tryton 7.0.6__py3-none-any.whl → 7.2.13__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of tryton might be problematic. Click here for more details.
- tryton/__init__.py +1 -1
- tryton/cache.py +34 -0
- tryton/common/common.py +137 -69
- tryton/common/completion.py +2 -2
- tryton/common/datetime_.py +3 -1
- tryton/common/domain_inversion.py +10 -7
- tryton/common/domain_parser.py +17 -7
- tryton/common/selection.py +6 -3
- tryton/common/tempfile.py +34 -0
- tryton/config.py +4 -5
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po +42 -4
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po +47 -8
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po +42 -4
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -6
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -7
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po +43 -5
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -6
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -7
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -4
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -7
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -6
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.po +43 -4
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -6
- tryton/data/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -6
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -6
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -7
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po +84 -60
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -6
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.po +57 -17
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po +43 -6
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -5
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -4
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -6
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -5
- tryton/device_cookie.py +1 -1
- tryton/gui/main.py +3 -2
- tryton/gui/window/about.py +1 -1
- tryton/gui/window/dblogin.py +2 -2
- tryton/gui/window/email_.py +1 -1
- tryton/gui/window/form.py +6 -4
- tryton/gui/window/log.py +24 -2
- tryton/gui/window/view_form/model/field.py +84 -34
- tryton/gui/window/view_form/model/group.py +3 -1
- tryton/gui/window/view_form/model/record.py +64 -15
- tryton/gui/window/view_form/screen/screen.py +83 -46
- tryton/gui/window/view_form/view/calendar_gtk/calendar_.py +15 -9
- tryton/gui/window/view_form/view/form.py +6 -12
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/char.py +5 -6
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/dictionary.py +37 -24
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/document.py +9 -10
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2many.py +17 -7
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2one.py +21 -13
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/one2many.py +25 -6
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/state_widget.py +6 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/graph_gtk/graph.py +3 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/list.py +68 -35
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/editabletree.py +2 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/widget.py +58 -23
- tryton/gui/window/view_form/view/screen_container.py +3 -5
- tryton/gui/window/win_export.py +1 -2
- tryton/gui/window/win_form.py +9 -7
- tryton/gui/window/win_import.py +9 -4
- tryton/gui/window/wizard.py +13 -10
- tryton/jsonrpc.py +46 -28
- tryton/plugins/__init__.py +5 -3
- tryton/pyson.py +55 -5
- tryton/rpc.py +18 -0
- tryton/tests/test_common_domain_parser.py +8 -0
- tryton/translate.py +5 -2
- {tryton-7.0.6.data → tryton-7.2.13.data}/scripts/tryton +8 -7
- {tryton-7.0.6.dist-info → tryton-7.2.13.dist-info}/METADATA +6 -6
- {tryton-7.0.6.dist-info → tryton-7.2.13.dist-info}/RECORD +100 -98
- {tryton-7.0.6.dist-info → tryton-7.2.13.dist-info}/WHEEL +1 -1
- {tryton-7.0.6.dist-info → tryton-7.2.13.dist-info}/LICENSE +0 -0
- {tryton-7.0.6.dist-info → tryton-7.2.13.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -30,6 +30,10 @@ msgstr "specifica hostname:porta del server"
|
|
|
30
30
|
msgid "disable thread usage"
|
|
31
31
|
msgstr ""
|
|
32
32
|
|
|
33
|
+
#, python-format
|
|
34
|
+
msgid "Invalid response id (%s) expected %s"
|
|
35
|
+
msgstr ""
|
|
36
|
+
|
|
33
37
|
#, python-format
|
|
34
38
|
msgid "Unable to set locale %s"
|
|
35
39
|
msgstr "Impossibile impostare la localizzazione %s"
|
|
@@ -80,7 +84,8 @@ msgstr "No"
|
|
|
80
84
|
msgid "Yes"
|
|
81
85
|
msgstr "Sì"
|
|
82
86
|
|
|
83
|
-
|
|
87
|
+
#, fuzzy
|
|
88
|
+
msgid "Concurrency Warning"
|
|
84
89
|
msgstr "Eccezione di concorrenza"
|
|
85
90
|
|
|
86
91
|
msgid "This record has been modified while you were editing it."
|
|
@@ -111,6 +116,9 @@ msgstr "Chiudi"
|
|
|
111
116
|
msgid "Application Error"
|
|
112
117
|
msgstr "Errore dell'applicazione"
|
|
113
118
|
|
|
119
|
+
msgid "Details"
|
|
120
|
+
msgstr ""
|
|
121
|
+
|
|
114
122
|
msgid "Report Bug"
|
|
115
123
|
msgstr "Segnala l'errore"
|
|
116
124
|
|
|
@@ -127,21 +135,35 @@ msgstr "Una nuova versione è disponibile!"
|
|
|
127
135
|
msgid "Download"
|
|
128
136
|
msgstr "Scarica"
|
|
129
137
|
|
|
138
|
+
msgid "Concurrency Exception"
|
|
139
|
+
msgstr "Eccezione di concorrenza"
|
|
140
|
+
|
|
130
141
|
#, fuzzy
|
|
131
142
|
msgid "Could not get a session."
|
|
132
143
|
msgstr "Impossibile connettersi al server."
|
|
133
144
|
|
|
145
|
+
#, python-format
|
|
146
|
+
msgid "Error: \"%s\". Try again later."
|
|
147
|
+
msgstr ""
|
|
148
|
+
|
|
134
149
|
msgid "Too many requests. Try again later."
|
|
135
150
|
msgstr "Troppe richieste. Riprovare più tardi."
|
|
136
151
|
|
|
137
|
-
#, fuzzy
|
|
138
|
-
msgid "Not found."
|
|
139
|
-
msgstr "Nessun risultato trovato."
|
|
140
|
-
|
|
141
152
|
#, fuzzy
|
|
142
153
|
msgid "Not Found."
|
|
143
154
|
msgstr "Nessun risultato trovato."
|
|
144
155
|
|
|
156
|
+
msgid "Reset forgotten password"
|
|
157
|
+
msgstr ""
|
|
158
|
+
|
|
159
|
+
msgid "Send you an email to reset your password."
|
|
160
|
+
msgstr ""
|
|
161
|
+
|
|
162
|
+
msgid ""
|
|
163
|
+
"A request to reset your password has been sent.\n"
|
|
164
|
+
"Please check your mailbox."
|
|
165
|
+
msgstr ""
|
|
166
|
+
|
|
145
167
|
msgid "..."
|
|
146
168
|
msgstr "..."
|
|
147
169
|
|
|
@@ -724,6 +746,12 @@ msgstr "Modello:"
|
|
|
724
746
|
msgid "ID:"
|
|
725
747
|
msgstr "ID:"
|
|
726
748
|
|
|
749
|
+
msgid "Module:"
|
|
750
|
+
msgstr ""
|
|
751
|
+
|
|
752
|
+
msgid "XML ID:"
|
|
753
|
+
msgstr ""
|
|
754
|
+
|
|
727
755
|
msgid "Created by:"
|
|
728
756
|
msgstr "Creato da:"
|
|
729
757
|
|
|
@@ -1108,7 +1136,18 @@ msgstr ""
|
|
|
1108
1136
|
msgid "Copy"
|
|
1109
1137
|
msgstr ""
|
|
1110
1138
|
|
|
1111
|
-
|
|
1139
|
+
#, fuzzy
|
|
1140
|
+
msgid "Copy Row"
|
|
1141
|
+
msgstr "_Copia URL"
|
|
1142
|
+
|
|
1143
|
+
#, fuzzy
|
|
1144
|
+
msgid "Copy Rows"
|
|
1145
|
+
msgstr "_Copia URL"
|
|
1146
|
+
|
|
1147
|
+
msgid "Copy Column"
|
|
1148
|
+
msgstr ""
|
|
1149
|
+
|
|
1150
|
+
msgid "Paste Rows"
|
|
1112
1151
|
msgstr ""
|
|
1113
1152
|
|
|
1114
1153
|
msgid ".."
|
|
Binary file
|
|
Binary file
|
|
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "ລະບຸ ທີ່ຢູ່ ຂອງ ເຄື່ອງແມ່ຂ
|
|
|
31
31
|
msgid "disable thread usage"
|
|
32
32
|
msgstr ""
|
|
33
33
|
|
|
34
|
+
#, python-format
|
|
35
|
+
msgid "Invalid response id (%s) expected %s"
|
|
36
|
+
msgstr ""
|
|
37
|
+
|
|
34
38
|
#, python-format
|
|
35
39
|
msgid "Unable to set locale %s"
|
|
36
40
|
msgstr "ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າ ທ້ອງຖິ່ນ %s ໄດ້."
|
|
@@ -82,7 +86,8 @@ msgstr ""
|
|
|
82
86
|
msgid "Yes"
|
|
83
87
|
msgstr "ແມ່ນ"
|
|
84
88
|
|
|
85
|
-
|
|
89
|
+
#, fuzzy
|
|
90
|
+
msgid "Concurrency Warning"
|
|
86
91
|
msgstr "ຍົກເວັ້ນການເຂົ້າເຖິງພ້ອມກັນ"
|
|
87
92
|
|
|
88
93
|
msgid "This record has been modified while you were editing it."
|
|
@@ -114,6 +119,9 @@ msgstr ""
|
|
|
114
119
|
msgid "Application Error"
|
|
115
120
|
msgstr "ໂປຣແກຣມ ມີຂໍ້ຜິດພາດ!"
|
|
116
121
|
|
|
122
|
+
msgid "Details"
|
|
123
|
+
msgstr ""
|
|
124
|
+
|
|
117
125
|
msgid "Report Bug"
|
|
118
126
|
msgstr "ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ"
|
|
119
127
|
|
|
@@ -130,21 +138,35 @@ msgstr ""
|
|
|
130
138
|
msgid "Download"
|
|
131
139
|
msgstr ""
|
|
132
140
|
|
|
141
|
+
msgid "Concurrency Exception"
|
|
142
|
+
msgstr "ຍົກເວັ້ນການເຂົ້າເຖິງພ້ອມກັນ"
|
|
143
|
+
|
|
133
144
|
#, fuzzy
|
|
134
145
|
msgid "Could not get a session."
|
|
135
146
|
msgstr "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບແມ່ຂ່າຍໄດ້"
|
|
136
147
|
|
|
137
|
-
|
|
148
|
+
#, python-format
|
|
149
|
+
msgid "Error: \"%s\". Try again later."
|
|
138
150
|
msgstr ""
|
|
139
151
|
|
|
140
|
-
|
|
141
|
-
|
|
142
|
-
msgstr "ບໍ່ພົບຜົນຊອກຫາ"
|
|
152
|
+
msgid "Too many requests. Try again later."
|
|
153
|
+
msgstr ""
|
|
143
154
|
|
|
144
155
|
#, fuzzy
|
|
145
156
|
msgid "Not Found."
|
|
146
157
|
msgstr "ບໍ່ພົບຜົນຊອກຫາ"
|
|
147
158
|
|
|
159
|
+
msgid "Reset forgotten password"
|
|
160
|
+
msgstr ""
|
|
161
|
+
|
|
162
|
+
msgid "Send you an email to reset your password."
|
|
163
|
+
msgstr ""
|
|
164
|
+
|
|
165
|
+
msgid ""
|
|
166
|
+
"A request to reset your password has been sent.\n"
|
|
167
|
+
"Please check your mailbox."
|
|
168
|
+
msgstr ""
|
|
169
|
+
|
|
148
170
|
msgid "..."
|
|
149
171
|
msgstr "..."
|
|
150
172
|
|
|
@@ -746,6 +768,12 @@ msgstr "ແບບ:"
|
|
|
746
768
|
msgid "ID:"
|
|
747
769
|
msgstr "ເລກລໍາດັບ:"
|
|
748
770
|
|
|
771
|
+
msgid "Module:"
|
|
772
|
+
msgstr ""
|
|
773
|
+
|
|
774
|
+
msgid "XML ID:"
|
|
775
|
+
msgstr ""
|
|
776
|
+
|
|
749
777
|
#, fuzzy
|
|
750
778
|
msgid "Created by:"
|
|
751
779
|
msgstr "ວັນທີສ້າງ"
|
|
@@ -1135,7 +1163,18 @@ msgstr "ຂະໜາດຮູບ ໃຫຍ່ໂພດ."
|
|
|
1135
1163
|
msgid "Copy"
|
|
1136
1164
|
msgstr ""
|
|
1137
1165
|
|
|
1138
|
-
|
|
1166
|
+
#, fuzzy
|
|
1167
|
+
msgid "Copy Row"
|
|
1168
|
+
msgstr "_ກ່າຍ URL"
|
|
1169
|
+
|
|
1170
|
+
#, fuzzy
|
|
1171
|
+
msgid "Copy Rows"
|
|
1172
|
+
msgstr "_ກ່າຍ URL"
|
|
1173
|
+
|
|
1174
|
+
msgid "Copy Column"
|
|
1175
|
+
msgstr ""
|
|
1176
|
+
|
|
1177
|
+
msgid "Paste Rows"
|
|
1139
1178
|
msgstr ""
|
|
1140
1179
|
|
|
1141
1180
|
msgid ".."
|
|
Binary file
|
|
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "nurodyti tarnybinę stotį pavadinimas:prievadas"
|
|
|
29
29
|
msgid "disable thread usage"
|
|
30
30
|
msgstr ""
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
#, python-format
|
|
33
|
+
msgid "Invalid response id (%s) expected %s"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
32
36
|
#, python-format
|
|
33
37
|
msgid "Unable to set locale %s"
|
|
34
38
|
msgstr "Nepavyko nustatyti lokalės %s"
|
|
@@ -79,7 +83,8 @@ msgstr "Ne"
|
|
|
79
83
|
msgid "Yes"
|
|
80
84
|
msgstr "Taip"
|
|
81
85
|
|
|
82
|
-
|
|
86
|
+
#, fuzzy
|
|
87
|
+
msgid "Concurrency Warning"
|
|
83
88
|
msgstr "Lygiagretaus duomenų rašymo klaida"
|
|
84
89
|
|
|
85
90
|
msgid "This record has been modified while you were editing it."
|
|
@@ -110,6 +115,9 @@ msgstr "Užverti"
|
|
|
110
115
|
msgid "Application Error"
|
|
111
116
|
msgstr "Programos klaida"
|
|
112
117
|
|
|
118
|
+
msgid "Details"
|
|
119
|
+
msgstr ""
|
|
120
|
+
|
|
113
121
|
msgid "Report Bug"
|
|
114
122
|
msgstr "Pranešti apie klaidą"
|
|
115
123
|
|
|
@@ -127,21 +135,35 @@ msgstr "Yra prieinama nauja versija!"
|
|
|
127
135
|
msgid "Download"
|
|
128
136
|
msgstr "Atsisiųsti"
|
|
129
137
|
|
|
138
|
+
msgid "Concurrency Exception"
|
|
139
|
+
msgstr "Lygiagretaus duomenų rašymo klaida"
|
|
140
|
+
|
|
130
141
|
#, fuzzy
|
|
131
142
|
msgid "Could not get a session."
|
|
132
143
|
msgstr "Nepavyko prisijungti prie serverio"
|
|
133
144
|
|
|
134
|
-
|
|
145
|
+
#, python-format
|
|
146
|
+
msgid "Error: \"%s\". Try again later."
|
|
135
147
|
msgstr ""
|
|
136
148
|
|
|
137
|
-
|
|
138
|
-
|
|
139
|
-
msgstr "Nerasta rezultatų."
|
|
149
|
+
msgid "Too many requests. Try again later."
|
|
150
|
+
msgstr ""
|
|
140
151
|
|
|
141
152
|
#, fuzzy
|
|
142
153
|
msgid "Not Found."
|
|
143
154
|
msgstr "Nerasta rezultatų."
|
|
144
155
|
|
|
156
|
+
msgid "Reset forgotten password"
|
|
157
|
+
msgstr ""
|
|
158
|
+
|
|
159
|
+
msgid "Send you an email to reset your password."
|
|
160
|
+
msgstr ""
|
|
161
|
+
|
|
162
|
+
msgid ""
|
|
163
|
+
"A request to reset your password has been sent.\n"
|
|
164
|
+
"Please check your mailbox."
|
|
165
|
+
msgstr ""
|
|
166
|
+
|
|
145
167
|
msgid "..."
|
|
146
168
|
msgstr "..."
|
|
147
169
|
|
|
@@ -731,6 +753,12 @@ msgstr "Modelis:"
|
|
|
731
753
|
msgid "ID:"
|
|
732
754
|
msgstr "ID:"
|
|
733
755
|
|
|
756
|
+
msgid "Module:"
|
|
757
|
+
msgstr ""
|
|
758
|
+
|
|
759
|
+
msgid "XML ID:"
|
|
760
|
+
msgstr ""
|
|
761
|
+
|
|
734
762
|
#, fuzzy
|
|
735
763
|
msgid "Created by:"
|
|
736
764
|
msgstr "Sukūręs naudotojas"
|
|
@@ -1113,7 +1141,19 @@ msgstr "Paveikslėlis yra per didelis."
|
|
|
1113
1141
|
msgid "Copy"
|
|
1114
1142
|
msgstr "Kopijuoti"
|
|
1115
1143
|
|
|
1116
|
-
|
|
1144
|
+
#, fuzzy
|
|
1145
|
+
msgid "Copy Row"
|
|
1146
|
+
msgstr "_Kopijuoti URL"
|
|
1147
|
+
|
|
1148
|
+
#, fuzzy
|
|
1149
|
+
msgid "Copy Rows"
|
|
1150
|
+
msgstr "_Kopijuoti URL"
|
|
1151
|
+
|
|
1152
|
+
msgid "Copy Column"
|
|
1153
|
+
msgstr ""
|
|
1154
|
+
|
|
1155
|
+
#, fuzzy
|
|
1156
|
+
msgid "Paste Rows"
|
|
1117
1157
|
msgstr "Įdėti"
|
|
1118
1158
|
|
|
1119
1159
|
msgid ".."
|
|
Binary file
|
|
@@ -30,6 +30,10 @@ msgstr "specificeer de hostnaam:poort"
|
|
|
30
30
|
msgid "disable thread usage"
|
|
31
31
|
msgstr "schakel gebruik van threads uit"
|
|
32
32
|
|
|
33
|
+
#, python-format
|
|
34
|
+
msgid "Invalid response id (%s) expected %s"
|
|
35
|
+
msgstr "Ongeldige reactie id (%s) verwacht werd %s"
|
|
36
|
+
|
|
33
37
|
#, python-format
|
|
34
38
|
msgid "Unable to set locale %s"
|
|
35
39
|
msgstr "Kan omgeving %s niet instellen"
|
|
@@ -80,8 +84,8 @@ msgstr "Nee"
|
|
|
80
84
|
msgid "Yes"
|
|
81
85
|
msgstr "Ja"
|
|
82
86
|
|
|
83
|
-
msgid "Concurrency
|
|
84
|
-
msgstr "Simultaan gebruik
|
|
87
|
+
msgid "Concurrency Warning"
|
|
88
|
+
msgstr "Simultaan gebruik waarschuwing"
|
|
85
89
|
|
|
86
90
|
msgid "This record has been modified while you were editing it."
|
|
87
91
|
msgstr "Dit record werd gewijzigd terwijl u het aan het bewerken was."
|
|
@@ -111,6 +115,9 @@ msgstr "Sluiten"
|
|
|
111
115
|
msgid "Application Error"
|
|
112
116
|
msgstr "Applicatiefout"
|
|
113
117
|
|
|
118
|
+
msgid "Details"
|
|
119
|
+
msgstr "Details"
|
|
120
|
+
|
|
114
121
|
msgid "Report Bug"
|
|
115
122
|
msgstr "Programmafout melden"
|
|
116
123
|
|
|
@@ -127,18 +134,35 @@ msgstr "Er is een nieuwe versie beschikbaar!"
|
|
|
127
134
|
msgid "Download"
|
|
128
135
|
msgstr "Download"
|
|
129
136
|
|
|
137
|
+
msgid "Concurrency Exception"
|
|
138
|
+
msgstr "Simultaan gebruik error"
|
|
139
|
+
|
|
130
140
|
msgid "Could not get a session."
|
|
131
141
|
msgstr "Kan geen sessie krijgen."
|
|
132
142
|
|
|
143
|
+
#, python-format
|
|
144
|
+
msgid "Error: \"%s\". Try again later."
|
|
145
|
+
msgstr "Error: \"%s\". Probeer het later nog eens."
|
|
146
|
+
|
|
133
147
|
msgid "Too many requests. Try again later."
|
|
134
148
|
msgstr "Te veel verzoeken. Probeer het later nog eens."
|
|
135
149
|
|
|
136
|
-
msgid "Not found."
|
|
137
|
-
msgstr "Niet gevonden."
|
|
138
|
-
|
|
139
150
|
msgid "Not Found."
|
|
140
151
|
msgstr "Niet gevonden."
|
|
141
152
|
|
|
153
|
+
msgid "Reset forgotten password"
|
|
154
|
+
msgstr "Reset vergeten wachtwoord"
|
|
155
|
+
|
|
156
|
+
msgid "Send you an email to reset your password."
|
|
157
|
+
msgstr "Stuurt u een email om het wachtwoord te resetten."
|
|
158
|
+
|
|
159
|
+
msgid ""
|
|
160
|
+
"A request to reset your password has been sent.\n"
|
|
161
|
+
"Please check your mailbox."
|
|
162
|
+
msgstr ""
|
|
163
|
+
"Een verzoek om uw wachtwoord te resetten is verstuurd.\n"
|
|
164
|
+
"Controller uw mailbox."
|
|
165
|
+
|
|
142
166
|
msgid "..."
|
|
143
167
|
msgstr "..."
|
|
144
168
|
|
|
@@ -711,6 +735,12 @@ msgstr "Model:"
|
|
|
711
735
|
msgid "ID:"
|
|
712
736
|
msgstr "ID:"
|
|
713
737
|
|
|
738
|
+
msgid "Module:"
|
|
739
|
+
msgstr "Module:"
|
|
740
|
+
|
|
741
|
+
msgid "XML ID:"
|
|
742
|
+
msgstr "XML id:"
|
|
743
|
+
|
|
714
744
|
msgid "Created by:"
|
|
715
745
|
msgstr "Aangemaakt door:"
|
|
716
746
|
|
|
@@ -1084,8 +1114,17 @@ msgstr "Afbeelding te groot."
|
|
|
1084
1114
|
msgid "Copy"
|
|
1085
1115
|
msgstr "Kopieer"
|
|
1086
1116
|
|
|
1087
|
-
msgid "
|
|
1088
|
-
msgstr "
|
|
1117
|
+
msgid "Copy Row"
|
|
1118
|
+
msgstr "Kopieer regel"
|
|
1119
|
+
|
|
1120
|
+
msgid "Copy Rows"
|
|
1121
|
+
msgstr "Kopieer regels"
|
|
1122
|
+
|
|
1123
|
+
msgid "Copy Column"
|
|
1124
|
+
msgstr "Kopieer kolom"
|
|
1125
|
+
|
|
1126
|
+
msgid "Paste Rows"
|
|
1127
|
+
msgstr "Plak regels"
|
|
1089
1128
|
|
|
1090
1129
|
msgid ".."
|
|
1091
1130
|
msgstr ".."
|
|
Binary file
|