ng2-pdfjs-viewer 6.0.2 → 14.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (161) hide show
  1. package/LICENSE +51 -0
  2. package/{README.MD → README.md} +5 -5
  3. package/esm2020/index.mjs +3 -0
  4. package/esm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs +5 -0
  5. package/esm2020/src/ng2-pdfjs-viewer.component.mjs +383 -0
  6. package/esm2020/src/ng2-pdfjs-viewer.module.mjs +23 -0
  7. package/fesm2015/ng2-pdfjs-viewer.mjs +410 -0
  8. package/fesm2015/ng2-pdfjs-viewer.mjs.map +1 -0
  9. package/fesm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs +410 -0
  10. package/fesm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs.map +1 -0
  11. package/index.d.ts +2 -5
  12. package/ng2-pdfjs-viewer.d.ts +1 -0
  13. package/package.json +52 -30
  14. package/pdfjs/build/pdf.js +24384 -24384
  15. package/pdfjs/web/debugger.js +615 -615
  16. package/pdfjs/web/images/annotation-check.svg +11 -11
  17. package/pdfjs/web/images/annotation-comment.svg +16 -16
  18. package/pdfjs/web/images/annotation-help.svg +26 -26
  19. package/pdfjs/web/images/annotation-insert.svg +10 -10
  20. package/pdfjs/web/images/annotation-key.svg +11 -11
  21. package/pdfjs/web/images/annotation-newparagraph.svg +11 -11
  22. package/pdfjs/web/images/annotation-noicon.svg +7 -7
  23. package/pdfjs/web/images/annotation-note.svg +42 -42
  24. package/pdfjs/web/images/annotation-paragraph.svg +16 -16
  25. package/pdfjs/web/locale/ach/viewer.properties +207 -207
  26. package/pdfjs/web/locale/af/viewer.properties +184 -184
  27. package/pdfjs/web/locale/ak/viewer.properties +130 -130
  28. package/pdfjs/web/locale/an/viewer.properties +184 -184
  29. package/pdfjs/web/locale/ar/viewer.properties +242 -242
  30. package/pdfjs/web/locale/as/viewer.properties +167 -167
  31. package/pdfjs/web/locale/ast/viewer.properties +201 -201
  32. package/pdfjs/web/locale/az/viewer.properties +242 -242
  33. package/pdfjs/web/locale/be/viewer.properties +242 -242
  34. package/pdfjs/web/locale/bg/viewer.properties +242 -242
  35. package/pdfjs/web/locale/bn-BD/viewer.properties +232 -232
  36. package/pdfjs/web/locale/bn-IN/viewer.properties +242 -242
  37. package/pdfjs/web/locale/br/viewer.properties +242 -242
  38. package/pdfjs/web/locale/brx/viewer.properties +167 -167
  39. package/pdfjs/web/locale/bs/viewer.properties +201 -201
  40. package/pdfjs/web/locale/ca/viewer.properties +236 -236
  41. package/pdfjs/web/locale/cak/viewer.properties +242 -242
  42. package/pdfjs/web/locale/crh/viewer.properties +242 -242
  43. package/pdfjs/web/locale/cs/viewer.properties +242 -242
  44. package/pdfjs/web/locale/csb/viewer.properties +134 -134
  45. package/pdfjs/web/locale/cy/viewer.properties +242 -242
  46. package/pdfjs/web/locale/da/viewer.properties +242 -242
  47. package/pdfjs/web/locale/de/viewer.properties +242 -242
  48. package/pdfjs/web/locale/el/viewer.properties +242 -242
  49. package/pdfjs/web/locale/en-CA/viewer.properties +242 -242
  50. package/pdfjs/web/locale/en-GB/viewer.properties +242 -242
  51. package/pdfjs/web/locale/en-US/viewer.properties +246 -246
  52. package/pdfjs/web/locale/en-ZA/viewer.properties +170 -170
  53. package/pdfjs/web/locale/eo/viewer.properties +242 -242
  54. package/pdfjs/web/locale/es-AR/viewer.properties +242 -242
  55. package/pdfjs/web/locale/es-CL/viewer.properties +242 -242
  56. package/pdfjs/web/locale/es-ES/viewer.properties +242 -242
  57. package/pdfjs/web/locale/es-MX/viewer.properties +242 -242
  58. package/pdfjs/web/locale/et/viewer.properties +242 -242
  59. package/pdfjs/web/locale/eu/viewer.properties +242 -242
  60. package/pdfjs/web/locale/fa/viewer.properties +223 -223
  61. package/pdfjs/web/locale/ff/viewer.properties +242 -242
  62. package/pdfjs/web/locale/fi/viewer.properties +242 -242
  63. package/pdfjs/web/locale/fr/viewer.properties +242 -242
  64. package/pdfjs/web/locale/fy-NL/viewer.properties +242 -242
  65. package/pdfjs/web/locale/ga-IE/viewer.properties +184 -184
  66. package/pdfjs/web/locale/gd/viewer.properties +242 -242
  67. package/pdfjs/web/locale/gl/viewer.properties +242 -242
  68. package/pdfjs/web/locale/gn/viewer.properties +242 -242
  69. package/pdfjs/web/locale/gu-IN/viewer.properties +242 -242
  70. package/pdfjs/web/locale/he/viewer.properties +240 -240
  71. package/pdfjs/web/locale/hi-IN/viewer.properties +224 -224
  72. package/pdfjs/web/locale/hr/viewer.properties +242 -242
  73. package/pdfjs/web/locale/hsb/viewer.properties +242 -242
  74. package/pdfjs/web/locale/hto/viewer.properties +127 -127
  75. package/pdfjs/web/locale/hu/viewer.properties +242 -242
  76. package/pdfjs/web/locale/hy-AM/viewer.properties +201 -201
  77. package/pdfjs/web/locale/ia/viewer.properties +242 -242
  78. package/pdfjs/web/locale/id/viewer.properties +242 -242
  79. package/pdfjs/web/locale/is/viewer.properties +239 -239
  80. package/pdfjs/web/locale/it/viewer.properties +157 -157
  81. package/pdfjs/web/locale/ja/viewer.properties +242 -242
  82. package/pdfjs/web/locale/ka/viewer.properties +242 -242
  83. package/pdfjs/web/locale/kab/viewer.properties +242 -242
  84. package/pdfjs/web/locale/kk/viewer.properties +242 -242
  85. package/pdfjs/web/locale/km/viewer.properties +184 -184
  86. package/pdfjs/web/locale/kn/viewer.properties +193 -193
  87. package/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties +242 -242
  88. package/pdfjs/web/locale/kok/viewer.properties +167 -167
  89. package/pdfjs/web/locale/ks/viewer.properties +168 -168
  90. package/pdfjs/web/locale/ku/viewer.properties +146 -146
  91. package/pdfjs/web/locale/lg/viewer.properties +112 -112
  92. package/pdfjs/web/locale/lij/viewer.properties +242 -242
  93. package/pdfjs/web/locale/lo/viewer.properties +152 -152
  94. package/pdfjs/web/locale/locale.properties +369 -369
  95. package/pdfjs/web/locale/lt/viewer.properties +242 -242
  96. package/pdfjs/web/locale/ltg/viewer.properties +220 -220
  97. package/pdfjs/web/locale/lv/viewer.properties +242 -242
  98. package/pdfjs/web/locale/mai/viewer.properties +168 -168
  99. package/pdfjs/web/locale/meh/viewer.properties +72 -72
  100. package/pdfjs/web/locale/mk/viewer.properties +145 -145
  101. package/pdfjs/web/locale/ml/viewer.properties +184 -184
  102. package/pdfjs/web/locale/mn/viewer.properties +82 -82
  103. package/pdfjs/web/locale/mr/viewer.properties +227 -227
  104. package/pdfjs/web/locale/ms/viewer.properties +242 -242
  105. package/pdfjs/web/locale/my/viewer.properties +198 -198
  106. package/pdfjs/web/locale/nb-NO/viewer.properties +242 -242
  107. package/pdfjs/web/locale/ne-NP/viewer.properties +184 -184
  108. package/pdfjs/web/locale/nl/viewer.properties +246 -246
  109. package/pdfjs/web/locale/nn-NO/viewer.properties +242 -242
  110. package/pdfjs/web/locale/nso/viewer.properties +130 -130
  111. package/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties +210 -210
  112. package/pdfjs/web/locale/or/viewer.properties +167 -167
  113. package/pdfjs/web/locale/pa-IN/viewer.properties +225 -225
  114. package/pdfjs/web/locale/pl/viewer.properties +242 -242
  115. package/pdfjs/web/locale/pt-BR/viewer.properties +242 -242
  116. package/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties +242 -242
  117. package/pdfjs/web/locale/rm/viewer.properties +242 -242
  118. package/pdfjs/web/locale/ro/viewer.properties +242 -242
  119. package/pdfjs/web/locale/ru/viewer.properties +242 -242
  120. package/pdfjs/web/locale/rw/viewer.properties +81 -81
  121. package/pdfjs/web/locale/sah/viewer.properties +166 -166
  122. package/pdfjs/web/locale/sat/viewer.properties +134 -134
  123. package/pdfjs/web/locale/si/viewer.properties +207 -207
  124. package/pdfjs/web/locale/sk/viewer.properties +242 -242
  125. package/pdfjs/web/locale/sl/viewer.properties +242 -242
  126. package/pdfjs/web/locale/son/viewer.properties +180 -180
  127. package/pdfjs/web/locale/sq/viewer.properties +235 -235
  128. package/pdfjs/web/locale/sr/viewer.properties +220 -220
  129. package/pdfjs/web/locale/sv-SE/viewer.properties +242 -242
  130. package/pdfjs/web/locale/sw/viewer.properties +128 -128
  131. package/pdfjs/web/locale/ta/viewer.properties +201 -201
  132. package/pdfjs/web/locale/ta-LK/viewer.properties +77 -77
  133. package/pdfjs/web/locale/te/viewer.properties +218 -218
  134. package/pdfjs/web/locale/th/viewer.properties +242 -242
  135. package/pdfjs/web/locale/tl/viewer.properties +242 -242
  136. package/pdfjs/web/locale/tn/viewer.properties +83 -83
  137. package/pdfjs/web/locale/tr/viewer.properties +242 -242
  138. package/pdfjs/web/locale/tsz/viewer.properties +75 -75
  139. package/pdfjs/web/locale/uk/viewer.properties +242 -242
  140. package/pdfjs/web/locale/ur/viewer.properties +207 -207
  141. package/pdfjs/web/locale/uz/viewer.properties +169 -169
  142. package/pdfjs/web/locale/vi/viewer.properties +239 -239
  143. package/pdfjs/web/locale/wo/viewer.properties +124 -124
  144. package/pdfjs/web/locale/xh/viewer.properties +184 -184
  145. package/pdfjs/web/locale/zam/viewer.properties +90 -90
  146. package/pdfjs/web/locale/zh-CN/viewer.properties +242 -242
  147. package/pdfjs/web/locale/zh-TW/viewer.properties +242 -242
  148. package/pdfjs/web/locale/zu/viewer.properties +131 -131
  149. package/pdfjs/web/viewer.css +2405 -2405
  150. package/pdfjs/web/viewer.html +394 -394
  151. package/pdfjs/web/viewer.js +15876 -15876
  152. package/{ng2-pdfjs-viewer.component.d.ts → src/ng2-pdfjs-viewer.component.d.ts} +3 -0
  153. package/src/ng2-pdfjs-viewer.module.d.ts +10 -0
  154. package/index.js +0 -437
  155. package/ng2-pdfjs-viewer.metadata.json +0 -1
  156. package/ng2-pdfjs-viewer.umd.js +0 -445
  157. package/pdfjs/build/pdf.min.js +0 -1
  158. package/pdfjs/build/pdf.worker.min.js +0 -1
  159. package/pdfjs/web/cmaps/LICENSE +0 -36
  160. package/pdfjs/web/debugger.min.js +0 -1
  161. package/pdfjs/web/viewer.min.js +0 -1
@@ -1,242 +1,242 @@
1
- # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
- #
3
- # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
- # you may not use this file except in compliance with the License.
5
- # You may obtain a copy of the License at
6
- #
7
- # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
- #
9
- # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
- # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
- # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
- # See the License for the specific language governing permissions and
13
- # limitations under the License.
14
-
15
- # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
- previous.title=Iepriekšējā lapa
17
- previous_label=Iepriekšējā
18
- next.title=Nākamā lapa
19
- next_label=Nākamā
20
-
21
- # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
- page.title=Lapa
23
- # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24
- # representing the total number of pages in the document.
25
- of_pages=no {{pagesCount}}
26
- # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27
- # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28
- # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29
- page_of_pages=({{pageNumber}} no {{pagesCount}})
30
-
31
- zoom_out.title=Attālināt\u0020
32
- zoom_out_label=Attālināt
33
- zoom_in.title=Pietuvināt
34
- zoom_in_label=Pietuvināt
35
- zoom.title=Palielinājums
36
- presentation_mode.title=Pārslēgties uz Prezentācijas režīmu
37
- presentation_mode_label=Prezentācijas režīms
38
- open_file.title=Atvērt failu
39
- open_file_label=Atvērt
40
- print.title=Drukāšana
41
- print_label=Drukāt
42
- download.title=Lejupielāde
43
- download_label=Lejupielādēt
44
- bookmark.title=Pašreizējais skats (kopēt vai atvērt jaunā logā)
45
- bookmark_label=Pašreizējais skats
46
-
47
- # Secondary toolbar and context menu
48
- tools.title=Rīki
49
- tools_label=Rīki
50
- first_page.title=Iet uz pirmo lapu
51
- first_page.label=Iet uz pirmo lapu
52
- first_page_label=Iet uz pirmo lapu
53
- last_page.title=Iet uz pēdējo lapu
54
- last_page.label=Iet uz pēdējo lapu
55
- last_page_label=Iet uz pēdējo lapu
56
- page_rotate_cw.title=Pagriezt pa pulksteni
57
- page_rotate_cw.label=Pagriezt pa pulksteni
58
- page_rotate_cw_label=Pagriezt pa pulksteni
59
- page_rotate_ccw.title=Pagriezt pret pulksteni
60
- page_rotate_ccw.label=Pagriezt pret pulksteni
61
- page_rotate_ccw_label=Pagriezt pret pulksteni
62
-
63
- cursor_text_select_tool.title=Aktivizēt teksta izvēles rīku
64
- cursor_text_select_tool_label=Teksta izvēles rīks
65
- cursor_hand_tool.title=Aktivēt rokas rīku
66
- cursor_hand_tool_label=Rokas rīks
67
-
68
- scroll_vertical.title=Izmantot vertikālo ritināšanu
69
- scroll_vertical_label=Vertikālā ritināšana
70
- scroll_horizontal.title=Izmantot horizontālo ritināšanu
71
- scroll_horizontal_label=Horizontālā ritināšana
72
- scroll_wrapped.title=Izmantot apkļauto ritināšanu
73
- scroll_wrapped_label=Apkļautā ritināšana
74
-
75
- spread_none.title=Nepievienoties lapu izpletumiem
76
- spread_none_label=Neizmantot izpletumus
77
- spread_odd.title=Izmantot lapu izpletumus sākot ar nepāra numuru lapām
78
- spread_odd_label=Nepāra izpletumi
79
- spread_even.title=Izmantot lapu izpletumus sākot ar pāra numuru lapām
80
- spread_even_label=Pāra izpletumi
81
-
82
- # Document properties dialog box
83
- document_properties.title=Dokumenta iestatījumi…
84
- document_properties_label=Dokumenta iestatījumi…
85
- document_properties_file_name=Faila nosaukums:
86
- document_properties_file_size=Faila izmērs:
87
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
88
- # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
89
- document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} biti)
90
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
91
- # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
92
- document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} biti)
93
- document_properties_title=Nosaukums:
94
- document_properties_author=Autors:
95
- document_properties_subject=Tēma:
96
- document_properties_keywords=Atslēgas vārdi:
97
- document_properties_creation_date=Izveides datums:
98
- document_properties_modification_date=LAbošanas datums:
99
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
100
- # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
101
- document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
102
- document_properties_creator=Radītājs:
103
- document_properties_producer=PDF producents:
104
- document_properties_version=PDF versija:
105
- document_properties_page_count=Lapu skaits:
106
- document_properties_page_size=Papīra izmērs:
107
- document_properties_page_size_unit_inches=collas
108
- document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
109
- document_properties_page_size_orientation_portrait=portretorientācija
110
- document_properties_page_size_orientation_landscape=ainavorientācija
111
- document_properties_page_size_name_a3=A3
112
- document_properties_page_size_name_a4=A4
113
- document_properties_page_size_name_letter=Vēstule
114
- document_properties_page_size_name_legal=Juridiskie teksti
115
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
116
- # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
117
- # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
118
- document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
119
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
120
- # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
121
- # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
122
- document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
123
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
124
- # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
125
- document_properties_linearized=Ātrā tīmekļa skats:
126
- document_properties_linearized_yes=Jā
127
- document_properties_linearized_no=Nē
128
- document_properties_close=Aizvērt
129
-
130
- print_progress_message=Gatavo dokumentu drukāšanai...
131
- # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
132
- # a numerical per cent value.
133
- print_progress_percent={{progress}}%
134
- print_progress_close=Atcelt
135
-
136
- # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
137
- # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
138
- # tooltips)
139
- toggle_sidebar.title=Pārslēgt sānu joslu
140
- toggle_sidebar_notification.title=Pārslēgt sānu joslu (dokumenta saturu un pielikumus)
141
- toggle_sidebar_label=Pārslēgt sānu joslu
142
- document_outline.title=Rādīt dokumenta struktūru (veiciet dubultklikšķi lai izvērstu/sakļautu visus vienumus)
143
- document_outline_label=Dokumenta saturs
144
- attachments.title=Rādīt pielikumus
145
- attachments_label=Pielikumi
146
- thumbs.title=Parādīt sīktēlus
147
- thumbs_label=Sīktēli
148
- findbar.title=Meklēt dokumentā
149
- findbar_label=Meklēt
150
-
151
- # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
152
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
153
- # number.
154
- thumb_page_title=Lapa {{page}}
155
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
156
- # number.
157
- thumb_page_canvas=Lapas {{page}} sīktēls
158
-
159
- # Find panel button title and messages
160
- find_input.title=Meklēt
161
- find_input.placeholder=Meklēt dokumentā…
162
- find_previous.title=Atrast iepriekšējo
163
- find_previous_label=Iepriekšējā
164
- find_next.title=Atrast nākamo
165
- find_next_label=Nākamā
166
- find_highlight=Iekrāsot visas
167
- find_match_case_label=Lielo, mazo burtu jutīgs
168
- find_entire_word_label=Veselus vārdus
169
- find_reached_top=Sasniegts dokumenta sākums, turpinām no beigām
170
- find_reached_bottom=Sasniegtas dokumenta beigas, turpinām no sākuma
171
- # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
172
- # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
173
- # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
174
- # index of the currently active find result, respectively a number representing
175
- # the total number of matches in the document.
176
- find_match_count={[ plural(total) ]}
177
- find_match_count[one]={{current}} no {{total}} rezultāta
178
- find_match_count[two]={{current}} no {{total}} rezultātiem
179
- find_match_count[few]={{current}} no {{total}} rezultātiem
180
- find_match_count[many]={{current}} no {{total}} rezultātiem
181
- find_match_count[other]={{current}} no {{total}} rezultātiem
182
- # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
183
- # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
184
- # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
185
- find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
186
- find_match_count_limit[zero]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
187
- find_match_count_limit[one]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
188
- find_match_count_limit[two]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
189
- find_match_count_limit[few]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
190
- find_match_count_limit[many]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
191
- find_match_count_limit[other]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
192
- find_not_found=Frāze nav atrasta
193
-
194
- # Error panel labels
195
- error_more_info=Vairāk informācijas
196
- error_less_info=MAzāk informācijas
197
- error_close=Close
198
- # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
199
- # replaced by the PDF.JS version and build ID.
200
- error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
201
- # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
202
- # english string describing the error.
203
- error_message=Ziņojums: {{message}}
204
- # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
205
- # trace.
206
- error_stack=Steks: {{stack}}
207
- # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
208
- error_file=File: {{file}}
209
- # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
210
- error_line=Rindiņa: {{line}}
211
- rendering_error=Attēlojot lapu radās kļūda
212
-
213
- # Predefined zoom values
214
- page_scale_width=Lapas platumā
215
- page_scale_fit=Ietilpinot lapu
216
- page_scale_auto=Automātiskais izmērs
217
- page_scale_actual=Patiesais izmērs
218
- # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
219
- # numerical scale value.
220
- page_scale_percent={{scale}}%
221
-
222
- # Loading indicator messages
223
- loading_error_indicator=Kļūda
224
- loading_error=Ielādējot PDF notika kļūda.
225
- invalid_file_error=Nederīgs vai bojāts PDF fails.
226
- missing_file_error=PDF fails nav atrasts.
227
- unexpected_response_error=Negaidīa servera atbilde.
228
-
229
- # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
230
- # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
231
- # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
232
- # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
233
- text_annotation_type.alt=[{{type}} anotācija]
234
- password_label=Ievadiet paroli, lai atvērtu PDF failu.
235
- password_invalid=Nepareiza parole, mēģiniet vēlreiz.
236
- password_ok=Labi
237
- password_cancel=Atcelt
238
-
239
- printing_not_supported=Uzmanību: Drukāšana no šī pārlūka darbojas tikai daļēji.
240
- printing_not_ready=Uzmanību: PDF nav pilnībā ielādēts drukāšanai.
241
- web_fonts_disabled=Tīmekļa fonti nav aktivizēti: Nevar iegult PDF fontus.
242
- document_colors_not_allowed=PDF dokumentiem nav atļauts izmantot pašiem savas krāsas: „Atļaut lapām izvēlēties pašām savas krāsas“ ir deaktivēts pārlūkā.
1
+ # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
+ #
3
+ # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
+ # you may not use this file except in compliance with the License.
5
+ # You may obtain a copy of the License at
6
+ #
7
+ # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
+ #
9
+ # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
+ # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
+ # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
+ # See the License for the specific language governing permissions and
13
+ # limitations under the License.
14
+
15
+ # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
+ previous.title=Iepriekšējā lapa
17
+ previous_label=Iepriekšējā
18
+ next.title=Nākamā lapa
19
+ next_label=Nākamā
20
+
21
+ # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
+ page.title=Lapa
23
+ # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24
+ # representing the total number of pages in the document.
25
+ of_pages=no {{pagesCount}}
26
+ # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27
+ # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28
+ # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29
+ page_of_pages=({{pageNumber}} no {{pagesCount}})
30
+
31
+ zoom_out.title=Attālināt\u0020
32
+ zoom_out_label=Attālināt
33
+ zoom_in.title=Pietuvināt
34
+ zoom_in_label=Pietuvināt
35
+ zoom.title=Palielinājums
36
+ presentation_mode.title=Pārslēgties uz Prezentācijas režīmu
37
+ presentation_mode_label=Prezentācijas režīms
38
+ open_file.title=Atvērt failu
39
+ open_file_label=Atvērt
40
+ print.title=Drukāšana
41
+ print_label=Drukāt
42
+ download.title=Lejupielāde
43
+ download_label=Lejupielādēt
44
+ bookmark.title=Pašreizējais skats (kopēt vai atvērt jaunā logā)
45
+ bookmark_label=Pašreizējais skats
46
+
47
+ # Secondary toolbar and context menu
48
+ tools.title=Rīki
49
+ tools_label=Rīki
50
+ first_page.title=Iet uz pirmo lapu
51
+ first_page.label=Iet uz pirmo lapu
52
+ first_page_label=Iet uz pirmo lapu
53
+ last_page.title=Iet uz pēdējo lapu
54
+ last_page.label=Iet uz pēdējo lapu
55
+ last_page_label=Iet uz pēdējo lapu
56
+ page_rotate_cw.title=Pagriezt pa pulksteni
57
+ page_rotate_cw.label=Pagriezt pa pulksteni
58
+ page_rotate_cw_label=Pagriezt pa pulksteni
59
+ page_rotate_ccw.title=Pagriezt pret pulksteni
60
+ page_rotate_ccw.label=Pagriezt pret pulksteni
61
+ page_rotate_ccw_label=Pagriezt pret pulksteni
62
+
63
+ cursor_text_select_tool.title=Aktivizēt teksta izvēles rīku
64
+ cursor_text_select_tool_label=Teksta izvēles rīks
65
+ cursor_hand_tool.title=Aktivēt rokas rīku
66
+ cursor_hand_tool_label=Rokas rīks
67
+
68
+ scroll_vertical.title=Izmantot vertikālo ritināšanu
69
+ scroll_vertical_label=Vertikālā ritināšana
70
+ scroll_horizontal.title=Izmantot horizontālo ritināšanu
71
+ scroll_horizontal_label=Horizontālā ritināšana
72
+ scroll_wrapped.title=Izmantot apkļauto ritināšanu
73
+ scroll_wrapped_label=Apkļautā ritināšana
74
+
75
+ spread_none.title=Nepievienoties lapu izpletumiem
76
+ spread_none_label=Neizmantot izpletumus
77
+ spread_odd.title=Izmantot lapu izpletumus sākot ar nepāra numuru lapām
78
+ spread_odd_label=Nepāra izpletumi
79
+ spread_even.title=Izmantot lapu izpletumus sākot ar pāra numuru lapām
80
+ spread_even_label=Pāra izpletumi
81
+
82
+ # Document properties dialog box
83
+ document_properties.title=Dokumenta iestatījumi…
84
+ document_properties_label=Dokumenta iestatījumi…
85
+ document_properties_file_name=Faila nosaukums:
86
+ document_properties_file_size=Faila izmērs:
87
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
88
+ # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
89
+ document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} biti)
90
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
91
+ # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
92
+ document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} biti)
93
+ document_properties_title=Nosaukums:
94
+ document_properties_author=Autors:
95
+ document_properties_subject=Tēma:
96
+ document_properties_keywords=Atslēgas vārdi:
97
+ document_properties_creation_date=Izveides datums:
98
+ document_properties_modification_date=LAbošanas datums:
99
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
100
+ # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
101
+ document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
102
+ document_properties_creator=Radītājs:
103
+ document_properties_producer=PDF producents:
104
+ document_properties_version=PDF versija:
105
+ document_properties_page_count=Lapu skaits:
106
+ document_properties_page_size=Papīra izmērs:
107
+ document_properties_page_size_unit_inches=collas
108
+ document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
109
+ document_properties_page_size_orientation_portrait=portretorientācija
110
+ document_properties_page_size_orientation_landscape=ainavorientācija
111
+ document_properties_page_size_name_a3=A3
112
+ document_properties_page_size_name_a4=A4
113
+ document_properties_page_size_name_letter=Vēstule
114
+ document_properties_page_size_name_legal=Juridiskie teksti
115
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
116
+ # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
117
+ # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
118
+ document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
119
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
120
+ # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
121
+ # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
122
+ document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
123
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
124
+ # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
125
+ document_properties_linearized=Ātrā tīmekļa skats:
126
+ document_properties_linearized_yes=Jā
127
+ document_properties_linearized_no=Nē
128
+ document_properties_close=Aizvērt
129
+
130
+ print_progress_message=Gatavo dokumentu drukāšanai...
131
+ # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
132
+ # a numerical per cent value.
133
+ print_progress_percent={{progress}}%
134
+ print_progress_close=Atcelt
135
+
136
+ # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
137
+ # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
138
+ # tooltips)
139
+ toggle_sidebar.title=Pārslēgt sānu joslu
140
+ toggle_sidebar_notification.title=Pārslēgt sānu joslu (dokumenta saturu un pielikumus)
141
+ toggle_sidebar_label=Pārslēgt sānu joslu
142
+ document_outline.title=Rādīt dokumenta struktūru (veiciet dubultklikšķi lai izvērstu/sakļautu visus vienumus)
143
+ document_outline_label=Dokumenta saturs
144
+ attachments.title=Rādīt pielikumus
145
+ attachments_label=Pielikumi
146
+ thumbs.title=Parādīt sīktēlus
147
+ thumbs_label=Sīktēli
148
+ findbar.title=Meklēt dokumentā
149
+ findbar_label=Meklēt
150
+
151
+ # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
152
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
153
+ # number.
154
+ thumb_page_title=Lapa {{page}}
155
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
156
+ # number.
157
+ thumb_page_canvas=Lapas {{page}} sīktēls
158
+
159
+ # Find panel button title and messages
160
+ find_input.title=Meklēt
161
+ find_input.placeholder=Meklēt dokumentā…
162
+ find_previous.title=Atrast iepriekšējo
163
+ find_previous_label=Iepriekšējā
164
+ find_next.title=Atrast nākamo
165
+ find_next_label=Nākamā
166
+ find_highlight=Iekrāsot visas
167
+ find_match_case_label=Lielo, mazo burtu jutīgs
168
+ find_entire_word_label=Veselus vārdus
169
+ find_reached_top=Sasniegts dokumenta sākums, turpinām no beigām
170
+ find_reached_bottom=Sasniegtas dokumenta beigas, turpinām no sākuma
171
+ # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
172
+ # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
173
+ # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
174
+ # index of the currently active find result, respectively a number representing
175
+ # the total number of matches in the document.
176
+ find_match_count={[ plural(total) ]}
177
+ find_match_count[one]={{current}} no {{total}} rezultāta
178
+ find_match_count[two]={{current}} no {{total}} rezultātiem
179
+ find_match_count[few]={{current}} no {{total}} rezultātiem
180
+ find_match_count[many]={{current}} no {{total}} rezultātiem
181
+ find_match_count[other]={{current}} no {{total}} rezultātiem
182
+ # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
183
+ # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
184
+ # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
185
+ find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
186
+ find_match_count_limit[zero]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
187
+ find_match_count_limit[one]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
188
+ find_match_count_limit[two]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
189
+ find_match_count_limit[few]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
190
+ find_match_count_limit[many]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
191
+ find_match_count_limit[other]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
192
+ find_not_found=Frāze nav atrasta
193
+
194
+ # Error panel labels
195
+ error_more_info=Vairāk informācijas
196
+ error_less_info=MAzāk informācijas
197
+ error_close=Close
198
+ # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
199
+ # replaced by the PDF.JS version and build ID.
200
+ error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
201
+ # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
202
+ # english string describing the error.
203
+ error_message=Ziņojums: {{message}}
204
+ # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
205
+ # trace.
206
+ error_stack=Steks: {{stack}}
207
+ # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
208
+ error_file=File: {{file}}
209
+ # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
210
+ error_line=Rindiņa: {{line}}
211
+ rendering_error=Attēlojot lapu radās kļūda
212
+
213
+ # Predefined zoom values
214
+ page_scale_width=Lapas platumā
215
+ page_scale_fit=Ietilpinot lapu
216
+ page_scale_auto=Automātiskais izmērs
217
+ page_scale_actual=Patiesais izmērs
218
+ # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
219
+ # numerical scale value.
220
+ page_scale_percent={{scale}}%
221
+
222
+ # Loading indicator messages
223
+ loading_error_indicator=Kļūda
224
+ loading_error=Ielādējot PDF notika kļūda.
225
+ invalid_file_error=Nederīgs vai bojāts PDF fails.
226
+ missing_file_error=PDF fails nav atrasts.
227
+ unexpected_response_error=Negaidīa servera atbilde.
228
+
229
+ # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
230
+ # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
231
+ # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
232
+ # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
233
+ text_annotation_type.alt=[{{type}} anotācija]
234
+ password_label=Ievadiet paroli, lai atvērtu PDF failu.
235
+ password_invalid=Nepareiza parole, mēģiniet vēlreiz.
236
+ password_ok=Labi
237
+ password_cancel=Atcelt
238
+
239
+ printing_not_supported=Uzmanību: Drukāšana no šī pārlūka darbojas tikai daļēji.
240
+ printing_not_ready=Uzmanību: PDF nav pilnībā ielādēts drukāšanai.
241
+ web_fonts_disabled=Tīmekļa fonti nav aktivizēti: Nevar iegult PDF fontus.
242
+ document_colors_not_allowed=PDF dokumentiem nav atļauts izmantot pašiem savas krāsas: „Atļaut lapām izvēlēties pašām savas krāsas“ ir deaktivēts pārlūkā.