odoo-addon-dms 18.0.1.0.6__py3-none-any.whl → 18.0.1.0.6.4__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/dms/i18n/de.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/dms.pot +0 -8
- odoo/addons/dms/i18n/es.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/fa.po +96 -93
- odoo/addons/dms/i18n/fr.po +50 -53
- odoo/addons/dms/i18n/he_IL.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/it.po +58 -58
- odoo/addons/dms/i18n/nl.po +42 -52
- odoo/addons/dms/i18n/pt.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/pt_BR.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/ru.po +42 -52
- {odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.dist-info → odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.4.dist-info}/METADATA +1 -1
- {odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.dist-info → odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.4.dist-info}/RECORD +15 -15
- {odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.dist-info → odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.4.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.dist-info → odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.4.dist-info}/top_level.txt +0 -0
odoo/addons/dms/i18n/it.po
CHANGED
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr ""
|
7
7
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
|
8
8
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
9
|
-
"PO-Revision-Date:
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 10:25+0000\n"
|
10
10
|
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
11
11
|
"Language-Team: none\n"
|
12
12
|
"Language: it\n"
|
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|
14
14
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
15
15
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
16
16
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
17
|
-
"X-Generator: Weblate 5.
|
17
|
+
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
18
18
|
|
19
19
|
#. module: dms
|
20
20
|
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_process
|
@@ -47,21 +47,18 @@ msgstr ""
|
|
47
47
|
#. module: dms
|
48
48
|
#. odoo-python
|
49
49
|
#: code:addons/dms/models/access_groups.py:0
|
50
|
-
#, python-format
|
51
50
|
msgid "%s (copy)"
|
52
51
|
msgstr "%s (copia)"
|
53
52
|
|
54
53
|
#. module: dms
|
55
54
|
#. odoo-python
|
56
55
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
57
|
-
#, python-format
|
58
56
|
msgid "%s Files"
|
59
57
|
msgstr "%s Files"
|
60
58
|
|
61
59
|
#. module: dms
|
62
60
|
#. odoo-python
|
63
61
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
64
|
-
#, python-format
|
65
62
|
msgid "%s Subdirectories"
|
66
63
|
msgstr "%s Sottocategoria"
|
67
64
|
|
@@ -182,6 +179,34 @@ msgstr ""
|
|
182
179
|
"<i class=\"fa fa-unlock-alt\"/>\n"
|
183
180
|
" Sblocca"
|
184
181
|
|
182
|
+
#. module: dms
|
183
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
184
|
+
msgid ""
|
185
|
+
"<i class=\"fa fa-xs fa-file\"/>\n"
|
186
|
+
" <span>&nbsp;</span>"
|
187
|
+
msgstr ""
|
188
|
+
"<i class=\"fa fa-xs fa-file\"/>\n"
|
189
|
+
" <span>&nbsp;</span>"
|
190
|
+
|
191
|
+
#. module: dms
|
192
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
193
|
+
msgid ""
|
194
|
+
"<i class=\"fa fa-xs fa-folder\"/>\n"
|
195
|
+
" <span>&nbsp;</span>"
|
196
|
+
msgstr ""
|
197
|
+
"<i class=\"fa fa-xs fa-folder\"/>\n"
|
198
|
+
" <span>&nbsp;</span>"
|
199
|
+
|
200
|
+
#. module: dms
|
201
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
202
|
+
msgid "<span class=\"ms-1\">Directories</span>"
|
203
|
+
msgstr "<span class=\"ms-1\">Cartelle</span>"
|
204
|
+
|
205
|
+
#. module: dms
|
206
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
207
|
+
msgid "<span class=\"ms-1\">Files</span>"
|
208
|
+
msgstr "<span class=\"ms-1\">File</span>"
|
209
|
+
|
185
210
|
#. module: dms
|
186
211
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
187
212
|
msgid ""
|
@@ -194,8 +219,8 @@ msgstr ""
|
|
194
219
|
"span>"
|
195
220
|
|
196
221
|
#. module: dms
|
222
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
197
223
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
198
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
|
199
224
|
msgid "<span>Actions</span>"
|
200
225
|
msgstr "<span>Azioni</span>"
|
201
226
|
|
@@ -209,6 +234,11 @@ msgstr "<span>Documenti</span>"
|
|
209
234
|
msgid "<span>Operations</span>"
|
210
235
|
msgstr "<span>Operazioni</span>"
|
211
236
|
|
237
|
+
#. module: dms
|
238
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
239
|
+
msgid "<span>Views</span>"
|
240
|
+
msgstr "<span>Viste</span>"
|
241
|
+
|
212
242
|
#. module: dms
|
213
243
|
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_defaults
|
214
244
|
msgid ""
|
@@ -221,49 +251,42 @@ msgstr ""
|
|
221
251
|
#. module: dms
|
222
252
|
#. odoo-python
|
223
253
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
224
|
-
#, python-format
|
225
254
|
msgid "A directory can't be a root and have a parent directory."
|
226
255
|
msgstr "Una cartella non può essere radice e avere una cartella genitore."
|
227
256
|
|
228
257
|
#. module: dms
|
229
258
|
#. odoo-python
|
230
259
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
231
|
-
#, python-format
|
232
260
|
msgid "A directory has to have a parent directory."
|
233
261
|
msgstr "Una cartella deve avere una cartella genitore."
|
234
262
|
|
235
263
|
#. module: dms
|
236
264
|
#. odoo-python
|
237
265
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
238
|
-
#, python-format
|
239
266
|
msgid "A directory has to have model in attachment storage."
|
240
267
|
msgstr "Una cartella deve avere un modello nello storage allegati."
|
241
268
|
|
242
269
|
#. module: dms
|
243
270
|
#. odoo-python
|
244
271
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
245
|
-
#, python-format
|
246
272
|
msgid "A directory with the same name already exists."
|
247
273
|
msgstr "Esiste già una cartella con lo stesso nome."
|
248
274
|
|
249
275
|
#. module: dms
|
250
276
|
#. odoo-python
|
251
277
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
252
|
-
#, python-format
|
253
278
|
msgid "A file must have model and resource ID in attachment storage."
|
254
279
|
msgstr "Un file deve avere un modello e un ID risorsa nello storage allegati."
|
255
280
|
|
256
281
|
#. module: dms
|
257
282
|
#. odoo-python
|
258
283
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
259
|
-
#, python-format
|
260
284
|
msgid "A file with the same name already exists in this directory."
|
261
285
|
msgstr "Esiste già un file con lo stesso nome in questa cartella."
|
262
286
|
|
263
287
|
#. module: dms
|
264
288
|
#. odoo-python
|
265
289
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
266
|
-
#, python-format
|
267
290
|
msgid "A root directory has to have a storage."
|
268
291
|
msgstr "Una cartella radice deve avere uno storage."
|
269
292
|
|
@@ -307,11 +330,6 @@ msgstr "Contabilità"
|
|
307
330
|
msgid "Action Needed"
|
308
331
|
msgstr "Azione richiesta"
|
309
332
|
|
310
|
-
#. module: dms
|
311
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
312
|
-
msgid "Actions"
|
313
|
-
msgstr "Azioni"
|
314
|
-
|
315
333
|
#. module: dms
|
316
334
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__active
|
317
335
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__active
|
@@ -412,7 +430,6 @@ msgstr "Stato alias valutato sull'ultimo messaggio ricevuto."
|
|
412
430
|
#. module: dms
|
413
431
|
#. odoo-python
|
414
432
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
415
|
-
#, python-format
|
416
433
|
msgid "Alias-Mail-Extraction"
|
417
434
|
msgstr "Estrazione-Email-Alias"
|
418
435
|
|
@@ -435,7 +452,6 @@ msgstr "Tutti i file"
|
|
435
452
|
#. module: dms
|
436
453
|
#. odoo-javascript
|
437
454
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
|
438
|
-
#, python-format
|
439
455
|
msgid "An error occurred during the upload"
|
440
456
|
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento"
|
441
457
|
|
@@ -463,11 +479,8 @@ msgid "Are you sure? All files will be moved."
|
|
463
479
|
msgstr "Si è sicuri? Tutti i file verranno spostati."
|
464
480
|
|
465
481
|
#. module: dms
|
466
|
-
#. odoo-python
|
467
|
-
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
468
482
|
#: model:ir.model,name:dms.model_ir_attachment
|
469
483
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__attachment
|
470
|
-
#, python-format
|
471
484
|
msgid "Attachment"
|
472
485
|
msgstr "Allegato"
|
473
486
|
|
@@ -713,7 +726,7 @@ msgstr "Crea"
|
|
713
726
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__permission_create
|
714
727
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_security_mixin__permission_create
|
715
728
|
msgid "Create Access"
|
716
|
-
msgstr "
|
729
|
+
msgstr "Accesso in creazione"
|
717
730
|
|
718
731
|
#. module: dms
|
719
732
|
#: model:onboarding.onboarding.step,button_text:dms.onboarding_step_create_directory
|
@@ -823,10 +836,7 @@ msgid "DMS thumbnail and icon mixin"
|
|
823
836
|
msgstr "Anteprima e icona mixin DMS"
|
824
837
|
|
825
838
|
#. module: dms
|
826
|
-
#. odoo-python
|
827
|
-
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
828
839
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__database
|
829
|
-
#, python-format
|
830
840
|
msgid "Database"
|
831
841
|
msgstr "Database"
|
832
842
|
|
@@ -914,6 +924,12 @@ msgstr "Cartella"
|
|
914
924
|
msgid "Display Name"
|
915
925
|
msgstr "Nome visualizzato"
|
916
926
|
|
927
|
+
#. module: dms
|
928
|
+
#. odoo-javascript
|
929
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/fields/path_json/path_owl.esm.js:0
|
930
|
+
msgid "Dms Path Field"
|
931
|
+
msgstr "Campo percorso DMS"
|
932
|
+
|
917
933
|
#. module: dms
|
918
934
|
#: model:ir.model,name:dms.model_dms_category
|
919
935
|
msgid "Document Category"
|
@@ -995,14 +1011,12 @@ msgstr "Dominio e-mail es 'example.com' in 'odoo@example.com'"
|
|
995
1011
|
#. module: dms
|
996
1012
|
#. odoo-python
|
997
1013
|
#: code:addons/dms/models/dms_category.py:0
|
998
|
-
#, python-format
|
999
1014
|
msgid "Error! You cannot create recursive categories."
|
1000
1015
|
msgstr "Errore! Non è possibile creare categorie ricorsive."
|
1001
1016
|
|
1002
1017
|
#. module: dms
|
1003
1018
|
#. odoo-python
|
1004
1019
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
1005
|
-
#, python-format
|
1006
1020
|
msgid "Error! You cannot create recursive directories."
|
1007
1021
|
msgstr "Errore! Non è possibile creare cartelle ricorsive."
|
1008
1022
|
|
@@ -1092,10 +1106,7 @@ msgstr ""
|
|
1092
1106
|
"I file vengono utilizzati per salvare i contenuti direttamente in Odoo."
|
1093
1107
|
|
1094
1108
|
#. module: dms
|
1095
|
-
#. odoo-python
|
1096
|
-
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
1097
1109
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__file
|
1098
|
-
#, python-format
|
1099
1110
|
msgid "Filestore"
|
1100
1111
|
msgstr "Filestore"
|
1101
1112
|
|
@@ -1372,7 +1383,6 @@ msgstr "Interno / Risorse umane"
|
|
1372
1383
|
#. module: dms
|
1373
1384
|
#. odoo-python
|
1374
1385
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1375
|
-
#, python-format
|
1376
1386
|
msgid "Invalid attachments!"
|
1377
1387
|
msgstr "Allegato non valido!"
|
1378
1388
|
|
@@ -1395,14 +1405,12 @@ msgstr "È una cartella radice"
|
|
1395
1405
|
#. module: dms
|
1396
1406
|
#. odoo-python
|
1397
1407
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
1398
|
-
#, python-format
|
1399
1408
|
msgid "It is not possible to change the storage."
|
1400
1409
|
msgstr "Non è possibile modificare lo storage."
|
1401
1410
|
|
1402
1411
|
#. module: dms
|
1403
1412
|
#. odoo-python
|
1404
1413
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
1405
|
-
#, python-format
|
1406
1414
|
msgid "It is not possible to change to a parent with other storage."
|
1407
1415
|
msgstr "Non è possibile passare ad altro partner con un altro archivio."
|
1408
1416
|
|
@@ -1525,7 +1533,6 @@ msgstr "Migra"
|
|
1525
1533
|
#. module: dms
|
1526
1534
|
#. odoo-python
|
1527
1535
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1528
|
-
#, python-format
|
1529
1536
|
msgid "Migrate File %(index)s of %(record_count)s [ %(dms_file_migration)s ]"
|
1530
1537
|
msgstr "Migra il file %(index)s di %(record_count)s [ %(dms_file_migration)s ]"
|
1531
1538
|
|
@@ -1598,7 +1605,6 @@ msgstr "I miei file"
|
|
1598
1605
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__name
|
1599
1606
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__name
|
1600
1607
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
|
1601
|
-
#, python-format
|
1602
1608
|
msgid "Name"
|
1603
1609
|
msgstr "Nome"
|
1604
1610
|
|
@@ -1639,7 +1645,6 @@ msgstr "Tipo prossima attività"
|
|
1639
1645
|
#. module: dms
|
1640
1646
|
#. odoo-python
|
1641
1647
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1642
|
-
#, python-format
|
1643
1648
|
msgid "No attachment was provided"
|
1644
1649
|
msgstr "Non è stato fornito l'allegato"
|
1645
1650
|
|
@@ -1713,14 +1718,12 @@ msgstr "Archivio caricamento"
|
|
1713
1718
|
#. module: dms
|
1714
1719
|
#. odoo-python
|
1715
1720
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1716
|
-
#, python-format
|
1717
1721
|
msgid "Only files in the same root directory can be moved."
|
1718
1722
|
msgstr "Solo i file nella stessa cartella radice possono essere spostati."
|
1719
1723
|
|
1720
1724
|
#. module: dms
|
1721
1725
|
#. odoo-python
|
1722
1726
|
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
1723
|
-
#, python-format
|
1724
1727
|
msgid "Only managers can execute this action."
|
1725
1728
|
msgstr "Solo i responsabili possono eseguire questa azione."
|
1726
1729
|
|
@@ -1775,7 +1778,6 @@ msgstr "ID record thread padre"
|
|
1775
1778
|
#. module: dms
|
1776
1779
|
#. odoo-python
|
1777
1780
|
#: code:addons/dms/models/access_groups.py:0
|
1778
|
-
#, python-format
|
1779
1781
|
msgid "Parent group '%(parent)s' is child of '%(current)s'."
|
1780
1782
|
msgstr "Il gruppo padre '%(parent)s' è figlio di '%(current)s'."
|
1781
1783
|
|
@@ -1835,10 +1837,15 @@ msgstr "URL accesso portale"
|
|
1835
1837
|
#. module: dms
|
1836
1838
|
#. odoo-javascript
|
1837
1839
|
#: code:addons/dms/static/src/js/fields/preview_binary/preview_record.xml:0
|
1838
|
-
#, python-format
|
1839
1840
|
msgid "Preview"
|
1840
1841
|
msgstr "Anteprima"
|
1841
1842
|
|
1843
|
+
#. module: dms
|
1844
|
+
#. odoo-javascript
|
1845
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/fields/preview_binary/preview_record.esm.js:0
|
1846
|
+
msgid "Preview Record"
|
1847
|
+
msgstr "Anteprima record"
|
1848
|
+
|
1842
1849
|
#. module: dms
|
1843
1850
|
#: model:dms.tag,name:dms.tag_10_demo
|
1844
1851
|
msgid "Product"
|
@@ -1940,7 +1947,6 @@ msgstr "Tipo salvataggio"
|
|
1940
1947
|
#. odoo-javascript
|
1941
1948
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_renderer.xml:0
|
1942
1949
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_list_renderer.xml:0
|
1943
|
-
#, python-format
|
1944
1950
|
msgid "Scan"
|
1945
1951
|
msgstr "Leggi"
|
1946
1952
|
|
@@ -1993,12 +1999,12 @@ msgstr "Dimensione (leggibile)"
|
|
1993
1999
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__starred
|
1994
2000
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
1995
2001
|
msgid "Starred"
|
1996
|
-
msgstr "
|
2002
|
+
msgstr "Preferiti"
|
1997
2003
|
|
1998
2004
|
#. module: dms
|
1999
2005
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
|
2000
2006
|
msgid "Starred Directories"
|
2001
|
-
msgstr "Cartelle
|
2007
|
+
msgstr "Cartelle preferite"
|
2002
2008
|
|
2003
2009
|
#. module: dms
|
2004
2010
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__user_star_ids
|
@@ -2124,28 +2130,24 @@ msgstr "Il campo attivo permette di nascondere l'etichetta senza rimuoverla."
|
|
2124
2130
|
#. module: dms
|
2125
2131
|
#. odoo-python
|
2126
2132
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
2127
|
-
#, python-format
|
2128
2133
|
msgid "The directory name is invalid."
|
2129
2134
|
msgstr "Il nome della cartella non è valido."
|
2130
2135
|
|
2131
2136
|
#. module: dms
|
2132
2137
|
#. odoo-python
|
2133
2138
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
2134
|
-
#, python-format
|
2135
2139
|
msgid "The file has a forbidden file extension."
|
2136
2140
|
msgstr "Il file ha un'estensione vietata."
|
2137
2141
|
|
2138
2142
|
#. module: dms
|
2139
2143
|
#. odoo-python
|
2140
2144
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
2141
|
-
#, python-format
|
2142
2145
|
msgid "The file name is invalid."
|
2143
2146
|
msgstr "Il nome del file non è valido."
|
2144
2147
|
|
2145
2148
|
#. module: dms
|
2146
2149
|
#. odoo-python
|
2147
2150
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
2148
|
-
#, python-format
|
2149
2151
|
msgid "The maximum upload size is %s MB."
|
2150
2152
|
msgstr "La dimensione massima di upload è %s MB."
|
2151
2153
|
|
@@ -2191,7 +2193,6 @@ msgstr ""
|
|
2191
2193
|
#. module: dms
|
2192
2194
|
#. odoo-python
|
2193
2195
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
2194
|
-
#, python-format
|
2195
2196
|
msgid "This directory needs to be associated to a record."
|
2196
2197
|
msgstr "Questa cartella deve essere associata a un record."
|
2197
2198
|
|
@@ -2234,7 +2235,7 @@ msgstr "Tipo di attività eccezione sul record."
|
|
2234
2235
|
#. module: dms
|
2235
2236
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__perm_unlink
|
2236
2237
|
msgid "Unlink Access"
|
2237
|
-
msgstr "Accesso
|
2238
|
+
msgstr "Accesso in eliminazione"
|
2238
2239
|
|
2239
2240
|
#. module: dms
|
2240
2241
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
|
@@ -2251,7 +2252,6 @@ msgstr "Decomprimi le email come"
|
|
2251
2252
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_controller.xml:0
|
2252
2253
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_renderer.xml:0
|
2253
2254
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_list_renderer.xml:0
|
2254
|
-
#, python-format
|
2255
2255
|
msgid "Upload"
|
2256
2256
|
msgstr "Carica"
|
2257
2257
|
|
@@ -2281,11 +2281,6 @@ msgstr "Utenti"
|
|
2281
2281
|
msgid "Vendor Bill"
|
2282
2282
|
msgstr "Fattura fornitore"
|
2283
2283
|
|
2284
|
-
#. module: dms
|
2285
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
2286
|
-
msgid "Views"
|
2287
|
-
msgstr "Viste"
|
2288
|
-
|
2289
2284
|
#. module: dms
|
2290
2285
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__website_message_ids
|
2291
2286
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__website_message_ids
|
@@ -2319,7 +2314,6 @@ msgstr "Accesso in scrittura"
|
|
2319
2314
|
#. module: dms
|
2320
2315
|
#. odoo-javascript
|
2321
2316
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
|
2322
|
-
#, python-format
|
2323
2317
|
msgid "You must select a directory first"
|
2324
2318
|
msgstr "È necessario prima selezionare una cartella"
|
2325
2319
|
|
@@ -2337,3 +2331,9 @@ msgstr "exe,msi"
|
|
2337
2331
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
2338
2332
|
msgid "mail.catchall.domain"
|
2339
2333
|
msgstr "mail.catchall.domain"
|
2334
|
+
|
2335
|
+
#~ msgid "Actions"
|
2336
|
+
#~ msgstr "Azioni"
|
2337
|
+
|
2338
|
+
#~ msgid "Views"
|
2339
|
+
#~ msgstr "Viste"
|