imio.smartweb.locales 1.1.11__py3-none-any.whl → 1.1.12__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of imio.smartweb.locales might be problematic. Click here for more details.

@@ -75,6 +75,10 @@ msgstr ""
75
75
  msgid "Activity (extracurricular, sport, workshop and course, etc.)"
76
76
  msgstr "Activité (extrascolaire, sport, atelier et cours, etc.)"
77
77
 
78
+ #: imio/smartweb/common/upgrades/configure.zcml:117
79
+ msgid "Add 'carre' scales dimensions"
80
+ msgstr ""
81
+
78
82
  #: imio/smartweb/core/upgrades/configure.zcml:36
79
83
  msgid "Add Hero banner permissions and registry"
80
84
  msgstr ""
@@ -83,6 +87,10 @@ msgstr ""
83
87
  msgid "Add I am categories on content types."
84
88
  msgstr "Ajout d'une catégorie JE SUIS sur le contenu."
85
89
 
90
+ #: imio/smartweb/policy/upgrades/configure.zcml:164
91
+ msgid "Add Skip to content viewlet in portal top"
92
+ msgstr ""
93
+
86
94
  #: imio/smartweb/policy/upgrades/configure.zcml:12
87
95
  msgid "Add caching configuration to registry"
88
96
  msgstr ""
@@ -191,7 +199,7 @@ msgstr "Ajouter une thématique transversale sur le contenu."
191
199
 
192
200
  #: imio/smartweb/common/interfaces.py:30
193
201
  #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/macros.pt:97
194
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:175
202
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:176
195
203
  msgid "Address"
196
204
  msgstr "Adresse"
197
205
 
@@ -272,7 +280,7 @@ msgstr "Mauvais format d'URL pour '${val}' (format correct: https://www.imio.be)
272
280
  msgid "Bad mail format '${val}' (good format sample: noreply@imio.be)."
273
281
  msgstr "Mauvais format d'email pour '${val}' (format correct: noreply@imio.be)."
274
282
 
275
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:65
283
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:66
276
284
  msgid "Bad phone format"
277
285
  msgstr "Mauvais format de téléphone"
278
286
 
@@ -316,7 +324,7 @@ msgstr "Blocs qui vont être affichés dans le contact"
316
324
  msgid "Bottle bubbles"
317
325
  msgstr "Bulles à verres"
318
326
 
319
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:311
327
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:312
320
328
  msgid "Bottom"
321
329
  msgstr "Bas"
322
330
 
@@ -338,7 +346,7 @@ msgstr "Fichier CSV"
338
346
  msgid "Can manage locally"
339
347
  msgstr "Peut administrer"
340
348
 
341
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:588
349
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:589
342
350
  msgid "Carousel"
343
351
  msgstr "Carrousel"
344
352
 
@@ -347,15 +355,19 @@ msgstr "Carrousel"
347
355
  msgid "Carousel view"
348
356
  msgstr "Affichage carrousel"
349
357
 
350
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:162
358
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:143
359
+ msgid "Carre"
360
+ msgstr ""
361
+
362
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:163
351
363
  #: imio/smartweb/common/behaviors/iam.py:14
352
364
  #: imio/smartweb/common/behaviors/topics.py:14
353
365
  msgid "Categorization"
354
366
  msgstr "Catégorisation"
355
367
 
356
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:177
368
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:178
357
369
  #: imio/events/core/contents/event/view.pt:92
358
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:132
370
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:133
359
371
  msgid "Category"
360
372
  msgstr "Catégorie"
361
373
 
@@ -477,11 +489,11 @@ msgstr ""
477
489
  msgid "Changes will only affect this content. They must be carried out with full knowledge. (No test)"
478
490
  msgstr "Les modifications apportées n'affecteront que ce contenu et doivent être réalisées en toute connaissance de cause (pas de test)"
479
491
 
480
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:148
492
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:149
481
493
  msgid "Check if entry is free"
482
494
  msgstr "Cochez si l'événement est gratuit pour tout le monde"
483
495
 
484
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:155
496
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:156
485
497
  msgid "Check if there is facilities for person with reduced mobility"
486
498
  msgstr "Cochez si l'événement est accessible aux personnes à mobilité réduite"
487
499
 
@@ -617,7 +629,7 @@ msgstr "Prévisualiser le contenu (sans les boutons d'édition)."
617
629
  msgid "Close"
618
630
  msgstr "Fermer"
619
631
 
620
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/utils.py:244
632
+ #: imio/smartweb/common/contact_utils.py:240
621
633
  msgid "Closed"
622
634
  msgstr "Fermé"
623
635
 
@@ -672,8 +684,8 @@ msgstr "Contact"
672
684
  msgid "Contact content type"
673
685
  msgstr "Contact"
674
686
 
675
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:155
676
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:174
687
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:156
688
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:175
677
689
  msgid "Contact informations"
678
690
  msgstr "Coordonnées"
679
691
 
@@ -749,9 +761,9 @@ msgstr "Définir un nombre de niveaux pour le menu de navigation du sous-site"
749
761
  msgid "Delete section"
750
762
  msgstr "Supprimer la section"
751
763
 
752
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:258
753
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:56
754
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:42
764
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:259
765
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:57
766
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:43
755
767
  msgid "Description"
756
768
  msgstr "Description"
757
769
 
@@ -825,9 +837,9 @@ msgstr "Afficher la carte"
825
837
  msgid "Drinking water point"
826
838
  msgstr "Points d'eau potable"
827
839
 
828
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:281
829
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:80
830
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:66
840
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:282
841
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:81
842
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:67
831
843
  msgid "Dutch translations"
832
844
  msgstr "Traductions néerlandophones"
833
845
 
@@ -835,11 +847,11 @@ msgstr "Traductions néerlandophones"
835
847
  msgid "E-Guichet procedure"
836
848
  msgstr "Lien vers la démarche dans l'e-guichet iMio"
837
849
 
838
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:130
850
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:131
839
851
  msgid "E-mail"
840
852
  msgstr "Adresse e-mail"
841
853
 
842
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:170
854
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:171
843
855
  msgid "E-mails"
844
856
  msgstr "E-mails"
845
857
 
@@ -879,9 +891,9 @@ msgstr "Activer le mode site partenaire"
879
891
  msgid "Enable subsite"
880
892
  msgstr "Activer le mode sous-site"
881
893
 
882
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:264
883
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:63
884
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:49
894
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:265
895
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:64
896
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:50
885
897
  msgid "English translations"
886
898
  msgstr "Traductions anglophones"
887
899
 
@@ -937,7 +949,7 @@ msgstr "Événement"
937
949
  msgid "Event planner"
938
950
  msgstr "Organisateur d'événement"
939
951
 
940
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:104
952
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:105
941
953
  msgid "Event type"
942
954
  msgstr "Type d'événement"
943
955
 
@@ -993,7 +1005,7 @@ msgstr "Exemple : namur.be (SMARTWEB_PLAUSIBLE_SITE varenv a la priorité sur ce
993
1005
  msgid "Example : plausible.imio.be (SMARTWEB_PLAUSIBLE_URL varenv has precedence over this.)"
994
1006
  msgstr "Exemple : plausible.imio.be (SMARTWEB_PLAUSIBLE_URL varenv a la priorité sur cette valeur.)"
995
1007
 
996
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:318
1008
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:319
997
1009
  msgid "Example : shop, service, association logo"
998
1010
  msgstr "Exemple : Logo d'un magasin ou d'un service ou d'une association"
999
1011
 
@@ -1032,16 +1044,16 @@ msgid "External content url"
1032
1044
  msgstr "Url du contenu externe"
1033
1045
 
1034
1046
  #: imio/directory/core/vocabularies.py:66
1035
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:129
1047
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:130
1036
1048
  #: imio/events/core/contents/event/view.pt:72
1037
1049
  msgid "Facebook"
1038
1050
  msgstr "Facebook"
1039
1051
 
1040
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:130
1052
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:131
1041
1053
  msgid "Facebook url for this event"
1042
1054
  msgstr "Lien facebook pour cet événement"
1043
1055
 
1044
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:101
1056
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:102
1045
1057
  msgid "Facebook url for this news"
1046
1058
  msgstr "Lien facebook pour cette actualité"
1047
1059
 
@@ -1069,11 +1081,11 @@ msgstr "Affichage liste"
1069
1081
  msgid "Faceted summary view with images"
1070
1082
  msgstr "Affichage liste avec images"
1071
1083
 
1072
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:335
1084
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:336
1073
1085
  msgid "Facilities"
1074
1086
  msgstr "Facilités"
1075
1087
 
1076
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:154
1088
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:155
1077
1089
  #: imio/events/core/contents/event/view.pt:57
1078
1090
  msgid "Facilities for person with reduced mobility"
1079
1091
  msgstr "Accessible aux personnes à mobilité réduite"
@@ -1166,12 +1178,12 @@ msgstr "Formulaire de choix de l'élément à afficher comme page d'accueil du d
1166
1178
  msgid "Free WIFI"
1167
1179
  msgstr "Wifi gratuit"
1168
1180
 
1169
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:147
1181
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:148
1170
1182
  #: imio/events/core/contents/event/view.pt:47
1171
1183
  msgid "Free entry"
1172
1184
  msgstr "Gratuit"
1173
1185
 
1174
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/utils.py:104
1186
+ #: imio/smartweb/common/contact_utils.py:105
1175
1187
  msgid "Friday"
1176
1188
  msgstr "Vendredi"
1177
1189
 
@@ -1183,7 +1195,7 @@ msgstr "Du"
1183
1195
  msgid "Full width"
1184
1196
  msgstr "Pleine page"
1185
1197
 
1186
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:180
1198
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:181
1187
1199
  msgid "Gallery"
1188
1200
  msgstr "Galerie"
1189
1201
 
@@ -1199,9 +1211,9 @@ msgstr "Section galerie"
1199
1211
  msgid "Gallery section for a page"
1200
1212
  msgstr "Création d'une section galerie qui affichera ses images dans votre page. "
1201
1213
 
1202
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:247
1203
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:46
1204
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:32
1214
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:248
1215
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:47
1216
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:33
1205
1217
  msgid "German translations"
1206
1218
  msgstr "Traductions germanophones"
1207
1219
 
@@ -1237,7 +1249,7 @@ msgstr "Habitat et urbanisme"
1237
1249
  msgid "Half of width"
1238
1250
  msgstr "Moitié de la page"
1239
1251
 
1240
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:328
1252
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:329
1241
1253
  msgid "Half page"
1242
1254
  msgstr "Moitié de la page"
1243
1255
 
@@ -1362,8 +1374,8 @@ msgstr "Importer"
1362
1374
  msgid "Import contacts"
1363
1375
  msgstr "Importer des contacts"
1364
1376
 
1365
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:187
1366
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:142
1377
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:188
1378
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:143
1367
1379
  msgid "Important! These categories allow you to use criteria that are specific to your organization"
1368
1380
  msgstr "Important! Ces catégories permettent d'utiliser des critères qui sont propres à votre organisation"
1369
1381
 
@@ -1371,12 +1383,12 @@ msgstr "Important! Ces catégories permettent d'utiliser des critères qui sont
1371
1383
  msgid "Important! These categories are used to create lists accessible via the navigation menu"
1372
1384
  msgstr "Important! Ces catégories sont utilisées pour créer des listes accessibles via le menu navigation"
1373
1385
 
1374
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:178
1375
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:133
1386
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:179
1387
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:134
1376
1388
  msgid "Important! These categories are used to supplement the information provided by the topics"
1377
1389
  msgstr "Important! Ces catégories permettent de compléter l'information apportée par les thématiques"
1378
1390
 
1379
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:336
1391
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:337
1380
1392
  msgid "Important! These categories make it possible to highlight and geolocate certain basic services"
1381
1393
  msgstr "Important! Ces catégories permettent de mettre en avant et de géolocaliser certains services de base"
1382
1394
 
@@ -1397,16 +1409,16 @@ msgid "Improve image compression quality"
1397
1409
  msgstr ""
1398
1410
 
1399
1411
  #: imio/directory/core/vocabularies.py:67
1400
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:141
1412
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:142
1401
1413
  #: imio/events/core/contents/event/view.pt:82
1402
1414
  msgid "Instagram"
1403
1415
  msgstr ""
1404
1416
 
1405
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:142
1417
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:143
1406
1418
  msgid "Instagram url for this event"
1407
1419
  msgstr "Lien Instagram pour cet événement"
1408
1420
 
1409
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:113
1421
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:114
1410
1422
  msgid "Instagram url for this news"
1411
1423
  msgstr "Lien Instagram de cette actualité"
1412
1424
 
@@ -1422,7 +1434,7 @@ msgstr ""
1422
1434
  msgid "Installs the imio.news.policy add-on."
1423
1435
  msgstr ""
1424
1436
 
1425
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:228
1437
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:229
1426
1438
  msgid "Internal note"
1427
1439
  msgstr "Note interne"
1428
1440
 
@@ -1435,8 +1447,8 @@ msgid "Item(s) that can be selected as the folder default page."
1435
1447
  msgstr "Elément(s) pouvant être sélectionné(s) comme page d'accueil du dossier."
1436
1448
 
1437
1449
  #: imio/events/core/contents/event/views.py:77
1450
+ #: imio/smartweb/common/contact_utils.py:55
1438
1451
  #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/macros.pt:112
1439
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/utils.py:56
1440
1452
  msgid "Itinerary"
1441
1453
  msgstr "Itinéraire"
1442
1454
 
@@ -1457,11 +1469,11 @@ msgstr "Journaliste"
1457
1469
  msgid "Keywords"
1458
1470
  msgstr "Mots-clés"
1459
1471
 
1460
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:118
1472
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:119
1461
1473
  msgid "Label (Secretariat, Manager office, Sales,...)"
1462
1474
  msgstr "Intitulé (Secrétariat, Bureau de la direction, Ventes, ...)"
1463
1475
 
1464
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:97
1476
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:98
1465
1477
  msgid "Label (direction, Main number,...)"
1466
1478
  msgstr "Intitulé (direction, numéro principal, ...)"
1467
1479
 
@@ -1475,11 +1487,11 @@ msgstr "Langue (en, fr, ...)"
1475
1487
  msgid "Layout"
1476
1488
  msgstr ""
1477
1489
 
1478
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:172
1490
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:173
1479
1491
  msgid "Lead Image"
1480
1492
  msgstr "Image de garde"
1481
1493
 
1482
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:309
1494
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:310
1483
1495
  msgid "Left"
1484
1496
  msgstr "Gauche"
1485
1497
 
@@ -1519,7 +1531,7 @@ msgstr "Titre du lien"
1519
1531
  msgid "Link title will be display on picture as clickable element"
1520
1532
  msgstr "Le titre du lien s'affiche sur l'image comme élément cliquable"
1521
1533
 
1522
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:112
1534
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:113
1523
1535
  msgid "Link to online participation"
1524
1536
  msgstr "lien pour participer en ligne"
1525
1537
 
@@ -1551,13 +1563,13 @@ msgstr "Liste de catégories spécifiques d'actualités disponibes pour cette en
1551
1563
  msgid "Liste"
1552
1564
  msgstr "Liste"
1553
1565
 
1554
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:317
1566
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:318
1555
1567
  #: imio/smartweb/core/behaviors/minisite.py:41
1556
1568
  #: imio/smartweb/core/behaviors/subsite.py:33
1557
1569
  msgid "Logo"
1558
1570
  msgstr "Logo"
1559
1571
 
1560
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:159
1572
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:160
1561
1573
  msgid "Logo and title"
1562
1574
  msgstr "Logo et titre"
1563
1575
 
@@ -1566,7 +1578,7 @@ msgstr "Logo et titre"
1566
1578
  msgid "Logo display"
1567
1579
  msgstr "Type d'affichage du logo"
1568
1580
 
1569
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/utils.py:274
1581
+ #: imio/smartweb/common/contact_utils.py:270
1570
1582
  msgid "Lunch time"
1571
1583
  msgstr "Heure du midi"
1572
1584
 
@@ -1578,7 +1590,7 @@ msgstr "Modifier contenu"
1578
1590
  msgid "Manage taxonomies on this content"
1579
1591
  msgstr "Gérer les taxonomies sur ce contenu"
1580
1592
 
1581
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:178
1593
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:179
1582
1594
  msgid "Map"
1583
1595
  msgstr "Plan"
1584
1596
 
@@ -1657,7 +1669,7 @@ msgstr "Mobilité"
1657
1669
  msgid "Modified"
1658
1670
  msgstr "Modifié"
1659
1671
 
1660
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/utils.py:100
1672
+ #: imio/smartweb/common/contact_utils.py:101
1661
1673
  msgid "Monday"
1662
1674
  msgstr "Lundi"
1663
1675
 
@@ -1685,7 +1697,7 @@ msgstr "Entité pour les actualités"
1685
1697
  msgid "News folder"
1686
1698
  msgstr "Dossier d'actualités"
1687
1699
 
1688
- #: imio/news/core/contents/newsfolder/content.py:19
1700
+ #: imio/news/core/contents/newsfolder/content.py:17
1689
1701
  msgid "News folders that automatically populates this news folder with their news."
1690
1702
  msgstr "Les actualités des dossiers sélectionnés apparaîtront automatiquement dans le présent dossier d'actualités."
1691
1703
 
@@ -1709,7 +1721,7 @@ msgstr "Vue actualités utilisée pour afficher les détails de l'actualité"
1709
1721
  msgid "NewsItem"
1710
1722
  msgstr "Actualité"
1711
1723
 
1712
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:89
1724
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:90
1713
1725
  msgid "NewsItem website url"
1714
1726
  msgstr "Site web de l'actualité"
1715
1727
 
@@ -1729,7 +1741,7 @@ msgstr ""
1729
1741
  msgid "Number"
1730
1742
  msgstr "Numéro"
1731
1743
 
1732
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:110
1744
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:111
1733
1745
  msgid "Number (format: +32475010203)"
1734
1746
  msgstr "Numéro (format: +32475010203)"
1735
1747
 
@@ -1757,7 +1769,7 @@ msgstr "Le"
1757
1769
  msgid "Online participation"
1758
1770
  msgstr "Participation en ligne"
1759
1771
 
1760
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:111
1772
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:112
1761
1773
  msgid "Online participation url"
1762
1774
  msgstr "Lien pour la participation en ligne"
1763
1775
 
@@ -1769,11 +1781,11 @@ msgstr "Un seul champ \"démarche\" peut être rempli !"
1769
1781
  msgid "Only used in table view (takes precedence over image)"
1770
1782
  msgstr "Utilisée uniquement dans l'affichage tableau (prend la priorité sur l'image)"
1771
1783
 
1772
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/utils.py:251
1784
+ #: imio/smartweb/common/contact_utils.py:247
1773
1785
  msgid "Open"
1774
1786
  msgstr "Ouvert"
1775
1787
 
1776
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/utils.py:268
1788
+ #: imio/smartweb/common/contact_utils.py:264
1777
1789
  msgid "Open at "
1778
1790
  msgstr "Ouvre à "
1779
1791
 
@@ -1862,7 +1874,7 @@ msgstr "Adresse e-mail personnelle"
1862
1874
  msgid "Personal phone"
1863
1875
  msgstr "Numéro de téléphone personnel"
1864
1876
 
1865
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:160
1877
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:161
1866
1878
  msgid "Phones"
1867
1879
  msgstr "Téléphones"
1868
1880
 
@@ -1918,7 +1930,7 @@ msgstr "S'abonner à un/des agenda(s)"
1918
1930
  msgid "Populating entities"
1919
1931
  msgstr "S'abonner à une/des entité(s)"
1920
1932
 
1921
- #: imio/news/core/contents/newsfolder/content.py:18
1933
+ #: imio/news/core/contents/newsfolder/content.py:16
1922
1934
  msgid "Populating news folders"
1923
1935
  msgstr "S'abonner à un/des dossier(s) d'actualités"
1924
1936
 
@@ -1968,7 +1980,7 @@ msgstr "Presse"
1968
1980
  msgid "Preview"
1969
1981
  msgstr "Prévisualiser"
1970
1982
 
1971
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:193
1983
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:194
1972
1984
  msgid "Private contact informations"
1973
1985
  msgstr "Coordonnées privées"
1974
1986
 
@@ -2074,7 +2086,7 @@ msgstr ""
2074
2086
  msgid "Rich text section for a page"
2075
2087
  msgstr "Création d'une section de texte dans votre page."
2076
2088
 
2077
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:310
2089
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:311
2078
2090
  msgid "Right"
2079
2091
  msgstr "Droite"
2080
2092
 
@@ -2082,7 +2094,7 @@ msgstr "Droite"
2082
2094
  msgid "Safety and prevention"
2083
2095
  msgstr "Sécurité et prévention"
2084
2096
 
2085
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/utils.py:105
2097
+ #: imio/smartweb/common/contact_utils.py:106
2086
2098
  msgid "Saturday"
2087
2099
  msgstr "Samedi"
2088
2100
 
@@ -2091,7 +2103,7 @@ msgid "Save my choices"
2091
2103
  msgstr "Enregistrer mes choix"
2092
2104
 
2093
2105
  #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/macros.pt:122
2094
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:177
2106
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:178
2095
2107
  msgid "Schedule"
2096
2108
  msgstr "Horaires"
2097
2109
 
@@ -2107,11 +2119,11 @@ msgstr "Clé secrète"
2107
2119
  msgid "Secret key to use API"
2108
2120
  msgstr "Clé secrète pour utiliser l'API"
2109
2121
 
2110
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/views.py:44
2122
+ #: imio/smartweb/core/contents/sections/views.py:45
2111
2123
  msgid "Section title has been hidden"
2112
2124
  msgstr "Le titre de la section a été caché (pour le visiteur)"
2113
2125
 
2114
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/views.py:51
2126
+ #: imio/smartweb/core/contents/sections/views.py:52
2115
2127
  msgid "Section title has been shown"
2116
2128
  msgstr "Le titre de la section a été affiché"
2117
2129
 
@@ -2203,7 +2215,7 @@ msgstr "Collection sélectionnée"
2203
2215
  msgid "Select agenda to display"
2204
2216
  msgstr "Sélectionnez l'agenda à afficher"
2205
2217
 
2206
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:168
2218
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:169
2207
2219
  msgid "Select agendas where this event will be displayed. Current agenda is always selected."
2208
2220
  msgstr "Sélectionnez les agendas dans lesquels cet événement sera affiché. L'agenda courant sera toujours sélectionné."
2209
2221
 
@@ -2211,7 +2223,7 @@ msgstr "Sélectionnez les agendas dans lesquels cet événement sera affiché. L
2211
2223
  msgid "Select contacts. If you can't find contacts you want, make sure it exists in the directory and that its \"state\" is published."
2212
2224
  msgstr "Sélectionnez les contacts. Si vous ne trouvez pas les contacts que vous souhaitez, assurez-vous qu'ils existent dans l'annuaire et qu'ils sont bien publié!"
2213
2225
 
2214
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:326
2226
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:327
2215
2227
  msgid "Select entities where this contact will be displayed. Current entity will always be selected."
2216
2228
  msgstr "Sélectionnez les entités dans lesquelles ce contact sera affiché. L'entité courante sera toujours sélectionnée."
2217
2229
 
@@ -2227,7 +2239,7 @@ msgstr "Sélectionnez la liste à laquelle les utilisateurs pourront s'inscrire"
2227
2239
  msgid "Select news folder to display"
2228
2240
  msgstr "Sélectionnez le dossier d'actualités à afficher"
2229
2241
 
2230
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:123
2242
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:124
2231
2243
  msgid "Select news folders where this news item will be displayed. Current news folder is always selected."
2232
2244
  msgstr "Sélectionnez les dossiers d'actualités dans lesquels cette actualité sera affichée. Le dossier d'actualités courant sera toujours sélectionné."
2233
2245
 
@@ -2247,11 +2259,11 @@ msgstr "Catégories sélectionnées"
2247
2259
  msgid "Selected agenda"
2248
2260
  msgstr "Agenda sélectionné"
2249
2261
 
2250
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:167
2262
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:168
2251
2263
  msgid "Selected agendas"
2252
2264
  msgstr "Agendas concernés"
2253
2265
 
2254
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:325
2266
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:326
2255
2267
  msgid "Selected entities"
2256
2268
  msgstr "Entités concernées"
2257
2269
 
@@ -2267,7 +2279,7 @@ msgstr "Elements sélectionnés"
2267
2279
  msgid "Selected news folder"
2268
2280
  msgstr "Dossier d'actualités sélectionné"
2269
2281
 
2270
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:122
2282
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:123
2271
2283
  msgid "Selected news folders"
2272
2284
  msgstr "Dossiers d'actualités concernés"
2273
2285
 
@@ -2367,8 +2379,8 @@ msgstr "Réseau social - Vimeo"
2367
2379
  msgid "Social network - Youtube"
2368
2380
  msgstr "Réseau social - Youtube"
2369
2381
 
2370
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:186
2371
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:141
2382
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:187
2383
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:142
2372
2384
  msgid "Specific category"
2373
2385
  msgstr "Catégorie spécifique"
2374
2386
 
@@ -2437,7 +2449,7 @@ msgstr "Le mode sous-site a été désactivé"
2437
2449
  msgid "Subsite has been successfully activated"
2438
2450
  msgstr "Le mode sous-site a été activé avec succès"
2439
2451
 
2440
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:257
2452
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:258
2441
2453
  #: imio/smartweb/core/contents/sections/postit/content.py:26
2442
2454
  msgid "Subtitle"
2443
2455
  msgstr "Sous-titre"
@@ -2450,7 +2462,7 @@ msgstr "Affichage liste"
2450
2462
  msgid "Summary view with images"
2451
2463
  msgstr "Affichage liste avec images"
2452
2464
 
2453
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/utils.py:106
2465
+ #: imio/smartweb/common/contact_utils.py:107
2454
2466
  msgid "Sunday"
2455
2467
  msgstr "Dimanche"
2456
2468
 
@@ -2479,8 +2491,8 @@ msgstr "Territoire et espace public"
2479
2491
  msgid "Terroir"
2480
2492
  msgstr ""
2481
2493
 
2482
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:57
2483
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:43
2494
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:58
2495
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:44
2484
2496
  #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:20
2485
2497
  msgid "Text"
2486
2498
  msgstr "Texte"
@@ -2533,7 +2545,7 @@ msgstr "Il n'y a aucune section présente dans cette démarche."
2533
2545
  msgid "Third of width"
2534
2546
  msgstr "Tiers de la page"
2535
2547
 
2536
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:326
2548
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:327
2537
2549
  msgid "Third page"
2538
2550
  msgstr "Tiers de la page"
2539
2551
 
@@ -2541,9 +2553,9 @@ msgstr "Tiers de la page"
2541
2553
  msgid "This feature requires cookies acceptation.<br/><a class=\"pat-plone-modal\" href=\"${consent_url}\">Review your cookies preferences</a>."
2542
2554
  msgstr "Cette fonctionnalité nécessite l'acceptation des cookies.<br/><a class=\"pat-plone-modal\" href=\"${consent_url}\">Modifier vos préférences en matière de cookies</a>."
2543
2555
 
2544
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:252
2545
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:51
2546
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:37
2556
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:253
2557
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:52
2558
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:38
2547
2559
  msgid "This field is required if the content must be available in this language"
2548
2560
  msgstr "Ce champ est requis si le contenu doit être disponible dans cette langue"
2549
2561
 
@@ -2559,26 +2571,26 @@ msgstr "Ce site utilise des cookies pour vous fournir une expérience optimale (
2559
2571
  msgid "Three quarter of width"
2560
2572
  msgstr "Trois quarts de la page"
2561
2573
 
2562
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/utils.py:103
2574
+ #: imio/smartweb/common/contact_utils.py:104
2563
2575
  msgid "Thursday"
2564
2576
  msgstr "Jeudi"
2565
2577
 
2566
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:117
2578
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:118
2567
2579
  #: imio/events/core/contents/event/view.pt:67
2568
2580
  msgid "Ticket url"
2569
2581
  msgstr "Billeterie"
2570
2582
 
2571
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:118
2583
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:119
2572
2584
  msgid "Ticket url to subscribe to this event"
2573
2585
  msgstr "Lien de la billeterie pour s'inscrire à cet événement"
2574
2586
 
2575
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:251
2576
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:50
2577
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:36
2587
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:252
2588
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:51
2589
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:37
2578
2590
  msgid "Title"
2579
2591
  msgstr "Titre"
2580
2592
 
2581
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:173
2593
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:174
2582
2594
  msgid "Title and Subtitle"
2583
2595
  msgstr "Titre et Sous-titre"
2584
2596
 
@@ -2586,7 +2598,7 @@ msgstr "Titre et Sous-titre"
2586
2598
  msgid "Title and description will be displayed in front of picture as a slogan"
2587
2599
  msgstr "Le titre et la description apparaîtront devant l'image comme slogan"
2588
2600
 
2589
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:312
2601
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:313
2590
2602
  msgid "Top"
2591
2603
  msgstr "Haut"
2592
2604
 
@@ -2612,21 +2624,21 @@ msgstr "Touriste"
2612
2624
  msgid "Trade Fair and Fair"
2613
2625
  msgstr "Salon et Foire"
2614
2626
 
2615
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/utils.py:101
2627
+ #: imio/smartweb/common/contact_utils.py:102
2616
2628
  msgid "Tuesday"
2617
2629
  msgstr "Mardi"
2618
2630
 
2619
2631
  #: imio/directory/core/vocabularies.py:69
2620
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:135
2632
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:136
2621
2633
  #: imio/events/core/contents/event/view.pt:77
2622
2634
  msgid "Twitter"
2623
2635
  msgstr "Twitter"
2624
2636
 
2625
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:136
2637
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:137
2626
2638
  msgid "Twitter url for this event"
2627
2639
  msgstr "Lien Twitter pour cet événement"
2628
2640
 
2629
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:107
2641
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:108
2630
2642
  msgid "Twitter url for this news"
2631
2643
  msgstr "Lien Twitter pour cette actualité"
2632
2644
 
@@ -2634,7 +2646,7 @@ msgstr "Lien Twitter pour cette actualité"
2634
2646
  msgid "Two third of width"
2635
2647
  msgstr "Deux tiers de la page"
2636
2648
 
2637
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:103
2649
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:104
2638
2650
  msgid "Type"
2639
2651
  msgstr ""
2640
2652
 
@@ -2642,7 +2654,7 @@ msgstr ""
2642
2654
  msgid "URL"
2643
2655
  msgstr ""
2644
2656
 
2645
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:180
2657
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:181
2646
2658
  msgid "URLs"
2647
2659
  msgstr ""
2648
2660
 
@@ -2722,6 +2734,10 @@ msgstr ""
2722
2734
  msgid "Upgrade common from 1023 to 1024"
2723
2735
  msgstr ""
2724
2736
 
2737
+ #: imio/smartweb/common/upgrades/configure.zcml:117
2738
+ msgid "Upgrade common from 1025 to 1026"
2739
+ msgstr ""
2740
+
2725
2741
  #: imio/smartweb/core/upgrades/configure.zcml:92
2726
2742
  msgid "Upgrade common from 1031 to 1032"
2727
2743
  msgstr ""
@@ -2903,6 +2919,10 @@ msgstr ""
2903
2919
  msgid "Upgrade policy 1032 to 1033"
2904
2920
  msgstr ""
2905
2921
 
2922
+ #: imio/smartweb/policy/upgrades/configure.zcml:164
2923
+ msgid "Upgrade policy 1033 to 1034"
2924
+ msgstr ""
2925
+
2906
2926
  #: imio/directory/policy/upgrades/configure.zcml:12
2907
2927
  #: imio/events/policy/upgrades/configure.zcml:12
2908
2928
  msgid "Upgrade policy from 1000 to 1001"
@@ -2934,7 +2954,7 @@ msgstr ""
2934
2954
  msgid "Upgrade policy from 1028 to 1029"
2935
2955
  msgstr ""
2936
2956
 
2937
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:141
2957
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:142
2938
2958
  msgid "Url"
2939
2959
  msgstr "URL"
2940
2960
 
@@ -2968,7 +2988,7 @@ msgstr ""
2968
2988
  msgid "Useful numbers"
2969
2989
  msgstr "Numéros utiles"
2970
2990
 
2971
- #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:158
2991
+ #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:159
2972
2992
  msgid "VAT number"
2973
2993
  msgstr "Numéro d'entreprise / TVA"
2974
2994
 
@@ -2980,14 +3000,14 @@ msgstr "Section vidéo"
2980
3000
  msgid "Video section for a page"
2981
3001
  msgstr "Création d'une section contenant une vidéo qui sera inclue dans votre page."
2982
3002
 
2983
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:123
2984
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:94
3003
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:124
3004
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:95
2985
3005
  #: imio/smartweb/core/contents/sections/video/content.py:25
2986
3006
  msgid "Video url"
2987
3007
  msgstr "Vidéo"
2988
3008
 
2989
- #: imio/events/core/contents/event/content.py:124
2990
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:95
3009
+ #: imio/events/core/contents/event/content.py:125
3010
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:96
2991
3011
  #: imio/smartweb/core/contents/sections/video/content.py:26
2992
3012
  msgid "Video url from youtube, vimeo"
2993
3013
  msgstr "Lien vers une vidéo Youtube ou Vimeo"
@@ -3021,11 +3041,11 @@ msgid "Warning: these options are not relevant for Sections and will not be appl
3021
3041
  msgstr "Attention: ces options ne sont pas pertinentes pour les Sections et ne seront pas appliquées."
3022
3042
 
3023
3043
  #: imio/directory/core/vocabularies.py:70
3024
- #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:88
3044
+ #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:89
3025
3045
  msgid "Website"
3026
3046
  msgstr "Site Internet"
3027
3047
 
3028
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/utils.py:102
3048
+ #: imio/smartweb/common/contact_utils.py:103
3029
3049
  msgid "Wednesday"
3030
3050
  msgstr "Mercredi"
3031
3051