odoo-addon-contract 17.0.1.2.0__py3-none-any.whl → 17.0.1.2.0.1__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/contract/i18n/am.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ar.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/bg.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/bs.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ca.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ca_ES.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/cs.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/da.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/de.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/el_GR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/en_GB.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_AR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_CL.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_CO.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_CR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_DO.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_EC.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_MX.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_PY.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/es_VE.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/et.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/eu.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/fa.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/fi.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/fr.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/fr_CA.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/fr_CH.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/fr_FR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/gl.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/gl_ES.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/he.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/hi_IN.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/hr.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/hu.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/id.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/it.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ja.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ko.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/lt.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/lt_LT.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/lv.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/mk.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/mn.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/nb.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/nb_NO.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/nl.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/nl_BE.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/nl_NL.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/pl.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/pt.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/pt_BR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/pt_PT.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ro.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/ru.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/sk.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/sk_SK.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/sl.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/sr.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/sr@latin.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/sv.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/th.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/tr.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/tr_TR.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/uk.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/vi.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/vi_VN.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/zh_CN.po +101 -0
- odoo/addons/contract/i18n/zh_TW.po +101 -0
- {odoo_addon_contract-17.0.1.2.0.dist-info → odoo_addon_contract-17.0.1.2.0.1.dist-info}/METADATA +1 -1
- {odoo_addon_contract-17.0.1.2.0.dist-info → odoo_addon_contract-17.0.1.2.0.1.dist-info}/RECORD +73 -73
- {odoo_addon_contract-17.0.1.2.0.dist-info → odoo_addon_contract-17.0.1.2.0.1.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_contract-17.0.1.2.0.dist-info → odoo_addon_contract-17.0.1.2.0.1.dist-info}/top_level.txt +0 -0
odoo/addons/contract/i18n/fr.po
CHANGED
|
@@ -232,6 +232,23 @@ msgstr ""
|
|
|
232
232
|
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
|
|
233
233
|
msgstr "<strong>#END# :</strong> Date de fin de la période de facturation"
|
|
234
234
|
|
|
235
|
+
#. module: contract
|
|
236
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
237
|
+
msgid ""
|
|
238
|
+
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>\n"
|
|
239
|
+
" : Invoice month name\n"
|
|
240
|
+
" of\n"
|
|
241
|
+
" the\n"
|
|
242
|
+
" invoiced period"
|
|
243
|
+
msgstr ""
|
|
244
|
+
|
|
245
|
+
#. module: contract
|
|
246
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
|
|
247
|
+
msgid ""
|
|
248
|
+
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>: Invoice month name of the invoiced "
|
|
249
|
+
"period"
|
|
250
|
+
msgstr ""
|
|
251
|
+
|
|
235
252
|
#. module: contract
|
|
236
253
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
237
254
|
msgid ""
|
|
@@ -447,6 +464,13 @@ msgstr "Recherche de distribution analytique"
|
|
|
447
464
|
msgid "Analytic Precision"
|
|
448
465
|
msgstr "Précision analytique"
|
|
449
466
|
|
|
467
|
+
#. module: contract
|
|
468
|
+
#. odoo-python
|
|
469
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
470
|
+
#, python-format
|
|
471
|
+
msgid "April"
|
|
472
|
+
msgstr ""
|
|
473
|
+
|
|
450
474
|
#. module: contract
|
|
451
475
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
452
476
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
|
|
@@ -479,6 +503,13 @@ msgstr "Partenaire associé"
|
|
|
479
503
|
msgid "Attachment Count"
|
|
480
504
|
msgstr "Nombre de pièces jointes"
|
|
481
505
|
|
|
506
|
+
#. module: contract
|
|
507
|
+
#. odoo-python
|
|
508
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
509
|
+
#, python-format
|
|
510
|
+
msgid "August"
|
|
511
|
+
msgstr ""
|
|
512
|
+
|
|
482
513
|
#. module: contract
|
|
483
514
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
|
|
484
515
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
|
|
@@ -1088,6 +1119,13 @@ msgstr "Date de prochaine facture"
|
|
|
1088
1119
|
msgid "Day(s)"
|
|
1089
1120
|
msgstr "Jour(s)"
|
|
1090
1121
|
|
|
1122
|
+
#. module: contract
|
|
1123
|
+
#. odoo-python
|
|
1124
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1125
|
+
#, python-format
|
|
1126
|
+
msgid "December"
|
|
1127
|
+
msgstr ""
|
|
1128
|
+
|
|
1091
1129
|
#. module: contract
|
|
1092
1130
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
|
|
1093
1131
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
|
|
@@ -1178,6 +1216,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1178
1216
|
"Erreur dans le traitement du contrat %(name)s [id : %(id)s] :\n"
|
|
1179
1217
|
"%(ue)s"
|
|
1180
1218
|
|
|
1219
|
+
#. module: contract
|
|
1220
|
+
#. odoo-python
|
|
1221
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1222
|
+
#, python-format
|
|
1223
|
+
msgid "February"
|
|
1224
|
+
msgstr ""
|
|
1225
|
+
|
|
1181
1226
|
#. module: contract
|
|
1182
1227
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
|
|
1183
1228
|
msgid "Finished"
|
|
@@ -1414,6 +1459,13 @@ msgstr "Est une note récurrente"
|
|
|
1414
1459
|
msgid "Is suspension without end date"
|
|
1415
1460
|
msgstr "Supsension sans date de fin"
|
|
1416
1461
|
|
|
1462
|
+
#. module: contract
|
|
1463
|
+
#. odoo-python
|
|
1464
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1465
|
+
#, python-format
|
|
1466
|
+
msgid "January"
|
|
1467
|
+
msgstr ""
|
|
1468
|
+
|
|
1417
1469
|
#. module: contract
|
|
1418
1470
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
|
|
1419
1471
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
|
|
@@ -1432,6 +1484,20 @@ msgstr "Pièce comptable"
|
|
|
1432
1484
|
msgid "Journal Item"
|
|
1433
1485
|
msgstr "Écriture comptable"
|
|
1434
1486
|
|
|
1487
|
+
#. module: contract
|
|
1488
|
+
#. odoo-python
|
|
1489
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1490
|
+
#, python-format
|
|
1491
|
+
msgid "July"
|
|
1492
|
+
msgstr ""
|
|
1493
|
+
|
|
1494
|
+
#. module: contract
|
|
1495
|
+
#. odoo-python
|
|
1496
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1497
|
+
#, python-format
|
|
1498
|
+
msgid "June"
|
|
1499
|
+
msgstr ""
|
|
1500
|
+
|
|
1435
1501
|
#. module: contract
|
|
1436
1502
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
|
|
1437
1503
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
|
|
@@ -1499,6 +1565,13 @@ msgstr "Facturer les contrats fournisseurs manuellement"
|
|
|
1499
1565
|
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
|
|
1500
1566
|
msgstr "Facturer les contrats de vente manuellement"
|
|
1501
1567
|
|
|
1568
|
+
#. module: contract
|
|
1569
|
+
#. odoo-python
|
|
1570
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1571
|
+
#, python-format
|
|
1572
|
+
msgid "March"
|
|
1573
|
+
msgstr ""
|
|
1574
|
+
|
|
1502
1575
|
#. module: contract
|
|
1503
1576
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
|
|
1504
1577
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
|
|
@@ -1510,6 +1583,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1510
1583
|
"Cochez cette case si vous souhaitez contrôler la récurrence au niveau de la "
|
|
1511
1584
|
"ligne plutôt que pour l'ensemble du contrat."
|
|
1512
1585
|
|
|
1586
|
+
#. module: contract
|
|
1587
|
+
#. odoo-python
|
|
1588
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1589
|
+
#, python-format
|
|
1590
|
+
msgid "May"
|
|
1591
|
+
msgstr ""
|
|
1592
|
+
|
|
1513
1593
|
#. module: contract
|
|
1514
1594
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
|
|
1515
1595
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
@@ -1633,6 +1713,13 @@ msgstr "Mode de facturation de la note"
|
|
|
1633
1713
|
msgid "Notes"
|
|
1634
1714
|
msgstr "Commentaires"
|
|
1635
1715
|
|
|
1716
|
+
#. module: contract
|
|
1717
|
+
#. odoo-python
|
|
1718
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1719
|
+
#, python-format
|
|
1720
|
+
msgid "November"
|
|
1721
|
+
msgstr ""
|
|
1722
|
+
|
|
1636
1723
|
#. module: contract
|
|
1637
1724
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_needaction_counter
|
|
1638
1725
|
msgid "Number of Actions"
|
|
@@ -1669,6 +1756,13 @@ msgstr "Nombre de messages nécessitant une action"
|
|
|
1669
1756
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
1670
1757
|
msgstr "Nombre de messages en échec d'envoi"
|
|
1671
1758
|
|
|
1759
|
+
#. module: contract
|
|
1760
|
+
#. odoo-python
|
|
1761
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1762
|
+
#, python-format
|
|
1763
|
+
msgid "October"
|
|
1764
|
+
msgstr ""
|
|
1765
|
+
|
|
1672
1766
|
#. module: contract
|
|
1673
1767
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
|
|
1674
1768
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
|
|
@@ -1946,6 +2040,13 @@ msgstr "Envoyer par email"
|
|
|
1946
2040
|
msgid "Sent"
|
|
1947
2041
|
msgstr "Envoyé"
|
|
1948
2042
|
|
|
2043
|
+
#. module: contract
|
|
2044
|
+
#. odoo-python
|
|
2045
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
2046
|
+
#, python-format
|
|
2047
|
+
msgid "September"
|
|
2048
|
+
msgstr ""
|
|
2049
|
+
|
|
1949
2050
|
#. module: contract
|
|
1950
2051
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
|
|
1951
2052
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
|
|
@@ -147,6 +147,23 @@ msgstr ""
|
|
|
147
147
|
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
|
|
148
148
|
msgstr ""
|
|
149
149
|
|
|
150
|
+
#. module: contract
|
|
151
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
152
|
+
msgid ""
|
|
153
|
+
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>\n"
|
|
154
|
+
" : Invoice month name\n"
|
|
155
|
+
" of\n"
|
|
156
|
+
" the\n"
|
|
157
|
+
" invoiced period"
|
|
158
|
+
msgstr ""
|
|
159
|
+
|
|
160
|
+
#. module: contract
|
|
161
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
|
|
162
|
+
msgid ""
|
|
163
|
+
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>: Invoice month name of the invoiced "
|
|
164
|
+
"period"
|
|
165
|
+
msgstr ""
|
|
166
|
+
|
|
150
167
|
#. module: contract
|
|
151
168
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
152
169
|
msgid ""
|
|
@@ -354,6 +371,13 @@ msgstr ""
|
|
|
354
371
|
msgid "Analytic Precision"
|
|
355
372
|
msgstr ""
|
|
356
373
|
|
|
374
|
+
#. module: contract
|
|
375
|
+
#. odoo-python
|
|
376
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
377
|
+
#, python-format
|
|
378
|
+
msgid "April"
|
|
379
|
+
msgstr ""
|
|
380
|
+
|
|
357
381
|
#. module: contract
|
|
358
382
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
359
383
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
|
|
@@ -386,6 +410,13 @@ msgstr ""
|
|
|
386
410
|
msgid "Attachment Count"
|
|
387
411
|
msgstr ""
|
|
388
412
|
|
|
413
|
+
#. module: contract
|
|
414
|
+
#. odoo-python
|
|
415
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
416
|
+
#, python-format
|
|
417
|
+
msgid "August"
|
|
418
|
+
msgstr ""
|
|
419
|
+
|
|
389
420
|
#. module: contract
|
|
390
421
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
|
|
391
422
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
|
|
@@ -970,6 +1001,13 @@ msgstr ""
|
|
|
970
1001
|
msgid "Day(s)"
|
|
971
1002
|
msgstr ""
|
|
972
1003
|
|
|
1004
|
+
#. module: contract
|
|
1005
|
+
#. odoo-python
|
|
1006
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1007
|
+
#, python-format
|
|
1008
|
+
msgid "December"
|
|
1009
|
+
msgstr ""
|
|
1010
|
+
|
|
973
1011
|
#. module: contract
|
|
974
1012
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
|
|
975
1013
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
|
|
@@ -1053,6 +1091,13 @@ msgid ""
|
|
|
1053
1091
|
"%(ue)s"
|
|
1054
1092
|
msgstr ""
|
|
1055
1093
|
|
|
1094
|
+
#. module: contract
|
|
1095
|
+
#. odoo-python
|
|
1096
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1097
|
+
#, python-format
|
|
1098
|
+
msgid "February"
|
|
1099
|
+
msgstr ""
|
|
1100
|
+
|
|
1056
1101
|
#. module: contract
|
|
1057
1102
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
|
|
1058
1103
|
msgid "Finished"
|
|
@@ -1280,6 +1325,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1280
1325
|
msgid "Is suspension without end date"
|
|
1281
1326
|
msgstr ""
|
|
1282
1327
|
|
|
1328
|
+
#. module: contract
|
|
1329
|
+
#. odoo-python
|
|
1330
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1331
|
+
#, python-format
|
|
1332
|
+
msgid "January"
|
|
1333
|
+
msgstr ""
|
|
1334
|
+
|
|
1283
1335
|
#. module: contract
|
|
1284
1336
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
|
|
1285
1337
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
|
|
@@ -1298,6 +1350,20 @@ msgstr ""
|
|
|
1298
1350
|
msgid "Journal Item"
|
|
1299
1351
|
msgstr ""
|
|
1300
1352
|
|
|
1353
|
+
#. module: contract
|
|
1354
|
+
#. odoo-python
|
|
1355
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1356
|
+
#, python-format
|
|
1357
|
+
msgid "July"
|
|
1358
|
+
msgstr ""
|
|
1359
|
+
|
|
1360
|
+
#. module: contract
|
|
1361
|
+
#. odoo-python
|
|
1362
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1363
|
+
#, python-format
|
|
1364
|
+
msgid "June"
|
|
1365
|
+
msgstr ""
|
|
1366
|
+
|
|
1301
1367
|
#. module: contract
|
|
1302
1368
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
|
|
1303
1369
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
|
|
@@ -1365,6 +1431,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1365
1431
|
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
|
|
1366
1432
|
msgstr ""
|
|
1367
1433
|
|
|
1434
|
+
#. module: contract
|
|
1435
|
+
#. odoo-python
|
|
1436
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1437
|
+
#, python-format
|
|
1438
|
+
msgid "March"
|
|
1439
|
+
msgstr ""
|
|
1440
|
+
|
|
1368
1441
|
#. module: contract
|
|
1369
1442
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
|
|
1370
1443
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
|
|
@@ -1374,6 +1447,13 @@ msgid ""
|
|
|
1374
1447
|
"all together for the whole contract."
|
|
1375
1448
|
msgstr ""
|
|
1376
1449
|
|
|
1450
|
+
#. module: contract
|
|
1451
|
+
#. odoo-python
|
|
1452
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1453
|
+
#, python-format
|
|
1454
|
+
msgid "May"
|
|
1455
|
+
msgstr ""
|
|
1456
|
+
|
|
1377
1457
|
#. module: contract
|
|
1378
1458
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
|
|
1379
1459
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
@@ -1497,6 +1577,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1497
1577
|
msgid "Notes"
|
|
1498
1578
|
msgstr ""
|
|
1499
1579
|
|
|
1580
|
+
#. module: contract
|
|
1581
|
+
#. odoo-python
|
|
1582
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1583
|
+
#, python-format
|
|
1584
|
+
msgid "November"
|
|
1585
|
+
msgstr ""
|
|
1586
|
+
|
|
1500
1587
|
#. module: contract
|
|
1501
1588
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_needaction_counter
|
|
1502
1589
|
msgid "Number of Actions"
|
|
@@ -1531,6 +1618,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1531
1618
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
1532
1619
|
msgstr ""
|
|
1533
1620
|
|
|
1621
|
+
#. module: contract
|
|
1622
|
+
#. odoo-python
|
|
1623
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1624
|
+
#, python-format
|
|
1625
|
+
msgid "October"
|
|
1626
|
+
msgstr ""
|
|
1627
|
+
|
|
1534
1628
|
#. module: contract
|
|
1535
1629
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
|
|
1536
1630
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
|
|
@@ -1806,6 +1900,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1806
1900
|
msgid "Sent"
|
|
1807
1901
|
msgstr ""
|
|
1808
1902
|
|
|
1903
|
+
#. module: contract
|
|
1904
|
+
#. odoo-python
|
|
1905
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1906
|
+
#, python-format
|
|
1907
|
+
msgid "September"
|
|
1908
|
+
msgstr ""
|
|
1909
|
+
|
|
1809
1910
|
#. module: contract
|
|
1810
1911
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
|
|
1811
1912
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
|
|
@@ -147,6 +147,23 @@ msgstr ""
|
|
|
147
147
|
msgid "<strong>#END#</strong>: End date of the invoiced period"
|
|
148
148
|
msgstr ""
|
|
149
149
|
|
|
150
|
+
#. module: contract
|
|
151
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
152
|
+
msgid ""
|
|
153
|
+
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>\n"
|
|
154
|
+
" : Invoice month name\n"
|
|
155
|
+
" of\n"
|
|
156
|
+
" the\n"
|
|
157
|
+
" invoiced period"
|
|
158
|
+
msgstr ""
|
|
159
|
+
|
|
160
|
+
#. module: contract
|
|
161
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
|
|
162
|
+
msgid ""
|
|
163
|
+
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>: Invoice month name of the invoiced "
|
|
164
|
+
"period"
|
|
165
|
+
msgstr ""
|
|
166
|
+
|
|
150
167
|
#. module: contract
|
|
151
168
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
152
169
|
msgid ""
|
|
@@ -354,6 +371,13 @@ msgstr ""
|
|
|
354
371
|
msgid "Analytic Precision"
|
|
355
372
|
msgstr ""
|
|
356
373
|
|
|
374
|
+
#. module: contract
|
|
375
|
+
#. odoo-python
|
|
376
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
377
|
+
#, python-format
|
|
378
|
+
msgid "April"
|
|
379
|
+
msgstr ""
|
|
380
|
+
|
|
357
381
|
#. module: contract
|
|
358
382
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
|
|
359
383
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
|
|
@@ -386,6 +410,13 @@ msgstr ""
|
|
|
386
410
|
msgid "Attachment Count"
|
|
387
411
|
msgstr ""
|
|
388
412
|
|
|
413
|
+
#. module: contract
|
|
414
|
+
#. odoo-python
|
|
415
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
416
|
+
#, python-format
|
|
417
|
+
msgid "August"
|
|
418
|
+
msgstr ""
|
|
419
|
+
|
|
389
420
|
#. module: contract
|
|
390
421
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
|
|
391
422
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
|
|
@@ -970,6 +1001,13 @@ msgstr ""
|
|
|
970
1001
|
msgid "Day(s)"
|
|
971
1002
|
msgstr ""
|
|
972
1003
|
|
|
1004
|
+
#. module: contract
|
|
1005
|
+
#. odoo-python
|
|
1006
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1007
|
+
#, python-format
|
|
1008
|
+
msgid "December"
|
|
1009
|
+
msgstr ""
|
|
1010
|
+
|
|
973
1011
|
#. module: contract
|
|
974
1012
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
|
|
975
1013
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
|
|
@@ -1052,6 +1090,13 @@ msgid ""
|
|
|
1052
1090
|
"%(ue)s"
|
|
1053
1091
|
msgstr ""
|
|
1054
1092
|
|
|
1093
|
+
#. module: contract
|
|
1094
|
+
#. odoo-python
|
|
1095
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1096
|
+
#, python-format
|
|
1097
|
+
msgid "February"
|
|
1098
|
+
msgstr ""
|
|
1099
|
+
|
|
1055
1100
|
#. module: contract
|
|
1056
1101
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
|
|
1057
1102
|
msgid "Finished"
|
|
@@ -1279,6 +1324,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1279
1324
|
msgid "Is suspension without end date"
|
|
1280
1325
|
msgstr ""
|
|
1281
1326
|
|
|
1327
|
+
#. module: contract
|
|
1328
|
+
#. odoo-python
|
|
1329
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1330
|
+
#, python-format
|
|
1331
|
+
msgid "January"
|
|
1332
|
+
msgstr ""
|
|
1333
|
+
|
|
1282
1334
|
#. module: contract
|
|
1283
1335
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
|
|
1284
1336
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
|
|
@@ -1297,6 +1349,20 @@ msgstr ""
|
|
|
1297
1349
|
msgid "Journal Item"
|
|
1298
1350
|
msgstr ""
|
|
1299
1351
|
|
|
1352
|
+
#. module: contract
|
|
1353
|
+
#. odoo-python
|
|
1354
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1355
|
+
#, python-format
|
|
1356
|
+
msgid "July"
|
|
1357
|
+
msgstr ""
|
|
1358
|
+
|
|
1359
|
+
#. module: contract
|
|
1360
|
+
#. odoo-python
|
|
1361
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1362
|
+
#, python-format
|
|
1363
|
+
msgid "June"
|
|
1364
|
+
msgstr ""
|
|
1365
|
+
|
|
1300
1366
|
#. module: contract
|
|
1301
1367
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
|
|
1302
1368
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
|
|
@@ -1364,6 +1430,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1364
1430
|
msgid "Manually Invoice Sale Contracts"
|
|
1365
1431
|
msgstr ""
|
|
1366
1432
|
|
|
1433
|
+
#. module: contract
|
|
1434
|
+
#. odoo-python
|
|
1435
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1436
|
+
#, python-format
|
|
1437
|
+
msgid "March"
|
|
1438
|
+
msgstr ""
|
|
1439
|
+
|
|
1367
1440
|
#. module: contract
|
|
1368
1441
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
|
|
1369
1442
|
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
|
|
@@ -1373,6 +1446,13 @@ msgid ""
|
|
|
1373
1446
|
"all together for the whole contract."
|
|
1374
1447
|
msgstr ""
|
|
1375
1448
|
|
|
1449
|
+
#. module: contract
|
|
1450
|
+
#. odoo-python
|
|
1451
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1452
|
+
#, python-format
|
|
1453
|
+
msgid "May"
|
|
1454
|
+
msgstr ""
|
|
1455
|
+
|
|
1376
1456
|
#. module: contract
|
|
1377
1457
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error
|
|
1378
1458
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
@@ -1496,6 +1576,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1496
1576
|
msgid "Notes"
|
|
1497
1577
|
msgstr ""
|
|
1498
1578
|
|
|
1579
|
+
#. module: contract
|
|
1580
|
+
#. odoo-python
|
|
1581
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1582
|
+
#, python-format
|
|
1583
|
+
msgid "November"
|
|
1584
|
+
msgstr ""
|
|
1585
|
+
|
|
1499
1586
|
#. module: contract
|
|
1500
1587
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_needaction_counter
|
|
1501
1588
|
msgid "Number of Actions"
|
|
@@ -1530,6 +1617,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1530
1617
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
1531
1618
|
msgstr ""
|
|
1532
1619
|
|
|
1620
|
+
#. module: contract
|
|
1621
|
+
#. odoo-python
|
|
1622
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1623
|
+
#, python-format
|
|
1624
|
+
msgid "October"
|
|
1625
|
+
msgstr ""
|
|
1626
|
+
|
|
1533
1627
|
#. module: contract
|
|
1534
1628
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
|
|
1535
1629
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
|
|
@@ -1805,6 +1899,13 @@ msgstr ""
|
|
|
1805
1899
|
msgid "Sent"
|
|
1806
1900
|
msgstr ""
|
|
1807
1901
|
|
|
1902
|
+
#. module: contract
|
|
1903
|
+
#. odoo-python
|
|
1904
|
+
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
|
|
1905
|
+
#, python-format
|
|
1906
|
+
msgid "September"
|
|
1907
|
+
msgstr ""
|
|
1908
|
+
|
|
1808
1909
|
#. module: contract
|
|
1809
1910
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
|
|
1810
1911
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
|