odoo-addon-dms 18.0.1.0.5.1__py3-none-any.whl → 18.0.1.0.6.3__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/dms/README.rst +6 -2
- odoo/addons/dms/__manifest__.py +1 -1
- odoo/addons/dms/i18n/de.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/dms.pot +0 -8
- odoo/addons/dms/i18n/es.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/fa.po +96 -93
- odoo/addons/dms/i18n/fr.po +50 -53
- odoo/addons/dms/i18n/he_IL.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/it.po +55 -59
- odoo/addons/dms/i18n/nl.po +42 -52
- odoo/addons/dms/i18n/pt.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/pt_BR.po +48 -52
- odoo/addons/dms/i18n/ru.po +42 -52
- odoo/addons/dms/models/dms_security_mixin.py +20 -1
- odoo/addons/dms/static/description/index.html +29 -23
- odoo/addons/dms/tests/test_directory.py +15 -1
- {odoo_addon_dms-18.0.1.0.5.1.dist-info → odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.3.dist-info}/METADATA +7 -3
- {odoo_addon_dms-18.0.1.0.5.1.dist-info → odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.3.dist-info}/RECORD +20 -20
- {odoo_addon_dms-18.0.1.0.5.1.dist-info → odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.3.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_dms-18.0.1.0.5.1.dist-info → odoo_addon_dms-18.0.1.0.6.3.dist-info}/top_level.txt +0 -0
odoo/addons/dms/i18n/it.po
CHANGED
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr ""
|
7
7
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
|
8
8
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
9
|
-
"PO-Revision-Date:
|
10
|
-
"Last-Translator:
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 13:26+0000\n"
|
10
|
+
"Last-Translator: Lorenzo Battistini <lb@takobi.online>\n"
|
11
11
|
"Language-Team: none\n"
|
12
12
|
"Language: it\n"
|
13
13
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
14
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
15
15
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
16
16
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
17
|
-
"X-Generator: Weblate 5.
|
17
|
+
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
18
18
|
|
19
19
|
#. module: dms
|
20
20
|
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_process
|
@@ -47,21 +47,18 @@ msgstr ""
|
|
47
47
|
#. module: dms
|
48
48
|
#. odoo-python
|
49
49
|
#: code:addons/dms/models/access_groups.py:0
|
50
|
-
#, python-format
|
51
50
|
msgid "%s (copy)"
|
52
51
|
msgstr "%s (copia)"
|
53
52
|
|
54
53
|
#. module: dms
|
55
54
|
#. odoo-python
|
56
55
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
57
|
-
#, python-format
|
58
56
|
msgid "%s Files"
|
59
57
|
msgstr "%s Files"
|
60
58
|
|
61
59
|
#. module: dms
|
62
60
|
#. odoo-python
|
63
61
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
64
|
-
#, python-format
|
65
62
|
msgid "%s Subdirectories"
|
66
63
|
msgstr "%s Sottocategoria"
|
67
64
|
|
@@ -182,6 +179,30 @@ msgstr ""
|
|
182
179
|
"<i class=\"fa fa-unlock-alt\"/>\n"
|
183
180
|
" Sblocca"
|
184
181
|
|
182
|
+
#. module: dms
|
183
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
184
|
+
msgid ""
|
185
|
+
"<i class=\"fa fa-xs fa-file\"/>\n"
|
186
|
+
" <span>&nbsp;</span>"
|
187
|
+
msgstr ""
|
188
|
+
|
189
|
+
#. module: dms
|
190
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
191
|
+
msgid ""
|
192
|
+
"<i class=\"fa fa-xs fa-folder\"/>\n"
|
193
|
+
" <span>&nbsp;</span>"
|
194
|
+
msgstr ""
|
195
|
+
|
196
|
+
#. module: dms
|
197
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
198
|
+
msgid "<span class=\"ms-1\">Directories</span>"
|
199
|
+
msgstr ""
|
200
|
+
|
201
|
+
#. module: dms
|
202
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
203
|
+
msgid "<span class=\"ms-1\">Files</span>"
|
204
|
+
msgstr ""
|
205
|
+
|
185
206
|
#. module: dms
|
186
207
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
187
208
|
msgid ""
|
@@ -194,8 +215,8 @@ msgstr ""
|
|
194
215
|
"span>"
|
195
216
|
|
196
217
|
#. module: dms
|
218
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
197
219
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
198
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
|
199
220
|
msgid "<span>Actions</span>"
|
200
221
|
msgstr "<span>Azioni</span>"
|
201
222
|
|
@@ -209,6 +230,11 @@ msgstr "<span>Documenti</span>"
|
|
209
230
|
msgid "<span>Operations</span>"
|
210
231
|
msgstr "<span>Operazioni</span>"
|
211
232
|
|
233
|
+
#. module: dms
|
234
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
235
|
+
msgid "<span>Views</span>"
|
236
|
+
msgstr ""
|
237
|
+
|
212
238
|
#. module: dms
|
213
239
|
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_defaults
|
214
240
|
msgid ""
|
@@ -221,49 +247,42 @@ msgstr ""
|
|
221
247
|
#. module: dms
|
222
248
|
#. odoo-python
|
223
249
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
224
|
-
#, python-format
|
225
250
|
msgid "A directory can't be a root and have a parent directory."
|
226
251
|
msgstr "Una cartella non può essere radice e avere una cartella genitore."
|
227
252
|
|
228
253
|
#. module: dms
|
229
254
|
#. odoo-python
|
230
255
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
231
|
-
#, python-format
|
232
256
|
msgid "A directory has to have a parent directory."
|
233
257
|
msgstr "Una cartella deve avere una cartella genitore."
|
234
258
|
|
235
259
|
#. module: dms
|
236
260
|
#. odoo-python
|
237
261
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
238
|
-
#, python-format
|
239
262
|
msgid "A directory has to have model in attachment storage."
|
240
263
|
msgstr "Una cartella deve avere un modello nello storage allegati."
|
241
264
|
|
242
265
|
#. module: dms
|
243
266
|
#. odoo-python
|
244
267
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
245
|
-
#, python-format
|
246
268
|
msgid "A directory with the same name already exists."
|
247
269
|
msgstr "Esiste già una cartella con lo stesso nome."
|
248
270
|
|
249
271
|
#. module: dms
|
250
272
|
#. odoo-python
|
251
273
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
252
|
-
#, python-format
|
253
274
|
msgid "A file must have model and resource ID in attachment storage."
|
254
275
|
msgstr "Un file deve avere un modello e un ID risorsa nello storage allegati."
|
255
276
|
|
256
277
|
#. module: dms
|
257
278
|
#. odoo-python
|
258
279
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
259
|
-
#, python-format
|
260
280
|
msgid "A file with the same name already exists in this directory."
|
261
281
|
msgstr "Esiste già un file con lo stesso nome in questa cartella."
|
262
282
|
|
263
283
|
#. module: dms
|
264
284
|
#. odoo-python
|
265
285
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
266
|
-
#, python-format
|
267
286
|
msgid "A root directory has to have a storage."
|
268
287
|
msgstr "Una cartella radice deve avere uno storage."
|
269
288
|
|
@@ -307,11 +326,6 @@ msgstr "Contabilità"
|
|
307
326
|
msgid "Action Needed"
|
308
327
|
msgstr "Azione richiesta"
|
309
328
|
|
310
|
-
#. module: dms
|
311
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
312
|
-
msgid "Actions"
|
313
|
-
msgstr "Azioni"
|
314
|
-
|
315
329
|
#. module: dms
|
316
330
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__active
|
317
331
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__active
|
@@ -412,7 +426,6 @@ msgstr "Stato alias valutato sull'ultimo messaggio ricevuto."
|
|
412
426
|
#. module: dms
|
413
427
|
#. odoo-python
|
414
428
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
415
|
-
#, python-format
|
416
429
|
msgid "Alias-Mail-Extraction"
|
417
430
|
msgstr "Estrazione-Email-Alias"
|
418
431
|
|
@@ -435,7 +448,6 @@ msgstr "Tutti i file"
|
|
435
448
|
#. module: dms
|
436
449
|
#. odoo-javascript
|
437
450
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
|
438
|
-
#, python-format
|
439
451
|
msgid "An error occurred during the upload"
|
440
452
|
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento"
|
441
453
|
|
@@ -463,11 +475,8 @@ msgid "Are you sure? All files will be moved."
|
|
463
475
|
msgstr "Si è sicuri? Tutti i file verranno spostati."
|
464
476
|
|
465
477
|
#. module: dms
|
466
|
-
#. odoo-python
|
467
|
-
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
468
478
|
#: model:ir.model,name:dms.model_ir_attachment
|
469
479
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__attachment
|
470
|
-
#, python-format
|
471
480
|
msgid "Attachment"
|
472
481
|
msgstr "Allegato"
|
473
482
|
|
@@ -713,7 +722,7 @@ msgstr "Crea"
|
|
713
722
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__permission_create
|
714
723
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_security_mixin__permission_create
|
715
724
|
msgid "Create Access"
|
716
|
-
msgstr "
|
725
|
+
msgstr "Accesso in creazione"
|
717
726
|
|
718
727
|
#. module: dms
|
719
728
|
#: model:onboarding.onboarding.step,button_text:dms.onboarding_step_create_directory
|
@@ -823,10 +832,7 @@ msgid "DMS thumbnail and icon mixin"
|
|
823
832
|
msgstr "Anteprima e icona mixin DMS"
|
824
833
|
|
825
834
|
#. module: dms
|
826
|
-
#. odoo-python
|
827
|
-
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
828
835
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__database
|
829
|
-
#, python-format
|
830
836
|
msgid "Database"
|
831
837
|
msgstr "Database"
|
832
838
|
|
@@ -914,6 +920,12 @@ msgstr "Cartella"
|
|
914
920
|
msgid "Display Name"
|
915
921
|
msgstr "Nome visualizzato"
|
916
922
|
|
923
|
+
#. module: dms
|
924
|
+
#. odoo-javascript
|
925
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/fields/path_json/path_owl.esm.js:0
|
926
|
+
msgid "Dms Path Field"
|
927
|
+
msgstr ""
|
928
|
+
|
917
929
|
#. module: dms
|
918
930
|
#: model:ir.model,name:dms.model_dms_category
|
919
931
|
msgid "Document Category"
|
@@ -995,14 +1007,12 @@ msgstr "Dominio e-mail es 'example.com' in 'odoo@example.com'"
|
|
995
1007
|
#. module: dms
|
996
1008
|
#. odoo-python
|
997
1009
|
#: code:addons/dms/models/dms_category.py:0
|
998
|
-
#, python-format
|
999
1010
|
msgid "Error! You cannot create recursive categories."
|
1000
1011
|
msgstr "Errore! Non è possibile creare categorie ricorsive."
|
1001
1012
|
|
1002
1013
|
#. module: dms
|
1003
1014
|
#. odoo-python
|
1004
1015
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
1005
|
-
#, python-format
|
1006
1016
|
msgid "Error! You cannot create recursive directories."
|
1007
1017
|
msgstr "Errore! Non è possibile creare cartelle ricorsive."
|
1008
1018
|
|
@@ -1092,10 +1102,7 @@ msgstr ""
|
|
1092
1102
|
"I file vengono utilizzati per salvare i contenuti direttamente in Odoo."
|
1093
1103
|
|
1094
1104
|
#. module: dms
|
1095
|
-
#. odoo-python
|
1096
|
-
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
1097
1105
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__file
|
1098
|
-
#, python-format
|
1099
1106
|
msgid "Filestore"
|
1100
1107
|
msgstr "Filestore"
|
1101
1108
|
|
@@ -1372,7 +1379,6 @@ msgstr "Interno / Risorse umane"
|
|
1372
1379
|
#. module: dms
|
1373
1380
|
#. odoo-python
|
1374
1381
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1375
|
-
#, python-format
|
1376
1382
|
msgid "Invalid attachments!"
|
1377
1383
|
msgstr "Allegato non valido!"
|
1378
1384
|
|
@@ -1395,14 +1401,12 @@ msgstr "È una cartella radice"
|
|
1395
1401
|
#. module: dms
|
1396
1402
|
#. odoo-python
|
1397
1403
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
1398
|
-
#, python-format
|
1399
1404
|
msgid "It is not possible to change the storage."
|
1400
1405
|
msgstr "Non è possibile modificare lo storage."
|
1401
1406
|
|
1402
1407
|
#. module: dms
|
1403
1408
|
#. odoo-python
|
1404
1409
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
1405
|
-
#, python-format
|
1406
1410
|
msgid "It is not possible to change to a parent with other storage."
|
1407
1411
|
msgstr "Non è possibile passare ad altro partner con un altro archivio."
|
1408
1412
|
|
@@ -1525,7 +1529,6 @@ msgstr "Migra"
|
|
1525
1529
|
#. module: dms
|
1526
1530
|
#. odoo-python
|
1527
1531
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1528
|
-
#, python-format
|
1529
1532
|
msgid "Migrate File %(index)s of %(record_count)s [ %(dms_file_migration)s ]"
|
1530
1533
|
msgstr "Migra il file %(index)s di %(record_count)s [ %(dms_file_migration)s ]"
|
1531
1534
|
|
@@ -1598,7 +1601,6 @@ msgstr "I miei file"
|
|
1598
1601
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__name
|
1599
1602
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__name
|
1600
1603
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
|
1601
|
-
#, python-format
|
1602
1604
|
msgid "Name"
|
1603
1605
|
msgstr "Nome"
|
1604
1606
|
|
@@ -1639,7 +1641,6 @@ msgstr "Tipo prossima attività"
|
|
1639
1641
|
#. module: dms
|
1640
1642
|
#. odoo-python
|
1641
1643
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1642
|
-
#, python-format
|
1643
1644
|
msgid "No attachment was provided"
|
1644
1645
|
msgstr "Non è stato fornito l'allegato"
|
1645
1646
|
|
@@ -1713,14 +1714,12 @@ msgstr "Archivio caricamento"
|
|
1713
1714
|
#. module: dms
|
1714
1715
|
#. odoo-python
|
1715
1716
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1716
|
-
#, python-format
|
1717
1717
|
msgid "Only files in the same root directory can be moved."
|
1718
1718
|
msgstr "Solo i file nella stessa cartella radice possono essere spostati."
|
1719
1719
|
|
1720
1720
|
#. module: dms
|
1721
1721
|
#. odoo-python
|
1722
1722
|
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
1723
|
-
#, python-format
|
1724
1723
|
msgid "Only managers can execute this action."
|
1725
1724
|
msgstr "Solo i responsabili possono eseguire questa azione."
|
1726
1725
|
|
@@ -1775,7 +1774,6 @@ msgstr "ID record thread padre"
|
|
1775
1774
|
#. module: dms
|
1776
1775
|
#. odoo-python
|
1777
1776
|
#: code:addons/dms/models/access_groups.py:0
|
1778
|
-
#, python-format
|
1779
1777
|
msgid "Parent group '%(parent)s' is child of '%(current)s'."
|
1780
1778
|
msgstr "Il gruppo padre '%(parent)s' è figlio di '%(current)s'."
|
1781
1779
|
|
@@ -1835,10 +1833,15 @@ msgstr "URL accesso portale"
|
|
1835
1833
|
#. module: dms
|
1836
1834
|
#. odoo-javascript
|
1837
1835
|
#: code:addons/dms/static/src/js/fields/preview_binary/preview_record.xml:0
|
1838
|
-
#, python-format
|
1839
1836
|
msgid "Preview"
|
1840
1837
|
msgstr "Anteprima"
|
1841
1838
|
|
1839
|
+
#. module: dms
|
1840
|
+
#. odoo-javascript
|
1841
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/fields/preview_binary/preview_record.esm.js:0
|
1842
|
+
msgid "Preview Record"
|
1843
|
+
msgstr ""
|
1844
|
+
|
1842
1845
|
#. module: dms
|
1843
1846
|
#: model:dms.tag,name:dms.tag_10_demo
|
1844
1847
|
msgid "Product"
|
@@ -1940,7 +1943,6 @@ msgstr "Tipo salvataggio"
|
|
1940
1943
|
#. odoo-javascript
|
1941
1944
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_renderer.xml:0
|
1942
1945
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_list_renderer.xml:0
|
1943
|
-
#, python-format
|
1944
1946
|
msgid "Scan"
|
1945
1947
|
msgstr "Leggi"
|
1946
1948
|
|
@@ -1993,12 +1995,12 @@ msgstr "Dimensione (leggibile)"
|
|
1993
1995
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__starred
|
1994
1996
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
1995
1997
|
msgid "Starred"
|
1996
|
-
msgstr "
|
1998
|
+
msgstr "Preferiti"
|
1997
1999
|
|
1998
2000
|
#. module: dms
|
1999
2001
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
|
2000
2002
|
msgid "Starred Directories"
|
2001
|
-
msgstr "Cartelle
|
2003
|
+
msgstr "Cartelle preferite"
|
2002
2004
|
|
2003
2005
|
#. module: dms
|
2004
2006
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__user_star_ids
|
@@ -2124,28 +2126,24 @@ msgstr "Il campo attivo permette di nascondere l'etichetta senza rimuoverla."
|
|
2124
2126
|
#. module: dms
|
2125
2127
|
#. odoo-python
|
2126
2128
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
2127
|
-
#, python-format
|
2128
2129
|
msgid "The directory name is invalid."
|
2129
2130
|
msgstr "Il nome della cartella non è valido."
|
2130
2131
|
|
2131
2132
|
#. module: dms
|
2132
2133
|
#. odoo-python
|
2133
2134
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
2134
|
-
#, python-format
|
2135
2135
|
msgid "The file has a forbidden file extension."
|
2136
2136
|
msgstr "Il file ha un'estensione vietata."
|
2137
2137
|
|
2138
2138
|
#. module: dms
|
2139
2139
|
#. odoo-python
|
2140
2140
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
2141
|
-
#, python-format
|
2142
2141
|
msgid "The file name is invalid."
|
2143
2142
|
msgstr "Il nome del file non è valido."
|
2144
2143
|
|
2145
2144
|
#. module: dms
|
2146
2145
|
#. odoo-python
|
2147
2146
|
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
2148
|
-
#, python-format
|
2149
2147
|
msgid "The maximum upload size is %s MB."
|
2150
2148
|
msgstr "La dimensione massima di upload è %s MB."
|
2151
2149
|
|
@@ -2191,7 +2189,6 @@ msgstr ""
|
|
2191
2189
|
#. module: dms
|
2192
2190
|
#. odoo-python
|
2193
2191
|
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
2194
|
-
#, python-format
|
2195
2192
|
msgid "This directory needs to be associated to a record."
|
2196
2193
|
msgstr "Questa cartella deve essere associata a un record."
|
2197
2194
|
|
@@ -2234,7 +2231,7 @@ msgstr "Tipo di attività eccezione sul record."
|
|
2234
2231
|
#. module: dms
|
2235
2232
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__perm_unlink
|
2236
2233
|
msgid "Unlink Access"
|
2237
|
-
msgstr "Accesso
|
2234
|
+
msgstr "Accesso in eliminazione"
|
2238
2235
|
|
2239
2236
|
#. module: dms
|
2240
2237
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
|
@@ -2251,7 +2248,6 @@ msgstr "Decomprimi le email come"
|
|
2251
2248
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_controller.xml:0
|
2252
2249
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_renderer.xml:0
|
2253
2250
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_list_renderer.xml:0
|
2254
|
-
#, python-format
|
2255
2251
|
msgid "Upload"
|
2256
2252
|
msgstr "Carica"
|
2257
2253
|
|
@@ -2281,11 +2277,6 @@ msgstr "Utenti"
|
|
2281
2277
|
msgid "Vendor Bill"
|
2282
2278
|
msgstr "Fattura fornitore"
|
2283
2279
|
|
2284
|
-
#. module: dms
|
2285
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
2286
|
-
msgid "Views"
|
2287
|
-
msgstr "Viste"
|
2288
|
-
|
2289
2280
|
#. module: dms
|
2290
2281
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__website_message_ids
|
2291
2282
|
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__website_message_ids
|
@@ -2319,7 +2310,6 @@ msgstr "Accesso in scrittura"
|
|
2319
2310
|
#. module: dms
|
2320
2311
|
#. odoo-javascript
|
2321
2312
|
#: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
|
2322
|
-
#, python-format
|
2323
2313
|
msgid "You must select a directory first"
|
2324
2314
|
msgstr "È necessario prima selezionare una cartella"
|
2325
2315
|
|
@@ -2337,3 +2327,9 @@ msgstr "exe,msi"
|
|
2337
2327
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
2338
2328
|
msgid "mail.catchall.domain"
|
2339
2329
|
msgstr "mail.catchall.domain"
|
2330
|
+
|
2331
|
+
#~ msgid "Actions"
|
2332
|
+
#~ msgstr "Azioni"
|
2333
|
+
|
2334
|
+
#~ msgid "Views"
|
2335
|
+
#~ msgstr "Viste"
|