odoo-addon-account-reconcile-oca 16.0.1.2.4.4__py3-none-any.whl → 16.0.1.2.5__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
6
6
  msgstr ""
7
7
  "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
8
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
- "PO-Revision-Date: 2023-08-16 17:10+0000\n"
10
- "Last-Translator: Rémi <remi@le-filament.com>\n"
9
+ "PO-Revision-Date: 2023-11-01 18:37+0000\n"
10
+ "Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>\n"
11
11
  "Language-Team: none\n"
12
12
  "Language: fr\n"
13
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Lettrage"
44
44
  #. module: account_reconcile_oca
45
45
  #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_reconcile_abstract
46
46
  msgid "Account Reconcile Abstract"
47
- msgstr "Modèle Abstrait de Lettrage"
47
+ msgstr "Modèle Abstrait de lettrage"
48
48
 
49
49
  #. module: account_reconcile_oca
50
50
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__add_account_move_line_id
@@ -68,12 +68,12 @@ msgstr "Montant"
68
68
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
69
69
  #, python-format
70
70
  msgid "Amount in currency"
71
- msgstr ""
71
+ msgstr "Montant en devise"
72
72
 
73
73
  #. module: account_reconcile_oca
74
74
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__analytic_distribution
75
75
  msgid "Analytic Distribution"
76
- msgstr "Distribution Analytique"
76
+ msgstr "Distribution analytique"
77
77
 
78
78
  #. module: account_reconcile_oca
79
79
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__analytic_precision
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Précision analytique"
83
83
  #. module: account_reconcile_oca
84
84
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
85
85
  msgid "Are you sure that the move should be unreconciled?"
86
- msgstr "Êtes-vous sûr que la pièce doit être délettrée ?"
86
+ msgstr "Êtes-vous sûr que la ligne doit être délettrée ?"
87
87
 
88
88
  #. module: account_reconcile_oca
89
89
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
@@ -205,17 +205,17 @@ msgstr "Modifier la pièce"
205
205
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
206
206
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__foreign_currency_id
207
207
  msgid "Foreign Currency"
208
- msgstr ""
208
+ msgstr "Devise étrangère"
209
209
 
210
210
  #. module: account_reconcile_oca
211
211
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
212
212
  msgid "From Trade Payable accounts"
213
- msgstr "Depuis comptes des dettes"
213
+ msgstr "Depuis comptes fournisseur"
214
214
 
215
215
  #. module: account_reconcile_oca
216
216
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
217
217
  msgid "From Trade Receivable accounts"
218
- msgstr "Depuis comptes des créances"
218
+ msgstr "Depuis comptes client"
219
219
 
220
220
  #. module: account_reconcile_oca
221
221
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__id
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Journal"
246
246
  #. module: account_reconcile_oca
247
247
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__currency_id
248
248
  msgid "Journal Currency"
249
- msgstr ""
249
+ msgstr "Devise du journal"
250
250
 
251
251
  #. module: account_reconcile_oca
252
252
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
@@ -288,12 +288,12 @@ msgstr "Dernière modification le"
288
288
  #. module: account_reconcile_oca
289
289
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__write_uid
290
290
  msgid "Last Updated by"
291
- msgstr "Mis à jour par"
291
+ msgstr "Dernière mise à jour par"
292
292
 
293
293
  #. module: account_reconcile_oca
294
294
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__write_date
295
295
  msgid "Last Updated on"
296
- msgstr "Mis à jour le"
296
+ msgstr "Dernière mise à jour le"
297
297
 
298
298
  #. module: account_reconcile_oca
299
299
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_account_id
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Montant manuel"
308
308
  #. module: account_reconcile_oca
309
309
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_currency_id
310
310
  msgid "Manual Currency"
311
- msgstr ""
311
+ msgstr "Devise manuelle"
312
312
 
313
313
  #. module: account_reconcile_oca
314
314
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__manual_delete
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Type manuel"
325
325
  #. module: account_reconcile_oca
326
326
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_line_id
327
327
  msgid "Manual Line"
328
- msgstr "Ligne manuelle"
328
+ msgstr "Écriture manuelle"
329
329
 
330
330
  #. module: account_reconcile_oca
331
331
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_model_id
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Type de pièce manuelle"
345
345
  #. module: account_reconcile_oca
346
346
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_name
347
347
  msgid "Manual Name"
348
- msgstr "Nom manuel"
348
+ msgstr "Libellé manuel"
349
349
 
350
350
  #. module: account_reconcile_oca
351
351
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_original_amount
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Nom"
383
383
  #. module: account_reconcile_oca
384
384
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
385
385
  msgid "Narration"
386
- msgstr ""
386
+ msgstr "Commentaire"
387
387
 
388
388
  #. module: account_reconcile_oca
389
389
  #. odoo-python
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Partenaire"
416
416
  #. module: account_reconcile_oca
417
417
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
418
418
  msgid "Payable"
419
- msgstr "Dette fournisseur"
419
+ msgstr "Compte fournisseur"
420
420
 
421
421
  #. module: account_reconcile_oca
422
422
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Achats"
426
426
  #. module: account_reconcile_oca
427
427
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
428
428
  msgid "Receivable"
429
- msgstr "Créance"
429
+ msgstr "Compte client"
430
430
 
431
431
  #. module: account_reconcile_oca
432
432
  #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_account_account_account_reconcile_act_window
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Informations de données de lettrage"
457
457
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_mode
458
458
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_mode
459
459
  msgid "Reconcile Mode"
460
- msgstr "Mode lettrage"
460
+ msgstr "Mode de lettrage"
461
461
 
462
462
  #. module: account_reconcile_oca
463
463
  #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Lettré"
482
482
  #. module: account_reconcile_oca
483
483
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
484
484
  msgid "Reset reconciliation"
485
- msgstr ""
485
+ msgstr "Réinitialiser le rapprochement"
486
486
 
487
487
  #. module: account_reconcile_oca
488
488
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Marquer comme vérifié"
507
507
  #. module: account_reconcile_oca
508
508
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
509
509
  msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
510
- msgstr ""
510
+ msgstr "L'autre devise facultative s'il s'agit d'une entrée multidevise."
511
511
 
512
512
  #. module: account_reconcile_oca
513
513
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Non défini"
534
534
  #. module: account_reconcile_oca
535
535
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
536
536
  msgid "Unreconcile"
537
- msgstr ""
537
+ msgstr "Délettrer"
538
538
 
539
539
  #. module: account_reconcile_oca
540
540
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__user_id
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Vue"
554
554
  #. module: account_reconcile_oca
555
555
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
556
556
  msgid "View move"
557
- msgstr "Voir la vue"
557
+ msgstr "Voir la pièce"
558
558
 
559
559
  #. module: account_reconcile_oca
560
560
  #. odoo-python