odoo-addon-account-reconcile-oca 16.0.1.2.4.4__py3-none-any.whl → 16.0.1.2.5__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/account_reconcile_oca/README.rst +1 -1
- odoo/addons/account_reconcile_oca/__manifest__.py +1 -1
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/ca.po +580 -0
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/es.po +4 -4
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/fr.po +23 -23
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/nl.po +582 -0
- odoo/addons/account_reconcile_oca/static/description/index.html +1 -2
- odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move_line.xml +6 -3
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.4.4.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.5.dist-info}/METADATA +2 -2
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.4.4.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.5.dist-info}/RECORD +12 -10
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.4.4.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.5.dist-info}/WHEEL +1 -1
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.4.4.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.5.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -0,0 +1,582 @@
|
|
1
|
+
# Translation of Odoo Server.
|
2
|
+
# This file contains the translation of the following modules:
|
3
|
+
# * account_reconcile_oca
|
4
|
+
#
|
5
|
+
msgid ""
|
6
|
+
msgstr ""
|
7
|
+
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
8
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 17:34+0000\n"
|
10
|
+
"Last-Translator: Yung-Wa <yw.ng@onestein.nl>\n"
|
11
|
+
"Language-Team: none\n"
|
12
|
+
"Language: nl\n"
|
13
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
15
|
+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
16
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
17
|
+
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
18
|
+
|
19
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
20
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
21
|
+
msgid ""
|
22
|
+
".\n"
|
23
|
+
" <br/>\n"
|
24
|
+
" You might want to set the invoice as"
|
25
|
+
msgstr ""
|
26
|
+
".\n"
|
27
|
+
" <br/>\n"
|
28
|
+
" Je kunt de factuur instellen als"
|
29
|
+
|
30
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
31
|
+
#. odoo-javascript
|
32
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
33
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__account_id
|
34
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
35
|
+
#, python-format
|
36
|
+
msgid "Account"
|
37
|
+
msgstr "Rekening"
|
38
|
+
|
39
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
40
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_account_reconcile
|
41
|
+
msgid "Account Account Reconcile"
|
42
|
+
msgstr "Boekhouding Rekening Aflettering"
|
43
|
+
|
44
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
45
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_reconcile_abstract
|
46
|
+
msgid "Account Reconcile Abstract"
|
47
|
+
msgstr "Rekening Aflettering Samenvatting"
|
48
|
+
|
49
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
50
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__add_account_move_line_id
|
51
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__add_account_move_line_id
|
52
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__add_account_move_line_id
|
53
|
+
msgid "Add Account Move Line"
|
54
|
+
msgstr "Toevoegen Boekingsregel"
|
55
|
+
|
56
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
57
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_create
|
58
|
+
msgid "Add Bank Statement Line"
|
59
|
+
msgstr "Toevoegen Bankafschriftregel"
|
60
|
+
|
61
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
62
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
63
|
+
msgid "Amount"
|
64
|
+
msgstr "Bedrag"
|
65
|
+
|
66
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
67
|
+
#. odoo-javascript
|
68
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
69
|
+
#, python-format
|
70
|
+
msgid "Amount in currency"
|
71
|
+
msgstr "Valutabedrag"
|
72
|
+
|
73
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
74
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__analytic_distribution
|
75
|
+
msgid "Analytic Distribution"
|
76
|
+
msgstr "Analytische Verdeling"
|
77
|
+
|
78
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
79
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__analytic_precision
|
80
|
+
msgid "Analytic Precision"
|
81
|
+
msgstr "Analytische Precisie"
|
82
|
+
|
83
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
84
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
85
|
+
msgid "Are you sure that the move should be unreconciled?"
|
86
|
+
msgstr "Weet je zeker dat de boeking niet moet worden afgeletterd?"
|
87
|
+
|
88
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
89
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
90
|
+
msgid "Bank"
|
91
|
+
msgstr "Bank"
|
92
|
+
|
93
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
94
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement_line
|
95
|
+
msgid "Bank Statement Line"
|
96
|
+
msgstr "Bankafschriftregel"
|
97
|
+
|
98
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
99
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_form_view
|
100
|
+
msgid "Bank reconcile"
|
101
|
+
msgstr "Bank aflettering"
|
102
|
+
|
103
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
104
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__can_reconcile
|
105
|
+
msgid "Can Reconcile"
|
106
|
+
msgstr "Kan Afletteren"
|
107
|
+
|
108
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
109
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_add_view
|
110
|
+
msgid "Cancel"
|
111
|
+
msgstr "Annuleer"
|
112
|
+
|
113
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
114
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
115
|
+
msgid "Cash"
|
116
|
+
msgstr "Contant"
|
117
|
+
|
118
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
119
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
120
|
+
msgid "Chatter"
|
121
|
+
msgstr "Logging"
|
122
|
+
|
123
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
124
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_account_reconcile_form_view
|
125
|
+
msgid "Clean"
|
126
|
+
msgstr "Opschonen"
|
127
|
+
|
128
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
129
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_id
|
130
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
|
131
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_id
|
132
|
+
msgid "Company"
|
133
|
+
msgstr "Bedrijf"
|
134
|
+
|
135
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
136
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
|
137
|
+
msgid "Company related to this journal"
|
138
|
+
msgstr "Bedrijf gerelateerd aan dit dagboek"
|
139
|
+
|
140
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
141
|
+
#. odoo-javascript
|
142
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
143
|
+
#, python-format
|
144
|
+
msgid "Create"
|
145
|
+
msgstr "Aanmaken"
|
146
|
+
|
147
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
148
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__create_uid
|
149
|
+
msgid "Created by"
|
150
|
+
msgstr "Aangemaakt door"
|
151
|
+
|
152
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
153
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__create_date
|
154
|
+
msgid "Created on"
|
155
|
+
msgstr "Aangemaakt op"
|
156
|
+
|
157
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
158
|
+
#. odoo-javascript
|
159
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
160
|
+
#, python-format
|
161
|
+
msgid "Credit"
|
162
|
+
msgstr "Credit"
|
163
|
+
|
164
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
165
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
|
166
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
|
167
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
|
168
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
|
169
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
|
170
|
+
msgid "Currency"
|
171
|
+
msgstr "Valuta"
|
172
|
+
|
173
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
174
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__data
|
175
|
+
msgid "Data"
|
176
|
+
msgstr "Data"
|
177
|
+
|
178
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
179
|
+
#. odoo-javascript
|
180
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
181
|
+
#, python-format
|
182
|
+
msgid "Date"
|
183
|
+
msgstr "Datum"
|
184
|
+
|
185
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
186
|
+
#. odoo-javascript
|
187
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
188
|
+
#, python-format
|
189
|
+
msgid "Debit"
|
190
|
+
msgstr "Debet"
|
191
|
+
|
192
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
193
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__display_name
|
194
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__display_name
|
195
|
+
msgid "Display Name"
|
196
|
+
msgstr "Weergavenaam"
|
197
|
+
|
198
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
199
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__edit
|
200
|
+
msgid "Edit Move"
|
201
|
+
msgstr "Bewerk Boeking"
|
202
|
+
|
203
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
204
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__foreign_currency_id
|
205
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
206
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__foreign_currency_id
|
207
|
+
msgid "Foreign Currency"
|
208
|
+
msgstr "Vreemde valuta"
|
209
|
+
|
210
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
211
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
212
|
+
msgid "From Trade Payable accounts"
|
213
|
+
msgstr "Van Crediteurenrekeningen"
|
214
|
+
|
215
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
216
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
217
|
+
msgid "From Trade Receivable accounts"
|
218
|
+
msgstr "Van debiteurenrekeningen"
|
219
|
+
|
220
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
221
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__id
|
222
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__id
|
223
|
+
msgid "ID"
|
224
|
+
msgstr "ID"
|
225
|
+
|
226
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
227
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
228
|
+
msgid "Invoice"
|
229
|
+
msgstr "Factuur"
|
230
|
+
|
231
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
232
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__is_reconciled
|
233
|
+
msgid "Is Reconciled"
|
234
|
+
msgstr "Is Afgeletterd"
|
235
|
+
|
236
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
237
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
238
|
+
msgid "Items"
|
239
|
+
msgstr "Regels"
|
240
|
+
|
241
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
242
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_journal
|
243
|
+
msgid "Journal"
|
244
|
+
msgstr "Dagboek"
|
245
|
+
|
246
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
247
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__currency_id
|
248
|
+
msgid "Journal Currency"
|
249
|
+
msgstr "Dagboek Valuta"
|
250
|
+
|
251
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
252
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
253
|
+
msgid "Journal Entry"
|
254
|
+
msgstr "Boeking"
|
255
|
+
|
256
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
257
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
258
|
+
msgid "Journal Item"
|
259
|
+
msgstr "Boekingsregel"
|
260
|
+
|
261
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
262
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__keep
|
263
|
+
msgid "Keep Suspense Accounts"
|
264
|
+
msgstr "Tussenrekeningen aanhouden"
|
265
|
+
|
266
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
267
|
+
#. odoo-python
|
268
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
|
269
|
+
#, python-format
|
270
|
+
msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
|
271
|
+
msgstr ""
|
272
|
+
"De modes, houd tussenrekening boekingsregels, kan niet ongedaan worden "
|
273
|
+
"gemaakt"
|
274
|
+
|
275
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
276
|
+
#. odoo-javascript
|
277
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
278
|
+
#, python-format
|
279
|
+
msgid "Label"
|
280
|
+
msgstr "Label"
|
281
|
+
|
282
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
283
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile____last_update
|
284
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data____last_update
|
285
|
+
msgid "Last Modified on"
|
286
|
+
msgstr "Laatst gewijzigd op"
|
287
|
+
|
288
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
289
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__write_uid
|
290
|
+
msgid "Last Updated by"
|
291
|
+
msgstr "Laatst gewijzigd door"
|
292
|
+
|
293
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
294
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__write_date
|
295
|
+
msgid "Last Updated on"
|
296
|
+
msgstr "Laatst gewijzigd op"
|
297
|
+
|
298
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
299
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_account_id
|
300
|
+
msgid "Manual Account"
|
301
|
+
msgstr "Handmatige Rekening"
|
302
|
+
|
303
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
304
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_amount
|
305
|
+
msgid "Manual Amount"
|
306
|
+
msgstr "Handmatige Bedrag"
|
307
|
+
|
308
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
309
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_currency_id
|
310
|
+
msgid "Manual Currency"
|
311
|
+
msgstr "Handmatige Valuta"
|
312
|
+
|
313
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
314
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__manual_delete
|
315
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_delete
|
316
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__manual_delete
|
317
|
+
msgid "Manual Delete"
|
318
|
+
msgstr "Handmatig Verwijderen"
|
319
|
+
|
320
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
321
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_kind
|
322
|
+
msgid "Manual Kind"
|
323
|
+
msgstr "Handmatige Soort"
|
324
|
+
|
325
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
326
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_line_id
|
327
|
+
msgid "Manual Line"
|
328
|
+
msgstr "Handmatige Regel"
|
329
|
+
|
330
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
331
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_model_id
|
332
|
+
msgid "Manual Model"
|
333
|
+
msgstr "Handmatige Model"
|
334
|
+
|
335
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
336
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_move_id
|
337
|
+
msgid "Manual Move"
|
338
|
+
msgstr "Handmatige Boeking"
|
339
|
+
|
340
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
341
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_move_type
|
342
|
+
msgid "Manual Move Type"
|
343
|
+
msgstr "Handmatige Boekingstype"
|
344
|
+
|
345
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
346
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_name
|
347
|
+
msgid "Manual Name"
|
348
|
+
msgstr "Handmatige Naam"
|
349
|
+
|
350
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
351
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_original_amount
|
352
|
+
msgid "Manual Original Amount"
|
353
|
+
msgstr "Handmatige Origineel Bedrag"
|
354
|
+
|
355
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
356
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_partner_id
|
357
|
+
msgid "Manual Partner"
|
358
|
+
msgstr "Handmatige Partner"
|
359
|
+
|
360
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
361
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__manual_reference
|
362
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_reference
|
363
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__manual_reference
|
364
|
+
msgid "Manual Reference"
|
365
|
+
msgstr "Handmatige Referentie"
|
366
|
+
|
367
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
368
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
369
|
+
msgid "Manual operation"
|
370
|
+
msgstr "Handmatige Verwerking"
|
371
|
+
|
372
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
373
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
374
|
+
msgid "Miscellaneous"
|
375
|
+
msgstr "Diverse"
|
376
|
+
|
377
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
378
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__name
|
379
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
380
|
+
msgid "Name"
|
381
|
+
msgstr "Naam"
|
382
|
+
|
383
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
384
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
385
|
+
msgid "Narration"
|
386
|
+
msgstr "Notitie"
|
387
|
+
|
388
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
389
|
+
#. odoo-python
|
390
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
|
391
|
+
#, python-format
|
392
|
+
msgid "No supense lines are allowed when reconciling"
|
393
|
+
msgstr "Bij aflettering zijn tussenrekening regels niet toegestaan"
|
394
|
+
|
395
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
396
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
|
397
|
+
msgid "Nothing to check"
|
398
|
+
msgstr "Niets te controleren"
|
399
|
+
|
400
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
401
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
|
402
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
403
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
|
404
|
+
msgid "Nothing to reconcile"
|
405
|
+
msgstr "Niet af te letteren"
|
406
|
+
|
407
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
408
|
+
#. odoo-javascript
|
409
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
410
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__partner_id
|
411
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
412
|
+
#, python-format
|
413
|
+
msgid "Partner"
|
414
|
+
msgstr "Partner"
|
415
|
+
|
416
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
417
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
418
|
+
msgid "Payable"
|
419
|
+
msgstr "Crediteuren"
|
420
|
+
|
421
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
422
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
423
|
+
msgid "Purchases"
|
424
|
+
msgstr "Inkopen"
|
425
|
+
|
426
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
427
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
428
|
+
msgid "Receivable"
|
429
|
+
msgstr "Debiteuren"
|
430
|
+
|
431
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
432
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_account_account_account_reconcile_act_window
|
433
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_account_reconcile_act_window
|
434
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.res_partner_account_account_reconcile_act_window
|
435
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__reconcile_id
|
436
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:account_reconcile_oca.account_account_reconcile_menu
|
437
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_account_reconcile_form_view
|
438
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
439
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
440
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.view_account_list
|
441
|
+
msgid "Reconcile"
|
442
|
+
msgstr "Afletteren"
|
443
|
+
|
444
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
445
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data
|
446
|
+
msgid "Reconcile Data"
|
447
|
+
msgstr "Afletteringsdata"
|
448
|
+
|
449
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
450
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__reconcile_data_info
|
451
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data_info
|
452
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__reconcile_data_info
|
453
|
+
msgid "Reconcile Data Info"
|
454
|
+
msgstr "Afletteringsdata informatie"
|
455
|
+
|
456
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
457
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_mode
|
458
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_mode
|
459
|
+
msgid "Reconcile Mode"
|
460
|
+
msgstr "Afletteringsmodus"
|
461
|
+
|
462
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
463
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
|
464
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
465
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
|
466
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
|
467
|
+
msgid "Reconcile bank statement lines"
|
468
|
+
msgstr "Bankafschriftregels afletteren"
|
469
|
+
|
470
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
471
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_account_reconcile_data
|
472
|
+
msgid "Reconcile data model to store user info"
|
473
|
+
msgstr "Afletteringsmodel aanpassen om gebruikersinfo op te slaan"
|
474
|
+
|
475
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
476
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
|
477
|
+
msgid "Reconciled"
|
478
|
+
msgstr "Afgeletterd"
|
479
|
+
|
480
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
481
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
482
|
+
msgid "Reset reconciliation"
|
483
|
+
msgstr "Herstel aflettering"
|
484
|
+
|
485
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
486
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
487
|
+
msgid "Sales"
|
488
|
+
msgstr "Verkoop"
|
489
|
+
|
490
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
491
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_add_view
|
492
|
+
msgid "Save"
|
493
|
+
msgstr "Opslaan"
|
494
|
+
|
495
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
496
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
497
|
+
msgid "Search Journal Items"
|
498
|
+
msgstr "Zoek in boekingsregels"
|
499
|
+
|
500
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
501
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
502
|
+
msgid "Set as Checked"
|
503
|
+
msgstr "Stel in als Gecontroleerd"
|
504
|
+
|
505
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
506
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
507
|
+
msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
|
508
|
+
msgstr "De optionele andere valuta als het invoer in meerdere valuta is."
|
509
|
+
|
510
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
511
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
512
|
+
msgid "To Check"
|
513
|
+
msgstr "Te Controleren"
|
514
|
+
|
515
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
516
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
|
517
|
+
msgid "To check"
|
518
|
+
msgstr "Te controleren"
|
519
|
+
|
520
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
521
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
522
|
+
msgid "Transactions"
|
523
|
+
msgstr "Transacties"
|
524
|
+
|
525
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
526
|
+
#. odoo-python
|
527
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
|
528
|
+
#, python-format
|
529
|
+
msgid "Undefined"
|
530
|
+
msgstr "Ongedefinieerd"
|
531
|
+
|
532
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
533
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
534
|
+
msgid "Unreconcile"
|
535
|
+
msgstr "Afletteren ongedaan maken"
|
536
|
+
|
537
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
538
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__user_id
|
539
|
+
msgid "User"
|
540
|
+
msgstr "Gebruiker"
|
541
|
+
|
542
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
543
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
544
|
+
msgid "Validate"
|
545
|
+
msgstr "Bevestig"
|
546
|
+
|
547
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
548
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_tree_reconcile_view
|
549
|
+
msgid "View"
|
550
|
+
msgstr "Weergave"
|
551
|
+
|
552
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
553
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
554
|
+
msgid "View move"
|
555
|
+
msgstr "Boeking weergeven"
|
556
|
+
|
557
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
558
|
+
#. odoo-python
|
559
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_journal.py:0
|
560
|
+
#, python-format
|
561
|
+
msgid "Well done! Everything has been reconciled"
|
562
|
+
msgstr "Goed gedaan! Alles is afgeletterd"
|
563
|
+
|
564
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
565
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
566
|
+
msgid "fully paid"
|
567
|
+
msgstr "volledig betaald"
|
568
|
+
|
569
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
570
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
571
|
+
msgid "to check"
|
572
|
+
msgstr "Te controleren"
|
573
|
+
|
574
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
575
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
576
|
+
msgid "will be reduced by"
|
577
|
+
msgstr "wordt verminderd met"
|
578
|
+
|
579
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
580
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
581
|
+
msgid "with an open amount"
|
582
|
+
msgstr "met een open bedrag"
|
@@ -1,4 +1,3 @@
|
|
1
|
-
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
2
1
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
3
2
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
|
4
3
|
<head>
|
@@ -367,7 +366,7 @@ ul.auto-toc {
|
|
367
366
|
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
|
368
367
|
!! changes will be overwritten. !!
|
369
368
|
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
370
|
-
!! source digest: sha256:
|
369
|
+
!! source digest: sha256:bc5ac758c54a958b23fe3962f890d737b6949c7054be36b79002f62095cfeffc
|
371
370
|
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
|
372
371
|
<p><a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://github.com/OCA/account-reconcile/tree/16.0/account_reconcile_oca"><img alt="OCA/account-reconcile" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Faccount--reconcile-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-16-0/account-reconcile-16-0-account_reconcile_oca"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/account-reconcile&target_branch=16.0"><img alt="Try me on Runboat" src="https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
|
373
372
|
<p>This addon allows to reconcile bank statements and account marked as <cite>reconcile</cite>.</p>
|
@@ -10,13 +10,16 @@
|
|
10
10
|
<field name="arch" type="xml">
|
11
11
|
<tree js_class="reconcile_move_line">
|
12
12
|
<field name="date" />
|
13
|
-
<field name="move_id" />
|
13
|
+
<field name="move_id" optional="show" />
|
14
|
+
<field name="account_id" optional="show" />
|
14
15
|
<field name="partner_id" />
|
15
16
|
<field name="company_currency_id" invisible="1" />
|
16
17
|
<field name="currency_id" invisible="1" />
|
17
|
-
<field name="name" />
|
18
|
+
<field name="name" optional="show" />
|
18
19
|
<field name="amount_residual_currency" optional="hide" />
|
19
|
-
<field name="amount_residual" />
|
20
|
+
<field name="amount_residual" optional="show" />
|
21
|
+
<field name="debit" optional="hide" />
|
22
|
+
<field name="credit" optional="hide" />
|
20
23
|
<button
|
21
24
|
type="object"
|
22
25
|
name="action_open_business_doc"
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
1
1
|
Metadata-Version: 2.1
|
2
2
|
Name: odoo-addon-account-reconcile-oca
|
3
|
-
Version: 16.0.1.2.
|
3
|
+
Version: 16.0.1.2.5
|
4
4
|
Summary: Reconcile addons for Odoo CE accounting
|
5
5
|
Home-page: https://github.com/OCA/account-reconcile
|
6
6
|
Author: CreuBlanca,Odoo Community Association (OCA)
|
@@ -24,7 +24,7 @@ Account Reconcile Oca
|
|
24
24
|
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
|
25
25
|
!! changes will be overwritten. !!
|
26
26
|
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
27
|
-
!! source digest: sha256:
|
27
|
+
!! source digest: sha256:bc5ac758c54a958b23fe3962f890d737b6949c7054be36b79002f62095cfeffc
|
28
28
|
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
29
29
|
|
30
30
|
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
|