
#, python-brace-format
|
|
1559
1592
|
msgid "Error deleting VM '{vm_name}': {error}"
|
|
1560
|
-
msgstr ""
|
|
1593
|
+
msgstr "Errore eliminazione VM '{vm_name}': {error}"
|
|
1561
1594
|
|
|
1562
|
-
#: constants.py:
|
|
1595
|
+
#: constants.py:476
|
|
1563
1596
|
msgid "VM name cannot be empty after sanitization."
|
|
1564
|
-
msgstr ""
|
|
1597
|
+
msgstr "Il nome VM non può essere vuoto dopo la sanificazione."
|
|
1565
1598
|
|
|
1566
|
-
#: constants.py:
|
|
1599
|
+
#: constants.py:477
|
|
1567
1600
|
#, python-brace-format
|
|
1568
1601
|
msgid "Error renaming VM [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1569
|
-
msgstr ""
|
|
1602
|
+
msgstr "Errore rinomina VM [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1570
1603
|
|
|
1571
|
-
#: constants.py:
|
|
1604
|
+
#: constants.py:478
|
|
1572
1605
|
#, python-brace-format
|
|
1573
1606
|
msgid ""
|
|
1574
1607
|
"VM [b]{vm_name}[/b] with internal ID [b]{uuid}[/b] not found on any active "
|
|
1575
1608
|
"server."
|
|
1576
1609
|
msgstr ""
|
|
1610
|
+
"VM [b]{vm_name}[/b] con ID interno [b]{uuid}[/b] non trovata su alcun server "
|
|
1611
|
+
"attivo."
|
|
1577
1612
|
|
|
1578
|
-
#: constants.py:
|
|
1613
|
+
#: constants.py:479
|
|
1579
1614
|
#, python-brace-format
|
|
1580
1615
|
msgid "Error getting ID for [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1581
|
-
msgstr ""
|
|
1616
|
+
msgstr "Errore ottenimento ID per [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1582
1617
|
|
|
1583
|
-
#: constants.py:
|
|
1618
|
+
#: constants.py:480
|
|
1584
1619
|
msgid ""
|
|
1585
1620
|
"Please select at least two servers in 'Select Servers' to enable migration."
|
|
1586
1621
|
msgstr ""
|
|
1622
|
+
"Seleziona almeno due server in 'Seleziona Server' per abilitare la "
|
|
1623
|
+
"migrazione."
|
|
1587
1624
|
|
|
1588
|
-
#: constants.py:
|
|
1625
|
+
#: constants.py:481
|
|
1589
1626
|
#, python-brace-format
|
|
1590
1627
|
msgid "Selected VM with ID [b]{uuid}[/b] not found on any active server."
|
|
1591
1628
|
msgstr ""
|
|
1629
|
+
"VM selezionata con ID [b]{uuid}[/b] non trovata su alcun server attivo."
|
|
1592
1630
|
|
|
1593
|
-
#: constants.py:
|
|
1631
|
+
#: constants.py:482
|
|
1594
1632
|
#, python-brace-format
|
|
1595
1633
|
msgid "Error getting existing VM names: {error}"
|
|
1596
|
-
msgstr ""
|
|
1634
|
+
msgstr "Errore ottenimento nomi VM esistenti: {error}"
|
|
1597
1635
|
|
|
1598
|
-
#: constants.py:
|
|
1636
|
+
#: constants.py:483
|
|
1599
1637
|
msgid "Web console only supports VNC graphics."
|
|
1600
|
-
msgstr ""
|
|
1638
|
+
msgstr "La console web supporta solo grafica VNC."
|
|
1601
1639
|
|
|
1602
|
-
#: constants.py:
|
|
1640
|
+
#: constants.py:484
|
|
1603
1641
|
msgid "Could not determine VNC port for the VM."
|
|
1604
|
-
msgstr ""
|
|
1642
|
+
msgstr "Impossibile determinare porta VNC per la VM."
|
|
1605
1643
|
|
|
1606
|
-
#: constants.py:
|
|
1644
|
+
#: constants.py:485
|
|
1607
1645
|
#, python-brace-format
|
|
1608
1646
|
msgid "Failed to start web console: {error}"
|
|
1609
|
-
msgstr ""
|
|
1647
|
+
msgstr "Avvio console web fallito: {error}"
|
|
1610
1648
|
|
|
1611
|
-
#: constants.py:
|
|
1649
|
+
#: constants.py:486
|
|
1612
1650
|
msgid ""
|
|
1613
1651
|
"Could not find a free port for the web console (all ports in range used by "
|
|
1614
1652
|
"other sessions)."
|
|
1615
1653
|
msgstr ""
|
|
1654
|
+
"Impossibile trovare una porta libera per la console web (tutte le porte "
|
|
1655
|
+
"nell'intervallo usate da altre sessioni)."
|
|
1616
1656
|
|
|
1617
|
-
#: constants.py:
|
|
1657
|
+
#: constants.py:487
|
|
1618
1658
|
msgid "Remote key generation failed. Falling back to insecure ws connection."
|
|
1619
1659
|
msgstr ""
|
|
1660
|
+
"Generazione chiave remota fallita. Ripiego su connessione ws non sicura."
|
|
1620
1661
|
|
|
1621
|
-
#: constants.py:
|
|
1662
|
+
#: constants.py:488
|
|
1622
1663
|
#, python-brace-format
|
|
1623
1664
|
msgid "Failed to start remote websockify for [b]{vm_name}[/b]. Check logs."
|
|
1624
|
-
msgstr ""
|
|
1665
|
+
msgstr "Avvio websockify remoto fallito per [b]{vm_name}[/b]. Controlla i log."
|
|
1625
1666
|
|
|
1626
|
-
#: constants.py:
|
|
1667
|
+
#: constants.py:489
|
|
1627
1668
|
#, python-brace-format
|
|
1628
1669
|
msgid ""
|
|
1629
1670
|
"Remote web console process for [b]{vm_name}[/b] failed to start or crashed. "
|
|
1630
1671
|
"Check remote logs."
|
|
1631
1672
|
msgstr ""
|
|
1673
|
+
"Processo console web remoto per [b]{vm_name}[/b] fallito all'avvio o "
|
|
1674
|
+
"crashato. Controlla log remoti."
|
|
1632
1675
|
|
|
1633
|
-
#: constants.py:
|
|
1676
|
+
#: constants.py:490
|
|
1634
1677
|
msgid "Could not find a free local port for SSH tunnel."
|
|
1635
|
-
msgstr ""
|
|
1678
|
+
msgstr "Impossibile trovare una porta locale libera per tunnel SSH."
|
|
1636
1679
|
|
|
1637
|
-
#: constants.py:
|
|
1680
|
+
#: constants.py:491
|
|
1638
1681
|
#, python-brace-format
|
|
1639
1682
|
msgid "Failed to create SSH tunnel: {error}"
|
|
1640
|
-
msgstr ""
|
|
1683
|
+
msgstr "Creazione tunnel SSH fallita: {error}"
|
|
1641
1684
|
|
|
1642
|
-
#: constants.py:
|
|
1685
|
+
#: constants.py:492
|
|
1643
1686
|
msgid "SSH command not found. Cannot create tunnel."
|
|
1644
|
-
msgstr ""
|
|
1687
|
+
msgstr "Comando SSH non trovato. Impossibile creare tunnel."
|
|
1645
1688
|
|
|
1646
|
-
#: constants.py:
|
|
1689
|
+
#: constants.py:493
|
|
1647
1690
|
msgid "Failed to create SSH tunnel..."
|
|
1648
|
-
msgstr ""
|
|
1691
|
+
msgstr "Creazione tunnel SSH fallita..."
|
|
1649
1692
|
|
|
1650
|
-
#: constants.py:
|
|
1693
|
+
#: constants.py:494
|
|
1651
1694
|
msgid "Please select an action."
|
|
1652
|
-
msgstr ""
|
|
1695
|
+
msgstr "Seleziona un'azione."
|
|
1653
1696
|
|
|
1654
|
-
#: constants.py:
|
|
1697
|
+
#: constants.py:495
|
|
1655
1698
|
#, python-brace-format
|
|
1656
1699
|
msgid "Error saving configuration: {e}"
|
|
1657
|
-
msgstr ""
|
|
1700
|
+
msgstr "Errore salvataggio configurazione: {e}"
|
|
1658
1701
|
|
|
1659
|
-
#: constants.py:
|
|
1702
|
+
#: constants.py:496
|
|
1660
1703
|
#, python-brace-format
|
|
1661
1704
|
msgid "Validation error: {error}"
|
|
1662
|
-
msgstr ""
|
|
1705
|
+
msgstr "Errore validazione: {error}"
|
|
1663
1706
|
|
|
1664
|
-
#: constants.py:
|
|
1707
|
+
#: constants.py:497
|
|
1665
1708
|
#, python-brace-format
|
|
1666
1709
|
msgid "Invalid format: {error}"
|
|
1667
|
-
msgstr ""
|
|
1710
|
+
msgstr "Formato non valido: {error}"
|
|
1668
1711
|
|
|
1669
|
-
#: constants.py:
|
|
1712
|
+
#: constants.py:498
|
|
1670
1713
|
#, python-brace-format
|
|
1671
1714
|
msgid "Invalid nodeset syntax: {nodeset}"
|
|
1672
|
-
msgstr ""
|
|
1715
|
+
msgstr "Sintassi nodeset non valida: {nodeset}"
|
|
1673
1716
|
|
|
1674
|
-
#: constants.py:
|
|
1717
|
+
#: constants.py:499
|
|
1675
1718
|
msgid "Pool, Volume Name, and Size are required to create a new disk."
|
|
1676
1719
|
msgstr ""
|
|
1720
|
+
"Pool, Nome Volume e Dimensione sono richiesti per creare un nuovo disco."
|
|
1677
1721
|
|
|
1678
|
-
#: constants.py:
|
|
1722
|
+
#: constants.py:500
|
|
1679
1723
|
msgid "Path to disk image is required."
|
|
1680
|
-
msgstr ""
|
|
1724
|
+
msgstr "Il percorso all'immagine disco è richiesto."
|
|
1681
1725
|
|
|
1682
|
-
#: constants.py:
|
|
1726
|
+
#: constants.py:501
|
|
1683
1727
|
msgid "Pool name is required."
|
|
1684
|
-
msgstr ""
|
|
1728
|
+
msgstr "Il nome del pool è richiesto."
|
|
1685
1729
|
|
|
1686
|
-
#: constants.py:
|
|
1730
|
+
#: constants.py:502
|
|
1687
1731
|
msgid "Target Path is required for `dir` type."
|
|
1688
|
-
msgstr ""
|
|
1732
|
+
msgstr "Percorso Destinazione è richiesto per tipo `dir`."
|
|
1689
1733
|
|
|
1690
|
-
#: constants.py:
|
|
1734
|
+
#: constants.py:503
|
|
1691
1735
|
msgid "For `netfs`, all fields are required."
|
|
1692
|
-
msgstr ""
|
|
1736
|
+
msgstr "Per `netfs`, tutti i campi sono richiesti."
|
|
1693
1737
|
|
|
1694
|
-
#: constants.py:
|
|
1738
|
+
#: constants.py:504
|
|
1695
1739
|
msgid "Name and size are required."
|
|
1696
|
-
msgstr ""
|
|
1740
|
+
msgstr "Nome e dimensione sono richiesti."
|
|
1697
1741
|
|
|
1698
|
-
#: constants.py:
|
|
1742
|
+
#: constants.py:505
|
|
1699
1743
|
msgid "Size must be an integer."
|
|
1700
|
-
msgstr ""
|
|
1744
|
+
msgstr "La dimensione deve essere un intero."
|
|
1701
1745
|
|
|
1702
|
-
#: constants.py:
|
|
1746
|
+
#: constants.py:506
|
|
1703
1747
|
msgid "Destination pool and new name are required."
|
|
1704
|
-
msgstr ""
|
|
1748
|
+
msgstr "Pool di destinazione e nuovo nome sono richiesti."
|
|
1705
1749
|
|
|
1706
|
-
#: constants.py:
|
|
1750
|
+
#: constants.py:507
|
|
1707
1751
|
msgid "Name, path, and format are required. Ensure a file is selected."
|
|
1708
1752
|
msgstr ""
|
|
1753
|
+
"Nome, percorso e formato sono richiesti. Assicurati che un file sia "
|
|
1754
|
+
"selezionato."
|
|
1709
1755
|
|
|
1710
|
-
#: constants.py:
|
|
1756
|
+
#: constants.py:508 constants.py:576
|
|
1711
1757
|
#, python-brace-format
|
|
1712
1758
|
msgid "Error creating storage pool: {error}"
|
|
1713
|
-
msgstr ""
|
|
1759
|
+
msgstr "Errore creazione pool storage: {error}"
|
|
1714
1760
|
|
|
1715
|
-
#: constants.py:
|
|
1761
|
+
#: constants.py:509
|
|
1716
1762
|
msgid "Please select a destination server."
|
|
1717
|
-
msgstr ""
|
|
1763
|
+
msgstr "Seleziona un server di destinazione."
|
|
1718
1764
|
|
|
1719
|
-
#: constants.py:
|
|
1765
|
+
#: constants.py:510
|
|
1720
1766
|
msgid "Please run compatibility check first."
|
|
1721
|
-
msgstr ""
|
|
1767
|
+
msgstr "Esegui prima il controllo compatibilità."
|
|
1722
1768
|
|
|
1723
|
-
#: constants.py:
|
|
1769
|
+
#: constants.py:511
|
|
1724
1770
|
msgid "Cannot start migration due to compatibility errors."
|
|
1725
|
-
msgstr ""
|
|
1771
|
+
msgstr "Impossibile avviare la migrazione a causa di errori di compatibilità."
|
|
1726
1772
|
|
|
1727
|
-
#: constants.py:
|
|
1773
|
+
#: constants.py:512 constants.py:526
|
|
1728
1774
|
#, python-brace-format
|
|
1729
1775
|
msgid "Network '{network}' not found. Please select an available network."
|
|
1730
|
-
msgstr ""
|
|
1776
|
+
msgstr "Rete '{network}' non trovata. Seleziona una rete disponibile."
|
|
1731
1777
|
|
|
1732
|
-
#: constants.py:
|
|
1778
|
+
#: constants.py:513
|
|
1733
1779
|
msgid "Please select a network."
|
|
1734
|
-
msgstr ""
|
|
1780
|
+
msgstr "Seleziona una rete."
|
|
1735
1781
|
|
|
1736
|
-
#: constants.py:
|
|
1782
|
+
#: constants.py:514
|
|
1737
1783
|
#, python-brace-format
|
|
1738
1784
|
msgid "Forward device '{device}' not found on host."
|
|
1739
|
-
msgstr ""
|
|
1785
|
+
msgstr "Dispositivo di inoltro '{device}' non trovato sull'host."
|
|
1740
1786
|
|
|
1741
|
-
#: constants.py:
|
|
1787
|
+
#: constants.py:515
|
|
1742
1788
|
#, python-brace-format
|
|
1743
1789
|
msgid "Error getting host interfaces: {error}"
|
|
1744
|
-
msgstr ""
|
|
1790
|
+
msgstr "Errore ottenimento interfacce host: {error}"
|
|
1745
1791
|
|
|
1746
|
-
#: constants.py:
|
|
1792
|
+
#: constants.py:516
|
|
1747
1793
|
#, python-brace-format
|
|
1748
1794
|
msgid "Invalid Network Name: {error}"
|
|
1749
|
-
msgstr ""
|
|
1795
|
+
msgstr "Nome Rete Non Valido: {error}"
|
|
1750
1796
|
|
|
1751
|
-
#: constants.py:
|
|
1797
|
+
#: constants.py:517
|
|
1752
1798
|
#, python-brace-format
|
|
1753
1799
|
msgid "Invalid Custom DNS Domain: {error}"
|
|
1754
|
-
msgstr ""
|
|
1800
|
+
msgstr "Dominio DNS Personalizzato Non Valido: {error}"
|
|
1755
1801
|
|
|
1756
|
-
#: constants.py:
|
|
1802
|
+
#: constants.py:518
|
|
1757
1803
|
msgid "Network Name cannot be empty."
|
|
1758
|
-
msgstr ""
|
|
1804
|
+
msgstr "Il Nome Rete non può essere vuoto."
|
|
1759
1805
|
|
|
1760
|
-
#: constants.py:
|
|
1806
|
+
#: constants.py:519
|
|
1761
1807
|
#, python-brace-format
|
|
1762
1808
|
msgid "DHCP IPs are not in the network {network}"
|
|
1763
|
-
msgstr ""
|
|
1809
|
+
msgstr "IP DHCP non sono nella rete {network}"
|
|
1764
1810
|
|
|
1765
|
-
#: constants.py:
|
|
1811
|
+
#: constants.py:520
|
|
1766
1812
|
msgid "DHCP start IP must be before the end IP."
|
|
1767
|
-
msgstr ""
|
|
1813
|
+
msgstr "IP inizio DHCP deve essere prima dell'IP fine."
|
|
1768
1814
|
|
|
1769
|
-
#: constants.py:
|
|
1815
|
+
#: constants.py:521
|
|
1770
1816
|
#, python-brace-format
|
|
1771
1817
|
msgid "Invalid IP address or network: {error}"
|
|
1772
|
-
msgstr ""
|
|
1818
|
+
msgstr "Indirizzo IP o rete non validi: {error}"
|
|
1773
1819
|
|
|
1774
|
-
#: constants.py:
|
|
1820
|
+
#: constants.py:522
|
|
1775
1821
|
msgid "DHCP cannot be enabled without an IP network."
|
|
1776
|
-
msgstr ""
|
|
1822
|
+
msgstr "DHCP non può essere abilitato senza una rete IP."
|
|
1777
1823
|
|
|
1778
|
-
#: constants.py:
|
|
1824
|
+
#: constants.py:523
|
|
1779
1825
|
#, python-brace-format
|
|
1780
1826
|
msgid "Subnet {subnet} overlaps with an existing network."
|
|
1781
|
-
msgstr ""
|
|
1827
|
+
msgstr "Sottorete {subnet} si sovrappone a una rete esistente."
|
|
1782
1828
|
|
|
1783
|
-
#: constants.py:
|
|
1829
|
+
#: constants.py:524
|
|
1784
1830
|
#, python-brace-format
|
|
1785
1831
|
msgid "Error creating network: {error}"
|
|
1786
|
-
msgstr ""
|
|
1832
|
+
msgstr "Errore creazione rete: {error}"
|
|
1787
1833
|
|
|
1788
|
-
#: constants.py:
|
|
1834
|
+
#: constants.py:525 constants.py:605
|
|
1789
1835
|
#, python-brace-format
|
|
1790
1836
|
msgid "Error updating network: {error}"
|
|
1791
|
-
msgstr ""
|
|
1837
|
+
msgstr "Errore aggiornamento rete: {error}"
|
|
1792
1838
|
|
|
1793
|
-
#: constants.py:
|
|
1839
|
+
#: constants.py:527
|
|
1794
1840
|
#, python-brace-format
|
|
1795
1841
|
msgid ""
|
|
1796
1842
|
"A VM with the name '{vm_name}' already exists. Please choose a different "
|
|
1797
1843
|
"name."
|
|
1798
|
-
msgstr ""
|
|
1844
|
+
msgstr "Una VM con il nome '{vm_name}' esiste già. Scegli un nome diverso."
|
|
1799
1845
|
|
|
1800
|
-
#: constants.py:
|
|
1846
|
+
#: constants.py:528
|
|
1801
1847
|
#, python-brace-format
|
|
1802
1848
|
msgid "Error checking VM name: {error}"
|
|
1803
|
-
msgstr ""
|
|
1849
|
+
msgstr "Errore controllo nome VM: {error}"
|
|
1804
1850
|
|
|
1805
|
-
#: constants.py:
|
|
1851
|
+
#: constants.py:529
|
|
1806
1852
|
msgid "Please select a valid storage pool."
|
|
1807
|
-
msgstr ""
|
|
1853
|
+
msgstr "Seleziona un pool storage valido."
|
|
1808
1854
|
|
|
1809
|
-
#: constants.py:
|
|
1855
|
+
#: constants.py:530
|
|
1810
1856
|
#, python-brace-format
|
|
1811
1857
|
msgid "Selected ISO volume does not exist: {iso_url}"
|
|
1812
|
-
msgstr ""
|
|
1858
|
+
msgstr "Il volume ISO selezionato non esiste: {iso_url}"
|
|
1813
1859
|
|
|
1814
|
-
#: constants.py:
|
|
1860
|
+
#: constants.py:531
|
|
1815
1861
|
msgid "Please select a valid ISO volume from the storage pool."
|
|
1816
|
-
msgstr ""
|
|
1862
|
+
msgstr "Seleziona un volume ISO valido dal pool storage."
|
|
1817
1863
|
|
|
1818
|
-
#: constants.py:
|
|
1864
|
+
#: constants.py:532
|
|
1819
1865
|
msgid "Invalid input for expert settings. Using defaults."
|
|
1820
|
-
msgstr ""
|
|
1866
|
+
msgstr "Input non valido per impostazioni esperto. Uso predefiniti."
|
|
1821
1867
|
|
|
1822
|
-
#: constants.py:
|
|
1868
|
+
#: constants.py:533
|
|
1823
1869
|
msgid "Memory must be between 1 and 8192 GB."
|
|
1824
|
-
msgstr ""
|
|
1870
|
+
msgstr "La memoria deve essere tra 1 e 8192 GB."
|
|
1825
1871
|
|
|
1826
|
-
#: constants.py:
|
|
1872
|
+
#: constants.py:534
|
|
1827
1873
|
msgid "CPU count must be between 1 and 768."
|
|
1828
|
-
msgstr ""
|
|
1874
|
+
msgstr "Il conteggio CPU deve essere tra 1 e 768."
|
|
1829
1875
|
|
|
1830
|
-
#: constants.py:
|
|
1876
|
+
#: constants.py:535
|
|
1831
1877
|
msgid "Disk size must be between 1 and 10000 GB."
|
|
1832
|
-
msgstr ""
|
|
1878
|
+
msgstr "La dimensione disco deve essere tra 1 e 10000 GB."
|
|
1833
1879
|
|
|
1834
|
-
#: constants.py:
|
|
1880
|
+
#: constants.py:536
|
|
1835
1881
|
#, python-brace-format
|
|
1836
1882
|
msgid "Storage pool '{pool_name}' is not active. Please activate it first."
|
|
1837
|
-
msgstr ""
|
|
1883
|
+
msgstr "Il pool storage '{pool_name}' non è attivo. Attivalo prima."
|
|
1838
1884
|
|
|
1839
|
-
#: constants.py:
|
|
1885
|
+
#: constants.py:537
|
|
1840
1886
|
#, python-brace-format
|
|
1841
1887
|
msgid "Error accessing storage pool '{pool_name}': {error}"
|
|
1842
|
-
msgstr ""
|
|
1888
|
+
msgstr "Errore accesso pool storage '{pool_name}': {error}"
|
|
1843
1889
|
|
|
1844
|
-
#: constants.py:
|
|
1890
|
+
#: constants.py:538
|
|
1845
1891
|
#, python-brace-format
|
|
1846
1892
|
msgid "Custom ISO path does not exist: {path}"
|
|
1847
|
-
msgstr ""
|
|
1893
|
+
msgstr "Percorso ISO personalizzato non esiste: {path}"
|
|
1848
1894
|
|
|
1849
|
-
#: constants.py:
|
|
1895
|
+
#: constants.py:539
|
|
1850
1896
|
#, python-brace-format
|
|
1851
1897
|
msgid "Custom ISO path is not a file: {path}"
|
|
1852
|
-
msgstr ""
|
|
1898
|
+
msgstr "Percorso ISO personalizzato non è un file: {path}"
|
|
1853
1899
|
|
|
1854
|
-
#: constants.py:
|
|
1900
|
+
#: constants.py:540
|
|
1855
1901
|
msgid "Checksum validation enabled but no checksum provided"
|
|
1856
|
-
msgstr ""
|
|
1902
|
+
msgstr "Validazione checksum abilitata ma nessun checksum fornito"
|
|
1857
1903
|
|
|
1858
|
-
#: constants.py:
|
|
1904
|
+
#: constants.py:541
|
|
1859
1905
|
msgid "Checksum validation failed!"
|
|
1860
|
-
msgstr ""
|
|
1906
|
+
msgstr "Validazione checksum fallita!"
|
|
1861
1907
|
|
|
1862
|
-
#: constants.py:
|
|
1908
|
+
#: constants.py:542
|
|
1863
1909
|
msgid "No ISO URL specified for provisioning"
|
|
1864
|
-
msgstr ""
|
|
1910
|
+
msgstr "Nessun URL ISO specificato per il provisioning"
|
|
1865
1911
|
|
|
1866
|
-
#: constants.py:
|
|
1912
|
+
#: constants.py:543
|
|
1867
1913
|
#, python-brace-format
|
|
1868
1914
|
msgid "Could not get details for {vm_name}"
|
|
1869
|
-
msgstr ""
|
|
1915
|
+
msgstr "Impossibile ottenere dettagli per {vm_name}"
|
|
1870
1916
|
|
|
1871
|
-
#: constants.py:
|
|
1917
|
+
#: constants.py:544
|
|
1872
1918
|
#, python-brace-format
|
|
1873
1919
|
msgid "Failed to start VM or viewer: {error}"
|
|
1874
|
-
msgstr ""
|
|
1920
|
+
msgstr "Fallito avvio VM o viewer: {error}"
|
|
1875
1921
|
|
|
1876
|
-
#: constants.py:
|
|
1922
|
+
#: constants.py:545
|
|
1877
1923
|
#, python-brace-format
|
|
1878
1924
|
msgid "Provisioning failed: {error}"
|
|
1879
|
-
msgstr ""
|
|
1925
|
+
msgstr "Provisioning fallito: {error}"
|
|
1880
1926
|
|
|
1881
|
-
#: constants.py:
|
|
1927
|
+
#: constants.py:546
|
|
1882
1928
|
#, python-brace-format
|
|
1883
1929
|
msgid "Failed to fetch ISO volumes from {pool_name}: {error}"
|
|
1884
|
-
msgstr ""
|
|
1930
|
+
msgstr "Fallito recupero volumi ISO da {pool_name}: {error}"
|
|
1885
1931
|
|
|
1886
|
-
#: constants.py:
|
|
1932
|
+
#: constants.py:547
|
|
1887
1933
|
#, python-brace-format
|
|
1888
1934
|
msgid "Failed to fetch ISOs: {error}"
|
|
1889
|
-
msgstr ""
|
|
1935
|
+
msgstr "Fallito recupero ISO: {error}"
|
|
1890
1936
|
|
|
1891
|
-
#: constants.py:
|
|
1937
|
+
#: constants.py:548 constants.py:600
|
|
1892
1938
|
msgid "VM name cannot be empty."
|
|
1893
|
-
msgstr ""
|
|
1939
|
+
msgstr "Il nome VM non può essere vuoto."
|
|
1894
1940
|
|
|
1895
|
-
#: constants.py:
|
|
1941
|
+
#: constants.py:549
|
|
1896
1942
|
#, python-brace-format
|
|
1897
1943
|
msgid "Connecting to {uri}..."
|
|
1898
|
-
msgstr ""
|
|
1944
|
+
msgstr "Connessione a {uri}..."
|
|
1899
1945
|
|
|
1900
|
-
#: constants.py:
|
|
1946
|
+
#: constants.py:550
|
|
1901
1947
|
#, python-brace-format
|
|
1902
1948
|
msgid "Failed to connect to {uri}"
|
|
1903
|
-
msgstr ""
|
|
1949
|
+
msgstr "Connessione a {uri} fallita"
|
|
1904
1950
|
|
|
1905
|
-
#: constants.py:
|
|
1951
|
+
#: constants.py:551
|
|
1906
1952
|
#, python-brace-format
|
|
1907
1953
|
msgid "Error deleting server '{server_name}': {error}"
|
|
1908
|
-
msgstr ""
|
|
1954
|
+
msgstr "Errore eliminazione server '{server_name}': {error}"
|
|
1909
1955
|
|
|
1910
|
-
#: constants.py:
|
|
1956
|
+
#: constants.py:552
|
|
1911
1957
|
#, python-brace-format
|
|
1912
1958
|
msgid ""
|
|
1913
1959
|
"Are you sure you want to delete Server;\n"
|
|
1914
1960
|
"'{server_name}'\n"
|
|
1915
1961
|
"from list?"
|
|
1916
1962
|
msgstr ""
|
|
1963
|
+
"Sei sicuro di voler eliminare il Server;\n"
|
|
1964
|
+
"'{server_name}'\n"
|
|
1965
|
+
"dalla lista?"
|
|
1917
1966
|
|
|
1918
|
-
#: constants.py:
|
|
1967
|
+
#: constants.py:554
|
|
1919
1968
|
msgid "Multiple servers active but none selected for preferences."
|
|
1920
|
-
msgstr ""
|
|
1969
|
+
msgstr "Multipli server attivi ma nessuno selezionato per le preferenze."
|
|
1921
1970
|
|
|
1922
|
-
#: constants.py:
|
|
1971
|
+
#: constants.py:555
|
|
1923
1972
|
#, python-brace-format
|
|
1924
1973
|
msgid "Failed to get connection for server preferences on {uri}."
|
|
1925
|
-
msgstr ""
|
|
1974
|
+
msgstr "Fallito ottenimento connessione per preferenze server su {uri}."
|
|
1926
1975
|
|
|
1927
|
-
#: constants.py:
|
|
1976
|
+
#: constants.py:556
|
|
1928
1977
|
msgid "Could not find object to display XML for."
|
|
1929
|
-
msgstr ""
|
|
1978
|
+
msgstr "Impossibile trovare oggetto per cui mostrare XML."
|
|
1930
1979
|
|
|
1931
|
-
#: constants.py:
|
|
1980
|
+
#: constants.py:557
|
|
1932
1981
|
#, python-brace-format
|
|
1933
1982
|
msgid "Error getting XML for {obj_type}: {error}"
|
|
1934
|
-
msgstr ""
|
|
1983
|
+
msgstr "Errore ottenimento XML per {obj_type}: {error}"
|
|
1935
1984
|
|
|
1936
|
-
#: constants.py:
|
|
1985
|
+
#: constants.py:558
|
|
1937
1986
|
msgid "Could not find pool object to edit."
|
|
1938
|
-
msgstr ""
|
|
1987
|
+
msgstr "Impossibile trovare oggetto pool da modificare."
|
|
1939
1988
|
|
|
1940
|
-
#: constants.py:
|
|
1989
|
+
#: constants.py:559
|
|
1941
1990
|
msgid "Pool must be inactive to edit its XML definition."
|
|
1942
|
-
msgstr ""
|
|
1991
|
+
msgstr "Il pool deve essere inattivo per modificare la sua definizione XML."
|
|
1943
1992
|
|
|
1944
|
-
#: constants.py:
|
|
1993
|
+
#: constants.py:560
|
|
1945
1994
|
#, python-brace-format
|
|
1946
1995
|
msgid "Error getting XML for pool: {error}"
|
|
1947
|
-
msgstr ""
|
|
1996
|
+
msgstr "Errore ottenimento XML per pool: {error}"
|
|
1948
1997
|
|
|
1949
|
-
#: constants.py:
|
|
1998
|
+
#: constants.py:561
|
|
1950
1999
|
#, python-brace-format
|
|
1951
2000
|
msgid "Storage pool '{pool_name}' updated successfully."
|
|
1952
|
-
msgstr ""
|
|
2001
|
+
msgstr "Pool storage '{pool_name}' aggiornato con successo."
|
|
1953
2002
|
|
|
1954
|
-
#: constants.py:
|
|
2003
|
+
#: constants.py:562
|
|
1955
2004
|
#, python-brace-format
|
|
1956
2005
|
msgid "Error updating pool XML: {error}"
|
|
1957
|
-
msgstr ""
|
|
2006
|
+
msgstr "Errore aggiornamento XML pool: {error}"
|
|
1958
2007
|
|
|
1959
|
-
#: constants.py:
|
|
2008
|
+
#: constants.py:564
|
|
1960
2009
|
msgid ""
|
|
1961
2010
|
"Editing a pool's XML definition is an advanced operation.\n"
|
|
1962
2011
|
"An invalid configuration may make its volumes inaccessible to VMs.\n"
|
|
1963
2012
|
"\n"
|
|
1964
2013
|
"Are you sure you want to proceed?"
|
|
1965
2014
|
msgstr ""
|
|
2015
|
+
"Modificare la definizione XML di un pool è un'operazione avanzata.\n"
|
|
2016
|
+
"Una configurazione non valida potrebbe rendere i suoi volumi inaccessibili "
|
|
2017
|
+
"alle VM.\n"
|
|
2018
|
+
"\n"
|
|
2019
|
+
"Sei sicuro di voler procedere?"
|
|
1966
2020
|
|
|
1967
|
-
#: constants.py:
|
|
2021
|
+
#: constants.py:567
|
|
1968
2022
|
#, python-brace-format
|
|
1969
2023
|
msgid "Error toggling pool active state: {error}"
|
|
1970
|
-
msgstr ""
|
|
2024
|
+
msgstr "Errore commutazione stato attivo pool: {error}"
|
|
1971
2025
|
|
|
1972
|
-
#: constants.py:
|
|
2026
|
+
#: constants.py:568
|
|
1973
2027
|
#, python-brace-format
|
|
1974
2028
|
msgid "Error toggling pool autostart state: {error}"
|
|
1975
|
-
msgstr ""
|
|
2029
|
+
msgstr "Errore commutazione stato avvio automatico pool: {error}"
|
|
1976
2030
|
|
|
1977
|
-
#: constants.py:
|
|
2031
|
+
#: constants.py:569
|
|
1978
2032
|
#, python-brace-format
|
|
1979
2033
|
msgid "Volume [b]{name} {size_gb}Gb {format}[/b] created successfully."
|
|
1980
|
-
msgstr ""
|
|
2034
|
+
msgstr "Volume [b]{name} {size_gb}Gb {format}[/b] creato con successo."
|
|
1981
2035
|
|
|
1982
|
-
#: constants.py:
|
|
2036
|
+
#: constants.py:570
|
|
1983
2037
|
#, python-brace-format
|
|
1984
2038
|
msgid "Invalid or non-existent path: {path}"
|
|
1985
|
-
msgstr ""
|
|
2039
|
+
msgstr "Percorso non valido o inesistente: {path}"
|
|
1986
2040
|
|
|
1987
|
-
#: constants.py:
|
|
2041
|
+
#: constants.py:571
|
|
1988
2042
|
#, python-brace-format
|
|
1989
2043
|
msgid "Error refreshing pool: {error}"
|
|
1990
|
-
msgstr ""
|
|
2044
|
+
msgstr "Errore aggiornamento pool: {error}"
|
|
1991
2045
|
|
|
1992
|
-
#: constants.py:
|
|
2046
|
+
#: constants.py:572 constants.py:761
|
|
1993
2047
|
#, python-brace-format
|
|
1994
2048
|
msgid ""
|
|
1995
2049
|
"A pool named '{pool_name}' already manages this directory.\n"
|
|
1996
2050
|
"Refreshed pool to include the new volume."
|
|
1997
2051
|
msgstr ""
|
|
2052
|
+
"Un pool chiamato '{pool_name}' gestisce già questa directory.\n"
|
|
2053
|
+
"Pool aggiornato per includere il nuovo volume."
|
|
1998
2054
|
|
|
1999
|
-
#: constants.py:
|
|
2055
|
+
#: constants.py:574
|
|
2000
2056
|
#, python-brace-format
|
|
2001
2057
|
msgid ""
|
|
2002
2058
|
"No storage pool exists for the directory:\n"
|
|
@@ -2004,1009 +2060,1073 @@ msgid ""
|
|
|
2004
2060
|
"\n"
|
|
2005
2061
|
"Create a new pool named '{pool_name}'?"
|
|
2006
2062
|
msgstr ""
|
|
2063
|
+
"Nessun pool di storage esiste per la directory:\n"
|
|
2064
|
+
"'{directory}'.\n"
|
|
2065
|
+
"\n"
|
|
2066
|
+
"Creare un nuovo pool chiamato '{pool_name}'?"
|
|
2007
2067
|
|
|
2008
|
-
#: constants.py:
|
|
2068
|
+
#: constants.py:577 constants.py:672
|
|
2009
2069
|
msgid "Could not determine the source pool."
|
|
2010
|
-
msgstr ""
|
|
2070
|
+
msgstr "Impossibile determinare il pool sorgente."
|
|
2011
2071
|
|
|
2012
|
-
#: constants.py:
|
|
2072
|
+
#: constants.py:578
|
|
2013
2073
|
#, python-brace-format
|
|
2014
2074
|
msgid "Volume '{volume_name}' moved to pool '{dest_pool_name}'."
|
|
2015
|
-
msgstr ""
|
|
2075
|
+
msgstr "Volume '{volume_name}' spostato nel pool '{dest_pool_name}'."
|
|
2016
2076
|
|
|
2017
|
-
#: constants.py:
|
|
2077
|
+
#: constants.py:579
|
|
2018
2078
|
#, python-brace-format
|
|
2019
2079
|
msgid "Updated VM configurations for: {vm_list}"
|
|
2020
|
-
msgstr ""
|
|
2080
|
+
msgstr "Aggiornate configurazioni VM per: {vm_list}"
|
|
2021
2081
|
|
|
2022
|
-
#: constants.py:
|
|
2082
|
+
#: constants.py:580
|
|
2023
2083
|
#, python-brace-format
|
|
2024
2084
|
msgid "Move operation failed: {error}"
|
|
2025
|
-
msgstr ""
|
|
2085
|
+
msgstr "Operazione di spostamento fallita: {error}"
|
|
2026
2086
|
|
|
2027
|
-
#: constants.py:
|
|
2087
|
+
#: constants.py:581
|
|
2028
2088
|
#, python-brace-format
|
|
2029
2089
|
msgid "Error getting network XML: {error}"
|
|
2030
|
-
msgstr ""
|
|
2090
|
+
msgstr "Errore ottenimento XML rete: {error}"
|
|
2031
2091
|
|
|
2032
|
-
#: constants.py:
|
|
2092
|
+
#: constants.py:582
|
|
2033
2093
|
#, python-brace-format
|
|
2034
2094
|
msgid "Could not retrieve info for network '{network_name}'."
|
|
2035
|
-
msgstr ""
|
|
2095
|
+
msgstr "Impossibile recuperare info per la rete '{network_name}'."
|
|
2036
2096
|
|
|
2037
|
-
#: constants.py:
|
|
2097
|
+
#: constants.py:583
|
|
2038
2098
|
#, python-brace-format
|
|
2039
2099
|
msgid "Network '{network_name}' deleted successfully."
|
|
2040
|
-
msgstr ""
|
|
2100
|
+
msgstr "Rete '{network_name}' eliminata con successo."
|
|
2041
2101
|
|
|
2042
|
-
#: constants.py:
|
|
2102
|
+
#: constants.py:584
|
|
2043
2103
|
#, python-brace-format
|
|
2044
2104
|
msgid "Error deleting network '{network_name}': {error}"
|
|
2045
|
-
msgstr ""
|
|
2105
|
+
msgstr "Errore eliminazione rete '{network_name}': {error}"
|
|
2046
2106
|
|
|
2047
|
-
#: constants.py:
|
|
2107
|
+
#: constants.py:585
|
|
2048
2108
|
#, python-brace-format
|
|
2049
2109
|
msgid ""
|
|
2050
2110
|
"Are you sure you want to delete network:\n"
|
|
2051
2111
|
"'{network_name}'"
|
|
2052
2112
|
msgstr ""
|
|
2113
|
+
"Sei sicuro di voler eliminare la rete:\n"
|
|
2114
|
+
"'{network_name}'"
|
|
2053
2115
|
|
|
2054
|
-
#: constants.py:
|
|
2116
|
+
#: constants.py:586
|
|
2055
2117
|
#, python-brace-format
|
|
2056
2118
|
msgid ""
|
|
2057
2119
|
"\n"
|
|
2058
2120
|
"This network is currently in use by the following VMs:\n"
|
|
2059
2121
|
"{vm_list}."
|
|
2060
2122
|
msgstr ""
|
|
2123
|
+
"\n"
|
|
2124
|
+
"Questa rete è attualmente in uso dalle seguenti VM:\n"
|
|
2125
|
+
"{vm_list}."
|
|
2061
2126
|
|
|
2062
|
-
#: constants.py:
|
|
2127
|
+
#: constants.py:587
|
|
2063
2128
|
msgid "Not connected to libvirt."
|
|
2064
|
-
msgstr ""
|
|
2129
|
+
msgstr "Non connesso a libvirt."
|
|
2065
2130
|
|
|
2066
|
-
#: constants.py:
|
|
2131
|
+
#: constants.py:588
|
|
2067
2132
|
msgid "Pool is not active"
|
|
2068
|
-
msgstr ""
|
|
2133
|
+
msgstr "Il pool non è attivo"
|
|
2069
2134
|
|
|
2070
|
-
#: constants.py:
|
|
2135
|
+
#: constants.py:589
|
|
2071
2136
|
#, python-brace-format
|
|
2072
2137
|
msgid "Storage pool '{pool_name}' deleted successfully."
|
|
2073
|
-
msgstr ""
|
|
2138
|
+
msgstr "Pool storage '{pool_name}' eliminato con successo."
|
|
2074
2139
|
|
|
2075
|
-
#: constants.py:
|
|
2140
|
+
#: constants.py:590
|
|
2076
2141
|
#, python-brace-format
|
|
2077
2142
|
msgid ""
|
|
2078
2143
|
"Are you sure you want to delete storage pool:\n"
|
|
2079
2144
|
"' {pool_name}'\n"
|
|
2080
2145
|
"This will delete the pool definition but not the data on it."
|
|
2081
2146
|
msgstr ""
|
|
2147
|
+
"Sei sicuro di voler eliminare il pool storage:\n"
|
|
2148
|
+
"' {pool_name}'\n"
|
|
2149
|
+
"Questo eliminerà la definizione del pool ma non i dati su di esso."
|
|
2082
2150
|
|
|
2083
|
-
#: constants.py:
|
|
2151
|
+
#: constants.py:591
|
|
2084
2152
|
#, python-brace-format
|
|
2085
2153
|
msgid "Volume '{volume_name}' deleted successfully."
|
|
2086
|
-
msgstr ""
|
|
2154
|
+
msgstr "Volume '{volume_name}' eliminato con successo."
|
|
2087
2155
|
|
|
2088
|
-
#: constants.py:
|
|
2156
|
+
#: constants.py:592
|
|
2089
2157
|
#, python-brace-format
|
|
2090
2158
|
msgid ""
|
|
2091
2159
|
"Are you sure you want to delete volume:\n"
|
|
2092
2160
|
"'{vol_name}'"
|
|
2093
2161
|
msgstr ""
|
|
2162
|
+
"Sei sicuro di voler eliminare il volume:\n"
|
|
2163
|
+
"'{vol_name}'"
|
|
2094
2164
|
|
|
2095
|
-
#: constants.py:
|
|
2165
|
+
#: constants.py:593
|
|
2096
2166
|
msgid "Source Path and Target Path cannot be empty."
|
|
2097
|
-
msgstr ""
|
|
2167
|
+
msgstr "Percorso Sorgente e Percorso Destinazione non possono essere vuoti."
|
|
2098
2168
|
|
|
2099
|
-
#: constants.py:
|
|
2169
|
+
#: constants.py:594
|
|
2100
2170
|
#, python-brace-format
|
|
2101
2171
|
msgid "{error}"
|
|
2102
|
-
msgstr ""
|
|
2172
|
+
msgstr "{error}"
|
|
2103
2173
|
|
|
2104
|
-
#: constants.py:
|
|
2174
|
+
#: constants.py:595
|
|
2105
2175
|
msgid "Please select an interface and a network."
|
|
2106
|
-
msgstr ""
|
|
2176
|
+
msgstr "Seleziona un'interfaccia e una rete."
|
|
2107
2177
|
|
|
2108
|
-
#: constants.py:
|
|
2178
|
+
#: constants.py:596
|
|
2109
2179
|
msgid "Base name cannot be empty."
|
|
2110
|
-
msgstr ""
|
|
2180
|
+
msgstr "Il nome base non può essere vuoto."
|
|
2111
2181
|
|
|
2112
|
-
#: constants.py:
|
|
2182
|
+
#: constants.py:597
|
|
2113
2183
|
#, python-brace-format
|
|
2114
2184
|
msgid "Invalid characters in suffix: {error}"
|
|
2115
|
-
msgstr ""
|
|
2185
|
+
msgstr "Caratteri non validi nel suffisso: {error}"
|
|
2116
2186
|
|
|
2117
|
-
#: constants.py:
|
|
2187
|
+
#: constants.py:598
|
|
2118
2188
|
msgid "Number of clones must be a positive integer."
|
|
2119
|
-
msgstr ""
|
|
2189
|
+
msgstr "Il numero di cloni deve essere un intero positivo."
|
|
2120
2190
|
|
|
2121
|
-
#: constants.py:
|
|
2191
|
+
#: constants.py:599
|
|
2122
2192
|
msgid "Suffix is mandatory when creating multiple clones."
|
|
2123
|
-
msgstr ""
|
|
2193
|
+
msgstr "Il suffisso è obbligatorio quando si creano cloni multipli."
|
|
2124
2194
|
|
|
2125
|
-
#: constants.py:
|
|
2195
|
+
#: constants.py:601
|
|
2126
2196
|
msgid "Snapshot name cannot be empty."
|
|
2127
|
-
msgstr ""
|
|
2197
|
+
msgstr "Il nome dello snapshot non può essere vuoto."
|
|
2128
2198
|
|
|
2129
|
-
#: constants.py:
|
|
2199
|
+
#: constants.py:602
|
|
2130
2200
|
msgid ""
|
|
2131
2201
|
"QEMU Guest Agent not detected. It is recommended to pause the VM before "
|
|
2132
2202
|
"taking a snapshot."
|
|
2133
2203
|
msgstr ""
|
|
2204
|
+
"Agente Guest QEMU non rilevato. Si raccomanda di mettere in pausa la VM "
|
|
2205
|
+
"prima di fare uno snapshot."
|
|
2134
2206
|
|
|
2135
|
-
#: constants.py:
|
|
2207
|
+
#: constants.py:603
|
|
2136
2208
|
#, python-brace-format
|
|
2137
2209
|
msgid "Could not load networks: {error}"
|
|
2138
|
-
msgstr ""
|
|
2210
|
+
msgstr "Impossibile caricare le reti: {error}"
|
|
2139
2211
|
|
|
2140
|
-
#: constants.py:
|
|
2212
|
+
#: constants.py:604
|
|
2141
2213
|
msgid "Cannot enable secure boot without a UEFI file selected."
|
|
2142
|
-
msgstr ""
|
|
2214
|
+
msgstr "Impossibile abilitare secure boot senza un file UEFI selezionato."
|
|
2143
2215
|
|
|
2144
|
-
#: constants.py:
|
|
2216
|
+
#: constants.py:606
|
|
2145
2217
|
msgid "VM must be stopped to apply graphics settings."
|
|
2146
|
-
msgstr ""
|
|
2218
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per applicare le impostazioni grafiche."
|
|
2147
2219
|
|
|
2148
|
-
#: constants.py:
|
|
2220
|
+
#: constants.py:607
|
|
2149
2221
|
msgid "VM must be stopped to apply RNG settings."
|
|
2150
|
-
msgstr ""
|
|
2222
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per applicare le impostazioni RNG."
|
|
2151
2223
|
|
|
2152
|
-
#: constants.py:
|
|
2224
|
+
#: constants.py:608
|
|
2153
2225
|
msgid "RNG device path cannot be empty."
|
|
2154
|
-
msgstr ""
|
|
2226
|
+
msgstr "Il percorso del dispositivo RNG non può essere vuoto."
|
|
2155
2227
|
|
|
2156
|
-
#: constants.py:
|
|
2228
|
+
#: constants.py:609
|
|
2157
2229
|
msgid "VM must be stopped to apply TPM settings."
|
|
2158
|
-
msgstr ""
|
|
2230
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per applicare le impostazioni TPM."
|
|
2159
2231
|
|
|
2160
|
-
#: constants.py:
|
|
2232
|
+
#: constants.py:610
|
|
2161
2233
|
msgid "Device path is required for passthrough TPM."
|
|
2162
|
-
msgstr ""
|
|
2234
|
+
msgstr "Il percorso del dispositivo è richiesto per TPM passthrough."
|
|
2163
2235
|
|
|
2164
|
-
#: constants.py:
|
|
2236
|
+
#: constants.py:611
|
|
2165
2237
|
msgid "PCI passthrough not implemented yet."
|
|
2166
|
-
msgstr ""
|
|
2238
|
+
msgstr "Passthrough PCI non ancora implementato."
|
|
2167
2239
|
|
|
2168
|
-
#: constants.py:
|
|
2240
|
+
#: constants.py:612
|
|
2169
2241
|
msgid "Selected channel has no target name."
|
|
2170
|
-
msgstr ""
|
|
2242
|
+
msgstr "Il canale selezionato non ha un nome target."
|
|
2171
2243
|
|
|
2172
|
-
#: constants.py:
|
|
2244
|
+
#: constants.py:613
|
|
2173
2245
|
#, python-brace-format
|
|
2174
2246
|
msgid "Error adding channel: {error}"
|
|
2175
|
-
msgstr ""
|
|
2247
|
+
msgstr "Errore aggiunta canale: {error}"
|
|
2176
2248
|
|
|
2177
|
-
#: constants.py:
|
|
2249
|
+
#: constants.py:614
|
|
2178
2250
|
#, python-brace-format
|
|
2179
2251
|
msgid "Error removing channel: {error}"
|
|
2180
|
-
msgstr ""
|
|
2252
|
+
msgstr "Errore rimozione canale: {error}"
|
|
2181
2253
|
|
|
2182
|
-
#: constants.py:
|
|
2254
|
+
#: constants.py:615
|
|
2183
2255
|
#, python-brace-format
|
|
2184
2256
|
msgid "VM '{vm_name}' not found for details."
|
|
2185
|
-
msgstr ""
|
|
2257
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' non trovata per dettagli."
|
|
2186
2258
|
|
|
2187
|
-
#: constants.py:
|
|
2259
|
+
#: constants.py:616
|
|
2188
2260
|
#, python-brace-format
|
|
2189
2261
|
msgid "Could not get XML for VM '{vm_name}': {error}"
|
|
2190
|
-
msgstr ""
|
|
2262
|
+
msgstr "Impossibile ottenere XML per VM '{vm_name}': {error}"
|
|
2191
2263
|
|
|
2192
|
-
#: constants.py:
|
|
2264
|
+
#: constants.py:617
|
|
2193
2265
|
msgid "VM must be stopped to edit CPU settings."
|
|
2194
|
-
msgstr ""
|
|
2266
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni CPU."
|
|
2195
2267
|
|
|
2196
|
-
#: constants.py:
|
|
2268
|
+
#: constants.py:618
|
|
2197
2269
|
msgid "VM must be stopped to edit memory settings."
|
|
2198
|
-
msgstr ""
|
|
2270
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni memoria."
|
|
2199
2271
|
|
|
2200
|
-
#: constants.py:
|
|
2272
|
+
#: constants.py:619
|
|
2201
2273
|
msgid "VM must be stopped to change machine type."
|
|
2202
|
-
msgstr ""
|
|
2274
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per cambiare il tipo di macchina."
|
|
2203
2275
|
|
|
2204
|
-
#: constants.py:
|
|
2276
|
+
#: constants.py:620
|
|
2205
2277
|
msgid "VM must be stopped to change shared memory settings."
|
|
2206
2278
|
msgstr ""
|
|
2279
|
+
"La VM deve essere ferma per cambiare le impostazioni memoria condivisa."
|
|
2207
2280
|
|
|
2208
|
-
#: constants.py:
|
|
2281
|
+
#: constants.py:621
|
|
2209
2282
|
msgid "VM must be stopped to change firmware settings."
|
|
2210
|
-
msgstr ""
|
|
2283
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per cambiare le impostazioni firmware."
|
|
2211
2284
|
|
|
2212
|
-
#: constants.py:
|
|
2285
|
+
#: constants.py:622
|
|
2213
2286
|
msgid "VM must be stopped to edit boot order."
|
|
2214
|
-
msgstr ""
|
|
2287
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare l'ordine di avvio."
|
|
2215
2288
|
|
|
2216
|
-
#: constants.py:
|
|
2289
|
+
#: constants.py:624
|
|
2217
2290
|
msgid "VM must be stopped to edit network settings."
|
|
2218
|
-
msgstr ""
|
|
2291
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni di rete."
|
|
2219
2292
|
|
|
2220
|
-
#: constants.py:
|
|
2293
|
+
#: constants.py:625
|
|
2221
2294
|
msgid "VM must be stopped to edit VirtIO-FS settings."
|
|
2222
|
-
msgstr ""
|
|
2295
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni VirtIO-FS."
|
|
2223
2296
|
|
|
2224
|
-
#: constants.py:
|
|
2297
|
+
#: constants.py:626
|
|
2225
2298
|
msgid "VM must be stopped to edit video settings."
|
|
2226
|
-
msgstr ""
|
|
2299
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni video."
|
|
2227
2300
|
|
|
2228
|
-
#: constants.py:
|
|
2301
|
+
#: constants.py:627
|
|
2229
2302
|
msgid "VM must be stopped to edit sound settings."
|
|
2230
|
-
msgstr ""
|
|
2303
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni audio."
|
|
2231
2304
|
|
|
2232
|
-
#: constants.py:
|
|
2305
|
+
#: constants.py:628
|
|
2233
2306
|
msgid "VM must be stopped to edit graphics settings."
|
|
2234
|
-
msgstr ""
|
|
2307
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni grafiche."
|
|
2235
2308
|
|
|
2236
|
-
#: constants.py:
|
|
2309
|
+
#: constants.py:629
|
|
2237
2310
|
msgid "VM must be stopped to edit TPM settings."
|
|
2238
|
-
msgstr ""
|
|
2311
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per applicare le impostazioni TPM."
|
|
2239
2312
|
|
|
2240
|
-
#: constants.py:
|
|
2313
|
+
#: constants.py:630
|
|
2241
2314
|
msgid "VM must be stopped to edit RNG settings."
|
|
2242
|
-
msgstr ""
|
|
2315
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per applicare le impostazioni RNG."
|
|
2243
2316
|
|
|
2244
|
-
#: constants.py:
|
|
2317
|
+
#: constants.py:631
|
|
2245
2318
|
msgid "VM must be stopped to edit serial settings."
|
|
2246
|
-
msgstr ""
|
|
2319
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni seriali."
|
|
2247
2320
|
|
|
2248
|
-
#: constants.py:
|
|
2321
|
+
#: constants.py:632
|
|
2249
2322
|
msgid "VM must be stopped to edit watchdog settings."
|
|
2250
|
-
msgstr ""
|
|
2323
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni watchdog."
|
|
2251
2324
|
|
|
2252
|
-
#: constants.py:
|
|
2325
|
+
#: constants.py:633
|
|
2253
2326
|
msgid "VM must be stopped to edit PCI settings."
|
|
2254
|
-
msgstr ""
|
|
2327
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni PCI."
|
|
2255
2328
|
|
|
2256
|
-
#: constants.py:
|
|
2329
|
+
#: constants.py:634
|
|
2257
2330
|
msgid "VM must be stopped to edit USB settings."
|
|
2258
|
-
msgstr ""
|
|
2331
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni USB."
|
|
2259
2332
|
|
|
2260
|
-
#: constants.py:
|
|
2333
|
+
#: constants.py:635
|
|
2261
2334
|
msgid "VM must be stopped to edit controller settings."
|
|
2262
|
-
msgstr ""
|
|
2335
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni controller."
|
|
2263
2336
|
|
|
2264
|
-
#: constants.py:
|
|
2337
|
+
#: constants.py:636
|
|
2265
2338
|
msgid "VM must be stopped to edit channel settings."
|
|
2266
|
-
msgstr ""
|
|
2339
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni canale."
|
|
2267
2340
|
|
|
2268
|
-
#: constants.py:
|
|
2341
|
+
#: constants.py:637
|
|
2269
2342
|
msgid "VM must be stopped to edit input settings."
|
|
2270
|
-
msgstr ""
|
|
2343
|
+
msgstr "La VM deve essere ferma per modificare le impostazioni input."
|
|
2271
2344
|
|
|
2272
|
-
#: constants.py:
|
|
2345
|
+
#: constants.py:638
|
|
2273
2346
|
#, python-brace-format
|
|
2274
2347
|
msgid "Error toggling disk state: {error}"
|
|
2275
|
-
msgstr ""
|
|
2348
|
+
msgstr "Errore commutazione stato disco: {error}"
|
|
2276
2349
|
|
|
2277
|
-
#: constants.py:
|
|
2350
|
+
#: constants.py:639
|
|
2278
2351
|
#, python-brace-format
|
|
2279
2352
|
msgid "Error removing disk: {error}"
|
|
2280
|
-
msgstr ""
|
|
2353
|
+
msgstr "Errore rimozione disco: {error}"
|
|
2281
2354
|
|
|
2282
|
-
#: constants.py:
|
|
2355
|
+
#: constants.py:640
|
|
2283
2356
|
#, python-brace-format
|
|
2284
2357
|
msgid "Error adding disk: {error}"
|
|
2285
|
-
msgstr ""
|
|
2358
|
+
msgstr "Errore aggiunta disco: {error}"
|
|
2286
2359
|
|
|
2287
|
-
#: constants.py:
|
|
2360
|
+
#: constants.py:641
|
|
2288
2361
|
#, python-brace-format
|
|
2289
2362
|
msgid "Error attaching existing disk: {error}"
|
|
2290
|
-
msgstr ""
|
|
2363
|
+
msgstr "Errore collegamento disco esistente: {error}"
|
|
2291
2364
|
|
|
2292
|
-
#: constants.py:
|
|
2365
|
+
#: constants.py:642
|
|
2293
2366
|
#, python-brace-format
|
|
2294
2367
|
msgid "Error editing disk: {error}"
|
|
2295
|
-
msgstr ""
|
|
2368
|
+
msgstr "Errore modifica disco: {error}"
|
|
2296
2369
|
|
|
2297
|
-
#: constants.py:
|
|
2370
|
+
#: constants.py:643
|
|
2298
2371
|
#, python-brace-format
|
|
2299
2372
|
msgid "Error setting VM video model: {error}"
|
|
2300
|
-
msgstr ""
|
|
2373
|
+
msgstr "Errore impostazione modello video VM: {error}"
|
|
2301
2374
|
|
|
2302
|
-
#: constants.py:
|
|
2375
|
+
#: constants.py:644
|
|
2303
2376
|
#, python-brace-format
|
|
2304
2377
|
msgid "Error setting CPU model: {error}"
|
|
2305
|
-
msgstr ""
|
|
2378
|
+
msgstr "Errore impostazione modello CPU: {error}"
|
|
2306
2379
|
|
|
2307
|
-
#: constants.py:
|
|
2380
|
+
#: constants.py:645
|
|
2308
2381
|
#, python-brace-format
|
|
2309
2382
|
msgid "Error setting UEFI file: {error}"
|
|
2310
|
-
msgstr ""
|
|
2383
|
+
msgstr "Errore impostazione file UEFI: {error}"
|
|
2311
2384
|
|
|
2312
|
-
#: constants.py:
|
|
2385
|
+
#: constants.py:646
|
|
2313
2386
|
#, python-brace-format
|
|
2314
2387
|
msgid "Error setting shared memory: {error}"
|
|
2315
|
-
msgstr ""
|
|
2388
|
+
msgstr "Errore impostazione memoria condivisa: {error}"
|
|
2316
2389
|
|
|
2317
|
-
#: constants.py:
|
|
2390
|
+
#: constants.py:647
|
|
2318
2391
|
#, python-brace-format
|
|
2319
2392
|
msgid "Error setting VM graphics: {error}"
|
|
2320
|
-
msgstr ""
|
|
2393
|
+
msgstr "Errore impostazione grafica VM: {error}"
|
|
2321
2394
|
|
|
2322
|
-
#: constants.py:
|
|
2395
|
+
#: constants.py:648
|
|
2323
2396
|
#, python-brace-format
|
|
2324
2397
|
msgid "Error setting VM sound model: {error}"
|
|
2325
|
-
msgstr ""
|
|
2398
|
+
msgstr "Errore impostazione modello audio VM: {error}"
|
|
2326
2399
|
|
|
2327
|
-
#: constants.py:
|
|
2400
|
+
#: constants.py:649
|
|
2328
2401
|
#, python-brace-format
|
|
2329
2402
|
msgid "Error setting VM RNG: {error}"
|
|
2330
|
-
msgstr ""
|
|
2403
|
+
msgstr "Errore impostazione RNG VM: {error}"
|
|
2331
2404
|
|
|
2332
|
-
#: constants.py:
|
|
2405
|
+
#: constants.py:650
|
|
2333
2406
|
#, python-brace-format
|
|
2334
2407
|
msgid "Error setting VM TPM: {error}"
|
|
2335
|
-
msgstr ""
|
|
2408
|
+
msgstr "Errore impostazione TPM VM: {error}"
|
|
2336
2409
|
|
|
2337
|
-
#: constants.py:
|
|
2410
|
+
#: constants.py:651
|
|
2338
2411
|
#, python-brace-format
|
|
2339
2412
|
msgid "Error attaching USB device: {error}"
|
|
2340
|
-
msgstr ""
|
|
2413
|
+
msgstr "Errore collegamento dispositivo USB: {error}"
|
|
2341
2414
|
|
|
2342
|
-
#: constants.py:
|
|
2415
|
+
#: constants.py:652
|
|
2343
2416
|
#, python-brace-format
|
|
2344
2417
|
msgid "Error detaching USB device: {error}"
|
|
2345
|
-
msgstr ""
|
|
2418
|
+
msgstr "Errore scollegamento dispositivo USB: {error}"
|
|
2346
2419
|
|
|
2347
|
-
#: constants.py:
|
|
2420
|
+
#: constants.py:653
|
|
2348
2421
|
#, python-brace-format
|
|
2349
2422
|
msgid "Error adding serial console: {error}"
|
|
2350
|
-
msgstr ""
|
|
2423
|
+
msgstr "Errore aggiunta console seriale: {error}"
|
|
2351
2424
|
|
|
2352
|
-
#: constants.py:
|
|
2425
|
+
#: constants.py:654
|
|
2353
2426
|
#, python-brace-format
|
|
2354
2427
|
msgid "Error removing serial console: {error}"
|
|
2355
|
-
msgstr ""
|
|
2428
|
+
msgstr "Errore rimozione console seriale: {error}"
|
|
2356
2429
|
|
|
2357
|
-
#: constants.py:
|
|
2430
|
+
#: constants.py:655
|
|
2358
2431
|
#, python-brace-format
|
|
2359
2432
|
msgid "Error adding input device: {error}"
|
|
2360
|
-
msgstr ""
|
|
2433
|
+
msgstr "Errore aggiunta dispositivo input: {error}"
|
|
2361
2434
|
|
|
2362
|
-
#: constants.py:
|
|
2435
|
+
#: constants.py:656
|
|
2363
2436
|
#, python-brace-format
|
|
2364
2437
|
msgid "Error removing input device: {error}"
|
|
2365
|
-
msgstr ""
|
|
2438
|
+
msgstr "Errore rimozione dispositivo input: {error}"
|
|
2366
2439
|
|
|
2367
|
-
#: constants.py:
|
|
2440
|
+
#: constants.py:657
|
|
2368
2441
|
#, python-brace-format
|
|
2369
2442
|
msgid "Error setting VM watchdog: {error}"
|
|
2370
|
-
msgstr ""
|
|
2443
|
+
msgstr "Errore impostazione watchdog VM: {error}"
|
|
2371
2444
|
|
|
2372
|
-
#: constants.py:
|
|
2445
|
+
#: constants.py:658
|
|
2373
2446
|
#, python-brace-format
|
|
2374
2447
|
msgid "Error removing VM watchdog: {error}"
|
|
2375
|
-
msgstr ""
|
|
2448
|
+
msgstr "Errore rimozione watchdog VM: {error}"
|
|
2376
2449
|
|
|
2377
|
-
#: constants.py:
|
|
2450
|
+
#: constants.py:659
|
|
2378
2451
|
#, python-brace-format
|
|
2379
2452
|
msgid "Error adding USB device: {error}"
|
|
2380
|
-
msgstr ""
|
|
2453
|
+
msgstr "Errore aggiunta dispositivo USB: {error}"
|
|
2381
2454
|
|
|
2382
|
-
#: constants.py:
|
|
2455
|
+
#: constants.py:660
|
|
2383
2456
|
#, python-brace-format
|
|
2384
2457
|
msgid "Error removing USB device: {error}"
|
|
2385
|
-
msgstr ""
|
|
2458
|
+
msgstr "Errore rimozione dispositivo USB: {error}"
|
|
2386
2459
|
|
|
2387
|
-
#: constants.py:
|
|
2460
|
+
#: constants.py:661
|
|
2388
2461
|
#, python-brace-format
|
|
2389
2462
|
msgid "Error adding SCSI controller: {error}"
|
|
2390
|
-
msgstr ""
|
|
2463
|
+
msgstr "Errore aggiunta controller SCSI: {error}"
|
|
2391
2464
|
|
|
2392
|
-
#: constants.py:
|
|
2465
|
+
#: constants.py:662
|
|
2393
2466
|
#, python-brace-format
|
|
2394
2467
|
msgid "Error removing SCSI controller: {error}"
|
|
2395
|
-
msgstr ""
|
|
2468
|
+
msgstr "Errore rimozione controller SCSI: {error}"
|
|
2396
2469
|
|
|
2397
|
-
#: constants.py:
|
|
2470
|
+
#: constants.py:663
|
|
2398
2471
|
#, python-brace-format
|
|
2399
2472
|
msgid "Error migrating VM machine type: {error}"
|
|
2400
|
-
msgstr ""
|
|
2473
|
+
msgstr "Errore migrazione tipo macchina VM: {error}"
|
|
2401
2474
|
|
|
2402
|
-
#: constants.py:
|
|
2475
|
+
#: constants.py:664
|
|
2403
2476
|
#, python-brace-format
|
|
2404
2477
|
msgid "Error setting VM NUMA tune: {error}"
|
|
2405
|
-
msgstr ""
|
|
2478
|
+
msgstr "Errore impostazione NUMA tune VM: {error}"
|
|
2406
2479
|
|
|
2407
|
-
#: constants.py:
|
|
2480
|
+
#: constants.py:665
|
|
2408
2481
|
#, python-brace-format
|
|
2409
2482
|
msgid "Error setting VM CPU tune: {error}"
|
|
2410
|
-
msgstr ""
|
|
2483
|
+
msgstr "Errore impostazione CPU tune VM: {error}"
|
|
2411
2484
|
|
|
2412
|
-
#: constants.py:
|
|
2485
|
+
#: constants.py:666
|
|
2413
2486
|
#, python-brace-format
|
|
2414
2487
|
msgid "Error removing VirtIO-FS: {error}"
|
|
2415
|
-
msgstr ""
|
|
2488
|
+
msgstr "Errore rimozione VirtIO-FS: {error}"
|
|
2416
2489
|
|
|
2417
|
-
#: constants.py:
|
|
2490
|
+
#: constants.py:667
|
|
2418
2491
|
#, python-brace-format
|
|
2419
2492
|
msgid "Error adding VirtIO-FS: {error}"
|
|
2420
|
-
msgstr ""
|
|
2493
|
+
msgstr "Errore aggiunta VirtIO-FS: {error}"
|
|
2421
2494
|
|
|
2422
|
-
#: constants.py:
|
|
2495
|
+
#: constants.py:668
|
|
2423
2496
|
#, python-brace-format
|
|
2424
2497
|
msgid "Error checking for other SPICE devices: {error}"
|
|
2425
|
-
msgstr ""
|
|
2498
|
+
msgstr "Errore controllo altri dispositivi SPICE: {error}"
|
|
2426
2499
|
|
|
2427
|
-
#: constants.py:
|
|
2500
|
+
#: constants.py:669
|
|
2428
2501
|
#, python-brace-format
|
|
2429
2502
|
msgid "Error removing SPICE devices: {error}"
|
|
2430
|
-
msgstr ""
|
|
2503
|
+
msgstr "Errore rimozione dispositivi SPICE: {error}"
|
|
2431
2504
|
|
|
2432
|
-
#: constants.py:
|
|
2505
|
+
#: constants.py:670
|
|
2506
|
+
#, fuzzy
|
|
2433
2507
|
msgid ""
|
|
2434
2508
|
"This VM has other SPICE-related devices (e.g., channels, QXL video).\\nDo "
|
|
2435
2509
|
"you want to remove them for a clean switch to VNC?"
|
|
2436
2510
|
msgstr ""
|
|
2511
|
+
"Questa VM ha altri dispositivi SPICE (es. canali, video QXL).\n"
|
|
2512
|
+
"Rimuoverli per un passaggio pulito a VNC?"
|
|
2437
2513
|
|
|
2438
|
-
#: constants.py:
|
|
2514
|
+
#: constants.py:671
|
|
2515
|
+
#, fuzzy
|
|
2439
2516
|
msgid ""
|
|
2440
2517
|
"Some selected VMs have other SPICE-related devices.\\nDo you want to remove "
|
|
2441
2518
|
"them from ALL selected VMs for a clean switch to VNC?"
|
|
2442
2519
|
msgstr ""
|
|
2520
|
+
"Alcune VM selezionate hanno altri dispositivi SPICE.\n"
|
|
2521
|
+
"Rimuoverli da TUTTE le VM selezionate per un passaggio pulito a VNC?"
|
|
2443
2522
|
|
|
2444
|
-
#: constants.py:
|
|
2523
|
+
#: constants.py:673
|
|
2445
2524
|
#, python-brace-format
|
|
2446
2525
|
msgid "Error saving boot order: {error}"
|
|
2447
|
-
msgstr ""
|
|
2526
|
+
msgstr "Errore salvataggio ordine avvio: {error}"
|
|
2448
2527
|
|
|
2449
|
-
#: constants.py:
|
|
2528
|
+
#: constants.py:678
|
|
2450
2529
|
#, python-brace-format
|
|
2451
2530
|
msgid "Are you sure you want to delete '{name}'?"
|
|
2452
|
-
msgstr ""
|
|
2531
|
+
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare '{name}'?"
|
|
2453
2532
|
|
|
2454
|
-
#: constants.py:
|
|
2533
|
+
#: constants.py:679
|
|
2455
2534
|
#, python-brace-format
|
|
2456
2535
|
msgid "Are you sure you want to delete snapshot '{name}'?"
|
|
2457
|
-
msgstr ""
|
|
2536
|
+
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare snapshot '{name}'?"
|
|
2458
2537
|
|
|
2459
|
-
#: constants.py:
|
|
2538
|
+
#: constants.py:680
|
|
2460
2539
|
#, python-brace-format
|
|
2461
2540
|
msgid ""
|
|
2462
2541
|
"VM has {count} snapshot(s). To rename, they must be deleted.\n"
|
|
2463
2542
|
"Delete snapshots and continue?"
|
|
2464
2543
|
msgstr ""
|
|
2544
|
+
"La VM ha {count} snapshot. Per rinominare, devono essere eliminati.\n"
|
|
2545
|
+
"Eliminare snapshot e continuare?"
|
|
2465
2546
|
|
|
2466
|
-
#: constants.py:
|
|
2547
|
+
#: constants.py:681
|
|
2467
2548
|
msgid ""
|
|
2468
2549
|
"Experimental Feature! Still contains bugs, fix in progress. You have been "
|
|
2469
2550
|
"informed"
|
|
2470
2551
|
msgstr ""
|
|
2552
|
+
"Funzionalità Sperimentale! Contiene ancora bug, fix in corso. Sei stato "
|
|
2553
|
+
"avvisato"
|
|
2471
2554
|
|
|
2472
|
-
#: constants.py:
|
|
2555
|
+
#: constants.py:682
|
|
2473
2556
|
#, python-brace-format
|
|
2474
2557
|
msgid "Are you sure you want to remove channel '{target_name}'?"
|
|
2475
|
-
msgstr ""
|
|
2558
|
+
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il canale '{target_name}'?"
|
|
2476
2559
|
|
|
2477
|
-
#: constants.py:
|
|
2560
|
+
#: constants.py:683
|
|
2478
2561
|
#, python-brace-format
|
|
2479
2562
|
msgid "Are you sure you want to remove input device '{device_type}'?"
|
|
2480
|
-
msgstr ""
|
|
2563
|
+
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il dispositivo input '{device_type}'?"
|
|
2481
2564
|
|
|
2482
|
-
#: constants.py:
|
|
2565
|
+
#: constants.py:684
|
|
2483
2566
|
#, python-brace-format
|
|
2484
2567
|
msgid "Are you sure you want to remove serial console '{port}'?"
|
|
2485
|
-
msgstr ""
|
|
2568
|
+
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere la console seriale '{port}'?"
|
|
2486
2569
|
|
|
2487
|
-
#: constants.py:
|
|
2570
|
+
#: constants.py:685
|
|
2488
2571
|
#, python-brace-format
|
|
2489
2572
|
msgid "Are you sure you want to remove USB device '{description}'?"
|
|
2490
|
-
msgstr ""
|
|
2573
|
+
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il dispositivo USB '{description}'?"
|
|
2491
2574
|
|
|
2492
|
-
#: constants.py:
|
|
2575
|
+
#: constants.py:686
|
|
2493
2576
|
#, python-brace-format
|
|
2494
2577
|
msgid ""
|
|
2495
2578
|
"Are you sure you want to remove SCSI controller '{model}' at index '{index}'?"
|
|
2496
2579
|
msgstr ""
|
|
2580
|
+
"Sei sicuro di voler rimuovere il controller SCSI '{model}' all'indice "
|
|
2581
|
+
"'{index}'?"
|
|
2497
2582
|
|
|
2498
|
-
#: constants.py:
|
|
2583
|
+
#: constants.py:687
|
|
2499
2584
|
#, python-brace-format
|
|
2500
2585
|
msgid "Are you sure you want to remove VirtIO-FS mount '{target_path}'?"
|
|
2501
|
-
msgstr ""
|
|
2586
|
+
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il mount VirtIO-FS '{target_path}'?"
|
|
2502
2587
|
|
|
2503
|
-
#: constants.py:
|
|
2588
|
+
#: constants.py:692 constants.py:715
|
|
2504
2589
|
#, python-brace-format
|
|
2505
2590
|
msgid "The remove viewer {viewer} has been selected."
|
|
2506
|
-
msgstr ""
|
|
2591
|
+
msgstr "Il visualizzatore remoto {viewer} è stato selezionato."
|
|
2507
2592
|
|
|
2508
|
-
#: constants.py:
|
|
2593
|
+
#: constants.py:693
|
|
2509
2594
|
msgid "VM data loaded. Displaying VMs..."
|
|
2510
|
-
msgstr ""
|
|
2595
|
+
msgstr "Dati VM caricati. Visualizzazione VM..."
|
|
2511
2596
|
|
|
2512
|
-
#: constants.py:
|
|
2597
|
+
#: constants.py:694
|
|
2513
2598
|
msgid "Filter: Running VMs"
|
|
2514
|
-
msgstr ""
|
|
2599
|
+
msgstr "Filtro: VM in Esecuzione"
|
|
2515
2600
|
|
|
2516
|
-
#: constants.py:
|
|
2601
|
+
#: constants.py:695
|
|
2517
2602
|
msgid "Filter: All VMs"
|
|
2518
|
-
msgstr ""
|
|
2603
|
+
msgstr "Filtro: Tutte le VM"
|
|
2519
2604
|
|
|
2520
|
-
#: constants.py:
|
|
2605
|
+
#: constants.py:696
|
|
2521
2606
|
msgid "All VMs unselected."
|
|
2522
|
-
msgstr ""
|
|
2607
|
+
msgstr "Tutte le VM deselezionate."
|
|
2523
2608
|
|
|
2524
|
-
#: constants.py:
|
|
2609
|
+
#: constants.py:697
|
|
2525
2610
|
#, python-brace-format
|
|
2526
2611
|
msgid "Caching VM state for: {vms_list}"
|
|
2527
|
-
msgstr ""
|
|
2612
|
+
msgstr "Caching stato VM per: {vms_list}"
|
|
2528
2613
|
|
|
2529
|
-
#: constants.py:
|
|
2614
|
+
#: constants.py:702
|
|
2530
2615
|
msgid "Compact view is locked during bulk operations."
|
|
2531
|
-
msgstr ""
|
|
2616
|
+
msgstr "Vista compatta bloccata durante operazioni di massa."
|
|
2532
2617
|
|
|
2533
|
-
#: constants.py:
|
|
2618
|
+
#: constants.py:703
|
|
2534
2619
|
#, python-brace-format
|
|
2535
2620
|
msgid ""
|
|
2536
2621
|
"Displaying [b]{vms_per_page}[/b] VMs per page. CPU usage may increase; 9 is "
|
|
2537
2622
|
"recommended for optimal performance."
|
|
2538
2623
|
msgstr ""
|
|
2624
|
+
"Visualizzazione [b]{vms_per_page}[/b] VM per pagina. L'uso della CPU "
|
|
2625
|
+
"potrebbe aumentare; 9 è raccomandato per prestazioni ottimali."
|
|
2539
2626
|
|
|
2540
|
-
#: constants.py:
|
|
2627
|
+
#: constants.py:704
|
|
2541
2628
|
#, python-brace-format
|
|
2542
2629
|
msgid "VM '{vm_name}' is not in a pausable state."
|
|
2543
|
-
msgstr ""
|
|
2630
|
+
msgstr "La VM '{vm_name}' non è in uno stato che consente la pausa."
|
|
2544
2631
|
|
|
2545
|
-
#: constants.py:
|
|
2632
|
+
#: constants.py:705
|
|
2546
2633
|
#, python-brace-format
|
|
2547
2634
|
msgid ""
|
|
2548
2635
|
"VM [b]{vm_name}[/b]: Libvirt accepted the XML but the configuration remains "
|
|
2549
2636
|
"unchanged. Your changes may have been ignored or normalized away."
|
|
2550
2637
|
msgstr ""
|
|
2638
|
+
"VM [b]{vm_name}[/b]: Libvirt ha accettato l'XML ma la configurazione rimane "
|
|
2639
|
+
"invariata. Le tue modifiche potrebbero essere state ignorate o normalizzate."
|
|
2551
2640
|
|
|
2552
|
-
#: constants.py:
|
|
2641
|
+
#: constants.py:706
|
|
2553
2642
|
msgid "No remote viewer selected. Auto-detection will be used."
|
|
2554
2643
|
msgstr ""
|
|
2644
|
+
"Nessun visualizzatore remoto selezionato. Verrà usata l'auto-rilevazione."
|
|
2555
2645
|
|
|
2556
|
-
#: constants.py:
|
|
2646
|
+
#: constants.py:707
|
|
2557
2647
|
msgid ""
|
|
2558
2648
|
"Running network usage scan, this can freeze the UI for larger numbers of VMs."
|
|
2559
2649
|
msgstr ""
|
|
2650
|
+
"Scansione utilizzo rete in corso, questo può bloccare l'UI per un gran "
|
|
2651
|
+
"numero di VM."
|
|
2560
2652
|
|
|
2561
|
-
#: constants.py:
|
|
2653
|
+
#: constants.py:708
|
|
2562
2654
|
#, python-brace-format
|
|
2563
2655
|
msgid ""
|
|
2564
2656
|
"More than {count} VMs detected on this server.\n"
|
|
2565
2657
|
"Skipping disk usage scan to prevent UI freeze."
|
|
2566
2658
|
msgstr ""
|
|
2659
|
+
"Più di {count} VM rilevate su questo server.\n"
|
|
2660
|
+
"Salto scansione utilizzo disco per prevenire blocco UI."
|
|
2567
2661
|
|
|
2568
|
-
#: constants.py:
|
|
2662
|
+
#: constants.py:709
|
|
2569
2663
|
msgid ""
|
|
2570
2664
|
"Running disk usage scan, this can freeze the UI for larger numbers of VMs "
|
|
2571
2665
|
"and disks."
|
|
2572
2666
|
msgstr ""
|
|
2667
|
+
"Scansione utilizzo disco in corso, questo può bloccare l'UI per un gran "
|
|
2668
|
+
"numero di VM e dischi."
|
|
2573
2669
|
|
|
2574
|
-
#: constants.py:
|
|
2670
|
+
#: constants.py:710
|
|
2671
|
+
#, fuzzy
|
|
2575
2672
|
msgid ""
|
|
2576
2673
|
"! Shared Memory is Mandatory to use VirtIO-FS.\\n! Enable it in Mem tab."
|
|
2577
2674
|
msgstr ""
|
|
2675
|
+
"! La Memoria Condivisa è Obbligatoria per usare VirtIO-FS.\n"
|
|
2676
|
+
"! Abilitala nella scheda Mem."
|
|
2578
2677
|
|
|
2579
|
-
#: constants.py:
|
|
2678
|
+
#: constants.py:716
|
|
2580
2679
|
#, python-brace-format
|
|
2581
2680
|
msgid "Connected to [b]{uri}[/b]"
|
|
2582
|
-
msgstr ""
|
|
2681
|
+
msgstr "Connesso a [b]{uri}[/b]"
|
|
2583
2682
|
|
|
2584
|
-
#: constants.py:
|
|
2683
|
+
#: constants.py:717
|
|
2585
2684
|
msgid "Statistics logging and monitoring disabled."
|
|
2586
|
-
msgstr ""
|
|
2685
|
+
msgstr "Logging e monitoraggio statistiche disabilitati."
|
|
2587
2686
|
|
|
2588
|
-
#: constants.py:
|
|
2687
|
+
#: constants.py:718
|
|
2589
2688
|
msgid "Statistics logging and monitoring enabled (every 10s)."
|
|
2590
|
-
msgstr ""
|
|
2689
|
+
msgstr "Logging e monitoraggio statistiche abilitati (ogni 10s)."
|
|
2591
2690
|
|
|
2592
|
-
#: constants.py:
|
|
2691
|
+
#: constants.py:719
|
|
2593
2692
|
msgid "Configuration updated."
|
|
2594
|
-
msgstr ""
|
|
2693
|
+
msgstr "Configurazione aggiornata."
|
|
2595
2694
|
|
|
2596
|
-
#: constants.py:
|
|
2695
|
+
#: constants.py:720
|
|
2597
2696
|
#, python-brace-format
|
|
2598
2697
|
msgid "Selected {count} VMs matching pattern."
|
|
2599
|
-
msgstr ""
|
|
2698
|
+
msgstr "Selezionate {count} VM corrispondenti al pattern."
|
|
2600
2699
|
|
|
2601
|
-
#: constants.py:
|
|
2700
|
+
#: constants.py:721
|
|
2602
2701
|
msgid ""
|
|
2603
2702
|
"In some Terminal use [b]Shift[/b] key while selecting text with the mouse to "
|
|
2604
2703
|
"copy it."
|
|
2605
2704
|
msgstr ""
|
|
2705
|
+
"In alcuni Terminali usa il tasto [b]Shift[/b] mentre selezioni il testo col "
|
|
2706
|
+
"mouse per copiarlo."
|
|
2606
2707
|
|
|
2607
|
-
#: constants.py:
|
|
2708
|
+
#: constants.py:722
|
|
2608
2709
|
msgid "No servers configured. Please add one via 'Servers List'."
|
|
2609
|
-
msgstr ""
|
|
2710
|
+
msgstr "Nessun server configurato. Aggiungine uno via 'Lista Server'."
|
|
2610
2711
|
|
|
2611
|
-
#: constants.py:
|
|
2712
|
+
#: constants.py:723
|
|
2612
2713
|
#, python-brace-format
|
|
2613
2714
|
msgid "Log level changed to {level}"
|
|
2614
|
-
msgstr ""
|
|
2715
|
+
msgstr "Livello log cambiato a {level}"
|
|
2615
2716
|
|
|
2616
|
-
#: constants.py:
|
|
2717
|
+
#: constants.py:724
|
|
2617
2718
|
#, python-brace-format
|
|
2618
2719
|
msgid "Bulk action [b]{action_type}[/b] successful for {count} VMs."
|
|
2619
|
-
msgstr ""
|
|
2720
|
+
msgstr "Azione di massa [b]{action_type}[/b] riuscita per {count} VM."
|
|
2620
2721
|
|
|
2621
|
-
#: constants.py:
|
|
2722
|
+
#: constants.py:725
|
|
2622
2723
|
#, python-brace-format
|
|
2623
2724
|
msgid "Connected to [b]{name}[/b]"
|
|
2624
|
-
msgstr ""
|
|
2725
|
+
msgstr "Connesso a [b]{name}[/b]"
|
|
2625
2726
|
|
|
2626
|
-
#: constants.py:
|
|
2727
|
+
#: constants.py:726
|
|
2627
2728
|
#, python-brace-format
|
|
2628
2729
|
msgid "Input sanitized: '{original_input}' changed to '{sanitized_input}'"
|
|
2629
|
-
msgstr ""
|
|
2730
|
+
msgstr "Input sanificato: '{original_input}' cambiato in '{sanitized_input}'"
|
|
2630
2731
|
|
|
2631
|
-
#: constants.py:
|
|
2732
|
+
#: constants.py:727
|
|
2632
2733
|
#, python-brace-format
|
|
2633
2734
|
msgid "Overlay [b]{overlay_name}[/b] created and attached."
|
|
2634
|
-
msgstr ""
|
|
2735
|
+
msgstr "Overlay [b]{overlay_name}[/b] creato e collegato."
|
|
2635
2736
|
|
|
2636
|
-
#: constants.py:
|
|
2737
|
+
#: constants.py:728
|
|
2637
2738
|
#, python-brace-format
|
|
2638
2739
|
msgid "Overlay for [b]{target_disk}[/b] discarded and reverted to base image."
|
|
2639
2740
|
msgstr ""
|
|
2741
|
+
"Overlay per [b]{target_disk}[/b] scartato e ripristinato all'immagine base."
|
|
2640
2742
|
|
|
2641
|
-
#: constants.py:
|
|
2743
|
+
#: constants.py:729
|
|
2642
2744
|
msgid "Disk changes committed successfully."
|
|
2643
|
-
msgstr ""
|
|
2745
|
+
msgstr "Modifiche disco committate con successo."
|
|
2644
2746
|
|
|
2645
|
-
#: constants.py:
|
|
2747
|
+
#: constants.py:730
|
|
2646
2748
|
#, python-brace-format
|
|
2647
2749
|
msgid "VM [b]{vm_name}[/b] configuration updated successfully."
|
|
2648
|
-
msgstr ""
|
|
2750
|
+
msgstr "Configurazione VM [b]{vm_name}[/b] aggiornata con successo."
|
|
2649
2751
|
|
|
2650
|
-
#: constants.py:
|
|
2752
|
+
#: constants.py:731
|
|
2651
2753
|
msgid "No changes made to the XML configuration."
|
|
2652
|
-
msgstr ""
|
|
2754
|
+
msgstr "Nessuna modifica fatta alla configurazione XML."
|
|
2653
2755
|
|
|
2654
|
-
#: constants.py:
|
|
2756
|
+
#: constants.py:732
|
|
2655
2757
|
#, python-brace-format
|
|
2656
2758
|
msgid "Snapshot [b]{snapshot_name}[/b] created successfully."
|
|
2657
|
-
msgstr ""
|
|
2759
|
+
msgstr "Snapshot [b]{snapshot_name}[/b] creato con successo."
|
|
2658
2760
|
|
|
2659
|
-
#: constants.py:
|
|
2761
|
+
#: constants.py:733
|
|
2660
2762
|
#, python-brace-format
|
|
2661
2763
|
msgid "Restored to snapshot [b]{snapshot_name}[/b] successfully."
|
|
2662
|
-
msgstr ""
|
|
2764
|
+
msgstr "Ripristinato allo snapshot [b]{snapshot_name}[/b] con successo."
|
|
2663
2765
|
|
|
2664
|
-
#: constants.py:
|
|
2766
|
+
#: constants.py:734
|
|
2665
2767
|
#, python-brace-format
|
|
2666
2768
|
msgid "Snapshot [b]{snapshot_name}[/b] deleted successfully."
|
|
2667
|
-
msgstr ""
|
|
2769
|
+
msgstr "Snapshot [b]{snapshot_name}[/b] eliminato con successo."
|
|
2668
2770
|
|
|
2669
|
-
#: constants.py:
|
|
2771
|
+
#: constants.py:735
|
|
2670
2772
|
#, python-brace-format
|
|
2671
2773
|
msgid "VM '{vm_name}' deleted successfully."
|
|
2672
|
-
msgstr ""
|
|
2774
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' eliminata con successo."
|
|
2673
2775
|
|
|
2674
|
-
#: constants.py:
|
|
2776
|
+
#: constants.py:736
|
|
2675
2777
|
#, python-brace-format
|
|
2676
2778
|
msgid "VM '{old_name}' renamed to '{new_name}' successfully."
|
|
2677
|
-
msgstr ""
|
|
2779
|
+
msgstr "VM '{old_name}' rinominata in '{new_name}' con successo."
|
|
2678
2780
|
|
|
2679
|
-
#: constants.py:
|
|
2781
|
+
#: constants.py:737
|
|
2680
2782
|
msgid "VM rename cancelled."
|
|
2681
|
-
msgstr ""
|
|
2783
|
+
msgstr "Rinomina VM annullata."
|
|
2682
2784
|
|
|
2683
|
-
#: constants.py:
|
|
2785
|
+
#: constants.py:738
|
|
2684
2786
|
msgid "New VM name is the same as the old name. No rename performed."
|
|
2685
|
-
msgstr ""
|
|
2787
|
+
msgstr "Il nuovo nome VM è lo stesso del vecchio. Nessuna rinomina eseguita."
|
|
2686
2788
|
|
|
2687
|
-
#: constants.py:
|
|
2789
|
+
#: constants.py:739
|
|
2688
2790
|
#, python-brace-format
|
|
2689
2791
|
msgid "Successfully cloned to: {vm_names}"
|
|
2690
|
-
msgstr ""
|
|
2792
|
+
msgstr "Clonato con successo in: {vm_names}"
|
|
2691
2793
|
|
|
2692
|
-
#: constants.py:
|
|
2794
|
+
#: constants.py:740
|
|
2693
2795
|
msgid "Web console stopped."
|
|
2694
|
-
msgstr ""
|
|
2796
|
+
msgstr "Console web fermata."
|
|
2695
2797
|
|
|
2696
|
-
#: constants.py:
|
|
2798
|
+
#: constants.py:741
|
|
2697
2799
|
msgid "Remote user cert/key found, using secure wss connection."
|
|
2698
|
-
msgstr ""
|
|
2800
|
+
msgstr "Cert/chiave utente remoto trovati, uso connessione sicura wss."
|
|
2699
2801
|
|
|
2700
|
-
#: constants.py:
|
|
2802
|
+
#: constants.py:742
|
|
2701
2803
|
msgid "Remote system cert/key found, using secure wss connection."
|
|
2702
|
-
msgstr ""
|
|
2804
|
+
msgstr "Cert/chiave sistema remoto trovati, uso connessione sicura wss."
|
|
2703
2805
|
|
|
2704
|
-
#: constants.py:
|
|
2806
|
+
#: constants.py:743
|
|
2705
2807
|
msgid "No remote cert/key found. Attempting to generate in system directory..."
|
|
2706
2808
|
msgstr ""
|
|
2809
|
+
"Nessun cert/chiave remoto trovato. Tentativo di generazione nella directory "
|
|
2810
|
+
"di sistema..."
|
|
2707
2811
|
|
|
2708
|
-
#: constants.py:
|
|
2812
|
+
#: constants.py:744
|
|
2709
2813
|
msgid "Could not check for remote cert/key, using insecure ws connection."
|
|
2710
2814
|
msgstr ""
|
|
2815
|
+
"Impossibile controllare cert/chiave remoto, uso connessione non sicura ws."
|
|
2711
2816
|
|
|
2712
|
-
#: constants.py:
|
|
2817
|
+
#: constants.py:745
|
|
2713
2818
|
msgid "Remote connection detected. Setting up SSH tunnel..."
|
|
2714
|
-
msgstr ""
|
|
2819
|
+
msgstr "Connessione remota rilevata. Impostazione tunnel SSH..."
|
|
2715
2820
|
|
|
2716
|
-
#: constants.py:
|
|
2821
|
+
#: constants.py:746
|
|
2717
2822
|
msgid "Found cert/key, using secure wss connection."
|
|
2718
|
-
msgstr ""
|
|
2823
|
+
msgstr "Trovati cert/chiave, uso connessione sicura wss."
|
|
2719
2824
|
|
|
2720
|
-
#: constants.py:
|
|
2825
|
+
#: constants.py:747
|
|
2721
2826
|
msgid "All caches cleared"
|
|
2722
|
-
msgstr ""
|
|
2827
|
+
msgstr "Tutte le cache pulite"
|
|
2723
2828
|
|
|
2724
|
-
#: constants.py:
|
|
2829
|
+
#: constants.py:748
|
|
2725
2830
|
msgid "Configuration saved successfully."
|
|
2726
|
-
msgstr ""
|
|
2831
|
+
msgstr "Configurazione salvata con successo."
|
|
2727
2832
|
|
|
2728
|
-
#: constants.py:
|
|
2833
|
+
#: constants.py:749
|
|
2729
2834
|
#, python-brace-format
|
|
2730
2835
|
msgid "Storage pool '{name}' created and started."
|
|
2731
|
-
msgstr ""
|
|
2836
|
+
msgstr "Pool storage '{name}' creato e avviato."
|
|
2732
2837
|
|
|
2733
|
-
#: constants.py:
|
|
2838
|
+
#: constants.py:750
|
|
2734
2839
|
#, python-brace-format
|
|
2735
2840
|
msgid "Network {name} created successfully."
|
|
2736
|
-
msgstr ""
|
|
2841
|
+
msgstr "Rete {name} creata con successo."
|
|
2737
2842
|
|
|
2738
|
-
#: constants.py:
|
|
2843
|
+
#: constants.py:751
|
|
2739
2844
|
#, python-brace-format
|
|
2740
2845
|
msgid "Network {name} updated successfully."
|
|
2741
|
-
msgstr ""
|
|
2846
|
+
msgstr "Rete {name} aggiornata con successo."
|
|
2742
2847
|
|
|
2743
|
-
#: constants.py:
|
|
2848
|
+
#: constants.py:752
|
|
2744
2849
|
#, python-brace-format
|
|
2745
2850
|
msgid "VM name sanitized: '{original}' -> '{sanitized}'"
|
|
2746
|
-
msgstr ""
|
|
2851
|
+
msgstr "Nome VM sanificato: '{original}' -> '{sanitized}'"
|
|
2747
2852
|
|
|
2748
|
-
#: constants.py:
|
|
2853
|
+
#: constants.py:753
|
|
2749
2854
|
#, python-brace-format
|
|
2750
2855
|
msgid "VM '{vm_name}' started."
|
|
2751
|
-
msgstr ""
|
|
2856
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' avviata."
|
|
2752
2857
|
|
|
2753
|
-
#: constants.py:
|
|
2858
|
+
#: constants.py:754
|
|
2859
|
+
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
2860
|
+
msgid "VM '{vm_name}' saved (hibernated)."
|
|
2861
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' avviata."
|
|
2862
|
+
|
|
2863
|
+
#: constants.py:755
|
|
2754
2864
|
#, python-brace-format
|
|
2755
2865
|
msgid "Remote viewer {viewer} started for {vm_name}"
|
|
2756
|
-
msgstr ""
|
|
2866
|
+
msgstr "Visualizzatore remoto {viewer} avviato per {vm_name}"
|
|
2757
2867
|
|
|
2758
|
-
#: constants.py:
|
|
2868
|
+
#: constants.py:756
|
|
2759
2869
|
#, python-brace-format
|
|
2760
2870
|
msgid "VM '{vm_name}' defined. Please configure and start it."
|
|
2761
|
-
msgstr ""
|
|
2871
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' definita. Per favore configurala e avviala."
|
|
2762
2872
|
|
|
2763
|
-
#: constants.py:
|
|
2873
|
+
#: constants.py:757
|
|
2764
2874
|
#, python-brace-format
|
|
2765
2875
|
msgid "VM '{vm_name}' created successfully!"
|
|
2766
|
-
msgstr ""
|
|
2876
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' creata con successo!"
|
|
2767
2877
|
|
|
2768
|
-
#: constants.py:
|
|
2878
|
+
#: constants.py:758
|
|
2769
2879
|
#, python-brace-format
|
|
2770
2880
|
msgid "Server '{server_name}' deleted successfully."
|
|
2771
|
-
msgstr ""
|
|
2881
|
+
msgstr "Server '{server_name}' eliminato con successo."
|
|
2772
2882
|
|
|
2773
|
-
#: constants.py:
|
|
2883
|
+
#: constants.py:759
|
|
2774
2884
|
#, python-brace-format
|
|
2775
2885
|
msgid "Pool '{pool_name}' is now {status}."
|
|
2776
|
-
msgstr ""
|
|
2886
|
+
msgstr "Il pool '{pool_name}' è ora {status}."
|
|
2777
2887
|
|
|
2778
|
-
#: constants.py:
|
|
2888
|
+
#: constants.py:760
|
|
2779
2889
|
#, python-brace-format
|
|
2780
2890
|
msgid "Autostart for pool '{pool_name}' is now {status}."
|
|
2781
|
-
msgstr ""
|
|
2891
|
+
msgstr "Avvio automatico per il pool '{pool_name}' è ora {status}."
|
|
2782
2892
|
|
|
2783
|
-
#: constants.py:
|
|
2893
|
+
#: constants.py:762
|
|
2784
2894
|
#, python-brace-format
|
|
2785
2895
|
msgid "Network '{net_name}' is now {status}."
|
|
2786
|
-
msgstr ""
|
|
2896
|
+
msgstr "La rete '{net_name}' è ora {status}."
|
|
2787
2897
|
|
|
2788
|
-
#: constants.py:
|
|
2898
|
+
#: constants.py:763
|
|
2789
2899
|
#, python-brace-format
|
|
2790
2900
|
msgid "Autostart for network '{net_name}' is now {status}."
|
|
2791
|
-
msgstr ""
|
|
2901
|
+
msgstr "Avvio automatico per la rete '{net_name}' è ora {status}."
|
|
2792
2902
|
|
|
2793
|
-
#: constants.py:
|
|
2903
|
+
#: constants.py:764
|
|
2794
2904
|
#, python-brace-format
|
|
2795
2905
|
msgid "Base name sanitized: [b]{original}[/b] changed to [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2796
|
-
msgstr ""
|
|
2906
|
+
msgstr "Nome base sanificato: [b]{original}[/b] cambiato in [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2797
2907
|
|
|
2798
|
-
#: constants.py:
|
|
2908
|
+
#: constants.py:765
|
|
2799
2909
|
#, python-brace-format
|
|
2800
2910
|
msgid "Suffix sanitized: [b]{original}[/b] changed to [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2801
|
-
msgstr ""
|
|
2911
|
+
msgstr "Suffisso sanificato: [b]{original}[/b] cambiato in [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2802
2912
|
|
|
2803
|
-
#: constants.py:
|
|
2913
|
+
#: constants.py:766
|
|
2804
2914
|
#, python-brace-format
|
|
2805
2915
|
msgid "Input sanitized: [b]{original}[/b] changed to [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2806
|
-
msgstr ""
|
|
2916
|
+
msgstr "Input sanificato: [b]{original}[/b] cambiato in [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2807
2917
|
|
|
2808
|
-
#: constants.py:
|
|
2918
|
+
#: constants.py:767
|
|
2809
2919
|
msgid "Boot order saved successfully."
|
|
2810
|
-
msgstr ""
|
|
2920
|
+
msgstr "Ordine di avvio salvato con successo."
|
|
2811
2921
|
|
|
2812
|
-
#: constants.py:
|
|
2922
|
+
#: constants.py:768
|
|
2813
2923
|
msgid "Graphics settings applied successfully"
|
|
2814
|
-
msgstr ""
|
|
2924
|
+
msgstr "Impostazioni grafiche applicate con successo"
|
|
2815
2925
|
|
|
2816
|
-
#: constants.py:
|
|
2926
|
+
#: constants.py:769
|
|
2817
2927
|
#, python-brace-format
|
|
2818
2928
|
msgid "RNG settings applied successfully. Device: {rng_device}"
|
|
2819
|
-
msgstr ""
|
|
2929
|
+
msgstr "Impostazioni RNG applicate con successo. Dispositivo: {rng_device}"
|
|
2820
2930
|
|
|
2821
|
-
#: constants.py:
|
|
2931
|
+
#: constants.py:770
|
|
2822
2932
|
msgid "TPM settings applied successfully"
|
|
2823
|
-
msgstr ""
|
|
2933
|
+
msgstr "Impostazioni TPM applicate con successo"
|
|
2824
2934
|
|
|
2825
|
-
#: constants.py:
|
|
2935
|
+
#: constants.py:771
|
|
2826
2936
|
#, python-brace-format
|
|
2827
2937
|
msgid "Attached USB device: {description}"
|
|
2828
|
-
msgstr ""
|
|
2938
|
+
msgstr "Dispositivo USB collegato: {description}"
|
|
2829
2939
|
|
|
2830
|
-
#: constants.py:
|
|
2940
|
+
#: constants.py:772
|
|
2831
2941
|
#, python-brace-format
|
|
2832
2942
|
msgid "Detached USB device: {description}"
|
|
2833
|
-
msgstr ""
|
|
2943
|
+
msgstr "Dispositivo USB scollegato: {description}"
|
|
2834
2944
|
|
|
2835
|
-
#: constants.py:
|
|
2945
|
+
#: constants.py:773
|
|
2836
2946
|
msgid "Channel added successfully."
|
|
2837
|
-
msgstr ""
|
|
2947
|
+
msgstr "Canale aggiunto con successo."
|
|
2838
2948
|
|
|
2839
|
-
#: constants.py:
|
|
2949
|
+
#: constants.py:774
|
|
2840
2950
|
#, python-brace-format
|
|
2841
2951
|
msgid "Channel '{target_name}' removed successfully."
|
|
2842
|
-
msgstr ""
|
|
2952
|
+
msgstr "Canale '{target_name}' rimosso con successo."
|
|
2843
2953
|
|
|
2844
|
-
#: constants.py:
|
|
2954
|
+
#: constants.py:775
|
|
2845
2955
|
#, python-brace-format
|
|
2846
2956
|
msgid "Input device '{device_type}' added successfully."
|
|
2847
|
-
msgstr ""
|
|
2957
|
+
msgstr "Dispositivo input '{device_type}' aggiunto con successo."
|
|
2848
2958
|
|
|
2849
|
-
#: constants.py:
|
|
2959
|
+
#: constants.py:776
|
|
2850
2960
|
#, python-brace-format
|
|
2851
2961
|
msgid "Input device '{device_type}' removed successfully."
|
|
2852
|
-
msgstr ""
|
|
2962
|
+
msgstr "Dispositivo input '{device_type}' rimosso con successo."
|
|
2853
2963
|
|
|
2854
|
-
#: constants.py:
|
|
2964
|
+
#: constants.py:777
|
|
2855
2965
|
msgid "Serial console added successfully."
|
|
2856
|
-
msgstr ""
|
|
2966
|
+
msgstr "Console seriale aggiunta con successo."
|
|
2857
2967
|
|
|
2858
|
-
#: constants.py:
|
|
2968
|
+
#: constants.py:778
|
|
2859
2969
|
msgid "Serial console removed successfully."
|
|
2860
|
-
msgstr ""
|
|
2970
|
+
msgstr "Console seriale rimossa con successo."
|
|
2861
2971
|
|
|
2862
|
-
#: constants.py:
|
|
2972
|
+
#: constants.py:779
|
|
2863
2973
|
msgid "Watchdog settings applied successfully."
|
|
2864
|
-
msgstr ""
|
|
2974
|
+
msgstr "Impostazioni watchdog applicate con successo."
|
|
2865
2975
|
|
|
2866
|
-
#: constants.py:
|
|
2976
|
+
#: constants.py:780
|
|
2867
2977
|
msgid "Watchdog removed successfully."
|
|
2868
|
-
msgstr ""
|
|
2978
|
+
msgstr "Watchdog rimosso con successo."
|
|
2869
2979
|
|
|
2870
|
-
#: constants.py:
|
|
2980
|
+
#: constants.py:781
|
|
2871
2981
|
#, python-brace-format
|
|
2872
2982
|
msgid "USB device '{description}' attached successfully."
|
|
2873
|
-
msgstr ""
|
|
2983
|
+
msgstr "Dispositivo USB '{description}' collegato con successo."
|
|
2874
2984
|
|
|
2875
|
-
#: constants.py:
|
|
2985
|
+
#: constants.py:782
|
|
2876
2986
|
#, python-brace-format
|
|
2877
2987
|
msgid "USB device '{description}' removed successfully."
|
|
2878
|
-
msgstr ""
|
|
2988
|
+
msgstr "Dispositivo USB '{description}' rimosso con successo."
|
|
2879
2989
|
|
|
2880
|
-
#: constants.py:
|
|
2990
|
+
#: constants.py:783
|
|
2881
2991
|
msgid "SCSI controller added successfully."
|
|
2882
|
-
msgstr ""
|
|
2992
|
+
msgstr "Controller SCSI aggiunto con successo."
|
|
2883
2993
|
|
|
2884
|
-
#: constants.py:
|
|
2994
|
+
#: constants.py:784
|
|
2885
2995
|
msgid "SCSI controller removed successfully."
|
|
2886
|
-
msgstr ""
|
|
2996
|
+
msgstr "Controller SCSI rimosso con successo."
|
|
2887
2997
|
|
|
2888
|
-
#: constants.py:
|
|
2998
|
+
#: constants.py:785
|
|
2889
2999
|
msgid "VirtIO-FS mount added successfully."
|
|
2890
|
-
msgstr ""
|
|
3000
|
+
msgstr "Mount VirtIO-FS aggiunto con successo."
|
|
2891
3001
|
|
|
2892
|
-
#: constants.py:
|
|
3002
|
+
#: constants.py:786
|
|
2893
3003
|
msgid "VirtIO-FS mount removed successfully."
|
|
2894
|
-
msgstr ""
|
|
3004
|
+
msgstr "Mount VirtIO-FS rimosso con successo."
|
|
2895
3005
|
|
|
2896
|
-
#: constants.py:
|
|
3006
|
+
#: constants.py:787
|
|
2897
3007
|
msgid "Removed associated SPICE devices"
|
|
2898
|
-
msgstr ""
|
|
3008
|
+
msgstr "Rimossi dispositivi SPICE associati"
|
|
2899
3009
|
|
|
2900
|
-
#: constants.py:
|
|
3010
|
+
#: constants.py:788
|
|
2901
3011
|
#, python-brace-format
|
|
2902
3012
|
msgid "Video model set to {new_model}"
|
|
2903
|
-
msgstr ""
|
|
3013
|
+
msgstr "Modello video impostato a {new_model}"
|
|
2904
3014
|
|
|
2905
|
-
#: constants.py:
|
|
3015
|
+
#: constants.py:789
|
|
2906
3016
|
#, python-brace-format
|
|
2907
3017
|
msgid "3D Acceleration {state}"
|
|
2908
|
-
msgstr ""
|
|
3018
|
+
msgstr "Accelerazione 3D {state}"
|
|
2909
3019
|
|
|
2910
|
-
#: constants.py:
|
|
3020
|
+
#: constants.py:790
|
|
2911
3021
|
#, python-brace-format
|
|
2912
3022
|
msgid "Sound model set to {new_model}"
|
|
2913
|
-
msgstr ""
|
|
3023
|
+
msgstr "Modello audio impostato a {new_model}"
|
|
2914
3024
|
|
|
2915
|
-
#: constants.py:
|
|
3025
|
+
#: constants.py:791
|
|
2916
3026
|
#, python-brace-format
|
|
2917
3027
|
msgid "Secure Boot {state}"
|
|
2918
|
-
msgstr ""
|
|
3028
|
+
msgstr "Secure Boot {state}"
|
|
2919
3029
|
|
|
2920
|
-
#: constants.py:
|
|
3030
|
+
#: constants.py:792
|
|
2921
3031
|
#, python-brace-format
|
|
2922
3032
|
msgid "Shared memory {state}"
|
|
2923
|
-
msgstr ""
|
|
3033
|
+
msgstr "Memoria condivisa {state}"
|
|
2924
3034
|
|
|
2925
|
-
#: constants.py:
|
|
3035
|
+
#: constants.py:793
|
|
2926
3036
|
#, python-brace-format
|
|
2927
3037
|
msgid "Machine type set to {new_machine_type}"
|
|
2928
|
-
msgstr ""
|
|
3038
|
+
msgstr "Tipo macchina impostato a {new_machine_type}"
|
|
2929
3039
|
|
|
2930
|
-
#: constants.py:
|
|
3040
|
+
#: constants.py:794
|
|
2931
3041
|
#, python-brace-format
|
|
2932
3042
|
msgid "VCPU set to {vcpu_count}"
|
|
2933
|
-
msgstr ""
|
|
3043
|
+
msgstr "VCPU impostate a {vcpu_count}"
|
|
2934
3044
|
|
|
2935
|
-
#: constants.py:
|
|
3045
|
+
#: constants.py:795
|
|
2936
3046
|
#, python-brace-format
|
|
2937
3047
|
msgid "Memory set to {memory_mb} MB"
|
|
2938
|
-
msgstr ""
|
|
3048
|
+
msgstr "Memoria impostata a {memory_mb} MB"
|
|
2939
3049
|
|
|
2940
|
-
#: constants.py:
|
|
3050
|
+
#: constants.py:796
|
|
2941
3051
|
#, python-brace-format
|
|
2942
3052
|
msgid "CPU model set to {new_cpu_model}"
|
|
2943
|
-
msgstr ""
|
|
3053
|
+
msgstr "Modello CPU impostato a {new_cpu_model}"
|
|
2944
3054
|
|
|
2945
|
-
#: constants.py:
|
|
3055
|
+
#: constants.py:797
|
|
2946
3056
|
#, python-brace-format
|
|
2947
3057
|
msgid "UEFI file set to {uefi_file_name}"
|
|
2948
|
-
msgstr ""
|
|
3058
|
+
msgstr "File UEFI impostato a {uefi_file_name}"
|
|
2949
3059
|
|
|
2950
|
-
#: constants.py:
|
|
3060
|
+
#: constants.py:798
|
|
2951
3061
|
#, python-brace-format
|
|
2952
3062
|
msgid "Disk '{disk_path}' enabled successfully."
|
|
2953
|
-
msgstr ""
|
|
3063
|
+
msgstr "Disco '{disk_path}' abilitato con successo."
|
|
2954
3064
|
|
|
2955
|
-
#: constants.py:
|
|
3065
|
+
#: constants.py:799
|
|
2956
3066
|
#, python-brace-format
|
|
2957
3067
|
msgid "Disk '{disk_path}' disabled successfully."
|
|
2958
|
-
msgstr ""
|
|
3068
|
+
msgstr "Disco '{disk_path}' disabilitato con successo."
|
|
2959
3069
|
|
|
2960
|
-
#: constants.py:
|
|
3070
|
+
#: constants.py:800
|
|
2961
3071
|
#, python-brace-format
|
|
2962
3072
|
msgid "Disk '{disk_path}' removed successfully."
|
|
2963
|
-
msgstr ""
|
|
3073
|
+
msgstr "Disco '{disk_path}' rimosso con successo."
|
|
2964
3074
|
|
|
2965
|
-
#: constants.py:
|
|
3075
|
+
#: constants.py:801
|
|
2966
3076
|
#, python-brace-format
|
|
2967
3077
|
msgid "Disk '{disk_path}' added successfully."
|
|
2968
|
-
msgstr ""
|
|
3078
|
+
msgstr "Disco '{disk_path}' aggiunto con successo."
|
|
2969
3079
|
|
|
2970
|
-
#: constants.py:
|
|
3080
|
+
#: constants.py:802
|
|
2971
3081
|
#, python-brace-format
|
|
2972
3082
|
msgid "Existing disk '{disk_path}' attached successfully."
|
|
2973
|
-
msgstr ""
|
|
3083
|
+
msgstr "Disco esistente '{disk_path}' collegato con successo."
|
|
2974
3084
|
|
|
2975
|
-
#: constants.py:
|
|
3085
|
+
#: constants.py:803
|
|
2976
3086
|
#, python-brace-format
|
|
2977
3087
|
msgid "Disk '{disk_path}' updated successfully."
|
|
2978
|
-
msgstr ""
|
|
3088
|
+
msgstr "Disco '{disk_path}' aggiornato con successo."
|
|
2979
3089
|
|
|
2980
|
-
#: constants.py:
|
|
3090
|
+
#: constants.py:804
|
|
2981
3091
|
msgid "Network interface added successfully."
|
|
2982
|
-
msgstr ""
|
|
3092
|
+
msgstr "Interfaccia di rete aggiunta con successo."
|
|
2983
3093
|
|
|
2984
|
-
#: constants.py:
|
|
3094
|
+
#: constants.py:805
|
|
2985
3095
|
msgid "Network interface removed successfully."
|
|
2986
|
-
msgstr ""
|
|
3096
|
+
msgstr "Interfaccia di rete rimossa con successo."
|
|
2987
3097
|
|
|
2988
|
-
#: constants.py:
|
|
3098
|
+
#: constants.py:806
|
|
2989
3099
|
#, python-brace-format
|
|
2990
3100
|
msgid "Interface {mac_address} switched to {new_network}"
|
|
2991
|
-
msgstr ""
|
|
3101
|
+
msgstr "Interfaccia {mac_address} passata a {new_network}"
|
|
2992
3102
|
|
|
2993
|
-
#: constants.py:
|
|
3103
|
+
#: constants.py:807
|
|
2994
3104
|
msgid "CPU pinning settings applied successfully."
|
|
2995
|
-
msgstr ""
|
|
3105
|
+
msgstr "Impostazioni pinning CPU applicate con successo."
|
|
2996
3106
|
|
|
2997
|
-
#: constants.py:
|
|
3107
|
+
#: constants.py:808
|
|
2998
3108
|
msgid "NUMA tuning settings applied successfully."
|
|
2999
|
-
msgstr ""
|
|
3109
|
+
msgstr "Impostazioni tuning NUMA applicate con successo."
|
|
3000
3110
|
|
|
3001
|
-
#: constants.py:
|
|
3111
|
+
#: constants.py:813
|
|
3002
3112
|
#, python-brace-format
|
|
3003
3113
|
msgid "Connecting to [b]{uri}[/b]..."
|
|
3004
|
-
msgstr ""
|
|
3114
|
+
msgstr "Connessione a [b]{uri}[/b]..."
|
|
3005
3115
|
|
|
3006
|
-
#: constants.py:
|
|
3116
|
+
#: constants.py:814
|
|
3007
3117
|
msgid "Configuration updated. Refreshing VM list..."
|
|
3008
|
-
msgstr ""
|
|
3118
|
+
msgstr "Configurazione aggiornata. Aggiornamento lista VM..."
|
|
3009
3119
|
|
|
3010
|
-
#: constants.py:
|
|
3120
|
+
#: constants.py:815
|
|
3011
3121
|
msgid "Loading VM data from remote server(s)..."
|
|
3012
|
-
msgstr ""
|
|
3122
|
+
msgstr "Caricamento dati VM da server remoti..."
|
|
3123
|
+
|
|
3124
|
+
#~ msgid "Snapshots"
|
|
3125
|
+
#~ msgstr "Snapshot"
|
|
3126
|
+
|
|
3127
|
+
#~ msgid "Overlay"
|
|
3128
|
+
#~ msgstr "Overlay"
|
|
3129
|
+
|
|
3130
|
+
#, python-brace-format
|
|
3131
|
+
#~ msgid "Error closing pool: {error}"
|
|
3132
|
+
#~ msgstr "Errore chiusura pool: {error}"
|