odoo-addon-dms 18.0.1.0.5.1__py3-none-any.whl → 18.0.1.0.6.3__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/dms/README.rst +6 -2
- odoo/addons/dms/__manifest__.py +1 -1
- odoo/addons/dms/i18n/de.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/dms.pot +0 -8
- odoo/addons/dms/i18n/es.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/fa.po +96 -93
- odoo/addons/dms/i18n/fr.po +50 -53
- odoo/addons/dms/i18n/he_IL.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/it.po +55 -59
- odoo/addons/dms/i18n/nl.po +42 -52
- odoo/addons/dms/i18n/pt.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/pt_BR.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/ru.po +42 -52
- odoo/addons/dms/models/dms_security_mixin.py +20 -1
- odoo/addons/dms/static/description/index.html +29 -23
- odoo/addons/dms/tests/test_directory.py +15 -1
- {odoo_addon_dms-18.0.1.0.5.1.dist-info → odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.3.dist-info}/METADATA +7 -3
- {odoo_addon_dms-18.0.1.0.5.1.dist-info → odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.3.dist-info}/RECORD +20 -20
- {odoo_addon_dms-18.0.1.0.5.1.dist-info → odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.3.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_dms-18.0.1.0.5.1.dist-info → odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.3.dist-info}/top_level.txt +0 -0
odoo/addons/dms/i18n/pt_BR.po
CHANGED
@@ -46,21 +46,18 @@ msgstr ""
|
|
46
46
|
#. module: dms
|
47
47
|
#. odoo-python
|
48
48
|
#: code:addons/dms/models/access_groups.py:0
|
49
|
-
#, python-format
|
50
49
|
msgid "%s (copy)"
|
51
50
|
msgstr ""
|
52
51
|
|
53
52
|
#. module: dms
|
54
53
|
#. odoo-python
|
55
54
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
56
|
-
#, python-format
|
57
55
|
msgid "%s Files"
|
58
56
|
msgstr "%s Arquivos"
|
59
57
|
|
60
58
|
#. module: dms
|
61
59
|
#. odoo-python
|
62
60
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
63
|
-
#, python-format
|
64
61
|
msgid "%s Subdirectories"
|
65
62
|
msgstr "%s Sub-diretórios"
|
66
63
|
|
@@ -153,6 +150,30 @@ msgid ""
|
|
153
150
|
" Unlock"
|
154
151
|
msgstr ""
|
155
152
|
|
153
|
+
#. module: dms
|
154
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
155
|
+
msgid ""
|
156
|
+
"<i class=\"fa fa-xs fa-file\"/>\n"
|
157
|
+
" <span>&nbsp;</span>"
|
158
|
+
msgstr ""
|
159
|
+
|
160
|
+
#. module: dms
|
161
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
162
|
+
msgid ""
|
163
|
+
"<i class=\"fa fa-xs fa-folder\"/>\n"
|
164
|
+
" <span>&nbsp;</span>"
|
165
|
+
msgstr ""
|
166
|
+
|
167
|
+
#. module: dms
|
168
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
169
|
+
msgid "<span class=\"ms-1\">Directories</span>"
|
170
|
+
msgstr ""
|
171
|
+
|
172
|
+
#. module: dms
|
173
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
174
|
+
msgid "<span class=\"ms-1\">Files</span>"
|
175
|
+
msgstr ""
|
176
|
+
|
156
177
|
#. module: dms
|
157
178
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
158
179
|
msgid ""
|
@@ -165,8 +186,8 @@ msgstr ""
|
|
165
186
|
"span>"
|
166
187
|
|
167
188
|
#. module: dms
|
189
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
168
190
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
169
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
|
170
191
|
msgid "<span>Actions</span>"
|
171
192
|
msgstr ""
|
172
193
|
|
@@ -180,6 +201,11 @@ msgstr "<span>Documentos</span>"
|
|
180
201
|
msgid "<span>Operations</span>"
|
181
202
|
msgstr ""
|
182
203
|
|
204
|
+
#. module: dms
|
205
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
206
|
+
msgid "<span>Views</span>"
|
207
|
+
msgstr ""
|
208
|
+
|
183
209
|
#. module: dms
|
184
210
|
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_defaults
|
185
211
|
msgid ""
|
@@ -192,49 +218,42 @@ msgstr ""
|
|
192
218
|
#. module: dms
|
193
219
|
#. odoo-python
|
194
220
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
195
|
-
#, python-format
|
196
221
|
msgid "A directory can't be a root and have a parent directory."
|
197
222
|
msgstr "Um diretório não pode ser raiz e ter um diretório superior."
|
198
223
|
|
199
224
|
#. module: dms
|
200
225
|
#. odoo-python
|
201
226
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
202
|
-
#, python-format
|
203
227
|
msgid "A directory has to have a parent directory."
|
204
228
|
msgstr "Um diretório deve ter um diretório superior."
|
205
229
|
|
206
230
|
#. module: dms
|
207
231
|
#. odoo-python
|
208
232
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
209
|
-
#, python-format
|
210
233
|
msgid "A directory has to have model in attachment storage."
|
211
234
|
msgstr "Um diretório deve ter modelo no armazenamento de anexos."
|
212
235
|
|
213
236
|
#. module: dms
|
214
237
|
#. odoo-python
|
215
238
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
216
|
-
#, python-format
|
217
239
|
msgid "A directory with the same name already exists."
|
218
240
|
msgstr "Já existe um diretório com o mesmo nome."
|
219
241
|
|
220
242
|
#. module: dms
|
221
243
|
#. odoo-python
|
222
244
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
223
|
-
#, python-format
|
224
245
|
msgid "A file must have model and resource ID in attachment storage."
|
225
246
|
msgstr "Um arquivo deve ter modelo e ID de recurso no armazenamento de anexos."
|
226
247
|
|
227
248
|
#. module: dms
|
228
249
|
#. odoo-python
|
229
250
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
230
|
-
#, python-format
|
231
251
|
msgid "A file with the same name already exists in this directory."
|
232
252
|
msgstr ""
|
233
253
|
|
234
254
|
#. module: dms
|
235
255
|
#. odoo-python
|
236
256
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
237
|
-
#, python-format
|
238
257
|
msgid "A root directory has to have a storage."
|
239
258
|
msgstr "Um diretório raiz precisa ter um armazenamento."
|
240
259
|
|
@@ -278,11 +297,6 @@ msgstr "Contabilidade"
|
|
278
297
|
msgid "Action Needed"
|
279
298
|
msgstr "Ação Necessária"
|
280
299
|
|
281
|
-
#. module: dms
|
282
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
283
|
-
msgid "Actions"
|
284
|
-
msgstr "Ações"
|
285
|
-
|
286
300
|
#. module: dms
|
287
301
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__active
|
288
302
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__active
|
@@ -383,7 +397,6 @@ msgstr ""
|
|
383
397
|
#. module: dms
|
384
398
|
#. odoo-python
|
385
399
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
386
|
-
#, python-format
|
387
400
|
msgid "Alias-Mail-Extraction"
|
388
401
|
msgstr "Extração de Alias-Mail"
|
389
402
|
|
@@ -406,7 +419,6 @@ msgstr "Todos os Arquivos"
|
|
406
419
|
#. module: dms
|
407
420
|
#. odoo-javascript
|
408
421
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
|
409
|
-
#, python-format
|
410
422
|
msgid "An error occurred during the upload"
|
411
423
|
msgstr "Ocorreu um erro durante o carregamento"
|
412
424
|
|
@@ -434,11 +446,8 @@ msgid "Are you sure? All files will be moved."
|
|
434
446
|
msgstr ""
|
435
447
|
|
436
448
|
#. module: dms
|
437
|
-
#. odoo-python
|
438
|
-
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
439
449
|
#: model:ir.model,name:dms.model_ir_attachment
|
440
450
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__attachment
|
441
|
-
#, python-format
|
442
451
|
msgid "Attachment"
|
443
452
|
msgstr "Anexo"
|
444
453
|
|
@@ -794,10 +803,7 @@ msgid "DMS thumbnail and icon mixin"
|
|
794
803
|
msgstr ""
|
795
804
|
|
796
805
|
#. module: dms
|
797
|
-
#. odoo-python
|
798
|
-
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
799
806
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__database
|
800
|
-
#, python-format
|
801
807
|
msgid "Database"
|
802
808
|
msgstr "Banco de Dados"
|
803
809
|
|
@@ -884,6 +890,12 @@ msgstr "Diretório"
|
|
884
890
|
msgid "Display Name"
|
885
891
|
msgstr "Nome Exibição"
|
886
892
|
|
893
|
+
#. module: dms
|
894
|
+
#. odoo-javascript
|
895
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/fields/path_json/path_owl.esm.js:0
|
896
|
+
msgid "Dms Path Field"
|
897
|
+
msgstr ""
|
898
|
+
|
887
899
|
#. module: dms
|
888
900
|
#: model:ir.model,name:dms.model_dms_category
|
889
901
|
msgid "Document Category"
|
@@ -965,14 +977,12 @@ msgstr ""
|
|
965
977
|
#. module: dms
|
966
978
|
#. odoo-python
|
967
979
|
#: code:addons/dms/models/dms_category.py:0
|
968
|
-
#, python-format
|
969
980
|
msgid "Error! You cannot create recursive categories."
|
970
981
|
msgstr "Erro! Você não pode criar categorias recursivas."
|
971
982
|
|
972
983
|
#. module: dms
|
973
984
|
#. odoo-python
|
974
985
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
975
|
-
#, python-format
|
976
986
|
msgid "Error! You cannot create recursive directories."
|
977
987
|
msgstr "Erro! Você não pode criar diretórios recursivos."
|
978
988
|
|
@@ -1061,10 +1071,7 @@ msgid "Files are used to save content directly in Odoo."
|
|
1061
1071
|
msgstr "Arquivos são usados para salvar conteúdo diretamente no Odoo."
|
1062
1072
|
|
1063
1073
|
#. module: dms
|
1064
|
-
#. odoo-python
|
1065
|
-
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
1066
1074
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__file
|
1067
|
-
#, python-format
|
1068
1075
|
msgid "Filestore"
|
1069
1076
|
msgstr "Armazenamento de Arquivos"
|
1070
1077
|
|
@@ -1336,7 +1343,6 @@ msgstr "Interno/Recursos Humanos"
|
|
1336
1343
|
#. module: dms
|
1337
1344
|
#. odoo-python
|
1338
1345
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1339
|
-
#, python-format
|
1340
1346
|
msgid "Invalid attachments!"
|
1341
1347
|
msgstr "Anexos Inválidos!"
|
1342
1348
|
|
@@ -1359,14 +1365,12 @@ msgstr "É Diretório Raiz"
|
|
1359
1365
|
#. module: dms
|
1360
1366
|
#. odoo-python
|
1361
1367
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
1362
|
-
#, python-format
|
1363
1368
|
msgid "It is not possible to change the storage."
|
1364
1369
|
msgstr "Não é possível alterar o armazenamento."
|
1365
1370
|
|
1366
1371
|
#. module: dms
|
1367
1372
|
#. odoo-python
|
1368
1373
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
1369
|
-
#, python-format
|
1370
1374
|
msgid "It is not possible to change to a parent with other storage."
|
1371
1375
|
msgstr ""
|
1372
1376
|
|
@@ -1489,7 +1493,6 @@ msgstr "Migrar"
|
|
1489
1493
|
#. module: dms
|
1490
1494
|
#. odoo-python
|
1491
1495
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1492
|
-
#, python-format
|
1493
1496
|
msgid "Migrate File %(index)s of %(record_count)s [ %(dms_file_migration)s ]"
|
1494
1497
|
msgstr ""
|
1495
1498
|
"Migrar arquivo %(index)s de %(record_count)s [ %(dms_file_migration)s ]"
|
@@ -1563,7 +1566,6 @@ msgstr "Meus Arquivos"
|
|
1563
1566
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__name
|
1564
1567
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__name
|
1565
1568
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
|
1566
|
-
#, python-format
|
1567
1569
|
msgid "Name"
|
1568
1570
|
msgstr "Nome"
|
1569
1571
|
|
@@ -1604,7 +1606,6 @@ msgstr "Tipo da Próxima Atividade"
|
|
1604
1606
|
#. module: dms
|
1605
1607
|
#. odoo-python
|
1606
1608
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1607
|
-
#, python-format
|
1608
1609
|
msgid "No attachment was provided"
|
1609
1610
|
msgstr "Nenhum anexo foi fornecido"
|
1610
1611
|
|
@@ -1678,14 +1679,12 @@ msgstr ""
|
|
1678
1679
|
#. module: dms
|
1679
1680
|
#. odoo-python
|
1680
1681
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1681
|
-
#, python-format
|
1682
1682
|
msgid "Only files in the same root directory can be moved."
|
1683
1683
|
msgstr ""
|
1684
1684
|
|
1685
1685
|
#. module: dms
|
1686
1686
|
#. odoo-python
|
1687
1687
|
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
1688
|
-
#, python-format
|
1689
1688
|
msgid "Only managers can execute this action."
|
1690
1689
|
msgstr "Somente os gerentes podem executar esta ação."
|
1691
1690
|
|
@@ -1740,7 +1739,6 @@ msgstr "ID do tópico do registro superior"
|
|
1740
1739
|
#. module: dms
|
1741
1740
|
#. odoo-python
|
1742
1741
|
#: code:addons/dms/models/access_groups.py:0
|
1743
|
-
#, python-format
|
1744
1742
|
msgid "Parent group '%(parent)s' is child of '%(current)s'."
|
1745
1743
|
msgstr "O grupo superior '%(parent)s' é filho de '%(current)s'."
|
1746
1744
|
|
@@ -1800,10 +1798,15 @@ msgstr "URL do Portal de Acesso"
|
|
1800
1798
|
#. module: dms
|
1801
1799
|
#. odoo-javascript
|
1802
1800
|
#: code:addons/dms/static/src/js/fields/preview_binary/preview_record.xml:0
|
1803
|
-
#, python-format
|
1804
1801
|
msgid "Preview"
|
1805
1802
|
msgstr "Visualização"
|
1806
1803
|
|
1804
|
+
#. module: dms
|
1805
|
+
#. odoo-javascript
|
1806
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/fields/preview_binary/preview_record.esm.js:0
|
1807
|
+
msgid "Preview Record"
|
1808
|
+
msgstr ""
|
1809
|
+
|
1807
1810
|
#. module: dms
|
1808
1811
|
#: model:dms.tag,name:dms.tag_10_demo
|
1809
1812
|
msgid "Product"
|
@@ -1905,7 +1908,6 @@ msgstr "Salvar Como"
|
|
1905
1908
|
#. odoo-javascript
|
1906
1909
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_renderer.xml:0
|
1907
1910
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_list_renderer.xml:0
|
1908
|
-
#, python-format
|
1909
1911
|
msgid "Scan"
|
1910
1912
|
msgstr "Procurar"
|
1911
1913
|
|
@@ -2089,28 +2091,24 @@ msgstr "O campo ativo permite ocultar o marcador sem removê-lo."
|
|
2089
2091
|
#. module: dms
|
2090
2092
|
#. odoo-python
|
2091
2093
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
2092
|
-
#, python-format
|
2093
2094
|
msgid "The directory name is invalid."
|
2094
2095
|
msgstr "O nome do diretório é inválido."
|
2095
2096
|
|
2096
2097
|
#. module: dms
|
2097
2098
|
#. odoo-python
|
2098
2099
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
2099
|
-
#, python-format
|
2100
2100
|
msgid "The file has a forbidden file extension."
|
2101
2101
|
msgstr "O arquivo tem uma extensão proibida."
|
2102
2102
|
|
2103
2103
|
#. module: dms
|
2104
2104
|
#. odoo-python
|
2105
2105
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
2106
|
-
#, python-format
|
2107
2106
|
msgid "The file name is invalid."
|
2108
2107
|
msgstr "O nome do arquivo é inválido."
|
2109
2108
|
|
2110
2109
|
#. module: dms
|
2111
2110
|
#. odoo-python
|
2112
2111
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
2113
|
-
#, python-format
|
2114
2112
|
msgid "The maximum upload size is %s MB."
|
2115
2113
|
msgstr "O tamanho máximo de upload é %s MB."
|
2116
2114
|
|
@@ -2153,7 +2151,6 @@ msgstr ""
|
|
2153
2151
|
#. module: dms
|
2154
2152
|
#. odoo-python
|
2155
2153
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
2156
|
-
#, python-format
|
2157
2154
|
msgid "This directory needs to be associated to a record."
|
2158
2155
|
msgstr "Este diretório precisa estar associado a um registro."
|
2159
2156
|
|
@@ -2213,7 +2210,6 @@ msgstr "Descompacte e-mails como"
|
|
2213
2210
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_controller.xml:0
|
2214
2211
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_renderer.xml:0
|
2215
2212
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_list_renderer.xml:0
|
2216
|
-
#, python-format
|
2217
2213
|
msgid "Upload"
|
2218
2214
|
msgstr "Carregar"
|
2219
2215
|
|
@@ -2243,11 +2239,6 @@ msgstr "Usuários"
|
|
2243
2239
|
msgid "Vendor Bill"
|
2244
2240
|
msgstr "Fatura Fornecedor"
|
2245
2241
|
|
2246
|
-
#. module: dms
|
2247
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
2248
|
-
msgid "Views"
|
2249
|
-
msgstr "Visualizações"
|
2250
|
-
|
2251
2242
|
#. module: dms
|
2252
2243
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__website_message_ids
|
2253
2244
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__website_message_ids
|
@@ -2281,7 +2272,6 @@ msgstr "Permissão de Gravação"
|
|
2281
2272
|
#. module: dms
|
2282
2273
|
#. odoo-javascript
|
2283
2274
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
|
2284
|
-
#, python-format
|
2285
2275
|
msgid "You must select a directory first"
|
2286
2276
|
msgstr "Você deve selecionar um diretório primeiro"
|
2287
2277
|
|
@@ -2299,3 +2289,9 @@ msgstr "exe,msi"
|
|
2299
2289
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
2300
2290
|
msgid "mail.catchall.domain"
|
2301
2291
|
msgstr ""
|
2292
|
+
|
2293
|
+
#~ msgid "Actions"
|
2294
|
+
#~ msgstr "Ações"
|
2295
|
+
|
2296
|
+
#~ msgid "Views"
|
2297
|
+
#~ msgstr "Visualizações"
|