virtui-manager 1.3.0__py3-none-any.whl → 1.4.0__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.4.0.dist-info}/METADATA +1 -1
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.4.0.dist-info}/RECORD +25 -22
- vmanager/constants.py +8 -6
- vmanager/locales/de/LC_MESSAGES/virtui-manager.mo +0 -0
- vmanager/locales/de/LC_MESSAGES/virtui-manager.po +1186 -1040
- vmanager/locales/fr/LC_MESSAGES/virtui-manager.mo +0 -0
- vmanager/locales/fr/LC_MESSAGES/virtui-manager.po +532 -501
- vmanager/locales/it/LC_MESSAGES/virtui-manager.mo +0 -0
- vmanager/locales/it/LC_MESSAGES/virtui-manager.po +1171 -1051
- vmanager/locales/virtui-manager.pot +520 -499
- vmanager/modals/host_stats.py +199 -0
- vmanager/modals/migration_modals.py +1 -1
- vmanager/modals/utils_modals.py +1 -1
- vmanager/utils.py +15 -1
- vmanager/vm_actions.py +20 -0
- vmanager/vm_migration.py +4 -1
- vmanager/vmanager.css +9 -1
- vmanager/vmanager.py +70 -9
- vmanager/vmcard.css +3 -1
- vmanager/vmcard.py +113 -50
- vmanager/webconsole_manager.py +1 -1
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.4.0.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.4.0.dist-info}/entry_points.txt +0 -0
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.4.0.dist-info}/licenses/LICENSE +0 -0
- {virtui_manager-1.3.0.dist-info → virtui_manager-1.4.0.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
7
7
|
msgstr ""
|
|
8
8
|
"Project-Id-Version: VirtUI Manager 1.2.0\n"
|
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/aginies/virtui-manager/issues\n"
|
|
10
|
-
"POT-Creation-Date: 2026-
|
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2026-02-02 20:49+0100\n"
|
|
11
11
|
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 17:39+0100\n"
|
|
12
12
|
"Last-Translator: aginies <aginies@suse.com>\n"
|
|
13
13
|
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
@@ -26,516 +26,530 @@ msgid "Save"
|
|
|
26
26
|
msgstr "Speichern"
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
#: constants.py:66
|
|
29
|
+
msgid "Hibernate VM"
|
|
30
|
+
msgstr "VM in Ruhezustand versetzen"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
#: constants.py:67
|
|
29
33
|
msgid "Save Changes"
|
|
30
34
|
msgstr "Änderungen speichern"
|
|
31
35
|
|
|
32
|
-
#: constants.py:
|
|
36
|
+
#: constants.py:68
|
|
33
37
|
msgid "Create Network"
|
|
34
38
|
msgstr "Netzwerk erstellen"
|
|
35
39
|
|
|
36
|
-
#: constants.py:
|
|
40
|
+
#: constants.py:69
|
|
37
41
|
msgid "Install"
|
|
38
42
|
msgstr "Installieren"
|
|
39
43
|
|
|
40
|
-
#: constants.py:
|
|
44
|
+
#: constants.py:70
|
|
41
45
|
msgid "Info"
|
|
42
46
|
msgstr "Info"
|
|
43
47
|
|
|
44
|
-
#: constants.py:
|
|
48
|
+
#: constants.py:71
|
|
45
49
|
msgid "Browse"
|
|
46
50
|
msgstr "Durchsuchen"
|
|
47
51
|
|
|
48
|
-
#: constants.py:
|
|
52
|
+
#: constants.py:72
|
|
49
53
|
msgid "Start"
|
|
50
54
|
msgstr "Starten"
|
|
51
55
|
|
|
52
|
-
#: constants.py:
|
|
56
|
+
#: constants.py:73
|
|
53
57
|
msgid "Shutdown"
|
|
54
58
|
msgstr "Herunterfahren"
|
|
55
59
|
|
|
56
|
-
#: constants.py:
|
|
60
|
+
#: constants.py:74
|
|
57
61
|
msgid "Force Off"
|
|
58
62
|
msgstr "Erzwingen aus"
|
|
59
63
|
|
|
60
|
-
#: constants.py:
|
|
64
|
+
#: constants.py:75
|
|
61
65
|
msgid "Remove"
|
|
62
66
|
msgstr "Entfernen"
|
|
63
67
|
|
|
64
|
-
#: constants.py:
|
|
68
|
+
#: constants.py:76
|
|
65
69
|
msgid "Pause"
|
|
66
70
|
msgstr "Pause"
|
|
67
71
|
|
|
68
|
-
#: constants.py:
|
|
72
|
+
#: constants.py:77
|
|
69
73
|
msgid "Resume"
|
|
70
74
|
msgstr "Fortsetzen"
|
|
71
75
|
|
|
72
|
-
#: constants.py:
|
|
76
|
+
#: constants.py:78
|
|
73
77
|
msgid "Configure"
|
|
74
78
|
msgstr "Konfigurieren"
|
|
75
79
|
|
|
76
|
-
#: constants.py:
|
|
80
|
+
#: constants.py:79
|
|
77
81
|
msgid "Web Console"
|
|
78
82
|
msgstr "Web-Konsole"
|
|
79
83
|
|
|
80
|
-
#: constants.py:
|
|
84
|
+
#: constants.py:80
|
|
85
|
+
#, fuzzy
|
|
86
|
+
msgid "Text Console"
|
|
87
|
+
msgstr "Web-Konsole"
|
|
88
|
+
|
|
89
|
+
#: constants.py:81
|
|
81
90
|
msgid "Connect"
|
|
82
91
|
msgstr "Verbinden"
|
|
83
92
|
|
|
84
|
-
#: constants.py:
|
|
93
|
+
#: constants.py:82
|
|
85
94
|
msgid "Snapshot"
|
|
86
95
|
msgstr "Schnappschuss"
|
|
87
96
|
|
|
88
|
-
#: constants.py:
|
|
97
|
+
#: constants.py:83
|
|
89
98
|
msgid "Restore Snapshot"
|
|
90
99
|
msgstr "Schnappschuss wiederherstellen"
|
|
91
100
|
|
|
92
|
-
#: constants.py:
|
|
101
|
+
#: constants.py:84
|
|
93
102
|
msgid "Del Snapshot"
|
|
94
103
|
msgstr "Schnappschuss löschen"
|
|
95
104
|
|
|
96
|
-
#: constants.py:
|
|
105
|
+
#: constants.py:85 constants.py:117
|
|
97
106
|
msgid "Delete"
|
|
98
107
|
msgstr "Löschen"
|
|
99
108
|
|
|
100
|
-
#: constants.py:
|
|
109
|
+
#: constants.py:86
|
|
101
110
|
msgid "Edit"
|
|
102
111
|
msgstr "Bearbeiten"
|
|
103
112
|
|
|
104
|
-
#: constants.py:
|
|
113
|
+
#: constants.py:87
|
|
105
114
|
msgid "Custom URL"
|
|
106
115
|
msgstr "Benutzerdefinierte URL"
|
|
107
116
|
|
|
108
|
-
#: constants.py:
|
|
117
|
+
#: constants.py:88
|
|
109
118
|
msgid "SSH Help"
|
|
110
119
|
msgstr "SSH Hilfe"
|
|
111
120
|
|
|
112
|
-
#: constants.py:
|
|
121
|
+
#: constants.py:89
|
|
113
122
|
msgid "View"
|
|
114
123
|
msgstr "Ansehen"
|
|
115
124
|
|
|
116
|
-
#: constants.py:
|
|
125
|
+
#: constants.py:90 constants.py:113 constants.py:118 constants.py:174
|
|
117
126
|
msgid "Help"
|
|
118
127
|
msgstr "Hilfe"
|
|
119
128
|
|
|
120
|
-
#: constants.py:
|
|
129
|
+
#: constants.py:91
|
|
121
130
|
msgid "Add Pool"
|
|
122
131
|
msgstr "Pool hinzufügen"
|
|
123
132
|
|
|
124
|
-
#: constants.py:
|
|
133
|
+
#: constants.py:92
|
|
125
134
|
msgid "Delete Pool"
|
|
126
135
|
msgstr "Pool löschen"
|
|
127
136
|
|
|
128
|
-
#: constants.py:
|
|
137
|
+
#: constants.py:93
|
|
129
138
|
msgid "New Volume"
|
|
130
139
|
msgstr "Neues Volume"
|
|
131
140
|
|
|
132
|
-
#: constants.py:
|
|
141
|
+
#: constants.py:94
|
|
133
142
|
msgid "Attach Vol"
|
|
134
143
|
msgstr "Vol. anhängen"
|
|
135
144
|
|
|
136
|
-
#: constants.py:
|
|
145
|
+
#: constants.py:95
|
|
137
146
|
msgid "Move Volume"
|
|
138
147
|
msgstr "Volume verschieben"
|
|
139
148
|
|
|
140
|
-
#: constants.py:
|
|
149
|
+
#: constants.py:96
|
|
141
150
|
msgid "Delete Volume"
|
|
142
151
|
msgstr "Volume löschen"
|
|
143
152
|
|
|
144
|
-
#: constants.py:
|
|
153
|
+
#: constants.py:97
|
|
145
154
|
msgid "Edit XML"
|
|
146
155
|
msgstr "XML bearbeiten"
|
|
147
156
|
|
|
148
|
-
#: constants.py:
|
|
157
|
+
#: constants.py:98
|
|
149
158
|
msgid "Edit CPU Tune"
|
|
150
159
|
msgstr "CPU Tune bearbeiten"
|
|
151
160
|
|
|
152
|
-
#: constants.py:
|
|
161
|
+
#: constants.py:99
|
|
153
162
|
msgid "Edit NUMA Tune"
|
|
154
163
|
msgstr "NUMA Tune bearbeiten"
|
|
155
164
|
|
|
156
|
-
#: constants.py:
|
|
165
|
+
#: constants.py:100
|
|
157
166
|
msgid "Switch to BIOS"
|
|
158
167
|
msgstr "Zu BIOS wechseln"
|
|
159
168
|
|
|
160
|
-
#: constants.py:
|
|
169
|
+
#: constants.py:101
|
|
161
170
|
msgid "Switch to UEFI"
|
|
162
171
|
msgstr "Zu UEFI wechseln"
|
|
163
172
|
|
|
164
|
-
#: constants.py:
|
|
173
|
+
#: constants.py:102
|
|
165
174
|
msgid "Save Boot Order"
|
|
166
175
|
msgstr "Boot-Reihenfolge speichern"
|
|
167
176
|
|
|
168
|
-
#: constants.py:
|
|
177
|
+
#: constants.py:103
|
|
169
178
|
msgid "<"
|
|
170
|
-
msgstr ""
|
|
179
|
+
msgstr "<"
|
|
171
180
|
|
|
172
|
-
#: constants.py:
|
|
181
|
+
#: constants.py:104
|
|
173
182
|
msgid ">"
|
|
174
|
-
msgstr ""
|
|
183
|
+
msgstr ">"
|
|
175
184
|
|
|
176
|
-
#: constants.py:
|
|
185
|
+
#: constants.py:105
|
|
177
186
|
msgid "Up"
|
|
178
|
-
msgstr ""
|
|
187
|
+
msgstr "Hoch"
|
|
179
188
|
|
|
180
|
-
#: constants.py:
|
|
189
|
+
#: constants.py:106
|
|
181
190
|
msgid "Down"
|
|
182
|
-
msgstr ""
|
|
191
|
+
msgstr "Runter"
|
|
183
192
|
|
|
184
|
-
#: constants.py:
|
|
193
|
+
#: constants.py:107
|
|
185
194
|
msgid "Remove Disk"
|
|
186
|
-
msgstr ""
|
|
195
|
+
msgstr "Festplatte entfernen"
|
|
187
196
|
|
|
188
|
-
#: constants.py:
|
|
197
|
+
#: constants.py:108
|
|
189
198
|
msgid "Disable Disk"
|
|
190
|
-
msgstr ""
|
|
199
|
+
msgstr "Festplatte deaktivieren"
|
|
191
200
|
|
|
192
|
-
#: constants.py:
|
|
201
|
+
#: constants.py:109
|
|
193
202
|
msgid "Enable Disk"
|
|
194
|
-
msgstr ""
|
|
203
|
+
msgstr "Festplatte aktivieren"
|
|
195
204
|
|
|
196
|
-
#: constants.py:
|
|
205
|
+
#: constants.py:110
|
|
197
206
|
msgid "Add Disk"
|
|
198
|
-
msgstr ""
|
|
207
|
+
msgstr "Festplatte hinzufügen"
|
|
199
208
|
|
|
200
|
-
#: constants.py:
|
|
209
|
+
#: constants.py:111
|
|
201
210
|
msgid "Attach Existing Disk"
|
|
202
|
-
msgstr ""
|
|
211
|
+
msgstr "Vorh. Festplatte anhängen"
|
|
203
212
|
|
|
204
|
-
#: constants.py:
|
|
213
|
+
#: constants.py:112
|
|
205
214
|
msgid "Edit Disk"
|
|
206
|
-
msgstr ""
|
|
215
|
+
msgstr "Festplatte bearbeiten"
|
|
207
216
|
|
|
208
|
-
#: constants.py:
|
|
217
|
+
#: constants.py:114
|
|
209
218
|
msgid "Edit Interface"
|
|
210
|
-
msgstr ""
|
|
219
|
+
msgstr "Schnittstelle bearbeiten"
|
|
211
220
|
|
|
212
|
-
#: constants.py:
|
|
221
|
+
#: constants.py:115
|
|
213
222
|
msgid "Add Interface"
|
|
214
|
-
msgstr ""
|
|
223
|
+
msgstr "Schnittstelle hinzufügen"
|
|
215
224
|
|
|
216
|
-
#: constants.py:
|
|
225
|
+
#: constants.py:116
|
|
217
226
|
msgid "Remove Interface"
|
|
218
|
-
msgstr ""
|
|
227
|
+
msgstr "Schnittstelle entfernen"
|
|
219
228
|
|
|
220
|
-
#: constants.py:
|
|
229
|
+
#: constants.py:119
|
|
221
230
|
msgid "Apply Graphics Settings"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
231
|
+
msgstr "Grafikeinstellungen anwenden"
|
|
223
232
|
|
|
224
|
-
#: constants.py:
|
|
233
|
+
#: constants.py:120
|
|
225
234
|
msgid "Apply TPM Settings"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
235
|
+
msgstr "TPM-Einstellungen anwenden"
|
|
227
236
|
|
|
228
|
-
#: constants.py:
|
|
237
|
+
#: constants.py:121
|
|
229
238
|
msgid "Apply RNG Settings"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
239
|
+
msgstr "RNG-Einstellungen anwenden"
|
|
231
240
|
|
|
232
|
-
#: constants.py:
|
|
241
|
+
#: constants.py:122
|
|
233
242
|
msgid "Add PTY Console"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
243
|
+
msgstr "PTY-Konsole hinzufügen"
|
|
235
244
|
|
|
236
|
-
#: constants.py:
|
|
245
|
+
#: constants.py:123
|
|
237
246
|
msgid "Remove Console"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
247
|
+
msgstr "Konsole entfernen"
|
|
239
248
|
|
|
240
|
-
#: constants.py:
|
|
249
|
+
#: constants.py:124
|
|
241
250
|
msgid "Apply Watchdog Settings"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
251
|
+
msgstr "Watchdog-Einstellungen anwenden"
|
|
243
252
|
|
|
244
|
-
#: constants.py:
|
|
253
|
+
#: constants.py:125
|
|
245
254
|
msgid "Remove Watchdog"
|
|
246
|
-
msgstr ""
|
|
255
|
+
msgstr "Watchdog entfernen"
|
|
247
256
|
|
|
248
|
-
#: constants.py:
|
|
257
|
+
#: constants.py:126
|
|
249
258
|
msgid "Add Input"
|
|
250
|
-
msgstr ""
|
|
259
|
+
msgstr "Eingabe hinzufügen"
|
|
251
260
|
|
|
252
|
-
#: constants.py:
|
|
261
|
+
#: constants.py:127
|
|
253
262
|
msgid "Remove Input"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
263
|
+
msgstr "Eingabe entfernen"
|
|
255
264
|
|
|
256
|
-
#: constants.py:
|
|
265
|
+
#: constants.py:128
|
|
257
266
|
msgid "Add USB2"
|
|
258
|
-
msgstr ""
|
|
267
|
+
msgstr "USB2 hinzufügen"
|
|
259
268
|
|
|
260
|
-
#: constants.py:
|
|
269
|
+
#: constants.py:129
|
|
261
270
|
msgid "Add USB3"
|
|
262
|
-
msgstr ""
|
|
271
|
+
msgstr "USB3 hinzufügen"
|
|
263
272
|
|
|
264
|
-
#: constants.py:
|
|
273
|
+
#: constants.py:130
|
|
265
274
|
msgid "Add SCSI"
|
|
266
|
-
msgstr ""
|
|
275
|
+
msgstr "SCSI hinzufügen"
|
|
267
276
|
|
|
268
|
-
#: constants.py:
|
|
277
|
+
#: constants.py:131
|
|
269
278
|
msgid "Attach >"
|
|
270
|
-
msgstr ""
|
|
279
|
+
msgstr "Anhängen >"
|
|
271
280
|
|
|
272
|
-
#: constants.py:
|
|
281
|
+
#: constants.py:132
|
|
273
282
|
msgid "< Detach"
|
|
274
|
-
msgstr ""
|
|
283
|
+
msgstr "< Abhängen"
|
|
275
284
|
|
|
276
|
-
#: constants.py:
|
|
285
|
+
#: constants.py:133
|
|
277
286
|
msgid "Add Channel"
|
|
278
|
-
msgstr ""
|
|
287
|
+
msgstr "Kanal hinzufügen"
|
|
279
288
|
|
|
280
|
-
#: constants.py:
|
|
289
|
+
#: constants.py:134
|
|
281
290
|
msgid "Remove Channel"
|
|
282
|
-
msgstr ""
|
|
291
|
+
msgstr "Kanal entfernen"
|
|
283
292
|
|
|
284
|
-
#: constants.py:
|
|
293
|
+
#: constants.py:135
|
|
285
294
|
msgid "Other Tabs"
|
|
286
|
-
msgstr ""
|
|
295
|
+
msgstr "Andere Reiter"
|
|
287
296
|
|
|
288
|
-
#: constants.py:
|
|
297
|
+
#: constants.py:136
|
|
289
298
|
msgid "Apply"
|
|
290
|
-
msgstr ""
|
|
299
|
+
msgstr "Anwenden"
|
|
291
300
|
|
|
292
|
-
#: constants.py:
|
|
301
|
+
#: constants.py:137
|
|
293
302
|
msgid "! Clone !"
|
|
294
|
-
msgstr ""
|
|
303
|
+
msgstr "! Klonen !"
|
|
295
304
|
|
|
296
|
-
#: constants.py:
|
|
305
|
+
#: constants.py:138
|
|
297
306
|
msgid "! Migration !"
|
|
298
|
-
msgstr ""
|
|
307
|
+
msgstr "! Migration !"
|
|
299
308
|
|
|
300
|
-
#: constants.py:
|
|
309
|
+
#: constants.py:139
|
|
301
310
|
msgid "View XML"
|
|
302
|
-
msgstr ""
|
|
311
|
+
msgstr "XML ansehen"
|
|
303
312
|
|
|
304
|
-
#: constants.py:
|
|
313
|
+
#: constants.py:140
|
|
305
314
|
msgid "Rename"
|
|
306
|
-
msgstr ""
|
|
315
|
+
msgstr "Umbenennen"
|
|
307
316
|
|
|
308
|
-
#: constants.py:
|
|
317
|
+
#: constants.py:141
|
|
309
318
|
msgid "[b][#FFD700]S[/][/]elect Servers"
|
|
310
|
-
msgstr ""
|
|
319
|
+
msgstr "Server [b][#FFD700]S[/][/]elektieren"
|
|
311
320
|
|
|
312
|
-
#: constants.py:
|
|
321
|
+
#: constants.py:142
|
|
313
322
|
msgid "Servers [b][#FFD700]L[/][/]ist"
|
|
314
|
-
msgstr ""
|
|
323
|
+
msgstr "Server-[b][#FFD700]L[/][/]iste"
|
|
315
324
|
|
|
316
|
-
#: constants.py:
|
|
325
|
+
#: constants.py:143
|
|
317
326
|
msgid "Server Prefs"
|
|
318
|
-
msgstr ""
|
|
327
|
+
msgstr "Server-Einst."
|
|
319
328
|
|
|
320
|
-
#: constants.py:
|
|
329
|
+
#: constants.py:144
|
|
321
330
|
msgid "[b][#FFD700]F[/][/]ilter VM"
|
|
322
|
-
msgstr ""
|
|
331
|
+
msgstr "VM [b][#FFD700]F[/][/]iltern"
|
|
323
332
|
|
|
324
|
-
#: constants.py:
|
|
333
|
+
#: constants.py:145 constants.py:182
|
|
325
334
|
msgid "Log"
|
|
326
|
-
msgstr ""
|
|
335
|
+
msgstr "Protokoll"
|
|
327
336
|
|
|
328
|
-
#: constants.py:
|
|
337
|
+
#: constants.py:146
|
|
329
338
|
msgid "[b][#FFD700]B[/][/]ulk CMD"
|
|
330
|
-
msgstr ""
|
|
339
|
+
msgstr "Massen-[b][#FFD700]B[/][/]efehl"
|
|
331
340
|
|
|
332
|
-
#: constants.py:
|
|
341
|
+
#: constants.py:147
|
|
333
342
|
msgid "[b][#FFD700]P[/][/]attern Sel"
|
|
334
|
-
msgstr ""
|
|
343
|
+
msgstr "Muster-[b][#FFD700]W[/][/]ahl"
|
|
335
344
|
|
|
336
|
-
#: constants.py:
|
|
345
|
+
#: constants.py:148 constants.py:186
|
|
337
346
|
msgid "Config"
|
|
338
|
-
msgstr ""
|
|
347
|
+
msgstr "Konfig"
|
|
339
348
|
|
|
340
|
-
#: constants.py:
|
|
341
|
-
msgid "Previous Page"
|
|
342
|
-
msgstr ""
|
|
349
|
+
#: constants.py:149
|
|
350
|
+
msgid "\\[Previous Page]"
|
|
351
|
+
msgstr "\\[Vorherige Seite]"
|
|
343
352
|
|
|
344
|
-
#: constants.py:
|
|
345
|
-
msgid "Next Page"
|
|
346
|
-
msgstr ""
|
|
353
|
+
#: constants.py:150
|
|
354
|
+
msgid "\\[Next Page]"
|
|
355
|
+
msgstr "\\[Nächste Seite]"
|
|
347
356
|
|
|
348
|
-
#: constants.py:
|
|
357
|
+
#: constants.py:151
|
|
349
358
|
msgid "Yes"
|
|
350
|
-
msgstr ""
|
|
359
|
+
msgstr "Ja"
|
|
351
360
|
|
|
352
|
-
#: constants.py:
|
|
361
|
+
#: constants.py:152
|
|
353
362
|
msgid "No"
|
|
354
|
-
msgstr ""
|
|
363
|
+
msgstr "Nein"
|
|
355
364
|
|
|
356
|
-
#: constants.py:
|
|
365
|
+
#: constants.py:153
|
|
357
366
|
msgid "Cancel"
|
|
358
|
-
msgstr ""
|
|
367
|
+
msgstr "Abbrechen"
|
|
359
368
|
|
|
360
|
-
#: constants.py:
|
|
369
|
+
#: constants.py:154
|
|
361
370
|
msgid "Create"
|
|
362
|
-
msgstr ""
|
|
371
|
+
msgstr "Erstellen"
|
|
363
372
|
|
|
364
|
-
#: constants.py:
|
|
373
|
+
#: constants.py:155
|
|
365
374
|
msgid "Change"
|
|
366
|
-
msgstr ""
|
|
375
|
+
msgstr "Ändern"
|
|
367
376
|
|
|
368
|
-
#: constants.py:
|
|
377
|
+
#: constants.py:156
|
|
369
378
|
msgid "Stop"
|
|
370
|
-
msgstr ""
|
|
379
|
+
msgstr "Stopp"
|
|
371
380
|
|
|
372
|
-
#: constants.py:
|
|
381
|
+
#: constants.py:157
|
|
373
382
|
msgid "Close"
|
|
374
|
-
msgstr ""
|
|
383
|
+
msgstr "Schließen"
|
|
375
384
|
|
|
376
|
-
#: constants.py:
|
|
385
|
+
#: constants.py:158
|
|
377
386
|
msgid "Move"
|
|
378
|
-
msgstr ""
|
|
387
|
+
msgstr "Verschieben"
|
|
379
388
|
|
|
380
|
-
#: constants.py:
|
|
389
|
+
#: constants.py:159
|
|
381
390
|
msgid "Attach"
|
|
382
|
-
msgstr ""
|
|
391
|
+
msgstr "Anhängen"
|
|
383
392
|
|
|
384
|
-
#: constants.py:
|
|
393
|
+
#: constants.py:160
|
|
385
394
|
msgid "De/Active"
|
|
386
|
-
msgstr ""
|
|
395
|
+
msgstr "De/Aktiv"
|
|
387
396
|
|
|
388
|
-
#: constants.py:
|
|
397
|
+
#: constants.py:161
|
|
389
398
|
msgid "Autostart"
|
|
390
|
-
msgstr ""
|
|
399
|
+
msgstr "Autostart"
|
|
391
400
|
|
|
392
|
-
#: constants.py:
|
|
401
|
+
#: constants.py:162
|
|
393
402
|
msgid "Execute"
|
|
394
|
-
msgstr ""
|
|
403
|
+
msgstr "Ausführen"
|
|
395
404
|
|
|
396
|
-
#: constants.py:
|
|
405
|
+
#: constants.py:163
|
|
397
406
|
msgid "Done"
|
|
398
|
-
msgstr ""
|
|
407
|
+
msgstr "Fertig"
|
|
399
408
|
|
|
400
|
-
#: constants.py:
|
|
409
|
+
#: constants.py:164
|
|
401
410
|
msgid "Search VMs"
|
|
402
|
-
msgstr ""
|
|
411
|
+
msgstr "VMs suchen"
|
|
403
412
|
|
|
404
|
-
#: constants.py:
|
|
413
|
+
#: constants.py:165
|
|
405
414
|
msgid "Select Matching"
|
|
406
|
-
msgstr ""
|
|
415
|
+
msgstr "Passende wählen"
|
|
407
416
|
|
|
408
|
-
#: constants.py:
|
|
417
|
+
#: constants.py:166
|
|
409
418
|
msgid "Refresh"
|
|
410
|
-
msgstr ""
|
|
419
|
+
msgstr "Aktualisieren"
|
|
411
420
|
|
|
412
|
-
#: constants.py:
|
|
421
|
+
#: constants.py:167
|
|
413
422
|
msgid "Clear All Caches"
|
|
414
|
-
msgstr ""
|
|
423
|
+
msgstr "Alle Caches leeren"
|
|
415
424
|
|
|
416
|
-
#: constants.py:
|
|
425
|
+
#: constants.py:168
|
|
417
426
|
msgid "Confirm"
|
|
418
|
-
msgstr ""
|
|
427
|
+
msgstr "Bestätigen"
|
|
419
428
|
|
|
420
|
-
#: constants.py:
|
|
429
|
+
#: constants.py:169
|
|
421
430
|
msgid "Check Compatibility"
|
|
422
|
-
msgstr ""
|
|
431
|
+
msgstr "Kompatibilität prüfen"
|
|
423
432
|
|
|
424
|
-
#: constants.py:
|
|
433
|
+
#: constants.py:170
|
|
425
434
|
msgid "Start Migration"
|
|
426
|
-
msgstr ""
|
|
435
|
+
msgstr "Migration starten"
|
|
427
436
|
|
|
428
|
-
#: constants.py:
|
|
437
|
+
#: constants.py:171
|
|
429
438
|
msgid "New Overlay"
|
|
430
|
-
msgstr ""
|
|
439
|
+
msgstr "Neues Overlay"
|
|
431
440
|
|
|
432
|
-
#: constants.py:
|
|
441
|
+
#: constants.py:172
|
|
433
442
|
msgid "Commit Disk"
|
|
434
|
-
msgstr ""
|
|
443
|
+
msgstr "Disk festschreiben"
|
|
435
444
|
|
|
436
|
-
#: constants.py:
|
|
445
|
+
#: constants.py:173
|
|
437
446
|
msgid "Discard Overlay"
|
|
438
|
-
msgstr ""
|
|
447
|
+
msgstr "Overlay verwerfen"
|
|
439
448
|
|
|
440
|
-
#: constants.py:
|
|
449
|
+
#: constants.py:175
|
|
441
450
|
msgid "Compact"
|
|
442
|
-
msgstr ""
|
|
451
|
+
msgstr "Kompakt"
|
|
443
452
|
|
|
444
|
-
#: constants.py:
|
|
453
|
+
#: constants.py:176
|
|
445
454
|
msgid "Select"
|
|
446
|
-
msgstr ""
|
|
455
|
+
msgstr "Auswählen"
|
|
447
456
|
|
|
448
|
-
#: constants.py:
|
|
457
|
+
#: constants.py:177
|
|
449
458
|
msgid "OK"
|
|
450
|
-
msgstr ""
|
|
459
|
+
msgstr "OK"
|
|
451
460
|
|
|
452
|
-
#: constants.py:
|
|
461
|
+
#: constants.py:183
|
|
453
462
|
msgid "Filter"
|
|
454
463
|
msgstr "Filter"
|
|
455
464
|
|
|
456
|
-
#: constants.py:
|
|
465
|
+
#: constants.py:184
|
|
457
466
|
msgid "CompactView"
|
|
458
467
|
msgstr "Kompaktansicht"
|
|
459
468
|
|
|
460
|
-
#: constants.py:
|
|
469
|
+
#: constants.py:185
|
|
461
470
|
msgid "ServerPrefs"
|
|
462
471
|
msgstr "Server-Einst."
|
|
463
472
|
|
|
464
|
-
#: constants.py:
|
|
473
|
+
#: constants.py:187
|
|
465
474
|
msgid "BulkCMD"
|
|
466
475
|
msgstr "Massenbefehl"
|
|
467
476
|
|
|
468
|
-
#: constants.py:
|
|
477
|
+
#: constants.py:188
|
|
469
478
|
msgid "SelServers"
|
|
470
479
|
msgstr "Server wählen"
|
|
471
480
|
|
|
472
|
-
#: constants.py:
|
|
481
|
+
#: constants.py:189
|
|
473
482
|
msgid "ServList"
|
|
474
483
|
msgstr "Serverliste"
|
|
475
484
|
|
|
476
|
-
#: constants.py:
|
|
485
|
+
#: constants.py:190
|
|
477
486
|
msgid "PatternSel"
|
|
478
487
|
msgstr "Musterwahl"
|
|
479
488
|
|
|
480
|
-
#: constants.py:
|
|
489
|
+
#: constants.py:191
|
|
481
490
|
msgid "Sel/Des All"
|
|
482
491
|
msgstr "Alle wählen/abwählen"
|
|
483
492
|
|
|
484
|
-
#: constants.py:
|
|
493
|
+
#: constants.py:192
|
|
485
494
|
msgid "Unselect All"
|
|
486
495
|
msgstr "Alle abwählen"
|
|
487
496
|
|
|
488
497
|
#: constants.py:193
|
|
498
|
+
msgid "Previous Page"
|
|
499
|
+
msgstr "Vorherige Seite"
|
|
500
|
+
|
|
501
|
+
#: constants.py:194
|
|
502
|
+
msgid "Next Page"
|
|
503
|
+
msgstr "Nächste Seite"
|
|
504
|
+
|
|
505
|
+
#: constants.py:195
|
|
489
506
|
msgid "Running VMs"
|
|
490
507
|
msgstr "Laufende VMs"
|
|
491
508
|
|
|
492
|
-
#: constants.py:
|
|
509
|
+
#: constants.py:196
|
|
493
510
|
msgid "All VMs"
|
|
494
511
|
msgstr "Alle VMs"
|
|
495
512
|
|
|
496
|
-
#: constants.py:
|
|
513
|
+
#: constants.py:197
|
|
497
514
|
msgid "Virsh"
|
|
498
515
|
msgstr "Virsh"
|
|
499
516
|
|
|
500
|
-
#: constants.py:
|
|
517
|
+
#: constants.py:198
|
|
501
518
|
msgid "Host Caps"
|
|
502
519
|
msgstr "Host-Fähigk."
|
|
503
520
|
|
|
504
|
-
#: constants.py:
|
|
521
|
+
#: constants.py:199
|
|
505
522
|
msgid "InstallVM"
|
|
506
523
|
msgstr "VM installieren"
|
|
507
524
|
|
|
508
|
-
#: constants.py:
|
|
525
|
+
#: constants.py:200
|
|
509
526
|
msgid "Log Stats"
|
|
510
527
|
msgstr "Stats protokollieren"
|
|
511
528
|
|
|
512
|
-
#: constants.py:
|
|
529
|
+
#: constants.py:201
|
|
513
530
|
msgid "Show cache Stats"
|
|
514
531
|
msgstr "Cache-Stats anzeigen"
|
|
515
532
|
|
|
516
|
-
#: constants.py:
|
|
533
|
+
#: constants.py:202
|
|
517
534
|
msgid "Quit"
|
|
518
535
|
msgstr "Beenden"
|
|
519
536
|
|
|
520
|
-
#: constants.py:
|
|
537
|
+
#: constants.py:203
|
|
521
538
|
msgid "Host Dashboard"
|
|
522
539
|
msgstr "Host-Dashboard"
|
|
523
540
|
|
|
524
|
-
#: constants.py:
|
|
541
|
+
#: constants.py:208
|
|
525
542
|
msgid "Manage"
|
|
526
543
|
msgstr "Verwalten"
|
|
527
544
|
|
|
528
|
-
#: constants.py:
|
|
545
|
+
#: constants.py:209
|
|
529
546
|
msgid "Other"
|
|
530
547
|
msgstr "Anderes"
|
|
531
548
|
|
|
532
|
-
#: constants.py:209
|
|
533
|
-
msgid "Snapshots"
|
|
534
|
-
msgstr "Schnappschüsse"
|
|
535
|
-
|
|
536
549
|
#: constants.py:210
|
|
537
|
-
|
|
538
|
-
|
|
550
|
+
#, fuzzy
|
|
551
|
+
msgid "State Management"
|
|
552
|
+
msgstr "Zustandsverwaltung"
|
|
539
553
|
|
|
540
554
|
#: constants.py:211
|
|
541
555
|
msgid "Updating Data..."
|
|
@@ -563,7 +577,7 @@ msgstr "Pausiert"
|
|
|
563
577
|
|
|
564
578
|
#: constants.py:220 constants.py:305
|
|
565
579
|
msgid "PMSuspended"
|
|
566
|
-
msgstr "
|
|
580
|
+
msgstr "PM-Angehalten"
|
|
567
581
|
|
|
568
582
|
#: constants.py:221 constants.py:306
|
|
569
583
|
msgid "Blocked"
|
|
@@ -579,659 +593,662 @@ msgstr "Unbekannt"
|
|
|
579
593
|
|
|
580
594
|
#: constants.py:228
|
|
581
595
|
msgid "Cache Performance Statistics"
|
|
582
|
-
msgstr ""
|
|
596
|
+
msgstr "Cache-Leistungsstatistiken"
|
|
583
597
|
|
|
584
598
|
#: constants.py:229
|
|
585
599
|
#, python-brace-format
|
|
586
600
|
msgid "(Editing: {get_user_config_path})"
|
|
587
|
-
msgstr ""
|
|
601
|
+
msgstr "(Bearbeiten: {get_user_config_path})"
|
|
588
602
|
|
|
589
603
|
#: constants.py:230
|
|
590
604
|
msgid "[bold]Custom Migration Plan[/bold]"
|
|
591
|
-
msgstr ""
|
|
605
|
+
msgstr "[bold]Benutzerdefinierter Migrationsplan[/bold]"
|
|
592
606
|
|
|
593
607
|
#: constants.py:231
|
|
594
608
|
#, python-brace-format
|
|
595
609
|
msgid "Disk: [b]{volume_name}[/b]"
|
|
596
|
-
msgstr ""
|
|
610
|
+
msgstr "Festplatte: [b]{volume_name}[/b]"
|
|
597
611
|
|
|
598
612
|
#: constants.py:232
|
|
599
613
|
#, python-brace-format
|
|
600
614
|
msgid " Source Pool: {source_pool}"
|
|
601
|
-
msgstr ""
|
|
615
|
+
msgstr " Quell-Pool: {source_pool}"
|
|
602
616
|
|
|
603
617
|
#: constants.py:233
|
|
604
618
|
msgid " No destination pools available."
|
|
605
|
-
msgstr ""
|
|
619
|
+
msgstr " Keine Ziel-Pools verfügbar."
|
|
606
620
|
|
|
607
621
|
#: constants.py:234
|
|
608
622
|
#, python-brace-format
|
|
609
623
|
msgid "Disk: [b]{disk_path}[/b]"
|
|
610
|
-
msgstr ""
|
|
624
|
+
msgstr "Festplatte: [b]{disk_path}[/b]"
|
|
611
625
|
|
|
612
626
|
#: constants.py:235
|
|
613
627
|
#, python-brace-format
|
|
614
628
|
msgid " Action: {message}"
|
|
615
|
-
msgstr ""
|
|
629
|
+
msgstr " Aktion: {message}"
|
|
616
630
|
|
|
617
631
|
#: constants.py:236
|
|
618
632
|
#, python-brace-format
|
|
619
633
|
msgid "From Pool: {source_pool_name}"
|
|
620
|
-
msgstr ""
|
|
634
|
+
msgstr "Von Pool: {source_pool_name}"
|
|
621
635
|
|
|
622
636
|
#: constants.py:237
|
|
623
637
|
msgid "Select destination server:"
|
|
624
|
-
msgstr ""
|
|
638
|
+
msgstr "Ziel-Server auswählen:"
|
|
625
639
|
|
|
626
640
|
#: constants.py:238
|
|
627
641
|
msgid "Migration Options:"
|
|
628
|
-
msgstr ""
|
|
642
|
+
msgstr "Migrationsoptionen:"
|
|
629
643
|
|
|
630
644
|
#: constants.py:239
|
|
631
645
|
msgid "Compatibility Check Results / Migration Log:"
|
|
632
|
-
msgstr ""
|
|
646
|
+
msgstr "Kompatibilitätsprüfungsergebnisse / Migrationsprotokoll:"
|
|
633
647
|
|
|
634
648
|
#: constants.py:240
|
|
635
649
|
msgid "[b]VMs [green]Ready[/] for Migration[/b]"
|
|
636
|
-
msgstr ""
|
|
650
|
+
msgstr "[b]VMs [green]Bereit[/] zur Migration[/b]"
|
|
637
651
|
|
|
638
652
|
#: constants.py:241
|
|
639
653
|
msgid "[b]VMs [red]Not[/] Ready for Migration[/b]"
|
|
640
|
-
msgstr ""
|
|
654
|
+
msgstr "[b]VMs [red]Nicht[/] Bereit zur Migration[/b]"
|
|
641
655
|
|
|
642
656
|
#: constants.py:242
|
|
643
657
|
msgid "Delete associated storage"
|
|
644
|
-
msgstr ""
|
|
658
|
+
msgstr "Zugehörigen Speicher löschen"
|
|
645
659
|
|
|
646
660
|
#: constants.py:243
|
|
647
661
|
msgid "Create new disk image"
|
|
648
|
-
msgstr ""
|
|
662
|
+
msgstr "Neues Festplattenabbild erstellen"
|
|
649
663
|
|
|
650
664
|
#: constants.py:244
|
|
651
665
|
msgid "CD-ROM"
|
|
652
|
-
msgstr ""
|
|
666
|
+
msgstr "CD-ROM"
|
|
653
667
|
|
|
654
668
|
#: constants.py:245
|
|
655
669
|
msgid "Copy storage all"
|
|
656
|
-
msgstr ""
|
|
670
|
+
msgstr "Gesamten Speicher kopieren"
|
|
657
671
|
|
|
658
672
|
#: constants.py:246
|
|
659
673
|
msgid "Unsafe migration"
|
|
660
|
-
msgstr ""
|
|
674
|
+
msgstr "Unsichere Migration"
|
|
661
675
|
|
|
662
676
|
#: constants.py:247
|
|
663
677
|
msgid "Persistent migration"
|
|
664
|
-
msgstr ""
|
|
678
|
+
msgstr "Persistente Migration"
|
|
665
679
|
|
|
666
680
|
#: constants.py:248
|
|
667
681
|
msgid "Compress data"
|
|
668
|
-
msgstr ""
|
|
682
|
+
msgstr "Daten komprimieren"
|
|
669
683
|
|
|
670
684
|
#: constants.py:249
|
|
671
685
|
msgid "Tunnelled migration"
|
|
672
|
-
msgstr ""
|
|
686
|
+
msgstr "Getunnelte Migration"
|
|
673
687
|
|
|
674
688
|
#: constants.py:250
|
|
675
689
|
msgid "Custom migration"
|
|
676
|
-
msgstr ""
|
|
690
|
+
msgstr "Benutzerdefinierte Migration"
|
|
677
691
|
|
|
678
692
|
#: constants.py:251
|
|
679
693
|
msgid "Enable remote web console"
|
|
680
|
-
msgstr ""
|
|
694
|
+
msgstr "Remote-Web-Konsole aktivieren"
|
|
681
695
|
|
|
682
696
|
#: constants.py:252
|
|
683
697
|
msgid "Enable DHCPv4"
|
|
684
|
-
msgstr ""
|
|
698
|
+
msgstr "DHCPv4 aktivieren"
|
|
685
699
|
|
|
686
700
|
#: constants.py:253
|
|
687
701
|
msgid "Validate Checksum"
|
|
688
|
-
msgstr ""
|
|
702
|
+
msgstr "Prüfsumme validieren"
|
|
689
703
|
|
|
690
704
|
#: constants.py:254
|
|
691
705
|
msgid "UEFI"
|
|
692
|
-
msgstr ""
|
|
706
|
+
msgstr "UEFI"
|
|
693
707
|
|
|
694
708
|
#: constants.py:255
|
|
695
709
|
msgid "Configure before install"
|
|
696
|
-
msgstr ""
|
|
710
|
+
msgstr "Vor Installation konfigurieren"
|
|
697
711
|
|
|
698
712
|
#: constants.py:256
|
|
699
713
|
#, python-brace-format
|
|
700
714
|
msgid "Install OpenSUSE VM on {uri}"
|
|
701
|
-
msgstr ""
|
|
715
|
+
msgstr "OpenSUSE VM auf {uri} installieren"
|
|
702
716
|
|
|
703
717
|
#: constants.py:257
|
|
704
718
|
msgid "VM Name:"
|
|
705
|
-
msgstr ""
|
|
719
|
+
msgstr "VM Name:"
|
|
706
720
|
|
|
707
721
|
#: constants.py:258
|
|
708
722
|
msgid "VM Type:"
|
|
709
|
-
msgstr ""
|
|
723
|
+
msgstr "VM Typ:"
|
|
710
724
|
|
|
711
725
|
#: constants.py:259
|
|
712
726
|
msgid "Distribution:"
|
|
713
|
-
msgstr ""
|
|
727
|
+
msgstr "Distribution:"
|
|
714
728
|
|
|
715
729
|
#: constants.py:260
|
|
716
730
|
msgid "ISO Image (Repo):"
|
|
717
|
-
msgstr ""
|
|
731
|
+
msgstr "ISO Abbild (Repo):"
|
|
718
732
|
|
|
719
733
|
#: constants.py:261
|
|
720
734
|
#, python-brace-format
|
|
721
735
|
msgid "ISOs will be downloaded to: {iso_path}"
|
|
722
|
-
msgstr ""
|
|
736
|
+
msgstr "ISOs werden heruntergeladen nach: {iso_path}"
|
|
723
737
|
|
|
724
738
|
#: constants.py:262
|
|
725
739
|
msgid "Custom ISO (Local Path):"
|
|
726
|
-
msgstr ""
|
|
740
|
+
msgstr "Benutzerdefinierte ISO (Lokaler Pfad):"
|
|
727
741
|
|
|
728
742
|
#: constants.py:263
|
|
729
743
|
msgid "Select Storage Pool:"
|
|
730
|
-
msgstr ""
|
|
744
|
+
msgstr "Speicherpool auswählen:"
|
|
731
745
|
|
|
732
746
|
#: constants.py:264
|
|
733
747
|
msgid "Select ISO Volume:"
|
|
734
|
-
msgstr ""
|
|
748
|
+
msgstr "ISO Volume auswählen:"
|
|
735
749
|
|
|
736
750
|
#: constants.py:265
|
|
737
751
|
msgid "Storage Pool:"
|
|
738
|
-
msgstr ""
|
|
752
|
+
msgstr "Speicherpool:"
|
|
739
753
|
|
|
740
754
|
#: constants.py:266
|
|
741
755
|
msgid " Memory (GB)"
|
|
742
|
-
msgstr ""
|
|
756
|
+
msgstr " Speicher (GB)"
|
|
743
757
|
|
|
744
758
|
#: constants.py:267
|
|
745
759
|
msgid " CPUs"
|
|
746
|
-
msgstr ""
|
|
760
|
+
msgstr " CPUs"
|
|
747
761
|
|
|
748
762
|
#: constants.py:268
|
|
749
763
|
msgid " Disk Size(GB)"
|
|
750
|
-
msgstr ""
|
|
764
|
+
msgstr " Festplattengröße (GB)"
|
|
751
765
|
|
|
752
766
|
#: constants.py:269
|
|
753
767
|
msgid " Disk Format"
|
|
754
|
-
msgstr ""
|
|
768
|
+
msgstr " Festplattenformat"
|
|
755
769
|
|
|
756
770
|
#: constants.py:270
|
|
757
771
|
msgid " Firmware"
|
|
758
|
-
msgstr ""
|
|
772
|
+
msgstr " Firmware"
|
|
759
773
|
|
|
760
774
|
#: constants.py:271
|
|
761
775
|
msgid "Delete storage volumes"
|
|
762
|
-
msgstr ""
|
|
776
|
+
msgstr "Speichervolumes löschen"
|
|
763
777
|
|
|
764
778
|
#: constants.py:272
|
|
765
779
|
msgid "Quiesce guest (requires agent)"
|
|
766
|
-
msgstr ""
|
|
780
|
+
msgstr "Gast stilllegen (erfordert Agent)"
|
|
767
781
|
|
|
768
782
|
#: constants.py:273
|
|
769
783
|
msgid "Select interface and new network"
|
|
770
|
-
msgstr ""
|
|
784
|
+
msgstr "Schnittstelle und neues Netzwerk auswählen"
|
|
771
785
|
|
|
772
786
|
#: constants.py:274
|
|
773
787
|
msgid "Enter base name for new VM(s)"
|
|
774
|
-
msgstr ""
|
|
788
|
+
msgstr "Basisnamen für neue VM(s) eingeben"
|
|
775
789
|
|
|
776
790
|
#: constants.py:275
|
|
777
791
|
msgid "Suffix for clone names (e.g., _C)"
|
|
778
|
-
msgstr ""
|
|
792
|
+
msgstr "Suffix für Klonnamen (z.B. _C)"
|
|
779
793
|
|
|
780
794
|
#: constants.py:276
|
|
781
795
|
msgid "Number of clones to create"
|
|
782
|
-
msgstr ""
|
|
796
|
+
msgstr "Anzahl zu erstellender Klone"
|
|
783
797
|
|
|
784
798
|
#: constants.py:277
|
|
785
799
|
msgid "Do Not Clone storage"
|
|
786
|
-
msgstr ""
|
|
800
|
+
msgstr "Speicher nicht klonen"
|
|
787
801
|
|
|
788
802
|
#: constants.py:278
|
|
789
803
|
#, python-brace-format
|
|
790
804
|
msgid "Current name: {current_name}"
|
|
791
|
-
msgstr ""
|
|
805
|
+
msgstr "Aktueller Name: {current_name}"
|
|
792
806
|
|
|
793
807
|
#: constants.py:279
|
|
794
808
|
msgid "Enter new VM name"
|
|
795
|
-
msgstr ""
|
|
809
|
+
msgstr "Neuen VM-Namen eingeben"
|
|
796
810
|
|
|
797
811
|
#: constants.py:280
|
|
798
812
|
#, python-brace-format
|
|
799
813
|
msgid "Current time: {now}"
|
|
800
|
-
msgstr ""
|
|
814
|
+
msgstr "Aktuelle Zeit: {now}"
|
|
801
815
|
|
|
802
816
|
#: constants.py:281
|
|
803
817
|
msgid "Enter snapshot name"
|
|
804
|
-
msgstr ""
|
|
818
|
+
msgstr "Schnappschuss-Namen eingeben"
|
|
805
819
|
|
|
806
820
|
#: constants.py:282
|
|
807
821
|
msgid "Description (optional)"
|
|
808
|
-
msgstr ""
|
|
822
|
+
msgstr "Beschreibung (optional)"
|
|
809
823
|
|
|
810
824
|
#: constants.py:283
|
|
811
825
|
msgid "Web Console Configuration"
|
|
812
|
-
msgstr ""
|
|
826
|
+
msgstr "Web-Konsole Konfiguration"
|
|
813
827
|
|
|
814
828
|
#: constants.py:284
|
|
815
829
|
msgid "Remote"
|
|
816
|
-
msgstr ""
|
|
830
|
+
msgstr "Remote"
|
|
817
831
|
|
|
818
832
|
#: constants.py:285
|
|
819
833
|
msgid "Enter QEMU Connection URI:"
|
|
820
|
-
msgstr ""
|
|
834
|
+
msgstr "QEMU Verbindungs-URI eingeben:"
|
|
821
835
|
|
|
822
836
|
#: constants.py:286
|
|
823
837
|
msgid "Add New Server"
|
|
824
|
-
msgstr ""
|
|
838
|
+
msgstr "Neuen Server hinzufügen"
|
|
825
839
|
|
|
826
840
|
#: constants.py:287
|
|
827
841
|
msgid "Autoconnect at startup"
|
|
828
|
-
msgstr ""
|
|
842
|
+
msgstr "Automatisch verbinden beim Start"
|
|
829
843
|
|
|
830
844
|
#: constants.py:288
|
|
831
845
|
msgid "Edit Server"
|
|
832
|
-
msgstr ""
|
|
846
|
+
msgstr "Server bearbeiten"
|
|
833
847
|
|
|
834
848
|
#: constants.py:289
|
|
835
849
|
msgid "Server List Management"
|
|
836
|
-
msgstr ""
|
|
850
|
+
msgstr "Serverlisten-Verwaltung"
|
|
837
851
|
|
|
838
852
|
#: constants.py:290
|
|
839
853
|
msgid "Select Servers to Display"
|
|
840
|
-
msgstr ""
|
|
854
|
+
msgstr "Anzuzeigende Server auswählen"
|
|
841
855
|
|
|
842
856
|
#: constants.py:291
|
|
843
857
|
msgid "Enter new VCPU count"
|
|
844
|
-
msgstr ""
|
|
858
|
+
msgstr "Neue VCPU-Anzahl eingeben"
|
|
845
859
|
|
|
846
860
|
#: constants.py:292
|
|
847
861
|
msgid "Enter new memory size (MB)"
|
|
848
|
-
msgstr ""
|
|
862
|
+
msgstr "Neue Speichergröße (MB) eingeben"
|
|
849
863
|
|
|
850
864
|
#: constants.py:293
|
|
851
865
|
msgid "Select Machine Type:"
|
|
852
|
-
msgstr ""
|
|
866
|
+
msgstr "Maschinentyp auswählen:"
|
|
853
867
|
|
|
854
868
|
#: constants.py:294
|
|
855
869
|
msgid "Format: 0:0-3; 1:4-7"
|
|
856
|
-
msgstr ""
|
|
870
|
+
msgstr "Format: 0:0-3; 1:4-7"
|
|
857
871
|
|
|
858
872
|
#: constants.py:295
|
|
859
873
|
msgid "NUMA Memory Mode"
|
|
860
|
-
msgstr ""
|
|
874
|
+
msgstr "NUMA Speichermodus"
|
|
861
875
|
|
|
862
876
|
#: constants.py:296
|
|
863
877
|
msgid "Nodeset"
|
|
864
|
-
msgstr ""
|
|
878
|
+
msgstr "Nodeset"
|
|
865
879
|
|
|
866
880
|
#: constants.py:297
|
|
867
881
|
#, python-brace-format
|
|
868
882
|
msgid "Enter CPU Pinning (max vcpu: {max_vcpus})"
|
|
869
|
-
msgstr ""
|
|
883
|
+
msgstr "CPU Pinning eingeben (max vcpu: {max_vcpus})"
|
|
870
884
|
|
|
871
885
|
#: constants.py:298
|
|
872
886
|
msgid "Select VMs by Pattern (ctrl+u to unselect All VMS)"
|
|
873
|
-
msgstr ""
|
|
887
|
+
msgstr "VMs nach Muster auswählen (Strg+U um alle abzuwählen)"
|
|
874
888
|
|
|
875
889
|
#: constants.py:299
|
|
876
890
|
msgid "Regex"
|
|
877
|
-
msgstr ""
|
|
891
|
+
msgstr "Regex"
|
|
878
892
|
|
|
879
893
|
#: constants.py:300
|
|
880
894
|
msgid "Matching VMs:"
|
|
881
|
-
msgstr ""
|
|
895
|
+
msgstr "Passende VMs:"
|
|
882
896
|
|
|
883
897
|
#: constants.py:301
|
|
884
898
|
msgid "Filter by Name"
|
|
885
|
-
msgstr ""
|
|
899
|
+
msgstr "Nach Namen filtern"
|
|
886
900
|
|
|
887
901
|
#: constants.py:302
|
|
888
902
|
msgid "All"
|
|
889
|
-
msgstr ""
|
|
903
|
+
msgstr "Alle"
|
|
890
904
|
|
|
891
905
|
#: constants.py:308
|
|
892
906
|
msgid "Manually Selected"
|
|
893
|
-
msgstr ""
|
|
907
|
+
msgstr "Manuell ausgewählt"
|
|
894
908
|
|
|
895
909
|
#: constants.py:309
|
|
896
910
|
msgid "Create New VM"
|
|
897
|
-
msgstr ""
|
|
911
|
+
msgstr "Neue VM erstellen"
|
|
898
912
|
|
|
899
913
|
#: constants.py:310
|
|
900
914
|
msgid "Start VMs"
|
|
901
|
-
msgstr ""
|
|
915
|
+
msgstr "VMs starten"
|
|
902
916
|
|
|
903
917
|
#: constants.py:311
|
|
904
918
|
msgid "Stop VMs (Graceful Shutdown)"
|
|
905
|
-
msgstr ""
|
|
919
|
+
msgstr "VMs stoppen (Ordnungsgemäßes Herunterfahren)"
|
|
906
920
|
|
|
907
921
|
#: constants.py:312
|
|
908
922
|
msgid "Force Off VMs"
|
|
909
|
-
msgstr ""
|
|
923
|
+
msgstr "VMs zwangsweise ausschalten"
|
|
910
924
|
|
|
911
925
|
#: constants.py:313
|
|
912
926
|
msgid "Pause VMs"
|
|
913
|
-
msgstr ""
|
|
927
|
+
msgstr "VMs pausieren"
|
|
914
928
|
|
|
915
929
|
#: constants.py:314
|
|
916
930
|
msgid "Delete VMs"
|
|
917
|
-
msgstr ""
|
|
931
|
+
msgstr "VMs löschen"
|
|
918
932
|
|
|
919
933
|
#: constants.py:315
|
|
920
934
|
msgid "Edit Configuration"
|
|
921
|
-
msgstr ""
|
|
935
|
+
msgstr "Konfiguration bearbeiten"
|
|
922
936
|
|
|
923
937
|
#: constants.py:316
|
|
924
938
|
msgid "Hypervisor default"
|
|
925
|
-
msgstr ""
|
|
939
|
+
msgstr "Hypervisor-Standard"
|
|
926
940
|
|
|
927
941
|
#: constants.py:317
|
|
928
942
|
msgid "Localhost only"
|
|
929
|
-
msgstr ""
|
|
943
|
+
msgstr "Nur Localhost"
|
|
930
944
|
|
|
931
945
|
#: constants.py:318
|
|
932
946
|
msgid "All interfaces"
|
|
933
|
-
msgstr ""
|
|
947
|
+
msgstr "Alle Schnittstellen"
|
|
934
948
|
|
|
935
949
|
#: constants.py:319
|
|
936
950
|
msgid "NAT Network"
|
|
937
|
-
msgstr ""
|
|
951
|
+
msgstr "NAT Netzwerk"
|
|
938
952
|
|
|
939
953
|
#: constants.py:320
|
|
940
954
|
msgid "Routed Network"
|
|
941
|
-
msgstr ""
|
|
955
|
+
msgstr "Geroutetes Netzwerk"
|
|
942
956
|
|
|
943
957
|
#: constants.py:321
|
|
944
958
|
msgid "e.g., 192.168.1.0/24"
|
|
945
|
-
msgstr ""
|
|
959
|
+
msgstr "z.B. 192.168.1.0/24"
|
|
946
960
|
|
|
947
961
|
#: constants.py:322
|
|
948
962
|
msgid "e.g., 192.168.1.10"
|
|
949
|
-
msgstr ""
|
|
963
|
+
msgstr "z.B. 192.168.1.10"
|
|
950
964
|
|
|
951
965
|
#: constants.py:323
|
|
952
966
|
msgid "e.g., 192.168.1.200"
|
|
953
|
-
msgstr ""
|
|
967
|
+
msgstr "z.B. 192.168.1.200"
|
|
954
968
|
|
|
955
969
|
#: constants.py:324
|
|
956
970
|
msgid "Select Network and Model"
|
|
957
|
-
msgstr ""
|
|
971
|
+
msgstr "Netzwerk und Modell auswählen"
|
|
958
972
|
|
|
959
973
|
#: constants.py:325
|
|
960
974
|
msgid "Use Custom DNS Domain"
|
|
961
|
-
msgstr ""
|
|
975
|
+
msgstr "Benutzerdefinierte DNS-Domain verwenden"
|
|
962
976
|
|
|
963
977
|
#: constants.py:326
|
|
964
978
|
msgid "Use Network Name for DNS"
|
|
965
|
-
msgstr ""
|
|
979
|
+
msgstr "Netzwerknamen für DNS verwenden"
|
|
966
980
|
|
|
967
981
|
#: constants.py:327
|
|
968
982
|
msgid "Custom DNS Domain"
|
|
969
|
-
msgstr ""
|
|
983
|
+
msgstr "Benutzerdefinierte DNS-Domain"
|
|
970
984
|
|
|
971
985
|
#: constants.py:328
|
|
972
986
|
msgid "Network Details"
|
|
973
|
-
msgstr ""
|
|
987
|
+
msgstr "Netzwerkdetails"
|
|
974
988
|
|
|
975
989
|
#: constants.py:329
|
|
976
990
|
msgid "Undefine source VM"
|
|
977
|
-
msgstr ""
|
|
991
|
+
msgstr "Quell-VM undefinieren"
|
|
978
992
|
|
|
979
993
|
#: constants.py:330
|
|
980
994
|
#, python-brace-format
|
|
981
995
|
msgid "Edit Disk: {path}"
|
|
982
|
-
msgstr ""
|
|
996
|
+
msgstr "Festplatte bearbeiten: {path}"
|
|
983
997
|
|
|
984
998
|
#: constants.py:331
|
|
985
999
|
#, python-brace-format
|
|
986
1000
|
msgid "Move Volume: {volume_name}"
|
|
987
|
-
msgstr ""
|
|
1001
|
+
msgstr "Volume verschieben: {volume_name}"
|
|
988
1002
|
|
|
989
1003
|
#: constants.py:332
|
|
990
1004
|
#, python-brace-format
|
|
991
1005
|
msgid "[{migration_type}] Migrate VMs: [b]{vm_names}[/b]"
|
|
992
|
-
msgstr ""
|
|
1006
|
+
msgstr "[{migration_type}] VMs migrieren: [b]{vm_names}[/b]"
|
|
993
1007
|
|
|
994
1008
|
#: constants.py:334
|
|
995
1009
|
msgid "Server Preferences"
|
|
996
|
-
msgstr ""
|
|
1010
|
+
msgstr "Server-Einstellungen"
|
|
997
1011
|
|
|
998
1012
|
#: constants.py:335 constants.py:390
|
|
999
1013
|
msgid "Select a Directory"
|
|
1000
|
-
msgstr ""
|
|
1014
|
+
msgstr "Ein Verzeichnis auswählen"
|
|
1001
1015
|
|
|
1002
1016
|
#: constants.py:336 constants.py:391
|
|
1003
1017
|
msgid "Select a File"
|
|
1004
|
-
msgstr ""
|
|
1018
|
+
msgstr "Eine Datei auswählen"
|
|
1005
1019
|
|
|
1006
1020
|
#: constants.py:337
|
|
1007
1021
|
msgid "Select Disk to Remove"
|
|
1008
|
-
msgstr ""
|
|
1022
|
+
msgstr "Zu entfernende Festplatte auswählen"
|
|
1009
1023
|
|
|
1010
1024
|
#: constants.py:338
|
|
1011
1025
|
msgid "Add New Disk"
|
|
1012
|
-
msgstr ""
|
|
1026
|
+
msgstr "Neue Festplatte hinzufügen"
|
|
1013
1027
|
|
|
1014
1028
|
#: constants.py:339
|
|
1015
1029
|
msgid "Add New Storage Pool"
|
|
1016
|
-
msgstr ""
|
|
1030
|
+
msgstr "Neuen Speicherpool hinzufügen"
|
|
1017
1031
|
|
|
1018
1032
|
#: constants.py:340
|
|
1019
1033
|
msgid "Target Path (for volumes)"
|
|
1020
|
-
msgstr ""
|
|
1034
|
+
msgstr "Zielpfad (für Volumes)"
|
|
1021
1035
|
|
|
1022
1036
|
#: constants.py:341
|
|
1023
1037
|
msgid "Target Path (on this host)"
|
|
1024
|
-
msgstr ""
|
|
1038
|
+
msgstr "Zielpfad (auf diesem Host)"
|
|
1025
1039
|
|
|
1026
1040
|
#: constants.py:342
|
|
1027
1041
|
msgid "Source Hostname"
|
|
1028
|
-
msgstr ""
|
|
1042
|
+
msgstr "Quell-Hostname"
|
|
1029
1043
|
|
|
1030
1044
|
#: constants.py:343
|
|
1031
1045
|
msgid "Source Path (on remote host)"
|
|
1032
|
-
msgstr ""
|
|
1046
|
+
msgstr "Quellpfad (auf Remote-Host)"
|
|
1033
1047
|
|
|
1034
1048
|
#: constants.py:344
|
|
1035
1049
|
msgid "Create New Storage Volume"
|
|
1036
|
-
msgstr ""
|
|
1050
|
+
msgstr "Neues Speichervolume erstellen"
|
|
1037
1051
|
|
|
1038
1052
|
#: constants.py:345
|
|
1039
1053
|
msgid "Device Type:"
|
|
1040
|
-
msgstr ""
|
|
1054
|
+
msgstr "Gerätetyp:"
|
|
1041
1055
|
|
|
1042
1056
|
#: constants.py:346
|
|
1043
1057
|
msgid "Bus Type:"
|
|
1044
|
-
msgstr ""
|
|
1058
|
+
msgstr "Bustyp:"
|
|
1045
1059
|
|
|
1046
1060
|
#: constants.py:347
|
|
1047
1061
|
msgid "Cache Mode:"
|
|
1048
|
-
msgstr ""
|
|
1062
|
+
msgstr "Cache-Modus:"
|
|
1049
1063
|
|
|
1050
1064
|
#: constants.py:348
|
|
1051
1065
|
msgid "Discard Mode:"
|
|
1052
|
-
msgstr ""
|
|
1066
|
+
msgstr "Verwerfen-Modus:"
|
|
1053
1067
|
|
|
1054
|
-
#: constants.py:349 constants.py:
|
|
1068
|
+
#: constants.py:349 constants.py:623
|
|
1055
1069
|
msgid "VM must be stopped to edit disk settings."
|
|
1056
|
-
msgstr ""
|
|
1070
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Festplatteneinstellungen zu bearbeiten."
|
|
1057
1071
|
|
|
1058
1072
|
#: constants.py:350
|
|
1059
1073
|
msgid "Destination Pool:"
|
|
1060
|
-
msgstr ""
|
|
1074
|
+
msgstr "Ziel-Pool:"
|
|
1061
1075
|
|
|
1062
1076
|
#: constants.py:351
|
|
1063
1077
|
msgid "New Volume Name:"
|
|
1064
|
-
msgstr ""
|
|
1078
|
+
msgstr "Neuer Volumename:"
|
|
1065
1079
|
|
|
1066
1080
|
#: constants.py:352
|
|
1067
1081
|
msgid "Attach Existing Disk as Volume"
|
|
1068
|
-
msgstr ""
|
|
1082
|
+
msgstr "Vorhandene Festplatte als Volume anhängen"
|
|
1069
1083
|
|
|
1070
1084
|
#: constants.py:353
|
|
1071
1085
|
msgid "Boot Order"
|
|
1072
|
-
msgstr ""
|
|
1086
|
+
msgstr "Boot-Reihenfolge"
|
|
1073
1087
|
|
|
1074
1088
|
#: constants.py:354
|
|
1075
1089
|
msgid "Available Devices"
|
|
1076
|
-
msgstr ""
|
|
1090
|
+
msgstr "Verfügbare Geräte"
|
|
1077
1091
|
|
|
1078
1092
|
#: constants.py:355
|
|
1079
1093
|
msgid "Type:"
|
|
1080
|
-
msgstr ""
|
|
1094
|
+
msgstr "Typ:"
|
|
1081
1095
|
|
|
1082
1096
|
#: constants.py:356
|
|
1083
1097
|
msgid "Listen Type:"
|
|
1084
|
-
msgstr ""
|
|
1098
|
+
msgstr "Hörtyp:"
|
|
1085
1099
|
|
|
1086
1100
|
#: constants.py:357
|
|
1087
1101
|
msgid "Address:"
|
|
1088
|
-
msgstr ""
|
|
1102
|
+
msgstr "Adresse:"
|
|
1089
1103
|
|
|
1090
1104
|
#: constants.py:358
|
|
1091
1105
|
msgid "TPM Model:"
|
|
1092
|
-
msgstr ""
|
|
1106
|
+
msgstr "TPM Modell:"
|
|
1093
1107
|
|
|
1094
1108
|
#: constants.py:359
|
|
1095
1109
|
msgid "TPM Type:"
|
|
1096
|
-
msgstr ""
|
|
1110
|
+
msgstr "TPM Typ:"
|
|
1097
1111
|
|
|
1098
1112
|
#: constants.py:360
|
|
1099
1113
|
msgid "Device Path (for passthrough):"
|
|
1100
|
-
msgstr ""
|
|
1114
|
+
msgstr "Gerätepfad (für Passthrough):"
|
|
1101
1115
|
|
|
1102
1116
|
#: constants.py:361
|
|
1103
1117
|
msgid "Backend Type (for passthrough):"
|
|
1104
|
-
msgstr ""
|
|
1118
|
+
msgstr "Backend-Typ (für Passthrough):"
|
|
1105
1119
|
|
|
1106
1120
|
#: constants.py:362
|
|
1107
1121
|
msgid "Backend Path (for passthrough):"
|
|
1108
|
-
msgstr ""
|
|
1122
|
+
msgstr "Backend-Pfad (für Passthrough):"
|
|
1109
1123
|
|
|
1110
1124
|
#: constants.py:363
|
|
1111
1125
|
msgid "Host device"
|
|
1112
|
-
msgstr ""
|
|
1126
|
+
msgstr "Host-Gerät"
|
|
1113
1127
|
|
|
1114
1128
|
#: constants.py:364
|
|
1115
1129
|
msgid "Watchdog Model:"
|
|
1116
|
-
msgstr ""
|
|
1130
|
+
msgstr "Watchdog Modell:"
|
|
1117
1131
|
|
|
1118
1132
|
#: constants.py:365
|
|
1119
1133
|
msgid "Action:"
|
|
1120
|
-
msgstr ""
|
|
1134
|
+
msgstr "Aktion:"
|
|
1121
1135
|
|
|
1122
1136
|
#: constants.py:366
|
|
1123
1137
|
msgid "Available Host USB Devices"
|
|
1124
|
-
msgstr ""
|
|
1138
|
+
msgstr "Verfügbare Host-USB-Geräte"
|
|
1125
1139
|
|
|
1126
1140
|
#: constants.py:367
|
|
1127
1141
|
msgid "Attached to VM"
|
|
1128
|
-
msgstr ""
|
|
1142
|
+
msgstr "An VM angehängt"
|
|
1129
1143
|
|
|
1130
1144
|
#: constants.py:368
|
|
1131
1145
|
msgid "Available Host PCI Devices"
|
|
1132
|
-
msgstr ""
|
|
1146
|
+
msgstr "Verfügbare Host-PCI-Geräte"
|
|
1133
1147
|
|
|
1134
1148
|
#: constants.py:369
|
|
1135
1149
|
msgid "Virsh Interactive Shell (esc to quit)"
|
|
1136
|
-
msgstr ""
|
|
1150
|
+
msgstr "Interaktive Virsh-Shell (Esc zum Beenden)"
|
|
1137
1151
|
|
|
1138
1152
|
#: constants.py:370
|
|
1139
1153
|
msgid ""
|
|
1140
1154
|
"Note: This shell starts a new `virsh` process, which may require re-"
|
|
1141
1155
|
"authentication for remote connections. Using SSH keys is recommended."
|
|
1142
1156
|
msgstr ""
|
|
1157
|
+
"Hinweis: Diese Shell startet einen neuen `virsh`-Prozess, der möglicherweise "
|
|
1158
|
+
"eine erneute Authentifizierung für Remoteverbindungen erfordert. Die "
|
|
1159
|
+
"Verwendung von SSH-Schlüsseln wird empfohlen."
|
|
1143
1160
|
|
|
1144
1161
|
#: constants.py:371
|
|
1145
1162
|
msgid "Input Device"
|
|
1146
|
-
msgstr ""
|
|
1163
|
+
msgstr "Eingabegerät"
|
|
1147
1164
|
|
|
1148
1165
|
#: constants.py:372
|
|
1149
1166
|
msgid "Add Channel Device"
|
|
1150
|
-
msgstr ""
|
|
1167
|
+
msgstr "Kanalgerät hinzufügen"
|
|
1151
1168
|
|
|
1152
1169
|
#: constants.py:373
|
|
1153
1170
|
msgid "Standard Target Names:"
|
|
1154
|
-
msgstr ""
|
|
1171
|
+
msgstr "Standard-Zielnamen:"
|
|
1155
1172
|
|
|
1156
1173
|
#: constants.py:374
|
|
1157
1174
|
msgid "Target Name:"
|
|
1158
|
-
msgstr ""
|
|
1175
|
+
msgstr "Zielname:"
|
|
1159
1176
|
|
|
1160
1177
|
#: constants.py:375
|
|
1161
1178
|
msgid "Selected VMs for Bulk Action"
|
|
1162
|
-
msgstr ""
|
|
1179
|
+
msgstr "Ausgewählte VMs für Massenaktion"
|
|
1163
1180
|
|
|
1164
1181
|
#: constants.py:376
|
|
1165
1182
|
msgid "Choose Action:"
|
|
1166
|
-
msgstr ""
|
|
1183
|
+
msgstr "Aktion wählen:"
|
|
1167
1184
|
|
|
1168
1185
|
#: constants.py:377
|
|
1169
1186
|
msgid "Performance"
|
|
1170
|
-
msgstr ""
|
|
1187
|
+
msgstr "Leistung"
|
|
1171
1188
|
|
|
1172
1189
|
#: constants.py:378
|
|
1173
1190
|
msgid "Stats Interval (seconds):"
|
|
1174
|
-
msgstr ""
|
|
1191
|
+
msgstr "Statistik-Intervall (Sekunden):"
|
|
1175
1192
|
|
|
1176
1193
|
#: constants.py:379
|
|
1177
1194
|
msgid "Log File Path:"
|
|
1178
|
-
msgstr ""
|
|
1195
|
+
msgstr "Pfad zur Protokolldatei:"
|
|
1179
1196
|
|
|
1180
1197
|
#: constants.py:380
|
|
1181
1198
|
msgid "Logging Level:"
|
|
1182
|
-
msgstr ""
|
|
1199
|
+
msgstr "Protokollierungslevel:"
|
|
1183
1200
|
|
|
1184
1201
|
#: constants.py:381
|
|
1185
1202
|
msgid "Remote Viewer"
|
|
1186
|
-
msgstr ""
|
|
1203
|
+
msgstr "Remote Viewer"
|
|
1187
1204
|
|
|
1188
1205
|
#: constants.py:382
|
|
1189
1206
|
msgid "No remote viewers found (virt-viewer or virtui-remote-viewer)"
|
|
1190
|
-
msgstr ""
|
|
1207
|
+
msgstr "Keine Remote Viewer gefunden (virt-viewer oder virtui-remote-viewer)"
|
|
1191
1208
|
|
|
1192
1209
|
#: constants.py:383
|
|
1193
1210
|
msgid "Websockify Path:"
|
|
1194
|
-
msgstr ""
|
|
1211
|
+
msgstr "Websockify Pfad:"
|
|
1195
1212
|
|
|
1196
1213
|
#: constants.py:384
|
|
1197
1214
|
msgid "noVNC Path:"
|
|
1198
|
-
msgstr ""
|
|
1215
|
+
msgstr "noVNC Pfad:"
|
|
1199
1216
|
|
|
1200
1217
|
#: constants.py:385
|
|
1201
1218
|
msgid "Websockify Port Range:"
|
|
1202
|
-
msgstr ""
|
|
1219
|
+
msgstr "Websockify Portbereich:"
|
|
1203
1220
|
|
|
1204
1221
|
#: constants.py:386
|
|
1205
1222
|
msgid "VNC Quality (0-9):"
|
|
1206
|
-
msgstr ""
|
|
1223
|
+
msgstr "VNC Qualität (0-9):"
|
|
1207
1224
|
|
|
1208
1225
|
#: constants.py:387
|
|
1209
1226
|
msgid "VNC Compression (0-9):"
|
|
1210
|
-
msgstr ""
|
|
1227
|
+
msgstr "VNC Kompression (0-9):"
|
|
1211
1228
|
|
|
1212
1229
|
#: constants.py:388
|
|
1213
1230
|
msgid "Host Capabilities"
|
|
1214
|
-
msgstr ""
|
|
1231
|
+
msgstr "Host-Fähigkeiten"
|
|
1215
1232
|
|
|
1216
1233
|
#: constants.py:389
|
|
1217
1234
|
msgid "Capabilities"
|
|
1218
|
-
msgstr ""
|
|
1235
|
+
msgstr "Fähigkeiten"
|
|
1219
1236
|
|
|
1220
1237
|
#: constants.py:392
|
|
1221
1238
|
msgid "Export filesystem as readonly mount"
|
|
1222
|
-
msgstr ""
|
|
1239
|
+
msgstr "Dateisystem als schreibgeschützten Mount exportieren"
|
|
1223
1240
|
|
|
1224
1241
|
#: constants.py:393
|
|
1225
1242
|
msgid "Web console will run locally."
|
|
1226
|
-
msgstr ""
|
|
1243
|
+
msgstr "Web-Konsole wird lokal ausgeführt."
|
|
1227
1244
|
|
|
1228
1245
|
#: constants.py:394
|
|
1229
1246
|
msgid "Enable boot menu"
|
|
1230
|
-
msgstr ""
|
|
1247
|
+
msgstr "Boot-Menü aktivieren"
|
|
1231
1248
|
|
|
1232
1249
|
#: constants.py:395
|
|
1233
1250
|
msgid "Web Console (novnc)"
|
|
1234
|
-
msgstr ""
|
|
1251
|
+
msgstr "Web-Konsole (novnc)"
|
|
1235
1252
|
|
|
1236
1253
|
#: constants.py:396
|
|
1237
1254
|
msgid "Host Resource Dashboard"
|
|
@@ -1278,725 +1295,780 @@ msgstr "Warte auf Start der Datenerfassung..."
|
|
|
1278
1295
|
msgid "Collecting VM info: {current}/{total}"
|
|
1279
1296
|
msgstr "Sammle VM-Infos: {current}/{total}"
|
|
1280
1297
|
|
|
1281
|
-
#: constants.py:
|
|
1282
|
-
|
|
1283
|
-
msgid "Disk R/W {read:.2f}/{write:.2f} MB/s"
|
|
1298
|
+
#: constants.py:409
|
|
1299
|
+
msgid "Edit VirtIO-FS"
|
|
1284
1300
|
msgstr ""
|
|
1285
1301
|
|
|
1286
1302
|
#: constants.py:413
|
|
1287
1303
|
#, python-brace-format
|
|
1288
|
-
msgid "
|
|
1289
|
-
msgstr ""
|
|
1304
|
+
msgid "Disk R/W {read:.2f}/{write:.2f} MB/s"
|
|
1305
|
+
msgstr "Festplatte L/S {read:.2f}/{write:.2f} MB/s"
|
|
1290
1306
|
|
|
1291
1307
|
#: constants.py:414
|
|
1292
1308
|
#, python-brace-format
|
|
1293
|
-
msgid "{
|
|
1294
|
-
msgstr ""
|
|
1309
|
+
msgid "Net Rx/Tx {rx:.2f}/{tx:.2f} MB/s"
|
|
1310
|
+
msgstr "Netz Rx/Tx {rx:.2f}/{tx:.2f} MB/s"
|
|
1295
1311
|
|
|
1296
1312
|
#: constants.py:415
|
|
1297
1313
|
#, python-brace-format
|
|
1314
|
+
msgid "{cpu} VCPU"
|
|
1315
|
+
msgstr "{cpu} VCPU"
|
|
1316
|
+
|
|
1317
|
+
#: constants.py:416
|
|
1318
|
+
#, python-brace-format
|
|
1298
1319
|
msgid "{mem} Gb"
|
|
1299
|
-
msgstr ""
|
|
1320
|
+
msgstr "{mem} Gb"
|
|
1300
1321
|
|
|
1301
|
-
#: constants.py:
|
|
1322
|
+
#: constants.py:420
|
|
1302
1323
|
msgid "Remote viewer command not found. Please ensure it is installed."
|
|
1303
1324
|
msgstr ""
|
|
1325
|
+
"Remote-Viewer-Befehl nicht gefunden. Bitte sicherstellen, dass er "
|
|
1326
|
+
"installiert ist."
|
|
1304
1327
|
|
|
1305
|
-
#: constants.py:
|
|
1328
|
+
#: constants.py:421
|
|
1306
1329
|
msgid "Could not open display. Ensure you are in a graphical session."
|
|
1307
1330
|
msgstr ""
|
|
1331
|
+
"Konnte Display nicht öffnen. Stellen Sie sicher, dass Sie in einer "
|
|
1332
|
+
"grafischen Sitzung sind."
|
|
1308
1333
|
|
|
1309
|
-
#: constants.py:
|
|
1334
|
+
#: constants.py:422
|
|
1310
1335
|
msgid "This is a hard stop, like unplugging the power cord."
|
|
1311
|
-
msgstr ""
|
|
1336
|
+
msgstr "Dies ist ein harter Stopp, wie das Ziehen des Netzsteckers."
|
|
1312
1337
|
|
|
1313
|
-
#: constants.py:
|
|
1338
|
+
#: constants.py:423
|
|
1314
1339
|
msgid ""
|
|
1315
1340
|
"Migration from localhost (qemu:///system) is not supported.\n"
|
|
1316
1341
|
"A full remote URI (e.g., qemu+ssh://user@host/system) is required."
|
|
1317
1342
|
msgstr ""
|
|
1343
|
+
"Migration von localhost (qemu:///system) wird nicht unterstützt.\n"
|
|
1344
|
+
"Eine vollständige Remote-URI (z.B. qemu+ssh://user@host/system) ist "
|
|
1345
|
+
"erforderlich."
|
|
1318
1346
|
|
|
1319
|
-
#: constants.py:
|
|
1347
|
+
#: constants.py:424
|
|
1320
1348
|
msgid "No destination servers available."
|
|
1321
|
-
msgstr ""
|
|
1349
|
+
msgstr "Keine Ziel-Server verfügbar."
|
|
1322
1350
|
|
|
1323
|
-
#: constants.py:
|
|
1351
|
+
#: constants.py:425
|
|
1324
1352
|
msgid "Cannot migrate VMs from different source hosts at the same time."
|
|
1325
|
-
msgstr ""
|
|
1353
|
+
msgstr "Kann keine VMs von verschiedenen Quell-Hosts gleichzeitig migrieren."
|
|
1326
1354
|
|
|
1327
|
-
#: constants.py:
|
|
1355
|
+
#: constants.py:426
|
|
1328
1356
|
msgid "Cannot migrate running/paused and stopped VMs at the same time."
|
|
1329
1357
|
msgstr ""
|
|
1358
|
+
"Kann keine laufenden/pausierten und gestoppten VMs gleichzeitig migrieren."
|
|
1330
1359
|
|
|
1331
|
-
#: constants.py:
|
|
1360
|
+
#: constants.py:427
|
|
1332
1361
|
msgid "websockify is not installed. 'Web Console' button will be disabled."
|
|
1333
1362
|
msgstr ""
|
|
1363
|
+
"websockify ist nicht installiert. 'Web-Konsole'-Button wird deaktiviert."
|
|
1334
1364
|
|
|
1335
|
-
#: constants.py:
|
|
1365
|
+
#: constants.py:428
|
|
1336
1366
|
msgid "novnc is not installed. 'Web Console' button will be disabled."
|
|
1337
|
-
msgstr ""
|
|
1367
|
+
msgstr "novnc ist nicht installiert. 'Web-Konsole'-Button wird deaktiviert."
|
|
1338
1368
|
|
|
1339
|
-
#: constants.py:
|
|
1369
|
+
#: constants.py:429
|
|
1340
1370
|
#, python-brace-format
|
|
1341
1371
|
msgid "Failed to open connection to [b]{uri}[/b]"
|
|
1342
|
-
msgstr ""
|
|
1372
|
+
msgstr "Konnte keine Verbindung zu [b]{uri}[/b] öffnen"
|
|
1343
1373
|
|
|
1344
|
-
#: constants.py:
|
|
1374
|
+
#: constants.py:430 constants.py:553
|
|
1345
1375
|
msgid "Not connected to any server."
|
|
1346
|
-
msgstr ""
|
|
1376
|
+
msgstr "Nicht mit einem Server verbunden."
|
|
1347
1377
|
|
|
1348
|
-
#: constants.py:
|
|
1378
|
+
#: constants.py:431
|
|
1349
1379
|
#, python-brace-format
|
|
1350
1380
|
msgid "Could not connect to {uri}"
|
|
1351
|
-
msgstr ""
|
|
1381
|
+
msgstr "Konnte nicht mit {uri} verbinden"
|
|
1352
1382
|
|
|
1353
|
-
#: constants.py:
|
|
1383
|
+
#: constants.py:432
|
|
1354
1384
|
msgid "No action type received from bulk action modal."
|
|
1355
|
-
msgstr ""
|
|
1385
|
+
msgstr "Kein Aktionstyp vom Massenaktions-Modal empfangen."
|
|
1356
1386
|
|
|
1357
|
-
#: constants.py:
|
|
1387
|
+
#: constants.py:433
|
|
1358
1388
|
msgid "Could not find any of the selected VMs for editing."
|
|
1359
|
-
msgstr ""
|
|
1389
|
+
msgstr "Konnte keine der ausgewählten VMs zum Bearbeiten finden."
|
|
1360
1390
|
|
|
1361
|
-
#: constants.py:
|
|
1391
|
+
#: constants.py:434
|
|
1362
1392
|
#, python-brace-format
|
|
1363
1393
|
msgid "All VMs must be stopped for bulk editing. Running VMs: {running_vms}"
|
|
1364
1394
|
msgstr ""
|
|
1395
|
+
"Alle VMs müssen für die Massenbearbeitung gestoppt sein. Laufende VMs: "
|
|
1396
|
+
"{running_vms}"
|
|
1365
1397
|
|
|
1366
|
-
#: constants.py:
|
|
1398
|
+
#: constants.py:435
|
|
1367
1399
|
msgid "Could not load details for reference VM."
|
|
1368
|
-
msgstr ""
|
|
1400
|
+
msgstr "Konnte Details für Referenz-VM nicht laden."
|
|
1369
1401
|
|
|
1370
|
-
#: constants.py:
|
|
1402
|
+
#: constants.py:436
|
|
1371
1403
|
#, python-brace-format
|
|
1372
1404
|
msgid ""
|
|
1373
1405
|
"Server(s) {names} disconnected and autoconnect disabled due to connection "
|
|
1374
1406
|
"failures."
|
|
1375
1407
|
msgstr ""
|
|
1408
|
+
"Server {names} getrennt und Autoconnect deaktiviert aufgrund von "
|
|
1409
|
+
"Verbindungsfehlern."
|
|
1376
1410
|
|
|
1377
|
-
#: constants.py:
|
|
1411
|
+
#: constants.py:437
|
|
1378
1412
|
msgid "No active servers."
|
|
1379
|
-
msgstr ""
|
|
1413
|
+
msgstr "Keine aktiven Server."
|
|
1380
1414
|
|
|
1381
|
-
#: constants.py:
|
|
1415
|
+
#: constants.py:438
|
|
1382
1416
|
msgid "No VMs found in cache. Try refreshing first."
|
|
1383
|
-
msgstr ""
|
|
1417
|
+
msgstr "Keine VMs im Cache gefunden. Versuchen Sie zuerst zu aktualisieren."
|
|
1384
1418
|
|
|
1385
|
-
#: constants.py:
|
|
1419
|
+
#: constants.py:439
|
|
1386
1420
|
msgid "No VMs selected."
|
|
1387
|
-
msgstr ""
|
|
1421
|
+
msgstr "Keine VMs ausgewählt."
|
|
1388
1422
|
|
|
1389
|
-
#: constants.py:
|
|
1423
|
+
#: constants.py:440
|
|
1390
1424
|
#, python-brace-format
|
|
1391
1425
|
msgid "Error fetching VM data: {error}"
|
|
1392
|
-
msgstr ""
|
|
1426
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen der VM-Daten: {error}"
|
|
1393
1427
|
|
|
1394
|
-
#: constants.py:
|
|
1428
|
+
#: constants.py:441
|
|
1395
1429
|
#, python-brace-format
|
|
1396
1430
|
msgid "Error during initial cache loading: {error}"
|
|
1397
|
-
msgstr ""
|
|
1431
|
+
msgstr "Fehler beim initialen Laden des Caches: {error}"
|
|
1398
1432
|
|
|
1399
|
-
#: constants.py:
|
|
1433
|
+
#: constants.py:442
|
|
1400
1434
|
#, python-brace-format
|
|
1401
1435
|
msgid "Error on VM [b]{vm_name}[/b] during '{action}': {error}"
|
|
1402
|
-
msgstr ""
|
|
1436
|
+
msgstr "Fehler bei VM [b]{vm_name}[/b] während '{action}': {error}"
|
|
1403
1437
|
|
|
1404
|
-
#: constants.py:
|
|
1438
|
+
#: constants.py:443
|
|
1405
1439
|
#, python-brace-format
|
|
1406
1440
|
msgid "A fatal error occurred during bulk action: {error}"
|
|
1407
1441
|
msgstr ""
|
|
1442
|
+
"Ein schwerwiegender Fehler ist während der Massenaktion aufgetreten: {error}"
|
|
1408
1443
|
|
|
1409
|
-
#: constants.py:
|
|
1444
|
+
#: constants.py:444
|
|
1410
1445
|
#, python-brace-format
|
|
1411
1446
|
msgid "Error getting info for VM '{vm_name}': {error}"
|
|
1412
|
-
msgstr ""
|
|
1447
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen von Infos für VM '{vm_name}': {error}"
|
|
1413
1448
|
|
|
1414
|
-
#: constants.py:
|
|
1449
|
+
#: constants.py:445
|
|
1415
1450
|
#, python-brace-format
|
|
1416
1451
|
msgid "Could not find VM with ID [b]{vm_id}[/b]"
|
|
1417
|
-
msgstr ""
|
|
1452
|
+
msgstr "Konnte VM mit ID [b]{vm_id}[/b] nicht finden"
|
|
1418
1453
|
|
|
1419
|
-
#: constants.py:
|
|
1454
|
+
#: constants.py:446
|
|
1420
1455
|
#, python-brace-format
|
|
1421
1456
|
msgid "Error preparing bulk edit: {error}"
|
|
1422
|
-
msgstr ""
|
|
1457
|
+
msgstr "Fehler beim Vorbereiten der Massenbearbeitung: {error}"
|
|
1423
1458
|
|
|
1424
|
-
#: constants.py:
|
|
1459
|
+
#: constants.py:447
|
|
1425
1460
|
#, python-brace-format
|
|
1426
1461
|
msgid "Server [b]{server_name}[/b]: {error_msg}"
|
|
1427
|
-
msgstr ""
|
|
1462
|
+
msgstr "Server [b]{server_name}[/b]: {error_msg}"
|
|
1428
1463
|
|
|
1429
|
-
#: constants.py:
|
|
1464
|
+
#: constants.py:448
|
|
1430
1465
|
#, python-brace-format
|
|
1431
1466
|
msgid "Failed to connect to [b]{server_name}[/b]: {error_msg}"
|
|
1432
|
-
msgstr ""
|
|
1467
|
+
msgstr "Konnte nicht mit [b]{server_name}[/b] verbinden: {error_msg}"
|
|
1433
1468
|
|
|
1434
|
-
#: constants.py:
|
|
1469
|
+
#: constants.py:449
|
|
1435
1470
|
#, python-brace-format
|
|
1436
1471
|
msgid "Bulk action [b]{action_type}[/b] failed for {count} VMs."
|
|
1437
|
-
msgstr ""
|
|
1472
|
+
msgstr "Massenaktion [b]{action_type}[/b] fehlgeschlagen für {count} VMs."
|
|
1438
1473
|
|
|
1439
|
-
#: constants.py:
|
|
1474
|
+
#: constants.py:450
|
|
1440
1475
|
#, python-brace-format
|
|
1441
1476
|
msgid "Error launching preferences: {error}"
|
|
1442
|
-
msgstr ""
|
|
1477
|
+
msgstr "Fehler beim Starten der Einstellungen: {error}"
|
|
1443
1478
|
|
|
1444
|
-
#: constants.py:
|
|
1479
|
+
#: constants.py:451
|
|
1445
1480
|
msgid "Could not retrieve names for selected VMs."
|
|
1446
|
-
msgstr ""
|
|
1481
|
+
msgstr "Konnte Namen für ausgewählte VMs nicht abrufen."
|
|
1447
1482
|
|
|
1448
|
-
#: constants.py:
|
|
1483
|
+
#: constants.py:452
|
|
1449
1484
|
#, python-brace-format
|
|
1450
1485
|
msgid "Failed to clone to: {vm_names}"
|
|
1451
|
-
msgstr ""
|
|
1486
|
+
msgstr "Klonen fehlgeschlagen nach: {vm_names}"
|
|
1452
1487
|
|
|
1453
|
-
#: constants.py:
|
|
1488
|
+
#: constants.py:453
|
|
1454
1489
|
msgid "No suitable disks found for overlay."
|
|
1455
|
-
msgstr ""
|
|
1490
|
+
msgstr "Keine geeigneten Festplatten für Overlay gefunden."
|
|
1456
1491
|
|
|
1457
|
-
#: constants.py:
|
|
1492
|
+
#: constants.py:454
|
|
1458
1493
|
msgid "Overlay volume name cannot be empty after sanitization."
|
|
1459
|
-
msgstr ""
|
|
1494
|
+
msgstr "Overlay-Volumename darf nach Bereinigung nicht leer sein."
|
|
1460
1495
|
|
|
1461
|
-
#: constants.py:
|
|
1496
|
+
#: constants.py:455
|
|
1462
1497
|
#, python-brace-format
|
|
1463
1498
|
msgid "Error creating overlay: {error}"
|
|
1464
|
-
msgstr ""
|
|
1499
|
+
msgstr "Fehler beim Erstellen des Overlays: {error}"
|
|
1465
1500
|
|
|
1466
|
-
#: constants.py:
|
|
1501
|
+
#: constants.py:456
|
|
1467
1502
|
#, python-brace-format
|
|
1468
1503
|
msgid "Error preparing overlay creation: {error}"
|
|
1469
|
-
msgstr ""
|
|
1504
|
+
msgstr "Fehler bei Vorbereitung der Overlay-Erstellung: {error}"
|
|
1470
1505
|
|
|
1471
|
-
#: constants.py:
|
|
1506
|
+
#: constants.py:457
|
|
1472
1507
|
msgid "No overlay disks found."
|
|
1473
|
-
msgstr ""
|
|
1508
|
+
msgstr "Keine Overlay-Festplatten gefunden."
|
|
1474
1509
|
|
|
1475
|
-
#: constants.py:
|
|
1510
|
+
#: constants.py:458
|
|
1476
1511
|
#, python-brace-format
|
|
1477
1512
|
msgid "Error discarding overlay: {error}"
|
|
1478
|
-
msgstr ""
|
|
1513
|
+
msgstr "Fehler beim Verwerfen des Overlays: {error}"
|
|
1479
1514
|
|
|
1480
|
-
#: constants.py:
|
|
1515
|
+
#: constants.py:459
|
|
1481
1516
|
#, python-brace-format
|
|
1482
1517
|
msgid "Error preparing discard overlay: {error}"
|
|
1483
|
-
msgstr ""
|
|
1518
|
+
msgstr "Fehler bei Vorbereitung des Overlay-Verwerfens: {error}"
|
|
1484
1519
|
|
|
1485
|
-
#: constants.py:
|
|
1520
|
+
#: constants.py:460
|
|
1486
1521
|
msgid "No disks found to commit."
|
|
1487
|
-
msgstr ""
|
|
1522
|
+
msgstr "Keine Festplatten zum Festschreiben gefunden."
|
|
1488
1523
|
|
|
1489
|
-
#: constants.py:
|
|
1524
|
+
#: constants.py:461
|
|
1490
1525
|
#, python-brace-format
|
|
1491
1526
|
msgid "Error committing disk: {error}"
|
|
1492
|
-
msgstr ""
|
|
1527
|
+
msgstr "Fehler beim Festschreiben der Festplatte: {error}"
|
|
1493
1528
|
|
|
1494
|
-
#: constants.py:
|
|
1529
|
+
#: constants.py:462
|
|
1495
1530
|
#, python-brace-format
|
|
1496
1531
|
msgid "Error preparing commit: {error}"
|
|
1497
|
-
msgstr ""
|
|
1532
|
+
msgstr "Fehler bei Vorbereitung des Festschreibens: {error}"
|
|
1498
1533
|
|
|
1499
|
-
#: constants.py:
|
|
1534
|
+
#: constants.py:463
|
|
1500
1535
|
#, python-brace-format
|
|
1501
1536
|
msgid ""
|
|
1502
1537
|
"Invalid XML for '[b]{vm_name}[/b]': {error}. Your changes have been "
|
|
1503
1538
|
"discarded."
|
|
1504
1539
|
msgstr ""
|
|
1540
|
+
"Ungültiges XML für '[b]{vm_name}[/b]': {error}. Ihre Änderungen wurden "
|
|
1541
|
+
"verworfen."
|
|
1505
1542
|
|
|
1506
|
-
#: constants.py:
|
|
1543
|
+
#: constants.py:464
|
|
1507
1544
|
#, python-brace-format
|
|
1508
1545
|
msgid "Error getting XML for VM [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1509
|
-
msgstr ""
|
|
1546
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen von XML für VM [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1510
1547
|
|
|
1511
|
-
#: constants.py:
|
|
1548
|
+
#: constants.py:465 constants.py:563
|
|
1512
1549
|
#, python-brace-format
|
|
1513
1550
|
msgid "An unexpected error occurred: {error}"
|
|
1514
|
-
msgstr ""
|
|
1551
|
+
msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten: {error}"
|
|
1515
1552
|
|
|
1516
|
-
#: constants.py:
|
|
1553
|
+
#: constants.py:466
|
|
1517
1554
|
msgid "Connection info not available for this VM."
|
|
1518
|
-
msgstr ""
|
|
1555
|
+
msgstr "Verbindungsinformationen nicht verfügbar für diese VM."
|
|
1519
1556
|
|
|
1520
|
-
#: constants.py:
|
|
1557
|
+
#: constants.py:467
|
|
1521
1558
|
#, python-brace-format
|
|
1522
1559
|
msgid "{viewer} failed to start for {domain_name}: {error}"
|
|
1523
|
-
msgstr ""
|
|
1560
|
+
msgstr "{viewer} konnte für {domain_name} nicht gestartet werden: {error}"
|
|
1524
1561
|
|
|
1525
|
-
#: constants.py:
|
|
1562
|
+
#: constants.py:468
|
|
1526
1563
|
#, python-brace-format
|
|
1527
1564
|
msgid "Error getting VM details for [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1528
|
-
msgstr ""
|
|
1565
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen von VM-Details für [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1529
1566
|
|
|
1530
|
-
#: constants.py:
|
|
1567
|
+
#: constants.py:469
|
|
1531
1568
|
msgid "An unexpected error occurred while trying to connect."
|
|
1532
|
-
msgstr ""
|
|
1569
|
+
msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist beim Verbindungsversuch aufgetreten."
|
|
1533
1570
|
|
|
1534
|
-
#: constants.py:
|
|
1571
|
+
#: constants.py:470
|
|
1535
1572
|
#, python-brace-format
|
|
1536
1573
|
msgid "Error checking web console status for [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1537
1574
|
msgstr ""
|
|
1575
|
+
"Fehler beim Prüfen des Web-Konsolen-Status für [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1538
1576
|
|
|
1539
|
-
#: constants.py:
|
|
1577
|
+
#: constants.py:471
|
|
1540
1578
|
#, python-brace-format
|
|
1541
1579
|
msgid "Snapshot error for [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1542
|
-
msgstr ""
|
|
1580
|
+
msgstr "Schnappschuss-Fehler für [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1543
1581
|
|
|
1544
|
-
#: constants.py:
|
|
1582
|
+
#: constants.py:472
|
|
1545
1583
|
msgid "No snapshots to restore."
|
|
1546
|
-
msgstr ""
|
|
1584
|
+
msgstr "Keine Schnappschüsse zum Wiederherstellen."
|
|
1547
1585
|
|
|
1548
|
-
#: constants.py:
|
|
1586
|
+
#: constants.py:473
|
|
1549
1587
|
#, python-brace-format
|
|
1550
1588
|
msgid "Error fetching snapshots: {error}"
|
|
1551
|
-
msgstr ""
|
|
1589
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen von Schnappschüssen: {error}"
|
|
1552
1590
|
|
|
1553
|
-
#: constants.py:
|
|
1591
|
+
#: constants.py:474
|
|
1554
1592
|
msgid "No snapshots to delete."
|
|
1555
|
-
msgstr ""
|
|
1593
|
+
msgstr "Keine Schnappschüsse zum Löschen."
|
|
1556
1594
|
|
|
1557
|
-
#: constants.py:
|
|
1595
|
+
#: constants.py:475
|
|
1558
1596
|
#, python-brace-format
|
|
1559
1597
|
msgid "Error deleting VM '{vm_name}': {error}"
|
|
1560
|
-
msgstr ""
|
|
1598
|
+
msgstr "Fehler beim Löschen von VM '{vm_name}': {error}"
|
|
1561
1599
|
|
|
1562
|
-
#: constants.py:
|
|
1600
|
+
#: constants.py:476
|
|
1563
1601
|
msgid "VM name cannot be empty after sanitization."
|
|
1564
|
-
msgstr ""
|
|
1602
|
+
msgstr "VM-Name darf nach Bereinigung nicht leer sein."
|
|
1565
1603
|
|
|
1566
|
-
#: constants.py:
|
|
1604
|
+
#: constants.py:477
|
|
1567
1605
|
#, python-brace-format
|
|
1568
1606
|
msgid "Error renaming VM [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1569
|
-
msgstr ""
|
|
1607
|
+
msgstr "Fehler beim Umbenennen von VM [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1570
1608
|
|
|
1571
|
-
#: constants.py:
|
|
1609
|
+
#: constants.py:478
|
|
1572
1610
|
#, python-brace-format
|
|
1573
1611
|
msgid ""
|
|
1574
1612
|
"VM [b]{vm_name}[/b] with internal ID [b]{uuid}[/b] not found on any active "
|
|
1575
1613
|
"server."
|
|
1576
1614
|
msgstr ""
|
|
1615
|
+
"VM [b]{vm_name}[/b] mit interner ID [b]{uuid}[/b] auf keinem aktiven Server "
|
|
1616
|
+
"gefunden."
|
|
1577
1617
|
|
|
1578
|
-
#: constants.py:
|
|
1618
|
+
#: constants.py:479
|
|
1579
1619
|
#, python-brace-format
|
|
1580
1620
|
msgid "Error getting ID for [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1581
|
-
msgstr ""
|
|
1621
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen der ID für [b]{vm_name}[/b]: {error}"
|
|
1582
1622
|
|
|
1583
|
-
#: constants.py:
|
|
1623
|
+
#: constants.py:480
|
|
1584
1624
|
msgid ""
|
|
1585
1625
|
"Please select at least two servers in 'Select Servers' to enable migration."
|
|
1586
1626
|
msgstr ""
|
|
1627
|
+
"Bitte wählen Sie mindestens zwei Server in 'Server wählen' aus, um die "
|
|
1628
|
+
"Migration zu aktivieren."
|
|
1587
1629
|
|
|
1588
|
-
#: constants.py:
|
|
1630
|
+
#: constants.py:481
|
|
1589
1631
|
#, python-brace-format
|
|
1590
1632
|
msgid "Selected VM with ID [b]{uuid}[/b] not found on any active server."
|
|
1591
1633
|
msgstr ""
|
|
1634
|
+
"Ausgewählte VM mit ID [b]{uuid}[/b] auf keinem aktiven Server gefunden."
|
|
1592
1635
|
|
|
1593
|
-
#: constants.py:
|
|
1636
|
+
#: constants.py:482
|
|
1594
1637
|
#, python-brace-format
|
|
1595
1638
|
msgid "Error getting existing VM names: {error}"
|
|
1596
|
-
msgstr ""
|
|
1639
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen existierender VM-Namen: {error}"
|
|
1597
1640
|
|
|
1598
|
-
#: constants.py:
|
|
1641
|
+
#: constants.py:483
|
|
1599
1642
|
msgid "Web console only supports VNC graphics."
|
|
1600
|
-
msgstr ""
|
|
1643
|
+
msgstr "Web-Konsole unterstützt nur VNC-Grafik."
|
|
1601
1644
|
|
|
1602
|
-
#: constants.py:
|
|
1645
|
+
#: constants.py:484
|
|
1603
1646
|
msgid "Could not determine VNC port for the VM."
|
|
1604
|
-
msgstr ""
|
|
1647
|
+
msgstr "Konnte VNC-Port für die VM nicht ermitteln."
|
|
1605
1648
|
|
|
1606
|
-
#: constants.py:
|
|
1649
|
+
#: constants.py:485
|
|
1607
1650
|
#, python-brace-format
|
|
1608
1651
|
msgid "Failed to start web console: {error}"
|
|
1609
|
-
msgstr ""
|
|
1652
|
+
msgstr "Start der Web-Konsole fehlgeschlagen: {error}"
|
|
1610
1653
|
|
|
1611
|
-
#: constants.py:
|
|
1654
|
+
#: constants.py:486
|
|
1612
1655
|
msgid ""
|
|
1613
1656
|
"Could not find a free port for the web console (all ports in range used by "
|
|
1614
1657
|
"other sessions)."
|
|
1615
1658
|
msgstr ""
|
|
1659
|
+
"Konnte keinen freien Port für die Web-Konsole finden (alle Ports im Bereich "
|
|
1660
|
+
"werden von anderen Sitzungen verwendet)."
|
|
1616
1661
|
|
|
1617
|
-
#: constants.py:
|
|
1662
|
+
#: constants.py:487
|
|
1618
1663
|
msgid "Remote key generation failed. Falling back to insecure ws connection."
|
|
1619
1664
|
msgstr ""
|
|
1665
|
+
"Remote-Schlüsselgenerierung fehlgeschlagen. Falle zurück auf unsichere ws-"
|
|
1666
|
+
"Verbindung."
|
|
1620
1667
|
|
|
1621
|
-
#: constants.py:
|
|
1668
|
+
#: constants.py:488
|
|
1622
1669
|
#, python-brace-format
|
|
1623
1670
|
msgid "Failed to start remote websockify for [b]{vm_name}[/b]. Check logs."
|
|
1624
1671
|
msgstr ""
|
|
1672
|
+
"Konnte Remote-Websockify für [b]{vm_name}[/b] nicht starten. Prüfen Sie die "
|
|
1673
|
+
"Protokolle."
|
|
1625
1674
|
|
|
1626
|
-
#: constants.py:
|
|
1675
|
+
#: constants.py:489
|
|
1627
1676
|
#, python-brace-format
|
|
1628
1677
|
msgid ""
|
|
1629
1678
|
"Remote web console process for [b]{vm_name}[/b] failed to start or crashed. "
|
|
1630
1679
|
"Check remote logs."
|
|
1631
1680
|
msgstr ""
|
|
1681
|
+
"Remote-Web-Konsolen-Prozess für [b]{vm_name}[/b] konnte nicht gestartet "
|
|
1682
|
+
"werden oder ist abgestürzt. Prüfen Sie die Remote-Protokolle."
|
|
1632
1683
|
|
|
1633
|
-
#: constants.py:
|
|
1684
|
+
#: constants.py:490
|
|
1634
1685
|
msgid "Could not find a free local port for SSH tunnel."
|
|
1635
|
-
msgstr ""
|
|
1686
|
+
msgstr "Konnte keinen freien lokalen Port für SSH-Tunnel finden."
|
|
1636
1687
|
|
|
1637
|
-
#: constants.py:
|
|
1688
|
+
#: constants.py:491
|
|
1638
1689
|
#, python-brace-format
|
|
1639
1690
|
msgid "Failed to create SSH tunnel: {error}"
|
|
1640
|
-
msgstr ""
|
|
1691
|
+
msgstr "Erstellen des SSH-Tunnels fehlgeschlagen: {error}"
|
|
1641
1692
|
|
|
1642
|
-
#: constants.py:
|
|
1693
|
+
#: constants.py:492
|
|
1643
1694
|
msgid "SSH command not found. Cannot create tunnel."
|
|
1644
|
-
msgstr ""
|
|
1695
|
+
msgstr "SSH-Befehl nicht gefunden. Kann Tunnel nicht erstellen."
|
|
1645
1696
|
|
|
1646
|
-
#: constants.py:
|
|
1697
|
+
#: constants.py:493
|
|
1647
1698
|
msgid "Failed to create SSH tunnel..."
|
|
1648
|
-
msgstr ""
|
|
1699
|
+
msgstr "Erstellen des SSH-Tunnels fehlgeschlagen..."
|
|
1649
1700
|
|
|
1650
|
-
#: constants.py:
|
|
1701
|
+
#: constants.py:494
|
|
1651
1702
|
msgid "Please select an action."
|
|
1652
|
-
msgstr ""
|
|
1703
|
+
msgstr "Bitte wählen Sie eine Aktion."
|
|
1653
1704
|
|
|
1654
|
-
#: constants.py:
|
|
1705
|
+
#: constants.py:495
|
|
1655
1706
|
#, python-brace-format
|
|
1656
1707
|
msgid "Error saving configuration: {e}"
|
|
1657
|
-
msgstr ""
|
|
1708
|
+
msgstr "Fehler beim Speichern der Konfiguration: {e}"
|
|
1658
1709
|
|
|
1659
|
-
#: constants.py:
|
|
1710
|
+
#: constants.py:496
|
|
1660
1711
|
#, python-brace-format
|
|
1661
1712
|
msgid "Validation error: {error}"
|
|
1662
|
-
msgstr ""
|
|
1713
|
+
msgstr "Validierungsfehler: {error}"
|
|
1663
1714
|
|
|
1664
|
-
#: constants.py:
|
|
1715
|
+
#: constants.py:497
|
|
1665
1716
|
#, python-brace-format
|
|
1666
1717
|
msgid "Invalid format: {error}"
|
|
1667
|
-
msgstr ""
|
|
1718
|
+
msgstr "Ungültiges Format: {error}"
|
|
1668
1719
|
|
|
1669
|
-
#: constants.py:
|
|
1720
|
+
#: constants.py:498
|
|
1670
1721
|
#, python-brace-format
|
|
1671
1722
|
msgid "Invalid nodeset syntax: {nodeset}"
|
|
1672
|
-
msgstr ""
|
|
1723
|
+
msgstr "Ungültige Nodeset-Syntax: {nodeset}"
|
|
1673
1724
|
|
|
1674
|
-
#: constants.py:
|
|
1725
|
+
#: constants.py:499
|
|
1675
1726
|
msgid "Pool, Volume Name, and Size are required to create a new disk."
|
|
1676
1727
|
msgstr ""
|
|
1728
|
+
"Pool, Volumename und Größe sind erforderlich, um eine neue Festplatte zu "
|
|
1729
|
+
"erstellen."
|
|
1677
1730
|
|
|
1678
|
-
#: constants.py:
|
|
1731
|
+
#: constants.py:500
|
|
1679
1732
|
msgid "Path to disk image is required."
|
|
1680
|
-
msgstr ""
|
|
1733
|
+
msgstr "Pfad zum Festplattenabbild ist erforderlich."
|
|
1681
1734
|
|
|
1682
|
-
#: constants.py:
|
|
1735
|
+
#: constants.py:501
|
|
1683
1736
|
msgid "Pool name is required."
|
|
1684
|
-
msgstr ""
|
|
1737
|
+
msgstr "Pool-Name ist erforderlich."
|
|
1685
1738
|
|
|
1686
|
-
#: constants.py:
|
|
1739
|
+
#: constants.py:502
|
|
1687
1740
|
msgid "Target Path is required for `dir` type."
|
|
1688
|
-
msgstr ""
|
|
1741
|
+
msgstr "Zielpfad ist erforderlich für `dir`-Typ."
|
|
1689
1742
|
|
|
1690
|
-
#: constants.py:
|
|
1743
|
+
#: constants.py:503
|
|
1691
1744
|
msgid "For `netfs`, all fields are required."
|
|
1692
|
-
msgstr ""
|
|
1745
|
+
msgstr "Für `netfs` sind alle Felder erforderlich."
|
|
1693
1746
|
|
|
1694
|
-
#: constants.py:
|
|
1747
|
+
#: constants.py:504
|
|
1695
1748
|
msgid "Name and size are required."
|
|
1696
|
-
msgstr ""
|
|
1749
|
+
msgstr "Name und Größe sind erforderlich."
|
|
1697
1750
|
|
|
1698
|
-
#: constants.py:
|
|
1751
|
+
#: constants.py:505
|
|
1699
1752
|
msgid "Size must be an integer."
|
|
1700
|
-
msgstr ""
|
|
1753
|
+
msgstr "Größe muss eine Ganzzahl sein."
|
|
1701
1754
|
|
|
1702
|
-
#: constants.py:
|
|
1755
|
+
#: constants.py:506
|
|
1703
1756
|
msgid "Destination pool and new name are required."
|
|
1704
|
-
msgstr ""
|
|
1757
|
+
msgstr "Ziel-Pool und neuer Name sind erforderlich."
|
|
1705
1758
|
|
|
1706
|
-
#: constants.py:
|
|
1759
|
+
#: constants.py:507
|
|
1707
1760
|
msgid "Name, path, and format are required. Ensure a file is selected."
|
|
1708
1761
|
msgstr ""
|
|
1762
|
+
"Name, Pfad und Format sind erforderlich. Stellen Sie sicher, dass eine Datei "
|
|
1763
|
+
"ausgewählt ist."
|
|
1709
1764
|
|
|
1710
|
-
#: constants.py:
|
|
1765
|
+
#: constants.py:508 constants.py:576
|
|
1711
1766
|
#, python-brace-format
|
|
1712
1767
|
msgid "Error creating storage pool: {error}"
|
|
1713
|
-
msgstr ""
|
|
1768
|
+
msgstr "Fehler beim Erstellen des Speicherpools: {error}"
|
|
1714
1769
|
|
|
1715
|
-
#: constants.py:
|
|
1770
|
+
#: constants.py:509
|
|
1716
1771
|
msgid "Please select a destination server."
|
|
1717
|
-
msgstr ""
|
|
1772
|
+
msgstr "Bitte wählen Sie einen Ziel-Server."
|
|
1718
1773
|
|
|
1719
|
-
#: constants.py:
|
|
1774
|
+
#: constants.py:510
|
|
1720
1775
|
msgid "Please run compatibility check first."
|
|
1721
|
-
msgstr ""
|
|
1776
|
+
msgstr "Bitte führen Sie zuerst die Kompatibilitätsprüfung durch."
|
|
1722
1777
|
|
|
1723
|
-
#: constants.py:
|
|
1778
|
+
#: constants.py:511
|
|
1724
1779
|
msgid "Cannot start migration due to compatibility errors."
|
|
1725
|
-
msgstr ""
|
|
1780
|
+
msgstr "Kann Migration aufgrund von Kompatibilitätsfehlern nicht starten."
|
|
1726
1781
|
|
|
1727
|
-
#: constants.py:
|
|
1782
|
+
#: constants.py:512 constants.py:526
|
|
1728
1783
|
#, python-brace-format
|
|
1729
1784
|
msgid "Network '{network}' not found. Please select an available network."
|
|
1730
1785
|
msgstr ""
|
|
1786
|
+
"Netzwerk '{network}' nicht gefunden. Bitte wählen Sie ein verfügbares "
|
|
1787
|
+
"Netzwerk."
|
|
1731
1788
|
|
|
1732
|
-
#: constants.py:
|
|
1789
|
+
#: constants.py:513
|
|
1733
1790
|
msgid "Please select a network."
|
|
1734
|
-
msgstr ""
|
|
1791
|
+
msgstr "Bitte wählen Sie ein Netzwerk."
|
|
1735
1792
|
|
|
1736
|
-
#: constants.py:
|
|
1793
|
+
#: constants.py:514
|
|
1737
1794
|
#, python-brace-format
|
|
1738
1795
|
msgid "Forward device '{device}' not found on host."
|
|
1739
|
-
msgstr ""
|
|
1796
|
+
msgstr "Weiterleitungsgerät '{device}' nicht auf dem Host gefunden."
|
|
1740
1797
|
|
|
1741
|
-
#: constants.py:
|
|
1798
|
+
#: constants.py:515
|
|
1742
1799
|
#, python-brace-format
|
|
1743
1800
|
msgid "Error getting host interfaces: {error}"
|
|
1744
|
-
msgstr ""
|
|
1801
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen der Host-Schnittstellen: {error}"
|
|
1745
1802
|
|
|
1746
|
-
#: constants.py:
|
|
1803
|
+
#: constants.py:516
|
|
1747
1804
|
#, python-brace-format
|
|
1748
1805
|
msgid "Invalid Network Name: {error}"
|
|
1749
|
-
msgstr ""
|
|
1806
|
+
msgstr "Ungültiger Netzwerkname: {error}"
|
|
1750
1807
|
|
|
1751
|
-
#: constants.py:
|
|
1808
|
+
#: constants.py:517
|
|
1752
1809
|
#, python-brace-format
|
|
1753
1810
|
msgid "Invalid Custom DNS Domain: {error}"
|
|
1754
|
-
msgstr ""
|
|
1811
|
+
msgstr "Ungültige benutzerdefinierte DNS-Domain: {error}"
|
|
1755
1812
|
|
|
1756
|
-
#: constants.py:
|
|
1813
|
+
#: constants.py:518
|
|
1757
1814
|
msgid "Network Name cannot be empty."
|
|
1758
|
-
msgstr ""
|
|
1815
|
+
msgstr "Netzwerkname darf nicht leer sein."
|
|
1759
1816
|
|
|
1760
|
-
#: constants.py:
|
|
1817
|
+
#: constants.py:519
|
|
1761
1818
|
#, python-brace-format
|
|
1762
1819
|
msgid "DHCP IPs are not in the network {network}"
|
|
1763
|
-
msgstr ""
|
|
1820
|
+
msgstr "DHCP IPs sind nicht im Netzwerk {network}"
|
|
1764
1821
|
|
|
1765
|
-
#: constants.py:
|
|
1822
|
+
#: constants.py:520
|
|
1766
1823
|
msgid "DHCP start IP must be before the end IP."
|
|
1767
|
-
msgstr ""
|
|
1824
|
+
msgstr "DHCP Start-IP muss vor der End-IP liegen."
|
|
1768
1825
|
|
|
1769
|
-
#: constants.py:
|
|
1826
|
+
#: constants.py:521
|
|
1770
1827
|
#, python-brace-format
|
|
1771
1828
|
msgid "Invalid IP address or network: {error}"
|
|
1772
|
-
msgstr ""
|
|
1829
|
+
msgstr "Ungültige IP-Adresse oder Netzwerk: {error}"
|
|
1773
1830
|
|
|
1774
|
-
#: constants.py:
|
|
1831
|
+
#: constants.py:522
|
|
1775
1832
|
msgid "DHCP cannot be enabled without an IP network."
|
|
1776
|
-
msgstr ""
|
|
1833
|
+
msgstr "DHCP kann nicht ohne ein IP-Netzwerk aktiviert werden."
|
|
1777
1834
|
|
|
1778
|
-
#: constants.py:
|
|
1835
|
+
#: constants.py:523
|
|
1779
1836
|
#, python-brace-format
|
|
1780
1837
|
msgid "Subnet {subnet} overlaps with an existing network."
|
|
1781
|
-
msgstr ""
|
|
1838
|
+
msgstr "Subnetz {subnet} überlappt mit einem bestehenden Netzwerk."
|
|
1782
1839
|
|
|
1783
|
-
#: constants.py:
|
|
1840
|
+
#: constants.py:524
|
|
1784
1841
|
#, python-brace-format
|
|
1785
1842
|
msgid "Error creating network: {error}"
|
|
1786
|
-
msgstr ""
|
|
1843
|
+
msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks: {error}"
|
|
1787
1844
|
|
|
1788
|
-
#: constants.py:
|
|
1845
|
+
#: constants.py:525 constants.py:605
|
|
1789
1846
|
#, python-brace-format
|
|
1790
1847
|
msgid "Error updating network: {error}"
|
|
1791
|
-
msgstr ""
|
|
1848
|
+
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Netzwerks: {error}"
|
|
1792
1849
|
|
|
1793
|
-
#: constants.py:
|
|
1850
|
+
#: constants.py:527
|
|
1794
1851
|
#, python-brace-format
|
|
1795
1852
|
msgid ""
|
|
1796
1853
|
"A VM with the name '{vm_name}' already exists. Please choose a different "
|
|
1797
1854
|
"name."
|
|
1798
1855
|
msgstr ""
|
|
1856
|
+
"Eine VM mit dem Namen '{vm_name}' existiert bereits. Bitte wählen Sie einen "
|
|
1857
|
+
"anderen Namen."
|
|
1799
1858
|
|
|
1800
|
-
#: constants.py:
|
|
1859
|
+
#: constants.py:528
|
|
1801
1860
|
#, python-brace-format
|
|
1802
1861
|
msgid "Error checking VM name: {error}"
|
|
1803
|
-
msgstr ""
|
|
1862
|
+
msgstr "Fehler beim Prüfen des VM-Namens: {error}"
|
|
1804
1863
|
|
|
1805
|
-
#: constants.py:
|
|
1864
|
+
#: constants.py:529
|
|
1806
1865
|
msgid "Please select a valid storage pool."
|
|
1807
|
-
msgstr ""
|
|
1866
|
+
msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Speicherpool."
|
|
1808
1867
|
|
|
1809
|
-
#: constants.py:
|
|
1868
|
+
#: constants.py:530
|
|
1810
1869
|
#, python-brace-format
|
|
1811
1870
|
msgid "Selected ISO volume does not exist: {iso_url}"
|
|
1812
|
-
msgstr ""
|
|
1871
|
+
msgstr "Ausgewähltes ISO-Volume existiert nicht: {iso_url}"
|
|
1813
1872
|
|
|
1814
|
-
#: constants.py:
|
|
1873
|
+
#: constants.py:531
|
|
1815
1874
|
msgid "Please select a valid ISO volume from the storage pool."
|
|
1816
|
-
msgstr ""
|
|
1875
|
+
msgstr "Bitte wählen Sie ein gültiges ISO-Volume aus dem Speicherpool."
|
|
1817
1876
|
|
|
1818
|
-
#: constants.py:
|
|
1877
|
+
#: constants.py:532
|
|
1819
1878
|
msgid "Invalid input for expert settings. Using defaults."
|
|
1820
|
-
msgstr ""
|
|
1879
|
+
msgstr "Ungültige Eingabe für Experten-Einstellungen. Verwende Standardwerte."
|
|
1821
1880
|
|
|
1822
|
-
#: constants.py:
|
|
1881
|
+
#: constants.py:533
|
|
1823
1882
|
msgid "Memory must be between 1 and 8192 GB."
|
|
1824
|
-
msgstr ""
|
|
1883
|
+
msgstr "Speicher muss zwischen 1 und 8192 GB liegen."
|
|
1825
1884
|
|
|
1826
|
-
#: constants.py:
|
|
1885
|
+
#: constants.py:534
|
|
1827
1886
|
msgid "CPU count must be between 1 and 768."
|
|
1828
|
-
msgstr ""
|
|
1887
|
+
msgstr "CPU-Anzahl muss zwischen 1 und 768 liegen."
|
|
1829
1888
|
|
|
1830
|
-
#: constants.py:
|
|
1889
|
+
#: constants.py:535
|
|
1831
1890
|
msgid "Disk size must be between 1 and 10000 GB."
|
|
1832
|
-
msgstr ""
|
|
1891
|
+
msgstr "Festplattengröße muss zwischen 1 und 10000 GB liegen."
|
|
1833
1892
|
|
|
1834
|
-
#: constants.py:
|
|
1893
|
+
#: constants.py:536
|
|
1835
1894
|
#, python-brace-format
|
|
1836
1895
|
msgid "Storage pool '{pool_name}' is not active. Please activate it first."
|
|
1837
1896
|
msgstr ""
|
|
1897
|
+
"Speicherpool '{pool_name}' ist nicht aktiv. Bitte aktivieren Sie ihn zuerst."
|
|
1838
1898
|
|
|
1839
|
-
#: constants.py:
|
|
1899
|
+
#: constants.py:537
|
|
1840
1900
|
#, python-brace-format
|
|
1841
1901
|
msgid "Error accessing storage pool '{pool_name}': {error}"
|
|
1842
|
-
msgstr ""
|
|
1902
|
+
msgstr "Fehler beim Zugriff auf Speicherpool '{pool_name}': {error}"
|
|
1843
1903
|
|
|
1844
|
-
#: constants.py:
|
|
1904
|
+
#: constants.py:538
|
|
1845
1905
|
#, python-brace-format
|
|
1846
1906
|
msgid "Custom ISO path does not exist: {path}"
|
|
1847
|
-
msgstr ""
|
|
1907
|
+
msgstr "Benutzerdefinierter ISO-Pfad existiert nicht: {path}"
|
|
1848
1908
|
|
|
1849
|
-
#: constants.py:
|
|
1909
|
+
#: constants.py:539
|
|
1850
1910
|
#, python-brace-format
|
|
1851
1911
|
msgid "Custom ISO path is not a file: {path}"
|
|
1852
|
-
msgstr ""
|
|
1912
|
+
msgstr "Benutzerdefinierter ISO-Pfad ist keine Datei: {path}"
|
|
1853
1913
|
|
|
1854
|
-
#: constants.py:
|
|
1914
|
+
#: constants.py:540
|
|
1855
1915
|
msgid "Checksum validation enabled but no checksum provided"
|
|
1856
|
-
msgstr ""
|
|
1916
|
+
msgstr "Prüfsummenvalidierung aktiviert, aber keine Prüfsumme bereitgestellt"
|
|
1857
1917
|
|
|
1858
|
-
#: constants.py:
|
|
1918
|
+
#: constants.py:541
|
|
1859
1919
|
msgid "Checksum validation failed!"
|
|
1860
|
-
msgstr ""
|
|
1920
|
+
msgstr "Prüfsummenvalidierung fehlgeschlagen!"
|
|
1861
1921
|
|
|
1862
|
-
#: constants.py:
|
|
1922
|
+
#: constants.py:542
|
|
1863
1923
|
msgid "No ISO URL specified for provisioning"
|
|
1864
|
-
msgstr ""
|
|
1924
|
+
msgstr "Keine ISO-URL für Bereitstellung angegeben"
|
|
1865
1925
|
|
|
1866
|
-
#: constants.py:
|
|
1926
|
+
#: constants.py:543
|
|
1867
1927
|
#, python-brace-format
|
|
1868
1928
|
msgid "Could not get details for {vm_name}"
|
|
1869
|
-
msgstr ""
|
|
1929
|
+
msgstr "Konnte Details für {vm_name} nicht abrufen"
|
|
1870
1930
|
|
|
1871
|
-
#: constants.py:
|
|
1931
|
+
#: constants.py:544
|
|
1872
1932
|
#, python-brace-format
|
|
1873
1933
|
msgid "Failed to start VM or viewer: {error}"
|
|
1874
|
-
msgstr ""
|
|
1934
|
+
msgstr "Konnte VM oder Viewer nicht starten: {error}"
|
|
1875
1935
|
|
|
1876
|
-
#: constants.py:
|
|
1936
|
+
#: constants.py:545
|
|
1877
1937
|
#, python-brace-format
|
|
1878
1938
|
msgid "Provisioning failed: {error}"
|
|
1879
|
-
msgstr ""
|
|
1939
|
+
msgstr "Bereitstellung fehlgeschlagen: {error}"
|
|
1880
1940
|
|
|
1881
|
-
#: constants.py:
|
|
1941
|
+
#: constants.py:546
|
|
1882
1942
|
#, python-brace-format
|
|
1883
1943
|
msgid "Failed to fetch ISO volumes from {pool_name}: {error}"
|
|
1884
|
-
msgstr ""
|
|
1944
|
+
msgstr "Abrufen der ISO-Volumes von {pool_name} fehlgeschlagen: {error}"
|
|
1885
1945
|
|
|
1886
|
-
#: constants.py:
|
|
1946
|
+
#: constants.py:547
|
|
1887
1947
|
#, python-brace-format
|
|
1888
1948
|
msgid "Failed to fetch ISOs: {error}"
|
|
1889
|
-
msgstr ""
|
|
1949
|
+
msgstr "Abrufen der ISOs fehlgeschlagen: {error}"
|
|
1890
1950
|
|
|
1891
|
-
#: constants.py:
|
|
1951
|
+
#: constants.py:548 constants.py:600
|
|
1892
1952
|
msgid "VM name cannot be empty."
|
|
1893
|
-
msgstr ""
|
|
1953
|
+
msgstr "VM-Name darf nicht leer sein."
|
|
1894
1954
|
|
|
1895
|
-
#: constants.py:
|
|
1955
|
+
#: constants.py:549
|
|
1896
1956
|
#, python-brace-format
|
|
1897
1957
|
msgid "Connecting to {uri}..."
|
|
1898
|
-
msgstr ""
|
|
1958
|
+
msgstr "Verbinde mit {uri}..."
|
|
1899
1959
|
|
|
1900
|
-
#: constants.py:
|
|
1960
|
+
#: constants.py:550
|
|
1901
1961
|
#, python-brace-format
|
|
1902
1962
|
msgid "Failed to connect to {uri}"
|
|
1903
|
-
msgstr ""
|
|
1963
|
+
msgstr "Verbindung mit {uri} fehlgeschlagen"
|
|
1904
1964
|
|
|
1905
|
-
#: constants.py:
|
|
1965
|
+
#: constants.py:551
|
|
1906
1966
|
#, python-brace-format
|
|
1907
1967
|
msgid "Error deleting server '{server_name}': {error}"
|
|
1908
|
-
msgstr ""
|
|
1968
|
+
msgstr "Fehler beim Löschen von Server '{server_name}': {error}"
|
|
1909
1969
|
|
|
1910
|
-
#: constants.py:
|
|
1970
|
+
#: constants.py:552
|
|
1911
1971
|
#, python-brace-format
|
|
1912
1972
|
msgid ""
|
|
1913
1973
|
"Are you sure you want to delete Server;\n"
|
|
1914
1974
|
"'{server_name}'\n"
|
|
1915
1975
|
"from list?"
|
|
1916
1976
|
msgstr ""
|
|
1977
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie Server;\n"
|
|
1978
|
+
"'{server_name}'\n"
|
|
1979
|
+
"aus der Liste löschen möchten?"
|
|
1917
1980
|
|
|
1918
|
-
#: constants.py:
|
|
1981
|
+
#: constants.py:554
|
|
1919
1982
|
msgid "Multiple servers active but none selected for preferences."
|
|
1920
|
-
msgstr ""
|
|
1983
|
+
msgstr "Mehrere Server aktiv, aber keiner für Einstellungen ausgewählt."
|
|
1921
1984
|
|
|
1922
|
-
#: constants.py:
|
|
1985
|
+
#: constants.py:555
|
|
1923
1986
|
#, python-brace-format
|
|
1924
1987
|
msgid "Failed to get connection for server preferences on {uri}."
|
|
1925
1988
|
msgstr ""
|
|
1989
|
+
"Verbindung für Servereinstellungen auf {uri} konnte nicht hergestellt werden."
|
|
1926
1990
|
|
|
1927
|
-
#: constants.py:
|
|
1991
|
+
#: constants.py:556
|
|
1928
1992
|
msgid "Could not find object to display XML for."
|
|
1929
|
-
msgstr ""
|
|
1993
|
+
msgstr "Konnte Objekt zum Anzeigen von XML nicht finden."
|
|
1930
1994
|
|
|
1931
|
-
#: constants.py:
|
|
1995
|
+
#: constants.py:557
|
|
1932
1996
|
#, python-brace-format
|
|
1933
1997
|
msgid "Error getting XML for {obj_type}: {error}"
|
|
1934
|
-
msgstr ""
|
|
1998
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen von XML für {obj_type}: {error}"
|
|
1935
1999
|
|
|
1936
|
-
#: constants.py:
|
|
2000
|
+
#: constants.py:558
|
|
1937
2001
|
msgid "Could not find pool object to edit."
|
|
1938
|
-
msgstr ""
|
|
2002
|
+
msgstr "Konnte Pool-Objekt zum Bearbeiten nicht finden."
|
|
1939
2003
|
|
|
1940
|
-
#: constants.py:
|
|
2004
|
+
#: constants.py:559
|
|
1941
2005
|
msgid "Pool must be inactive to edit its XML definition."
|
|
1942
|
-
msgstr ""
|
|
2006
|
+
msgstr "Pool muss inaktiv sein, um seine XML-Definition zu bearbeiten."
|
|
1943
2007
|
|
|
1944
|
-
#: constants.py:
|
|
2008
|
+
#: constants.py:560
|
|
1945
2009
|
#, python-brace-format
|
|
1946
2010
|
msgid "Error getting XML for pool: {error}"
|
|
1947
|
-
msgstr ""
|
|
2011
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen von XML für Pool: {error}"
|
|
1948
2012
|
|
|
1949
|
-
#: constants.py:
|
|
2013
|
+
#: constants.py:561
|
|
1950
2014
|
#, python-brace-format
|
|
1951
2015
|
msgid "Storage pool '{pool_name}' updated successfully."
|
|
1952
|
-
msgstr ""
|
|
2016
|
+
msgstr "Speicherpool '{pool_name}' erfolgreich aktualisiert."
|
|
1953
2017
|
|
|
1954
|
-
#: constants.py:
|
|
2018
|
+
#: constants.py:562
|
|
1955
2019
|
#, python-brace-format
|
|
1956
2020
|
msgid "Error updating pool XML: {error}"
|
|
1957
|
-
msgstr ""
|
|
2021
|
+
msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Pool-XML: {error}"
|
|
1958
2022
|
|
|
1959
|
-
#: constants.py:
|
|
2023
|
+
#: constants.py:564
|
|
1960
2024
|
msgid ""
|
|
1961
2025
|
"Editing a pool's XML definition is an advanced operation.\n"
|
|
1962
2026
|
"An invalid configuration may make its volumes inaccessible to VMs.\n"
|
|
1963
2027
|
"\n"
|
|
1964
2028
|
"Are you sure you want to proceed?"
|
|
1965
2029
|
msgstr ""
|
|
2030
|
+
"Das Bearbeiten der XML-Definition eines Pools ist eine fortgeschrittene "
|
|
2031
|
+
"Operation.\n"
|
|
2032
|
+
"Eine ungültige Konfiguration kann dazu führen, dass seine Volumes für VMs "
|
|
2033
|
+
"unzugänglich werden.\n"
|
|
2034
|
+
"\n"
|
|
2035
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?"
|
|
1966
2036
|
|
|
1967
|
-
#: constants.py:
|
|
2037
|
+
#: constants.py:567
|
|
1968
2038
|
#, python-brace-format
|
|
1969
2039
|
msgid "Error toggling pool active state: {error}"
|
|
1970
|
-
msgstr ""
|
|
2040
|
+
msgstr "Fehler beim Umschalten des Pool-Aktiv-Status: {error}"
|
|
1971
2041
|
|
|
1972
|
-
#: constants.py:
|
|
2042
|
+
#: constants.py:568
|
|
1973
2043
|
#, python-brace-format
|
|
1974
2044
|
msgid "Error toggling pool autostart state: {error}"
|
|
1975
|
-
msgstr ""
|
|
2045
|
+
msgstr "Fehler beim Umschalten des Pool-Autostart-Status: {error}"
|
|
1976
2046
|
|
|
1977
|
-
#: constants.py:
|
|
2047
|
+
#: constants.py:569
|
|
1978
2048
|
#, python-brace-format
|
|
1979
2049
|
msgid "Volume [b]{name} {size_gb}Gb {format}[/b] created successfully."
|
|
1980
|
-
msgstr ""
|
|
2050
|
+
msgstr "Volume [b]{name} {size_gb}Gb {format}[/b] erfolgreich erstellt."
|
|
1981
2051
|
|
|
1982
|
-
#: constants.py:
|
|
2052
|
+
#: constants.py:570
|
|
1983
2053
|
#, python-brace-format
|
|
1984
2054
|
msgid "Invalid or non-existent path: {path}"
|
|
1985
|
-
msgstr ""
|
|
2055
|
+
msgstr "Ungültiger oder nicht existierender Pfad: {path}"
|
|
1986
2056
|
|
|
1987
|
-
#: constants.py:
|
|
2057
|
+
#: constants.py:571
|
|
1988
2058
|
#, python-brace-format
|
|
1989
2059
|
msgid "Error refreshing pool: {error}"
|
|
1990
|
-
msgstr ""
|
|
2060
|
+
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Pools: {error}"
|
|
1991
2061
|
|
|
1992
|
-
#: constants.py:
|
|
2062
|
+
#: constants.py:572 constants.py:761
|
|
1993
2063
|
#, python-brace-format
|
|
1994
2064
|
msgid ""
|
|
1995
2065
|
"A pool named '{pool_name}' already manages this directory.\n"
|
|
1996
2066
|
"Refreshed pool to include the new volume."
|
|
1997
2067
|
msgstr ""
|
|
2068
|
+
"Ein Pool namens '{pool_name}' verwaltet dieses Verzeichnis bereits.\n"
|
|
2069
|
+
"Pool aktualisiert, um das neue Volume einzuschließen."
|
|
1998
2070
|
|
|
1999
|
-
#: constants.py:
|
|
2071
|
+
#: constants.py:574
|
|
2000
2072
|
#, python-brace-format
|
|
2001
2073
|
msgid ""
|
|
2002
2074
|
"No storage pool exists for the directory:\n"
|
|
@@ -2004,1009 +2076,1083 @@ msgid ""
|
|
|
2004
2076
|
"\n"
|
|
2005
2077
|
"Create a new pool named '{pool_name}'?"
|
|
2006
2078
|
msgstr ""
|
|
2079
|
+
"Kein Speicherpool existiert für das Verzeichnis:\n"
|
|
2080
|
+
"'{directory}'.\n"
|
|
2081
|
+
"\n"
|
|
2082
|
+
"Neuen Pool namens '{pool_name}' erstellen?"
|
|
2007
2083
|
|
|
2008
|
-
#: constants.py:
|
|
2084
|
+
#: constants.py:577 constants.py:672
|
|
2009
2085
|
msgid "Could not determine the source pool."
|
|
2010
|
-
msgstr ""
|
|
2086
|
+
msgstr "Konnte den Quell-Pool nicht ermitteln."
|
|
2011
2087
|
|
|
2012
|
-
#: constants.py:
|
|
2088
|
+
#: constants.py:578
|
|
2013
2089
|
#, python-brace-format
|
|
2014
2090
|
msgid "Volume '{volume_name}' moved to pool '{dest_pool_name}'."
|
|
2015
|
-
msgstr ""
|
|
2091
|
+
msgstr "Volume '{volume_name}' verschoben in Pool '{dest_pool_name}'."
|
|
2016
2092
|
|
|
2017
|
-
#: constants.py:
|
|
2093
|
+
#: constants.py:579
|
|
2018
2094
|
#, python-brace-format
|
|
2019
2095
|
msgid "Updated VM configurations for: {vm_list}"
|
|
2020
|
-
msgstr ""
|
|
2096
|
+
msgstr "Aktualisierte VM-Konfigurationen für: {vm_list}"
|
|
2021
2097
|
|
|
2022
|
-
#: constants.py:
|
|
2098
|
+
#: constants.py:580
|
|
2023
2099
|
#, python-brace-format
|
|
2024
2100
|
msgid "Move operation failed: {error}"
|
|
2025
|
-
msgstr ""
|
|
2101
|
+
msgstr "Verschiebe-Operation fehlgeschlagen: {error}"
|
|
2026
2102
|
|
|
2027
|
-
#: constants.py:
|
|
2103
|
+
#: constants.py:581
|
|
2028
2104
|
#, python-brace-format
|
|
2029
2105
|
msgid "Error getting network XML: {error}"
|
|
2030
|
-
msgstr ""
|
|
2106
|
+
msgstr "Fehler beim Abrufen der Netzwerk-XML: {error}"
|
|
2031
2107
|
|
|
2032
|
-
#: constants.py:
|
|
2108
|
+
#: constants.py:582
|
|
2033
2109
|
#, python-brace-format
|
|
2034
2110
|
msgid "Could not retrieve info for network '{network_name}'."
|
|
2035
|
-
msgstr ""
|
|
2111
|
+
msgstr "Konnte Info für Netzwerk '{network_name}' nicht abrufen."
|
|
2036
2112
|
|
|
2037
|
-
#: constants.py:
|
|
2113
|
+
#: constants.py:583
|
|
2038
2114
|
#, python-brace-format
|
|
2039
2115
|
msgid "Network '{network_name}' deleted successfully."
|
|
2040
|
-
msgstr ""
|
|
2116
|
+
msgstr "Netzwerk '{network_name}' erfolgreich gelöscht."
|
|
2041
2117
|
|
|
2042
|
-
#: constants.py:
|
|
2118
|
+
#: constants.py:584
|
|
2043
2119
|
#, python-brace-format
|
|
2044
2120
|
msgid "Error deleting network '{network_name}': {error}"
|
|
2045
|
-
msgstr ""
|
|
2121
|
+
msgstr "Fehler beim Löschen von Netzwerk '{network_name}': {error}"
|
|
2046
2122
|
|
|
2047
|
-
#: constants.py:
|
|
2123
|
+
#: constants.py:585
|
|
2048
2124
|
#, python-brace-format
|
|
2049
2125
|
msgid ""
|
|
2050
2126
|
"Are you sure you want to delete network:\n"
|
|
2051
2127
|
"'{network_name}'"
|
|
2052
2128
|
msgstr ""
|
|
2129
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie das Netzwerk löschen wollen:\n"
|
|
2130
|
+
"'{network_name}'"
|
|
2053
2131
|
|
|
2054
|
-
#: constants.py:
|
|
2132
|
+
#: constants.py:586
|
|
2055
2133
|
#, python-brace-format
|
|
2056
2134
|
msgid ""
|
|
2057
2135
|
"\n"
|
|
2058
2136
|
"This network is currently in use by the following VMs:\n"
|
|
2059
2137
|
"{vm_list}."
|
|
2060
2138
|
msgstr ""
|
|
2139
|
+
"\n"
|
|
2140
|
+
"Dieses Netzwerk wird derzeit von den folgenden VMs verwendet:\n"
|
|
2141
|
+
"{vm_list}."
|
|
2061
2142
|
|
|
2062
|
-
#: constants.py:
|
|
2143
|
+
#: constants.py:587
|
|
2063
2144
|
msgid "Not connected to libvirt."
|
|
2064
|
-
msgstr ""
|
|
2145
|
+
msgstr "Nicht mit libvirt verbunden."
|
|
2065
2146
|
|
|
2066
|
-
#: constants.py:
|
|
2147
|
+
#: constants.py:588
|
|
2067
2148
|
msgid "Pool is not active"
|
|
2068
|
-
msgstr ""
|
|
2149
|
+
msgstr "Pool ist nicht aktiv"
|
|
2069
2150
|
|
|
2070
|
-
#: constants.py:
|
|
2151
|
+
#: constants.py:589
|
|
2071
2152
|
#, python-brace-format
|
|
2072
2153
|
msgid "Storage pool '{pool_name}' deleted successfully."
|
|
2073
|
-
msgstr ""
|
|
2154
|
+
msgstr "Speicherpool '{pool_name}' erfolgreich gelöscht."
|
|
2074
2155
|
|
|
2075
|
-
#: constants.py:
|
|
2156
|
+
#: constants.py:590
|
|
2076
2157
|
#, python-brace-format
|
|
2077
2158
|
msgid ""
|
|
2078
2159
|
"Are you sure you want to delete storage pool:\n"
|
|
2079
2160
|
"' {pool_name}'\n"
|
|
2080
2161
|
"This will delete the pool definition but not the data on it."
|
|
2081
2162
|
msgstr ""
|
|
2163
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie den Speicherpool löschen wollen:\n"
|
|
2164
|
+
"' {pool_name}'\n"
|
|
2165
|
+
"Dies löscht die Pool-Definition, aber nicht die Daten darauf."
|
|
2082
2166
|
|
|
2083
|
-
#: constants.py:
|
|
2167
|
+
#: constants.py:591
|
|
2084
2168
|
#, python-brace-format
|
|
2085
2169
|
msgid "Volume '{volume_name}' deleted successfully."
|
|
2086
|
-
msgstr ""
|
|
2170
|
+
msgstr "Volume '{volume_name}' erfolgreich gelöscht."
|
|
2087
2171
|
|
|
2088
|
-
#: constants.py:
|
|
2172
|
+
#: constants.py:592
|
|
2089
2173
|
#, python-brace-format
|
|
2090
2174
|
msgid ""
|
|
2091
2175
|
"Are you sure you want to delete volume:\n"
|
|
2092
2176
|
"'{vol_name}'"
|
|
2093
2177
|
msgstr ""
|
|
2178
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie das Volume löschen wollen:\n"
|
|
2179
|
+
"'{vol_name}'"
|
|
2094
2180
|
|
|
2095
|
-
#: constants.py:
|
|
2181
|
+
#: constants.py:593
|
|
2096
2182
|
msgid "Source Path and Target Path cannot be empty."
|
|
2097
|
-
msgstr ""
|
|
2183
|
+
msgstr "Quellpfad und Zielpfad dürfen nicht leer sein."
|
|
2098
2184
|
|
|
2099
|
-
#: constants.py:
|
|
2185
|
+
#: constants.py:594
|
|
2100
2186
|
#, python-brace-format
|
|
2101
2187
|
msgid "{error}"
|
|
2102
|
-
msgstr ""
|
|
2188
|
+
msgstr "{error}"
|
|
2103
2189
|
|
|
2104
|
-
#: constants.py:
|
|
2190
|
+
#: constants.py:595
|
|
2105
2191
|
msgid "Please select an interface and a network."
|
|
2106
|
-
msgstr ""
|
|
2192
|
+
msgstr "Bitte wählen Sie eine Schnittstelle und ein Netzwerk."
|
|
2107
2193
|
|
|
2108
|
-
#: constants.py:
|
|
2194
|
+
#: constants.py:596
|
|
2109
2195
|
msgid "Base name cannot be empty."
|
|
2110
|
-
msgstr ""
|
|
2196
|
+
msgstr "Basisname darf nicht leer sein."
|
|
2111
2197
|
|
|
2112
|
-
#: constants.py:
|
|
2198
|
+
#: constants.py:597
|
|
2113
2199
|
#, python-brace-format
|
|
2114
2200
|
msgid "Invalid characters in suffix: {error}"
|
|
2115
|
-
msgstr ""
|
|
2201
|
+
msgstr "Ungültige Zeichen im Suffix: {error}"
|
|
2116
2202
|
|
|
2117
|
-
#: constants.py:
|
|
2203
|
+
#: constants.py:598
|
|
2118
2204
|
msgid "Number of clones must be a positive integer."
|
|
2119
|
-
msgstr ""
|
|
2205
|
+
msgstr "Anzahl der Klone muss eine positive Ganzzahl sein."
|
|
2120
2206
|
|
|
2121
|
-
#: constants.py:
|
|
2207
|
+
#: constants.py:599
|
|
2122
2208
|
msgid "Suffix is mandatory when creating multiple clones."
|
|
2123
|
-
msgstr ""
|
|
2209
|
+
msgstr "Suffix ist zwingend erforderlich, wenn mehrere Klone erstellt werden."
|
|
2124
2210
|
|
|
2125
|
-
#: constants.py:
|
|
2211
|
+
#: constants.py:601
|
|
2126
2212
|
msgid "Snapshot name cannot be empty."
|
|
2127
|
-
msgstr ""
|
|
2213
|
+
msgstr "Schnappschuss-Name darf nicht leer sein."
|
|
2128
2214
|
|
|
2129
|
-
#: constants.py:
|
|
2215
|
+
#: constants.py:602
|
|
2130
2216
|
msgid ""
|
|
2131
2217
|
"QEMU Guest Agent not detected. It is recommended to pause the VM before "
|
|
2132
2218
|
"taking a snapshot."
|
|
2133
2219
|
msgstr ""
|
|
2220
|
+
"QEMU Guest Agent nicht erkannt. Es wird empfohlen, die VM zu pausieren, "
|
|
2221
|
+
"bevor ein Schnappschuss erstellt wird."
|
|
2134
2222
|
|
|
2135
|
-
#: constants.py:
|
|
2223
|
+
#: constants.py:603
|
|
2136
2224
|
#, python-brace-format
|
|
2137
2225
|
msgid "Could not load networks: {error}"
|
|
2138
|
-
msgstr ""
|
|
2226
|
+
msgstr "Konnte Netzwerke nicht laden: {error}"
|
|
2139
2227
|
|
|
2140
|
-
#: constants.py:
|
|
2228
|
+
#: constants.py:604
|
|
2141
2229
|
msgid "Cannot enable secure boot without a UEFI file selected."
|
|
2142
|
-
msgstr ""
|
|
2230
|
+
msgstr "Kann Secure Boot nicht ohne ausgewählte UEFI-Datei aktivieren."
|
|
2143
2231
|
|
|
2144
|
-
#: constants.py:
|
|
2232
|
+
#: constants.py:606
|
|
2145
2233
|
msgid "VM must be stopped to apply graphics settings."
|
|
2146
|
-
msgstr ""
|
|
2234
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Grafikeinstellungen anzuwenden."
|
|
2147
2235
|
|
|
2148
|
-
#: constants.py:
|
|
2236
|
+
#: constants.py:607
|
|
2149
2237
|
msgid "VM must be stopped to apply RNG settings."
|
|
2150
|
-
msgstr ""
|
|
2238
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um RNG-Einstellungen anzuwenden."
|
|
2151
2239
|
|
|
2152
|
-
#: constants.py:
|
|
2240
|
+
#: constants.py:608
|
|
2153
2241
|
msgid "RNG device path cannot be empty."
|
|
2154
|
-
msgstr ""
|
|
2242
|
+
msgstr "RNG-Gerätepfad darf nicht leer sein."
|
|
2155
2243
|
|
|
2156
|
-
#: constants.py:
|
|
2244
|
+
#: constants.py:609
|
|
2157
2245
|
msgid "VM must be stopped to apply TPM settings."
|
|
2158
|
-
msgstr ""
|
|
2246
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um TPM-Einstellungen anzuwenden."
|
|
2159
2247
|
|
|
2160
|
-
#: constants.py:
|
|
2248
|
+
#: constants.py:610
|
|
2161
2249
|
msgid "Device path is required for passthrough TPM."
|
|
2162
|
-
msgstr ""
|
|
2250
|
+
msgstr "Gerätepfad ist für Passthrough-TPM erforderlich."
|
|
2163
2251
|
|
|
2164
|
-
#: constants.py:
|
|
2252
|
+
#: constants.py:611
|
|
2165
2253
|
msgid "PCI passthrough not implemented yet."
|
|
2166
|
-
msgstr ""
|
|
2254
|
+
msgstr "PCI-Passthrough noch nicht implementiert."
|
|
2167
2255
|
|
|
2168
|
-
#: constants.py:
|
|
2256
|
+
#: constants.py:612
|
|
2169
2257
|
msgid "Selected channel has no target name."
|
|
2170
|
-
msgstr ""
|
|
2258
|
+
msgstr "Ausgewählter Kanal hat keinen Zielnamen."
|
|
2171
2259
|
|
|
2172
|
-
#: constants.py:
|
|
2260
|
+
#: constants.py:613
|
|
2173
2261
|
#, python-brace-format
|
|
2174
2262
|
msgid "Error adding channel: {error}"
|
|
2175
|
-
msgstr ""
|
|
2263
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Kanals: {error}"
|
|
2176
2264
|
|
|
2177
|
-
#: constants.py:
|
|
2265
|
+
#: constants.py:614
|
|
2178
2266
|
#, python-brace-format
|
|
2179
2267
|
msgid "Error removing channel: {error}"
|
|
2180
|
-
msgstr ""
|
|
2268
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen des Kanals: {error}"
|
|
2181
2269
|
|
|
2182
|
-
#: constants.py:
|
|
2270
|
+
#: constants.py:615
|
|
2183
2271
|
#, python-brace-format
|
|
2184
2272
|
msgid "VM '{vm_name}' not found for details."
|
|
2185
|
-
msgstr ""
|
|
2273
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' für Details nicht gefunden."
|
|
2186
2274
|
|
|
2187
|
-
#: constants.py:
|
|
2275
|
+
#: constants.py:616
|
|
2188
2276
|
#, python-brace-format
|
|
2189
2277
|
msgid "Could not get XML for VM '{vm_name}': {error}"
|
|
2190
|
-
msgstr ""
|
|
2278
|
+
msgstr "Konnte XML für VM '{vm_name}' nicht abrufen: {error}"
|
|
2191
2279
|
|
|
2192
|
-
#: constants.py:
|
|
2280
|
+
#: constants.py:617
|
|
2193
2281
|
msgid "VM must be stopped to edit CPU settings."
|
|
2194
|
-
msgstr ""
|
|
2282
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um CPU-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2195
2283
|
|
|
2196
|
-
#: constants.py:
|
|
2284
|
+
#: constants.py:618
|
|
2197
2285
|
msgid "VM must be stopped to edit memory settings."
|
|
2198
|
-
msgstr ""
|
|
2286
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Speichereinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2199
2287
|
|
|
2200
|
-
#: constants.py:
|
|
2288
|
+
#: constants.py:619
|
|
2201
2289
|
msgid "VM must be stopped to change machine type."
|
|
2202
|
-
msgstr ""
|
|
2290
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Maschinentyp zu ändern."
|
|
2203
2291
|
|
|
2204
|
-
#: constants.py:
|
|
2292
|
+
#: constants.py:620
|
|
2205
2293
|
msgid "VM must be stopped to change shared memory settings."
|
|
2206
2294
|
msgstr ""
|
|
2295
|
+
"VM muss gestoppt sein, um Einstellungen für gemeinsam genutzten Speicher zu "
|
|
2296
|
+
"ändern."
|
|
2207
2297
|
|
|
2208
|
-
#: constants.py:
|
|
2298
|
+
#: constants.py:621
|
|
2209
2299
|
msgid "VM must be stopped to change firmware settings."
|
|
2210
|
-
msgstr ""
|
|
2300
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Firmware-Einstellungen zu ändern."
|
|
2211
2301
|
|
|
2212
|
-
#: constants.py:
|
|
2302
|
+
#: constants.py:622
|
|
2213
2303
|
msgid "VM must be stopped to edit boot order."
|
|
2214
|
-
msgstr ""
|
|
2304
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Boot-Reihenfolge zu bearbeiten."
|
|
2215
2305
|
|
|
2216
|
-
#: constants.py:
|
|
2306
|
+
#: constants.py:624
|
|
2217
2307
|
msgid "VM must be stopped to edit network settings."
|
|
2218
|
-
msgstr ""
|
|
2308
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Netzwerkeinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2219
2309
|
|
|
2220
|
-
#: constants.py:
|
|
2310
|
+
#: constants.py:625
|
|
2221
2311
|
msgid "VM must be stopped to edit VirtIO-FS settings."
|
|
2222
|
-
msgstr ""
|
|
2312
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um VirtIO-FS-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2223
2313
|
|
|
2224
|
-
#: constants.py:
|
|
2314
|
+
#: constants.py:626
|
|
2225
2315
|
msgid "VM must be stopped to edit video settings."
|
|
2226
|
-
msgstr ""
|
|
2316
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Videoeinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2227
2317
|
|
|
2228
|
-
#: constants.py:
|
|
2318
|
+
#: constants.py:627
|
|
2229
2319
|
msgid "VM must be stopped to edit sound settings."
|
|
2230
|
-
msgstr ""
|
|
2320
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Soundeinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2231
2321
|
|
|
2232
|
-
#: constants.py:
|
|
2322
|
+
#: constants.py:628
|
|
2233
2323
|
msgid "VM must be stopped to edit graphics settings."
|
|
2234
|
-
msgstr ""
|
|
2324
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Grafikeinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2235
2325
|
|
|
2236
|
-
#: constants.py:
|
|
2326
|
+
#: constants.py:629
|
|
2237
2327
|
msgid "VM must be stopped to edit TPM settings."
|
|
2238
|
-
msgstr ""
|
|
2328
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um TPM-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2239
2329
|
|
|
2240
|
-
#: constants.py:
|
|
2330
|
+
#: constants.py:630
|
|
2241
2331
|
msgid "VM must be stopped to edit RNG settings."
|
|
2242
|
-
msgstr ""
|
|
2332
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um RNG-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2243
2333
|
|
|
2244
|
-
#: constants.py:
|
|
2334
|
+
#: constants.py:631
|
|
2245
2335
|
msgid "VM must be stopped to edit serial settings."
|
|
2246
|
-
msgstr ""
|
|
2336
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um serielle Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2247
2337
|
|
|
2248
|
-
#: constants.py:
|
|
2338
|
+
#: constants.py:632
|
|
2249
2339
|
msgid "VM must be stopped to edit watchdog settings."
|
|
2250
|
-
msgstr ""
|
|
2340
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Watchdog-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2251
2341
|
|
|
2252
|
-
#: constants.py:
|
|
2342
|
+
#: constants.py:633
|
|
2253
2343
|
msgid "VM must be stopped to edit PCI settings."
|
|
2254
|
-
msgstr ""
|
|
2344
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um PCI-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2255
2345
|
|
|
2256
|
-
#: constants.py:
|
|
2346
|
+
#: constants.py:634
|
|
2257
2347
|
msgid "VM must be stopped to edit USB settings."
|
|
2258
|
-
msgstr ""
|
|
2348
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um USB-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2259
2349
|
|
|
2260
|
-
#: constants.py:
|
|
2350
|
+
#: constants.py:635
|
|
2261
2351
|
msgid "VM must be stopped to edit controller settings."
|
|
2262
|
-
msgstr ""
|
|
2352
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Controller-Einstellungen zu bearbeiten."
|
|
2263
2353
|
|
|
2264
|
-
#: constants.py:
|
|
2354
|
+
#: constants.py:636
|
|
2265
2355
|
msgid "VM must be stopped to edit channel settings."
|
|
2266
|
-
msgstr ""
|
|
2356
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Kanaleinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2267
2357
|
|
|
2268
|
-
#: constants.py:
|
|
2358
|
+
#: constants.py:637
|
|
2269
2359
|
msgid "VM must be stopped to edit input settings."
|
|
2270
|
-
msgstr ""
|
|
2360
|
+
msgstr "VM muss gestoppt sein, um Eingabeeinstellungen zu bearbeiten."
|
|
2271
2361
|
|
|
2272
|
-
#: constants.py:
|
|
2362
|
+
#: constants.py:638
|
|
2273
2363
|
#, python-brace-format
|
|
2274
2364
|
msgid "Error toggling disk state: {error}"
|
|
2275
|
-
msgstr ""
|
|
2365
|
+
msgstr "Fehler beim Umschalten des Festplattenstatus: {error}"
|
|
2276
2366
|
|
|
2277
|
-
#: constants.py:
|
|
2367
|
+
#: constants.py:639
|
|
2278
2368
|
#, python-brace-format
|
|
2279
2369
|
msgid "Error removing disk: {error}"
|
|
2280
|
-
msgstr ""
|
|
2370
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen der Festplatte: {error}"
|
|
2281
2371
|
|
|
2282
|
-
#: constants.py:
|
|
2372
|
+
#: constants.py:640
|
|
2283
2373
|
#, python-brace-format
|
|
2284
2374
|
msgid "Error adding disk: {error}"
|
|
2285
|
-
msgstr ""
|
|
2375
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Festplatte: {error}"
|
|
2286
2376
|
|
|
2287
|
-
#: constants.py:
|
|
2377
|
+
#: constants.py:641
|
|
2288
2378
|
#, python-brace-format
|
|
2289
2379
|
msgid "Error attaching existing disk: {error}"
|
|
2290
|
-
msgstr ""
|
|
2380
|
+
msgstr "Fehler beim Anhängen der vorhandenen Festplatte: {error}"
|
|
2291
2381
|
|
|
2292
|
-
#: constants.py:
|
|
2382
|
+
#: constants.py:642
|
|
2293
2383
|
#, python-brace-format
|
|
2294
2384
|
msgid "Error editing disk: {error}"
|
|
2295
|
-
msgstr ""
|
|
2385
|
+
msgstr "Fehler beim Bearbeiten der Festplatte: {error}"
|
|
2296
2386
|
|
|
2297
|
-
#: constants.py:
|
|
2387
|
+
#: constants.py:643
|
|
2298
2388
|
#, python-brace-format
|
|
2299
2389
|
msgid "Error setting VM video model: {error}"
|
|
2300
|
-
msgstr ""
|
|
2390
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen des VM-Videomodells: {error}"
|
|
2301
2391
|
|
|
2302
|
-
#: constants.py:
|
|
2392
|
+
#: constants.py:644
|
|
2303
2393
|
#, python-brace-format
|
|
2304
2394
|
msgid "Error setting CPU model: {error}"
|
|
2305
|
-
msgstr ""
|
|
2395
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen des CPU-Modells: {error}"
|
|
2306
2396
|
|
|
2307
|
-
#: constants.py:
|
|
2397
|
+
#: constants.py:645
|
|
2308
2398
|
#, python-brace-format
|
|
2309
2399
|
msgid "Error setting UEFI file: {error}"
|
|
2310
|
-
msgstr ""
|
|
2400
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen der UEFI-Datei: {error}"
|
|
2311
2401
|
|
|
2312
|
-
#: constants.py:
|
|
2402
|
+
#: constants.py:646
|
|
2313
2403
|
#, python-brace-format
|
|
2314
2404
|
msgid "Error setting shared memory: {error}"
|
|
2315
|
-
msgstr ""
|
|
2405
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen des gemeinsamen Speichers: {error}"
|
|
2316
2406
|
|
|
2317
|
-
#: constants.py:
|
|
2407
|
+
#: constants.py:647
|
|
2318
2408
|
#, python-brace-format
|
|
2319
2409
|
msgid "Error setting VM graphics: {error}"
|
|
2320
|
-
msgstr ""
|
|
2410
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen der VM-Grafik: {error}"
|
|
2321
2411
|
|
|
2322
|
-
#: constants.py:
|
|
2412
|
+
#: constants.py:648
|
|
2323
2413
|
#, python-brace-format
|
|
2324
2414
|
msgid "Error setting VM sound model: {error}"
|
|
2325
|
-
msgstr ""
|
|
2415
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen des VM-Soundmodells: {error}"
|
|
2326
2416
|
|
|
2327
|
-
#: constants.py:
|
|
2417
|
+
#: constants.py:649
|
|
2328
2418
|
#, python-brace-format
|
|
2329
2419
|
msgid "Error setting VM RNG: {error}"
|
|
2330
|
-
msgstr ""
|
|
2420
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen von VM RNG: {error}"
|
|
2331
2421
|
|
|
2332
|
-
#: constants.py:
|
|
2422
|
+
#: constants.py:650
|
|
2333
2423
|
#, python-brace-format
|
|
2334
2424
|
msgid "Error setting VM TPM: {error}"
|
|
2335
|
-
msgstr ""
|
|
2425
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen von VM TPM: {error}"
|
|
2336
2426
|
|
|
2337
|
-
#: constants.py:
|
|
2427
|
+
#: constants.py:651
|
|
2338
2428
|
#, python-brace-format
|
|
2339
2429
|
msgid "Error attaching USB device: {error}"
|
|
2340
|
-
msgstr ""
|
|
2430
|
+
msgstr "Fehler beim Anhängen des USB-Geräts: {error}"
|
|
2341
2431
|
|
|
2342
|
-
#: constants.py:
|
|
2432
|
+
#: constants.py:652
|
|
2343
2433
|
#, python-brace-format
|
|
2344
2434
|
msgid "Error detaching USB device: {error}"
|
|
2345
|
-
msgstr ""
|
|
2435
|
+
msgstr "Fehler beim Abhängen des USB-Geräts: {error}"
|
|
2346
2436
|
|
|
2347
|
-
#: constants.py:
|
|
2437
|
+
#: constants.py:653
|
|
2348
2438
|
#, python-brace-format
|
|
2349
2439
|
msgid "Error adding serial console: {error}"
|
|
2350
|
-
msgstr ""
|
|
2440
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen der seriellen Konsole: {error}"
|
|
2351
2441
|
|
|
2352
|
-
#: constants.py:
|
|
2442
|
+
#: constants.py:654
|
|
2353
2443
|
#, python-brace-format
|
|
2354
2444
|
msgid "Error removing serial console: {error}"
|
|
2355
|
-
msgstr ""
|
|
2445
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen der seriellen Konsole: {error}"
|
|
2356
2446
|
|
|
2357
|
-
#: constants.py:
|
|
2447
|
+
#: constants.py:655
|
|
2358
2448
|
#, python-brace-format
|
|
2359
2449
|
msgid "Error adding input device: {error}"
|
|
2360
|
-
msgstr ""
|
|
2450
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Eingabegeräts: {error}"
|
|
2361
2451
|
|
|
2362
|
-
#: constants.py:
|
|
2452
|
+
#: constants.py:656
|
|
2363
2453
|
#, python-brace-format
|
|
2364
2454
|
msgid "Error removing input device: {error}"
|
|
2365
|
-
msgstr ""
|
|
2455
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen des Eingabegeräts: {error}"
|
|
2366
2456
|
|
|
2367
|
-
#: constants.py:
|
|
2457
|
+
#: constants.py:657
|
|
2368
2458
|
#, python-brace-format
|
|
2369
2459
|
msgid "Error setting VM watchdog: {error}"
|
|
2370
|
-
msgstr ""
|
|
2460
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen des VM-Watchdogs: {error}"
|
|
2371
2461
|
|
|
2372
|
-
#: constants.py:
|
|
2462
|
+
#: constants.py:658
|
|
2373
2463
|
#, python-brace-format
|
|
2374
2464
|
msgid "Error removing VM watchdog: {error}"
|
|
2375
|
-
msgstr ""
|
|
2465
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen des VM-Watchdogs: {error}"
|
|
2376
2466
|
|
|
2377
|
-
#: constants.py:
|
|
2467
|
+
#: constants.py:659
|
|
2378
2468
|
#, python-brace-format
|
|
2379
2469
|
msgid "Error adding USB device: {error}"
|
|
2380
|
-
msgstr ""
|
|
2470
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen des USB-Geräts: {error}"
|
|
2381
2471
|
|
|
2382
|
-
#: constants.py:
|
|
2472
|
+
#: constants.py:660
|
|
2383
2473
|
#, python-brace-format
|
|
2384
2474
|
msgid "Error removing USB device: {error}"
|
|
2385
|
-
msgstr ""
|
|
2475
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen des USB-Geräts: {error}"
|
|
2386
2476
|
|
|
2387
|
-
#: constants.py:
|
|
2477
|
+
#: constants.py:661
|
|
2388
2478
|
#, python-brace-format
|
|
2389
2479
|
msgid "Error adding SCSI controller: {error}"
|
|
2390
|
-
msgstr ""
|
|
2480
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen des SCSI-Controllers: {error}"
|
|
2391
2481
|
|
|
2392
|
-
#: constants.py:
|
|
2482
|
+
#: constants.py:662
|
|
2393
2483
|
#, python-brace-format
|
|
2394
2484
|
msgid "Error removing SCSI controller: {error}"
|
|
2395
|
-
msgstr ""
|
|
2485
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen des SCSI-Controllers: {error}"
|
|
2396
2486
|
|
|
2397
|
-
#: constants.py:
|
|
2487
|
+
#: constants.py:663
|
|
2398
2488
|
#, python-brace-format
|
|
2399
2489
|
msgid "Error migrating VM machine type: {error}"
|
|
2400
|
-
msgstr ""
|
|
2490
|
+
msgstr "Fehler bei der Migration des VM-Maschinentyps: {error}"
|
|
2401
2491
|
|
|
2402
|
-
#: constants.py:
|
|
2492
|
+
#: constants.py:664
|
|
2403
2493
|
#, python-brace-format
|
|
2404
2494
|
msgid "Error setting VM NUMA tune: {error}"
|
|
2405
|
-
msgstr ""
|
|
2495
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen von VM NUMA Tune: {error}"
|
|
2406
2496
|
|
|
2407
|
-
#: constants.py:
|
|
2497
|
+
#: constants.py:665
|
|
2408
2498
|
#, python-brace-format
|
|
2409
2499
|
msgid "Error setting VM CPU tune: {error}"
|
|
2410
|
-
msgstr ""
|
|
2500
|
+
msgstr "Fehler beim Einstellen von VM CPU Tune: {error}"
|
|
2411
2501
|
|
|
2412
|
-
#: constants.py:
|
|
2502
|
+
#: constants.py:666
|
|
2413
2503
|
#, python-brace-format
|
|
2414
2504
|
msgid "Error removing VirtIO-FS: {error}"
|
|
2415
|
-
msgstr ""
|
|
2505
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen von VirtIO-FS: {error}"
|
|
2416
2506
|
|
|
2417
|
-
#: constants.py:
|
|
2507
|
+
#: constants.py:667
|
|
2418
2508
|
#, python-brace-format
|
|
2419
2509
|
msgid "Error adding VirtIO-FS: {error}"
|
|
2420
|
-
msgstr ""
|
|
2510
|
+
msgstr "Fehler beim Hinzufügen von VirtIO-FS: {error}"
|
|
2421
2511
|
|
|
2422
|
-
#: constants.py:
|
|
2512
|
+
#: constants.py:668
|
|
2423
2513
|
#, python-brace-format
|
|
2424
2514
|
msgid "Error checking for other SPICE devices: {error}"
|
|
2425
|
-
msgstr ""
|
|
2515
|
+
msgstr "Fehler beim Prüfen auf andere SPICE-Geräte: {error}"
|
|
2426
2516
|
|
|
2427
|
-
#: constants.py:
|
|
2517
|
+
#: constants.py:669
|
|
2428
2518
|
#, python-brace-format
|
|
2429
2519
|
msgid "Error removing SPICE devices: {error}"
|
|
2430
|
-
msgstr ""
|
|
2520
|
+
msgstr "Fehler beim Entfernen von SPICE-Geräten: {error}"
|
|
2431
2521
|
|
|
2432
|
-
#: constants.py:
|
|
2522
|
+
#: constants.py:670
|
|
2523
|
+
#, fuzzy
|
|
2433
2524
|
msgid ""
|
|
2434
2525
|
"This VM has other SPICE-related devices (e.g., channels, QXL video).\\nDo "
|
|
2435
2526
|
"you want to remove them for a clean switch to VNC?"
|
|
2436
2527
|
msgstr ""
|
|
2528
|
+
"Diese VM hat andere SPICE-bezogene Geräte (z.B. Kanäle, QXL-Video).\n"
|
|
2529
|
+
"Möchten Sie diese für einen sauberen Wechsel zu VNC entfernen?"
|
|
2437
2530
|
|
|
2438
|
-
#: constants.py:
|
|
2531
|
+
#: constants.py:671
|
|
2532
|
+
#, fuzzy
|
|
2439
2533
|
msgid ""
|
|
2440
2534
|
"Some selected VMs have other SPICE-related devices.\\nDo you want to remove "
|
|
2441
2535
|
"them from ALL selected VMs for a clean switch to VNC?"
|
|
2442
2536
|
msgstr ""
|
|
2537
|
+
"Einige ausgewählte VMs haben andere SPICE-bezogene Geräte.\n"
|
|
2538
|
+
"Möchten Sie diese von ALLEN ausgewählten VMs für einen sauberen Wechsel zu "
|
|
2539
|
+
"VNC entfernen?"
|
|
2443
2540
|
|
|
2444
|
-
#: constants.py:
|
|
2541
|
+
#: constants.py:673
|
|
2445
2542
|
#, python-brace-format
|
|
2446
2543
|
msgid "Error saving boot order: {error}"
|
|
2447
|
-
msgstr ""
|
|
2544
|
+
msgstr "Fehler beim Speichern der Boot-Reihenfolge: {error}"
|
|
2448
2545
|
|
|
2449
|
-
#: constants.py:
|
|
2546
|
+
#: constants.py:678
|
|
2450
2547
|
#, python-brace-format
|
|
2451
2548
|
msgid "Are you sure you want to delete '{name}'?"
|
|
2452
|
-
msgstr ""
|
|
2549
|
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '{name}' löschen wollen?"
|
|
2453
2550
|
|
|
2454
|
-
#: constants.py:
|
|
2551
|
+
#: constants.py:679
|
|
2455
2552
|
#, python-brace-format
|
|
2456
2553
|
msgid "Are you sure you want to delete snapshot '{name}'?"
|
|
2457
|
-
msgstr ""
|
|
2554
|
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Schnappschuss '{name}' löschen wollen?"
|
|
2458
2555
|
|
|
2459
|
-
#: constants.py:
|
|
2556
|
+
#: constants.py:680
|
|
2460
2557
|
#, python-brace-format
|
|
2461
2558
|
msgid ""
|
|
2462
2559
|
"VM has {count} snapshot(s). To rename, they must be deleted.\n"
|
|
2463
2560
|
"Delete snapshots and continue?"
|
|
2464
2561
|
msgstr ""
|
|
2562
|
+
"VM hat {count} Schnappschüsse. Zum Umbenennen müssen diese gelöscht werden.\n"
|
|
2563
|
+
"Schnappschüsse löschen und fortfahren?"
|
|
2465
2564
|
|
|
2466
|
-
#: constants.py:
|
|
2565
|
+
#: constants.py:681
|
|
2467
2566
|
msgid ""
|
|
2468
2567
|
"Experimental Feature! Still contains bugs, fix in progress. You have been "
|
|
2469
2568
|
"informed"
|
|
2470
2569
|
msgstr ""
|
|
2570
|
+
"Experimentelle Funktion! Enthält noch Fehler, Korrektur läuft. Sie wurden "
|
|
2571
|
+
"informiert"
|
|
2471
2572
|
|
|
2472
|
-
#: constants.py:
|
|
2573
|
+
#: constants.py:682
|
|
2473
2574
|
#, python-brace-format
|
|
2474
2575
|
msgid "Are you sure you want to remove channel '{target_name}'?"
|
|
2475
|
-
msgstr ""
|
|
2576
|
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Kanal '{target_name}' entfernen wollen?"
|
|
2476
2577
|
|
|
2477
|
-
#: constants.py:
|
|
2578
|
+
#: constants.py:683
|
|
2478
2579
|
#, python-brace-format
|
|
2479
2580
|
msgid "Are you sure you want to remove input device '{device_type}'?"
|
|
2480
2581
|
msgstr ""
|
|
2582
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie Eingabegerät '{device_type}' entfernen wollen?"
|
|
2481
2583
|
|
|
2482
|
-
#: constants.py:
|
|
2584
|
+
#: constants.py:684
|
|
2483
2585
|
#, python-brace-format
|
|
2484
2586
|
msgid "Are you sure you want to remove serial console '{port}'?"
|
|
2485
|
-
msgstr ""
|
|
2587
|
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie serielle Konsole '{port}' entfernen wollen?"
|
|
2486
2588
|
|
|
2487
|
-
#: constants.py:
|
|
2589
|
+
#: constants.py:685
|
|
2488
2590
|
#, python-brace-format
|
|
2489
2591
|
msgid "Are you sure you want to remove USB device '{description}'?"
|
|
2490
|
-
msgstr ""
|
|
2592
|
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie USB-Gerät '{description}' entfernen wollen?"
|
|
2491
2593
|
|
|
2492
|
-
#: constants.py:
|
|
2594
|
+
#: constants.py:686
|
|
2493
2595
|
#, python-brace-format
|
|
2494
2596
|
msgid ""
|
|
2495
2597
|
"Are you sure you want to remove SCSI controller '{model}' at index '{index}'?"
|
|
2496
2598
|
msgstr ""
|
|
2599
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie SCSI-Controller '{model}' am Index '{index}' "
|
|
2600
|
+
"entfernen wollen?"
|
|
2497
2601
|
|
|
2498
|
-
#: constants.py:
|
|
2602
|
+
#: constants.py:687
|
|
2499
2603
|
#, python-brace-format
|
|
2500
2604
|
msgid "Are you sure you want to remove VirtIO-FS mount '{target_path}'?"
|
|
2501
2605
|
msgstr ""
|
|
2606
|
+
"Sind Sie sicher, dass Sie VirtIO-FS Mount '{target_path}' entfernen wollen?"
|
|
2502
2607
|
|
|
2503
|
-
#: constants.py:
|
|
2608
|
+
#: constants.py:692 constants.py:715
|
|
2504
2609
|
#, python-brace-format
|
|
2505
2610
|
msgid "The remove viewer {viewer} has been selected."
|
|
2506
|
-
msgstr ""
|
|
2611
|
+
msgstr "Der Remote-Viewer {viewer} wurde ausgewählt."
|
|
2507
2612
|
|
|
2508
|
-
#: constants.py:
|
|
2613
|
+
#: constants.py:693
|
|
2509
2614
|
msgid "VM data loaded. Displaying VMs..."
|
|
2510
|
-
msgstr ""
|
|
2615
|
+
msgstr "VM-Daten geladen. Zeige VMs an..."
|
|
2511
2616
|
|
|
2512
|
-
#: constants.py:
|
|
2617
|
+
#: constants.py:694
|
|
2513
2618
|
msgid "Filter: Running VMs"
|
|
2514
|
-
msgstr ""
|
|
2619
|
+
msgstr "Filter: Laufende VMs"
|
|
2515
2620
|
|
|
2516
|
-
#: constants.py:
|
|
2621
|
+
#: constants.py:695
|
|
2517
2622
|
msgid "Filter: All VMs"
|
|
2518
|
-
msgstr ""
|
|
2623
|
+
msgstr "Filter: Alle VMs"
|
|
2519
2624
|
|
|
2520
|
-
#: constants.py:
|
|
2625
|
+
#: constants.py:696
|
|
2521
2626
|
msgid "All VMs unselected."
|
|
2522
|
-
msgstr ""
|
|
2627
|
+
msgstr "Alle VMs abgewählt."
|
|
2523
2628
|
|
|
2524
|
-
#: constants.py:
|
|
2629
|
+
#: constants.py:697
|
|
2525
2630
|
#, python-brace-format
|
|
2526
2631
|
msgid "Caching VM state for: {vms_list}"
|
|
2527
|
-
msgstr ""
|
|
2632
|
+
msgstr "Zwischenspeichern des VM-Status für: {vms_list}"
|
|
2528
2633
|
|
|
2529
|
-
#: constants.py:
|
|
2634
|
+
#: constants.py:702
|
|
2530
2635
|
msgid "Compact view is locked during bulk operations."
|
|
2531
|
-
msgstr ""
|
|
2636
|
+
msgstr "Kompaktansicht ist während Massenoperationen gesperrt."
|
|
2532
2637
|
|
|
2533
|
-
#: constants.py:
|
|
2638
|
+
#: constants.py:703
|
|
2534
2639
|
#, python-brace-format
|
|
2535
2640
|
msgid ""
|
|
2536
2641
|
"Displaying [b]{vms_per_page}[/b] VMs per page. CPU usage may increase; 9 is "
|
|
2537
2642
|
"recommended for optimal performance."
|
|
2538
2643
|
msgstr ""
|
|
2644
|
+
"Anzeige von [b]{vms_per_page}[/b] VMs pro Seite. CPU-Auslastung kann "
|
|
2645
|
+
"steigen; 9 wird für optimale Leistung empfohlen."
|
|
2539
2646
|
|
|
2540
|
-
#: constants.py:
|
|
2647
|
+
#: constants.py:704
|
|
2541
2648
|
#, python-brace-format
|
|
2542
2649
|
msgid "VM '{vm_name}' is not in a pausable state."
|
|
2543
|
-
msgstr ""
|
|
2650
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' ist nicht in einem pausierbaren Zustand."
|
|
2544
2651
|
|
|
2545
|
-
#: constants.py:
|
|
2652
|
+
#: constants.py:705
|
|
2546
2653
|
#, python-brace-format
|
|
2547
2654
|
msgid ""
|
|
2548
2655
|
"VM [b]{vm_name}[/b]: Libvirt accepted the XML but the configuration remains "
|
|
2549
2656
|
"unchanged. Your changes may have been ignored or normalized away."
|
|
2550
2657
|
msgstr ""
|
|
2658
|
+
"VM [b]{vm_name}[/b]: Libvirt hat das XML akzeptiert, aber die Konfiguration "
|
|
2659
|
+
"bleibt unverändert. Ihre Änderungen wurden möglicherweise ignoriert oder weg-"
|
|
2660
|
+
"normalisiert."
|
|
2551
2661
|
|
|
2552
|
-
#: constants.py:
|
|
2662
|
+
#: constants.py:706
|
|
2553
2663
|
msgid "No remote viewer selected. Auto-detection will be used."
|
|
2554
|
-
msgstr ""
|
|
2664
|
+
msgstr "Kein Remote-Viewer ausgewählt. Automatische Erkennung wird verwendet."
|
|
2555
2665
|
|
|
2556
|
-
#: constants.py:
|
|
2666
|
+
#: constants.py:707
|
|
2557
2667
|
msgid ""
|
|
2558
2668
|
"Running network usage scan, this can freeze the UI for larger numbers of VMs."
|
|
2559
2669
|
msgstr ""
|
|
2670
|
+
"Laufender Netzwerknutzungs-Scan, dies kann die UI bei einer großen Anzahl "
|
|
2671
|
+
"von VMs einfrieren."
|
|
2560
2672
|
|
|
2561
|
-
#: constants.py:
|
|
2673
|
+
#: constants.py:708
|
|
2562
2674
|
#, python-brace-format
|
|
2563
2675
|
msgid ""
|
|
2564
2676
|
"More than {count} VMs detected on this server.\n"
|
|
2565
2677
|
"Skipping disk usage scan to prevent UI freeze."
|
|
2566
2678
|
msgstr ""
|
|
2679
|
+
"Mehr als {count} VMs auf diesem Server erkannt.\n"
|
|
2680
|
+
"Überspringe Festplattennutzungs-Scan um UI-Einfrieren zu verhindern."
|
|
2567
2681
|
|
|
2568
|
-
#: constants.py:
|
|
2682
|
+
#: constants.py:709
|
|
2569
2683
|
msgid ""
|
|
2570
2684
|
"Running disk usage scan, this can freeze the UI for larger numbers of VMs "
|
|
2571
2685
|
"and disks."
|
|
2572
2686
|
msgstr ""
|
|
2687
|
+
"Laufender Festplattennutzungs-Scan, dies kann die UI bei einer großen Anzahl "
|
|
2688
|
+
"von VMs und Festplatten einfrieren."
|
|
2573
2689
|
|
|
2574
|
-
#: constants.py:
|
|
2690
|
+
#: constants.py:710
|
|
2691
|
+
#, fuzzy
|
|
2575
2692
|
msgid ""
|
|
2576
2693
|
"! Shared Memory is Mandatory to use VirtIO-FS.\\n! Enable it in Mem tab."
|
|
2577
2694
|
msgstr ""
|
|
2695
|
+
"! Gemeinsamer Speicher ist zwingend erforderlich um VirtIO-FS zu nutzen.\n"
|
|
2696
|
+
"! Aktivieren Sie es im Speicher-Reiter."
|
|
2578
2697
|
|
|
2579
|
-
#: constants.py:
|
|
2698
|
+
#: constants.py:716
|
|
2580
2699
|
#, python-brace-format
|
|
2581
2700
|
msgid "Connected to [b]{uri}[/b]"
|
|
2582
|
-
msgstr ""
|
|
2701
|
+
msgstr "Verbunden mit [b]{uri}[/b]"
|
|
2583
2702
|
|
|
2584
|
-
#: constants.py:
|
|
2703
|
+
#: constants.py:717
|
|
2585
2704
|
msgid "Statistics logging and monitoring disabled."
|
|
2586
|
-
msgstr ""
|
|
2705
|
+
msgstr "Statistik-Protokollierung und Überwachung deaktiviert."
|
|
2587
2706
|
|
|
2588
|
-
#: constants.py:
|
|
2707
|
+
#: constants.py:718
|
|
2589
2708
|
msgid "Statistics logging and monitoring enabled (every 10s)."
|
|
2590
|
-
msgstr ""
|
|
2709
|
+
msgstr "Statistik-Protokollierung und Überwachung aktiviert (alle 10s)."
|
|
2591
2710
|
|
|
2592
|
-
#: constants.py:
|
|
2711
|
+
#: constants.py:719
|
|
2593
2712
|
msgid "Configuration updated."
|
|
2594
|
-
msgstr ""
|
|
2713
|
+
msgstr "Konfiguration aktualisiert."
|
|
2595
2714
|
|
|
2596
|
-
#: constants.py:
|
|
2715
|
+
#: constants.py:720
|
|
2597
2716
|
#, python-brace-format
|
|
2598
2717
|
msgid "Selected {count} VMs matching pattern."
|
|
2599
|
-
msgstr ""
|
|
2718
|
+
msgstr "{count} VMs passend zum Muster ausgewählt."
|
|
2600
2719
|
|
|
2601
|
-
#: constants.py:
|
|
2720
|
+
#: constants.py:721
|
|
2602
2721
|
msgid ""
|
|
2603
2722
|
"In some Terminal use [b]Shift[/b] key while selecting text with the mouse to "
|
|
2604
2723
|
"copy it."
|
|
2605
2724
|
msgstr ""
|
|
2725
|
+
"In einigen Terminals [b]Shift[/b]-Taste verwenden während Text mit der Maus "
|
|
2726
|
+
"ausgewählt wird, um ihn zu kopieren."
|
|
2606
2727
|
|
|
2607
|
-
#: constants.py:
|
|
2728
|
+
#: constants.py:722
|
|
2608
2729
|
msgid "No servers configured. Please add one via 'Servers List'."
|
|
2609
2730
|
msgstr ""
|
|
2731
|
+
"Keine Server konfiguriert. Bitte fügen Sie einen über 'Serverliste' hinzu."
|
|
2610
2732
|
|
|
2611
|
-
#: constants.py:
|
|
2733
|
+
#: constants.py:723
|
|
2612
2734
|
#, python-brace-format
|
|
2613
2735
|
msgid "Log level changed to {level}"
|
|
2614
|
-
msgstr ""
|
|
2736
|
+
msgstr "Protokoll-Level geändert auf {level}"
|
|
2615
2737
|
|
|
2616
|
-
#: constants.py:
|
|
2738
|
+
#: constants.py:724
|
|
2617
2739
|
#, python-brace-format
|
|
2618
2740
|
msgid "Bulk action [b]{action_type}[/b] successful for {count} VMs."
|
|
2619
|
-
msgstr ""
|
|
2741
|
+
msgstr "Massenaktion [b]{action_type}[/b] erfolgreich für {count} VMs."
|
|
2620
2742
|
|
|
2621
|
-
#: constants.py:
|
|
2743
|
+
#: constants.py:725
|
|
2622
2744
|
#, python-brace-format
|
|
2623
2745
|
msgid "Connected to [b]{name}[/b]"
|
|
2624
|
-
msgstr ""
|
|
2746
|
+
msgstr "Verbunden mit [b]{name}[/b]"
|
|
2625
2747
|
|
|
2626
|
-
#: constants.py:
|
|
2748
|
+
#: constants.py:726
|
|
2627
2749
|
#, python-brace-format
|
|
2628
2750
|
msgid "Input sanitized: '{original_input}' changed to '{sanitized_input}'"
|
|
2629
|
-
msgstr ""
|
|
2751
|
+
msgstr "Eingabe bereinigt: '{original_input}' geändert zu '{sanitized_input}'"
|
|
2630
2752
|
|
|
2631
|
-
#: constants.py:
|
|
2753
|
+
#: constants.py:727
|
|
2632
2754
|
#, python-brace-format
|
|
2633
2755
|
msgid "Overlay [b]{overlay_name}[/b] created and attached."
|
|
2634
|
-
msgstr ""
|
|
2756
|
+
msgstr "Overlay [b]{overlay_name}[/b] erstellt und angehängt."
|
|
2635
2757
|
|
|
2636
|
-
#: constants.py:
|
|
2758
|
+
#: constants.py:728
|
|
2637
2759
|
#, python-brace-format
|
|
2638
2760
|
msgid "Overlay for [b]{target_disk}[/b] discarded and reverted to base image."
|
|
2639
2761
|
msgstr ""
|
|
2762
|
+
"Overlay für [b]{target_disk}[/b] verworfen und auf Basis-Image zurückgesetzt."
|
|
2640
2763
|
|
|
2641
|
-
#: constants.py:
|
|
2764
|
+
#: constants.py:729
|
|
2642
2765
|
msgid "Disk changes committed successfully."
|
|
2643
|
-
msgstr ""
|
|
2766
|
+
msgstr "Festplattenänderungen erfolgreich festgeschrieben."
|
|
2644
2767
|
|
|
2645
|
-
#: constants.py:
|
|
2768
|
+
#: constants.py:730
|
|
2646
2769
|
#, python-brace-format
|
|
2647
2770
|
msgid "VM [b]{vm_name}[/b] configuration updated successfully."
|
|
2648
|
-
msgstr ""
|
|
2771
|
+
msgstr "VM [b]{vm_name}[/b] Konfiguration erfolgreich aktualisiert."
|
|
2649
2772
|
|
|
2650
|
-
#: constants.py:
|
|
2773
|
+
#: constants.py:731
|
|
2651
2774
|
msgid "No changes made to the XML configuration."
|
|
2652
|
-
msgstr ""
|
|
2775
|
+
msgstr "Keine Änderungen an der XML-Konfiguration vorgenommen."
|
|
2653
2776
|
|
|
2654
|
-
#: constants.py:
|
|
2777
|
+
#: constants.py:732
|
|
2655
2778
|
#, python-brace-format
|
|
2656
2779
|
msgid "Snapshot [b]{snapshot_name}[/b] created successfully."
|
|
2657
|
-
msgstr ""
|
|
2780
|
+
msgstr "Schnappschuss [b]{snapshot_name}[/b] erfolgreich erstellt."
|
|
2658
2781
|
|
|
2659
|
-
#: constants.py:
|
|
2782
|
+
#: constants.py:733
|
|
2660
2783
|
#, python-brace-format
|
|
2661
2784
|
msgid "Restored to snapshot [b]{snapshot_name}[/b] successfully."
|
|
2662
2785
|
msgstr ""
|
|
2786
|
+
"Erfolgreich auf Schnappschuss [b]{snapshot_name}[/b] wiederhergestellt."
|
|
2663
2787
|
|
|
2664
|
-
#: constants.py:
|
|
2788
|
+
#: constants.py:734
|
|
2665
2789
|
#, python-brace-format
|
|
2666
2790
|
msgid "Snapshot [b]{snapshot_name}[/b] deleted successfully."
|
|
2667
|
-
msgstr ""
|
|
2791
|
+
msgstr "Schnappschuss [b]{snapshot_name}[/b] erfolgreich gelöscht."
|
|
2668
2792
|
|
|
2669
|
-
#: constants.py:
|
|
2793
|
+
#: constants.py:735
|
|
2670
2794
|
#, python-brace-format
|
|
2671
2795
|
msgid "VM '{vm_name}' deleted successfully."
|
|
2672
|
-
msgstr ""
|
|
2796
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' erfolgreich gelöscht."
|
|
2673
2797
|
|
|
2674
|
-
#: constants.py:
|
|
2798
|
+
#: constants.py:736
|
|
2675
2799
|
#, python-brace-format
|
|
2676
2800
|
msgid "VM '{old_name}' renamed to '{new_name}' successfully."
|
|
2677
|
-
msgstr ""
|
|
2801
|
+
msgstr "VM '{old_name}' erfolgreich in '{new_name}' umbenannt."
|
|
2678
2802
|
|
|
2679
|
-
#: constants.py:
|
|
2803
|
+
#: constants.py:737
|
|
2680
2804
|
msgid "VM rename cancelled."
|
|
2681
|
-
msgstr ""
|
|
2805
|
+
msgstr "VM-Umbenennung abgebrochen."
|
|
2682
2806
|
|
|
2683
|
-
#: constants.py:
|
|
2807
|
+
#: constants.py:738
|
|
2684
2808
|
msgid "New VM name is the same as the old name. No rename performed."
|
|
2685
2809
|
msgstr ""
|
|
2810
|
+
"Neuer VM-Name ist derselbe wie der alte Name. Keine Umbenennung durchgeführt."
|
|
2686
2811
|
|
|
2687
|
-
#: constants.py:
|
|
2812
|
+
#: constants.py:739
|
|
2688
2813
|
#, python-brace-format
|
|
2689
2814
|
msgid "Successfully cloned to: {vm_names}"
|
|
2690
|
-
msgstr ""
|
|
2815
|
+
msgstr "Erfolgreich geklont nach: {vm_names}"
|
|
2691
2816
|
|
|
2692
|
-
#: constants.py:
|
|
2817
|
+
#: constants.py:740
|
|
2693
2818
|
msgid "Web console stopped."
|
|
2694
|
-
msgstr ""
|
|
2819
|
+
msgstr "Web-Konsole gestoppt."
|
|
2695
2820
|
|
|
2696
|
-
#: constants.py:
|
|
2821
|
+
#: constants.py:741
|
|
2697
2822
|
msgid "Remote user cert/key found, using secure wss connection."
|
|
2698
2823
|
msgstr ""
|
|
2824
|
+
"Remote-Benutzer-Zertifikat/Schlüssel gefunden, verwende sichere wss-"
|
|
2825
|
+
"Verbindung."
|
|
2699
2826
|
|
|
2700
|
-
#: constants.py:
|
|
2827
|
+
#: constants.py:742
|
|
2701
2828
|
msgid "Remote system cert/key found, using secure wss connection."
|
|
2702
2829
|
msgstr ""
|
|
2830
|
+
"Remote-System-Zertifikat/Schlüssel gefunden, verwende sichere wss-Verbindung."
|
|
2703
2831
|
|
|
2704
|
-
#: constants.py:
|
|
2832
|
+
#: constants.py:743
|
|
2705
2833
|
msgid "No remote cert/key found. Attempting to generate in system directory..."
|
|
2706
2834
|
msgstr ""
|
|
2835
|
+
"Kein Remote-Zertifikat/Schlüssel gefunden. Versuche im Systemverzeichnis zu "
|
|
2836
|
+
"generieren..."
|
|
2707
2837
|
|
|
2708
|
-
#: constants.py:
|
|
2838
|
+
#: constants.py:744
|
|
2709
2839
|
msgid "Could not check for remote cert/key, using insecure ws connection."
|
|
2710
2840
|
msgstr ""
|
|
2841
|
+
"Konnte Remote-Zertifikat/Schlüssel nicht prüfen, verwende unsichere ws-"
|
|
2842
|
+
"Verbindung."
|
|
2711
2843
|
|
|
2712
|
-
#: constants.py:
|
|
2844
|
+
#: constants.py:745
|
|
2713
2845
|
msgid "Remote connection detected. Setting up SSH tunnel..."
|
|
2714
|
-
msgstr ""
|
|
2846
|
+
msgstr "Remote-Verbindung erkannt. Richte SSH-Tunnel ein..."
|
|
2715
2847
|
|
|
2716
|
-
#: constants.py:
|
|
2848
|
+
#: constants.py:746
|
|
2717
2849
|
msgid "Found cert/key, using secure wss connection."
|
|
2718
|
-
msgstr ""
|
|
2850
|
+
msgstr "Zertifikat/Schlüssel gefunden, verwende sichere wss-Verbindung."
|
|
2719
2851
|
|
|
2720
|
-
#: constants.py:
|
|
2852
|
+
#: constants.py:747
|
|
2721
2853
|
msgid "All caches cleared"
|
|
2722
|
-
msgstr ""
|
|
2854
|
+
msgstr "Alle Caches geleert"
|
|
2723
2855
|
|
|
2724
|
-
#: constants.py:
|
|
2856
|
+
#: constants.py:748
|
|
2725
2857
|
msgid "Configuration saved successfully."
|
|
2726
|
-
msgstr ""
|
|
2858
|
+
msgstr "Konfiguration erfolgreich gespeichert."
|
|
2727
2859
|
|
|
2728
|
-
#: constants.py:
|
|
2860
|
+
#: constants.py:749
|
|
2729
2861
|
#, python-brace-format
|
|
2730
2862
|
msgid "Storage pool '{name}' created and started."
|
|
2731
|
-
msgstr ""
|
|
2863
|
+
msgstr "Speicherpool '{name}' erstellt und gestartet."
|
|
2732
2864
|
|
|
2733
|
-
#: constants.py:
|
|
2865
|
+
#: constants.py:750
|
|
2734
2866
|
#, python-brace-format
|
|
2735
2867
|
msgid "Network {name} created successfully."
|
|
2736
|
-
msgstr ""
|
|
2868
|
+
msgstr "Netzwerk {name} erfolgreich erstellt."
|
|
2737
2869
|
|
|
2738
|
-
#: constants.py:
|
|
2870
|
+
#: constants.py:751
|
|
2739
2871
|
#, python-brace-format
|
|
2740
2872
|
msgid "Network {name} updated successfully."
|
|
2741
|
-
msgstr ""
|
|
2873
|
+
msgstr "Netzwerk {name} erfolgreich aktualisiert."
|
|
2742
2874
|
|
|
2743
|
-
#: constants.py:
|
|
2875
|
+
#: constants.py:752
|
|
2744
2876
|
#, python-brace-format
|
|
2745
2877
|
msgid "VM name sanitized: '{original}' -> '{sanitized}'"
|
|
2746
|
-
msgstr ""
|
|
2878
|
+
msgstr "VM-Name bereinigt: '{original}' -> '{sanitized}'"
|
|
2747
2879
|
|
|
2748
|
-
#: constants.py:
|
|
2880
|
+
#: constants.py:753
|
|
2749
2881
|
#, python-brace-format
|
|
2750
2882
|
msgid "VM '{vm_name}' started."
|
|
2751
|
-
msgstr ""
|
|
2883
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' gestartet."
|
|
2752
2884
|
|
|
2753
|
-
#: constants.py:
|
|
2885
|
+
#: constants.py:754
|
|
2886
|
+
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
2887
|
+
msgid "VM '{vm_name}' saved (hibernated)."
|
|
2888
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' gespeichert (Ruhezustand)."
|
|
2889
|
+
|
|
2890
|
+
#: constants.py:755
|
|
2754
2891
|
#, python-brace-format
|
|
2755
2892
|
msgid "Remote viewer {viewer} started for {vm_name}"
|
|
2756
|
-
msgstr ""
|
|
2893
|
+
msgstr "Remote-Viewer {viewer} gestartet für {vm_name}"
|
|
2757
2894
|
|
|
2758
|
-
#: constants.py:
|
|
2895
|
+
#: constants.py:756
|
|
2759
2896
|
#, python-brace-format
|
|
2760
2897
|
msgid "VM '{vm_name}' defined. Please configure and start it."
|
|
2761
|
-
msgstr ""
|
|
2898
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' definiert. Bitte konfigurieren und starten Sie sie."
|
|
2762
2899
|
|
|
2763
|
-
#: constants.py:
|
|
2900
|
+
#: constants.py:757
|
|
2764
2901
|
#, python-brace-format
|
|
2765
2902
|
msgid "VM '{vm_name}' created successfully!"
|
|
2766
|
-
msgstr ""
|
|
2903
|
+
msgstr "VM '{vm_name}' erfolgreich erstellt!"
|
|
2767
2904
|
|
|
2768
|
-
#: constants.py:
|
|
2905
|
+
#: constants.py:758
|
|
2769
2906
|
#, python-brace-format
|
|
2770
2907
|
msgid "Server '{server_name}' deleted successfully."
|
|
2771
|
-
msgstr ""
|
|
2908
|
+
msgstr "Server '{server_name}' erfolgreich gelöscht."
|
|
2772
2909
|
|
|
2773
|
-
#: constants.py:
|
|
2910
|
+
#: constants.py:759
|
|
2774
2911
|
#, python-brace-format
|
|
2775
2912
|
msgid "Pool '{pool_name}' is now {status}."
|
|
2776
|
-
msgstr ""
|
|
2913
|
+
msgstr "Pool '{pool_name}' ist jetzt {status}."
|
|
2777
2914
|
|
|
2778
|
-
#: constants.py:
|
|
2915
|
+
#: constants.py:760
|
|
2779
2916
|
#, python-brace-format
|
|
2780
2917
|
msgid "Autostart for pool '{pool_name}' is now {status}."
|
|
2781
|
-
msgstr ""
|
|
2918
|
+
msgstr "Autostart für Pool '{pool_name}' ist jetzt {status}."
|
|
2782
2919
|
|
|
2783
|
-
#: constants.py:
|
|
2920
|
+
#: constants.py:762
|
|
2784
2921
|
#, python-brace-format
|
|
2785
2922
|
msgid "Network '{net_name}' is now {status}."
|
|
2786
|
-
msgstr ""
|
|
2923
|
+
msgstr "Netzwerk '{net_name}' ist jetzt {status}."
|
|
2787
2924
|
|
|
2788
|
-
#: constants.py:
|
|
2925
|
+
#: constants.py:763
|
|
2789
2926
|
#, python-brace-format
|
|
2790
2927
|
msgid "Autostart for network '{net_name}' is now {status}."
|
|
2791
|
-
msgstr ""
|
|
2928
|
+
msgstr "Autostart für Netzwerk '{net_name}' ist jetzt {status}."
|
|
2792
2929
|
|
|
2793
|
-
#: constants.py:
|
|
2930
|
+
#: constants.py:764
|
|
2794
2931
|
#, python-brace-format
|
|
2795
2932
|
msgid "Base name sanitized: [b]{original}[/b] changed to [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2796
|
-
msgstr ""
|
|
2933
|
+
msgstr "Basisname bereinigt: [b]{original}[/b] geändert zu [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2797
2934
|
|
|
2798
|
-
#: constants.py:
|
|
2935
|
+
#: constants.py:765
|
|
2799
2936
|
#, python-brace-format
|
|
2800
2937
|
msgid "Suffix sanitized: [b]{original}[/b] changed to [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2801
|
-
msgstr ""
|
|
2938
|
+
msgstr "Suffix bereinigt: [b]{original}[/b] geändert zu [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2802
2939
|
|
|
2803
|
-
#: constants.py:
|
|
2940
|
+
#: constants.py:766
|
|
2804
2941
|
#, python-brace-format
|
|
2805
2942
|
msgid "Input sanitized: [b]{original}[/b] changed to [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2806
|
-
msgstr ""
|
|
2943
|
+
msgstr "Eingabe bereinigt: [b]{original}[/b] geändert zu [b]{sanitized}[/b]"
|
|
2807
2944
|
|
|
2808
|
-
#: constants.py:
|
|
2945
|
+
#: constants.py:767
|
|
2809
2946
|
msgid "Boot order saved successfully."
|
|
2810
|
-
msgstr ""
|
|
2947
|
+
msgstr "Boot-Reihenfolge erfolgreich gespeichert."
|
|
2811
2948
|
|
|
2812
|
-
#: constants.py:
|
|
2949
|
+
#: constants.py:768
|
|
2813
2950
|
msgid "Graphics settings applied successfully"
|
|
2814
|
-
msgstr ""
|
|
2951
|
+
msgstr "Grafikeinstellungen erfolgreich angewendet"
|
|
2815
2952
|
|
|
2816
|
-
#: constants.py:
|
|
2953
|
+
#: constants.py:769
|
|
2817
2954
|
#, python-brace-format
|
|
2818
2955
|
msgid "RNG settings applied successfully. Device: {rng_device}"
|
|
2819
|
-
msgstr ""
|
|
2956
|
+
msgstr "RNG-Einstellungen erfolgreich angewendet. Gerät: {rng_device}"
|
|
2820
2957
|
|
|
2821
|
-
#: constants.py:
|
|
2958
|
+
#: constants.py:770
|
|
2822
2959
|
msgid "TPM settings applied successfully"
|
|
2823
|
-
msgstr ""
|
|
2960
|
+
msgstr "TPM-Einstellungen erfolgreich angewendet"
|
|
2824
2961
|
|
|
2825
|
-
#: constants.py:
|
|
2962
|
+
#: constants.py:771
|
|
2826
2963
|
#, python-brace-format
|
|
2827
2964
|
msgid "Attached USB device: {description}"
|
|
2828
|
-
msgstr ""
|
|
2965
|
+
msgstr "Angehängtes USB-Gerät: {description}"
|
|
2829
2966
|
|
|
2830
|
-
#: constants.py:
|
|
2967
|
+
#: constants.py:772
|
|
2831
2968
|
#, python-brace-format
|
|
2832
2969
|
msgid "Detached USB device: {description}"
|
|
2833
|
-
msgstr ""
|
|
2970
|
+
msgstr "Abgehängtes USB-Gerät: {description}"
|
|
2834
2971
|
|
|
2835
|
-
#: constants.py:
|
|
2972
|
+
#: constants.py:773
|
|
2836
2973
|
msgid "Channel added successfully."
|
|
2837
|
-
msgstr ""
|
|
2974
|
+
msgstr "Kanal erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2838
2975
|
|
|
2839
|
-
#: constants.py:
|
|
2976
|
+
#: constants.py:774
|
|
2840
2977
|
#, python-brace-format
|
|
2841
2978
|
msgid "Channel '{target_name}' removed successfully."
|
|
2842
|
-
msgstr ""
|
|
2979
|
+
msgstr "Kanal '{target_name}' erfolgreich entfernt."
|
|
2843
2980
|
|
|
2844
|
-
#: constants.py:
|
|
2981
|
+
#: constants.py:775
|
|
2845
2982
|
#, python-brace-format
|
|
2846
2983
|
msgid "Input device '{device_type}' added successfully."
|
|
2847
|
-
msgstr ""
|
|
2984
|
+
msgstr "Eingabegerät '{device_type}' erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2848
2985
|
|
|
2849
|
-
#: constants.py:
|
|
2986
|
+
#: constants.py:776
|
|
2850
2987
|
#, python-brace-format
|
|
2851
2988
|
msgid "Input device '{device_type}' removed successfully."
|
|
2852
|
-
msgstr ""
|
|
2989
|
+
msgstr "Eingabegerät '{device_type}' erfolgreich entfernt."
|
|
2853
2990
|
|
|
2854
|
-
#: constants.py:
|
|
2991
|
+
#: constants.py:777
|
|
2855
2992
|
msgid "Serial console added successfully."
|
|
2856
|
-
msgstr ""
|
|
2993
|
+
msgstr "Serielle Konsole erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2857
2994
|
|
|
2858
|
-
#: constants.py:
|
|
2995
|
+
#: constants.py:778
|
|
2859
2996
|
msgid "Serial console removed successfully."
|
|
2860
|
-
msgstr ""
|
|
2997
|
+
msgstr "Serielle Konsole erfolgreich entfernt."
|
|
2861
2998
|
|
|
2862
|
-
#: constants.py:
|
|
2999
|
+
#: constants.py:779
|
|
2863
3000
|
msgid "Watchdog settings applied successfully."
|
|
2864
|
-
msgstr ""
|
|
3001
|
+
msgstr "Watchdog-Einstellungen erfolgreich angewendet."
|
|
2865
3002
|
|
|
2866
|
-
#: constants.py:
|
|
3003
|
+
#: constants.py:780
|
|
2867
3004
|
msgid "Watchdog removed successfully."
|
|
2868
|
-
msgstr ""
|
|
3005
|
+
msgstr "Watchdog erfolgreich entfernt."
|
|
2869
3006
|
|
|
2870
|
-
#: constants.py:
|
|
3007
|
+
#: constants.py:781
|
|
2871
3008
|
#, python-brace-format
|
|
2872
3009
|
msgid "USB device '{description}' attached successfully."
|
|
2873
|
-
msgstr ""
|
|
3010
|
+
msgstr "USB-Gerät '{description}' erfolgreich angehängt."
|
|
2874
3011
|
|
|
2875
|
-
#: constants.py:
|
|
3012
|
+
#: constants.py:782
|
|
2876
3013
|
#, python-brace-format
|
|
2877
3014
|
msgid "USB device '{description}' removed successfully."
|
|
2878
|
-
msgstr ""
|
|
3015
|
+
msgstr "USB-Gerät '{description}' erfolgreich entfernt."
|
|
2879
3016
|
|
|
2880
|
-
#: constants.py:
|
|
3017
|
+
#: constants.py:783
|
|
2881
3018
|
msgid "SCSI controller added successfully."
|
|
2882
|
-
msgstr ""
|
|
3019
|
+
msgstr "SCSI-Controller erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2883
3020
|
|
|
2884
|
-
#: constants.py:
|
|
3021
|
+
#: constants.py:784
|
|
2885
3022
|
msgid "SCSI controller removed successfully."
|
|
2886
|
-
msgstr ""
|
|
3023
|
+
msgstr "SCSI-Controller erfolgreich entfernt."
|
|
2887
3024
|
|
|
2888
|
-
#: constants.py:
|
|
3025
|
+
#: constants.py:785
|
|
2889
3026
|
msgid "VirtIO-FS mount added successfully."
|
|
2890
|
-
msgstr ""
|
|
3027
|
+
msgstr "VirtIO-FS Mount erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2891
3028
|
|
|
2892
|
-
#: constants.py:
|
|
3029
|
+
#: constants.py:786
|
|
2893
3030
|
msgid "VirtIO-FS mount removed successfully."
|
|
2894
|
-
msgstr ""
|
|
3031
|
+
msgstr "VirtIO-FS Mount erfolgreich entfernt."
|
|
2895
3032
|
|
|
2896
|
-
#: constants.py:
|
|
3033
|
+
#: constants.py:787
|
|
2897
3034
|
msgid "Removed associated SPICE devices"
|
|
2898
|
-
msgstr ""
|
|
3035
|
+
msgstr "Zugehörige SPICE-Geräte entfernt"
|
|
2899
3036
|
|
|
2900
|
-
#: constants.py:
|
|
3037
|
+
#: constants.py:788
|
|
2901
3038
|
#, python-brace-format
|
|
2902
3039
|
msgid "Video model set to {new_model}"
|
|
2903
|
-
msgstr ""
|
|
3040
|
+
msgstr "Videomodell auf {new_model} gesetzt"
|
|
2904
3041
|
|
|
2905
|
-
#: constants.py:
|
|
3042
|
+
#: constants.py:789
|
|
2906
3043
|
#, python-brace-format
|
|
2907
3044
|
msgid "3D Acceleration {state}"
|
|
2908
|
-
msgstr ""
|
|
3045
|
+
msgstr "3D-Beschleunigung {state}"
|
|
2909
3046
|
|
|
2910
|
-
#: constants.py:
|
|
3047
|
+
#: constants.py:790
|
|
2911
3048
|
#, python-brace-format
|
|
2912
3049
|
msgid "Sound model set to {new_model}"
|
|
2913
|
-
msgstr ""
|
|
3050
|
+
msgstr "Soundmodell auf {new_model} gesetzt"
|
|
2914
3051
|
|
|
2915
|
-
#: constants.py:
|
|
3052
|
+
#: constants.py:791
|
|
2916
3053
|
#, python-brace-format
|
|
2917
3054
|
msgid "Secure Boot {state}"
|
|
2918
|
-
msgstr ""
|
|
3055
|
+
msgstr "Secure Boot {state}"
|
|
2919
3056
|
|
|
2920
|
-
#: constants.py:
|
|
3057
|
+
#: constants.py:792
|
|
2921
3058
|
#, python-brace-format
|
|
2922
3059
|
msgid "Shared memory {state}"
|
|
2923
|
-
msgstr ""
|
|
3060
|
+
msgstr "Geteilter Speicher {state}"
|
|
2924
3061
|
|
|
2925
|
-
#: constants.py:
|
|
3062
|
+
#: constants.py:793
|
|
2926
3063
|
#, python-brace-format
|
|
2927
3064
|
msgid "Machine type set to {new_machine_type}"
|
|
2928
|
-
msgstr ""
|
|
3065
|
+
msgstr "Maschinentyp auf {new_machine_type} gesetzt"
|
|
2929
3066
|
|
|
2930
|
-
#: constants.py:
|
|
3067
|
+
#: constants.py:794
|
|
2931
3068
|
#, python-brace-format
|
|
2932
3069
|
msgid "VCPU set to {vcpu_count}"
|
|
2933
|
-
msgstr ""
|
|
3070
|
+
msgstr "VCPU auf {vcpu_count} gesetzt"
|
|
2934
3071
|
|
|
2935
|
-
#: constants.py:
|
|
3072
|
+
#: constants.py:795
|
|
2936
3073
|
#, python-brace-format
|
|
2937
3074
|
msgid "Memory set to {memory_mb} MB"
|
|
2938
|
-
msgstr ""
|
|
3075
|
+
msgstr "Speicher auf {memory_mb} MB gesetzt"
|
|
2939
3076
|
|
|
2940
|
-
#: constants.py:
|
|
3077
|
+
#: constants.py:796
|
|
2941
3078
|
#, python-brace-format
|
|
2942
3079
|
msgid "CPU model set to {new_cpu_model}"
|
|
2943
|
-
msgstr ""
|
|
3080
|
+
msgstr "CPU-Modell auf {new_cpu_model} gesetzt"
|
|
2944
3081
|
|
|
2945
|
-
#: constants.py:
|
|
3082
|
+
#: constants.py:797
|
|
2946
3083
|
#, python-brace-format
|
|
2947
3084
|
msgid "UEFI file set to {uefi_file_name}"
|
|
2948
|
-
msgstr ""
|
|
3085
|
+
msgstr "UEFI-Datei auf {uefi_file_name} gesetzt"
|
|
2949
3086
|
|
|
2950
|
-
#: constants.py:
|
|
3087
|
+
#: constants.py:798
|
|
2951
3088
|
#, python-brace-format
|
|
2952
3089
|
msgid "Disk '{disk_path}' enabled successfully."
|
|
2953
|
-
msgstr ""
|
|
3090
|
+
msgstr "Festplatte '{disk_path}' erfolgreich aktiviert."
|
|
2954
3091
|
|
|
2955
|
-
#: constants.py:
|
|
3092
|
+
#: constants.py:799
|
|
2956
3093
|
#, python-brace-format
|
|
2957
3094
|
msgid "Disk '{disk_path}' disabled successfully."
|
|
2958
|
-
msgstr ""
|
|
3095
|
+
msgstr "Festplatte '{disk_path}' erfolgreich deaktiviert."
|
|
2959
3096
|
|
|
2960
|
-
#: constants.py:
|
|
3097
|
+
#: constants.py:800
|
|
2961
3098
|
#, python-brace-format
|
|
2962
3099
|
msgid "Disk '{disk_path}' removed successfully."
|
|
2963
|
-
msgstr ""
|
|
3100
|
+
msgstr "Festplatte '{disk_path}' erfolgreich entfernt."
|
|
2964
3101
|
|
|
2965
|
-
#: constants.py:
|
|
3102
|
+
#: constants.py:801
|
|
2966
3103
|
#, python-brace-format
|
|
2967
3104
|
msgid "Disk '{disk_path}' added successfully."
|
|
2968
|
-
msgstr ""
|
|
3105
|
+
msgstr "Festplatte '{disk_path}' erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2969
3106
|
|
|
2970
|
-
#: constants.py:
|
|
3107
|
+
#: constants.py:802
|
|
2971
3108
|
#, python-brace-format
|
|
2972
3109
|
msgid "Existing disk '{disk_path}' attached successfully."
|
|
2973
|
-
msgstr ""
|
|
3110
|
+
msgstr "Vorhandene Festplatte '{disk_path}' erfolgreich angehängt."
|
|
2974
3111
|
|
|
2975
|
-
#: constants.py:
|
|
3112
|
+
#: constants.py:803
|
|
2976
3113
|
#, python-brace-format
|
|
2977
3114
|
msgid "Disk '{disk_path}' updated successfully."
|
|
2978
|
-
msgstr ""
|
|
3115
|
+
msgstr "Festplatte '{disk_path}' erfolgreich aktualisiert."
|
|
2979
3116
|
|
|
2980
|
-
#: constants.py:
|
|
3117
|
+
#: constants.py:804
|
|
2981
3118
|
msgid "Network interface added successfully."
|
|
2982
|
-
msgstr ""
|
|
3119
|
+
msgstr "Netzwerkschnittstelle erfolgreich hinzugefügt."
|
|
2983
3120
|
|
|
2984
|
-
#: constants.py:
|
|
3121
|
+
#: constants.py:805
|
|
2985
3122
|
msgid "Network interface removed successfully."
|
|
2986
|
-
msgstr ""
|
|
3123
|
+
msgstr "Netzwerkschnittstelle erfolgreich entfernt."
|
|
2987
3124
|
|
|
2988
|
-
#: constants.py:
|
|
3125
|
+
#: constants.py:806
|
|
2989
3126
|
#, python-brace-format
|
|
2990
3127
|
msgid "Interface {mac_address} switched to {new_network}"
|
|
2991
|
-
msgstr ""
|
|
3128
|
+
msgstr "Schnittstelle {mac_address} gewechselt zu {new_network}"
|
|
2992
3129
|
|
|
2993
|
-
#: constants.py:
|
|
3130
|
+
#: constants.py:807
|
|
2994
3131
|
msgid "CPU pinning settings applied successfully."
|
|
2995
|
-
msgstr ""
|
|
3132
|
+
msgstr "CPU-Pinning-Einstellungen erfolgreich angewendet."
|
|
2996
3133
|
|
|
2997
|
-
#: constants.py:
|
|
3134
|
+
#: constants.py:808
|
|
2998
3135
|
msgid "NUMA tuning settings applied successfully."
|
|
2999
|
-
msgstr ""
|
|
3136
|
+
msgstr "NUMA-Tuning-Einstellungen erfolgreich angewendet."
|
|
3000
3137
|
|
|
3001
|
-
#: constants.py:
|
|
3138
|
+
#: constants.py:813
|
|
3002
3139
|
#, python-brace-format
|
|
3003
3140
|
msgid "Connecting to [b]{uri}[/b]..."
|
|
3004
|
-
msgstr ""
|
|
3141
|
+
msgstr "Verbinde zu [b]{uri}[/b]..."
|
|
3005
3142
|
|
|
3006
|
-
#: constants.py:
|
|
3143
|
+
#: constants.py:814
|
|
3007
3144
|
msgid "Configuration updated. Refreshing VM list..."
|
|
3008
|
-
msgstr ""
|
|
3145
|
+
msgstr "Konfiguration aktualisiert. Aktualisiere VM-Liste..."
|
|
3009
3146
|
|
|
3010
|
-
#: constants.py:
|
|
3147
|
+
#: constants.py:815
|
|
3011
3148
|
msgid "Loading VM data from remote server(s)..."
|
|
3012
|
-
msgstr ""
|
|
3149
|
+
msgstr "Lade VM-Daten von Remote-Server(n)..."
|
|
3150
|
+
|
|
3151
|
+
#~ msgid "Snapshots"
|
|
3152
|
+
#~ msgstr "Schnappschüsse"
|
|
3153
|
+
|
|
3154
|
+
#~ msgid "Overlay"
|
|
3155
|
+
#~ msgstr "Overlay"
|
|
3156
|
+
|
|
3157
|
+
#~ msgid "Error closing pool: {error}"
|
|
3158
|
+
#~ msgstr "Fehler beim Schließen des Pools: {error}"
|