ng2-pdfjs-viewer 6.0.2 → 14.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (161) hide show
  1. package/LICENSE +51 -0
  2. package/{README.MD → README.md} +5 -5
  3. package/esm2020/index.mjs +3 -0
  4. package/esm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs +5 -0
  5. package/esm2020/src/ng2-pdfjs-viewer.component.mjs +383 -0
  6. package/esm2020/src/ng2-pdfjs-viewer.module.mjs +23 -0
  7. package/fesm2015/ng2-pdfjs-viewer.mjs +410 -0
  8. package/fesm2015/ng2-pdfjs-viewer.mjs.map +1 -0
  9. package/fesm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs +410 -0
  10. package/fesm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs.map +1 -0
  11. package/index.d.ts +2 -5
  12. package/ng2-pdfjs-viewer.d.ts +1 -0
  13. package/package.json +52 -30
  14. package/pdfjs/build/pdf.js +24384 -24384
  15. package/pdfjs/web/debugger.js +615 -615
  16. package/pdfjs/web/images/annotation-check.svg +11 -11
  17. package/pdfjs/web/images/annotation-comment.svg +16 -16
  18. package/pdfjs/web/images/annotation-help.svg +26 -26
  19. package/pdfjs/web/images/annotation-insert.svg +10 -10
  20. package/pdfjs/web/images/annotation-key.svg +11 -11
  21. package/pdfjs/web/images/annotation-newparagraph.svg +11 -11
  22. package/pdfjs/web/images/annotation-noicon.svg +7 -7
  23. package/pdfjs/web/images/annotation-note.svg +42 -42
  24. package/pdfjs/web/images/annotation-paragraph.svg +16 -16
  25. package/pdfjs/web/locale/ach/viewer.properties +207 -207
  26. package/pdfjs/web/locale/af/viewer.properties +184 -184
  27. package/pdfjs/web/locale/ak/viewer.properties +130 -130
  28. package/pdfjs/web/locale/an/viewer.properties +184 -184
  29. package/pdfjs/web/locale/ar/viewer.properties +242 -242
  30. package/pdfjs/web/locale/as/viewer.properties +167 -167
  31. package/pdfjs/web/locale/ast/viewer.properties +201 -201
  32. package/pdfjs/web/locale/az/viewer.properties +242 -242
  33. package/pdfjs/web/locale/be/viewer.properties +242 -242
  34. package/pdfjs/web/locale/bg/viewer.properties +242 -242
  35. package/pdfjs/web/locale/bn-BD/viewer.properties +232 -232
  36. package/pdfjs/web/locale/bn-IN/viewer.properties +242 -242
  37. package/pdfjs/web/locale/br/viewer.properties +242 -242
  38. package/pdfjs/web/locale/brx/viewer.properties +167 -167
  39. package/pdfjs/web/locale/bs/viewer.properties +201 -201
  40. package/pdfjs/web/locale/ca/viewer.properties +236 -236
  41. package/pdfjs/web/locale/cak/viewer.properties +242 -242
  42. package/pdfjs/web/locale/crh/viewer.properties +242 -242
  43. package/pdfjs/web/locale/cs/viewer.properties +242 -242
  44. package/pdfjs/web/locale/csb/viewer.properties +134 -134
  45. package/pdfjs/web/locale/cy/viewer.properties +242 -242
  46. package/pdfjs/web/locale/da/viewer.properties +242 -242
  47. package/pdfjs/web/locale/de/viewer.properties +242 -242
  48. package/pdfjs/web/locale/el/viewer.properties +242 -242
  49. package/pdfjs/web/locale/en-CA/viewer.properties +242 -242
  50. package/pdfjs/web/locale/en-GB/viewer.properties +242 -242
  51. package/pdfjs/web/locale/en-US/viewer.properties +246 -246
  52. package/pdfjs/web/locale/en-ZA/viewer.properties +170 -170
  53. package/pdfjs/web/locale/eo/viewer.properties +242 -242
  54. package/pdfjs/web/locale/es-AR/viewer.properties +242 -242
  55. package/pdfjs/web/locale/es-CL/viewer.properties +242 -242
  56. package/pdfjs/web/locale/es-ES/viewer.properties +242 -242
  57. package/pdfjs/web/locale/es-MX/viewer.properties +242 -242
  58. package/pdfjs/web/locale/et/viewer.properties +242 -242
  59. package/pdfjs/web/locale/eu/viewer.properties +242 -242
  60. package/pdfjs/web/locale/fa/viewer.properties +223 -223
  61. package/pdfjs/web/locale/ff/viewer.properties +242 -242
  62. package/pdfjs/web/locale/fi/viewer.properties +242 -242
  63. package/pdfjs/web/locale/fr/viewer.properties +242 -242
  64. package/pdfjs/web/locale/fy-NL/viewer.properties +242 -242
  65. package/pdfjs/web/locale/ga-IE/viewer.properties +184 -184
  66. package/pdfjs/web/locale/gd/viewer.properties +242 -242
  67. package/pdfjs/web/locale/gl/viewer.properties +242 -242
  68. package/pdfjs/web/locale/gn/viewer.properties +242 -242
  69. package/pdfjs/web/locale/gu-IN/viewer.properties +242 -242
  70. package/pdfjs/web/locale/he/viewer.properties +240 -240
  71. package/pdfjs/web/locale/hi-IN/viewer.properties +224 -224
  72. package/pdfjs/web/locale/hr/viewer.properties +242 -242
  73. package/pdfjs/web/locale/hsb/viewer.properties +242 -242
  74. package/pdfjs/web/locale/hto/viewer.properties +127 -127
  75. package/pdfjs/web/locale/hu/viewer.properties +242 -242
  76. package/pdfjs/web/locale/hy-AM/viewer.properties +201 -201
  77. package/pdfjs/web/locale/ia/viewer.properties +242 -242
  78. package/pdfjs/web/locale/id/viewer.properties +242 -242
  79. package/pdfjs/web/locale/is/viewer.properties +239 -239
  80. package/pdfjs/web/locale/it/viewer.properties +157 -157
  81. package/pdfjs/web/locale/ja/viewer.properties +242 -242
  82. package/pdfjs/web/locale/ka/viewer.properties +242 -242
  83. package/pdfjs/web/locale/kab/viewer.properties +242 -242
  84. package/pdfjs/web/locale/kk/viewer.properties +242 -242
  85. package/pdfjs/web/locale/km/viewer.properties +184 -184
  86. package/pdfjs/web/locale/kn/viewer.properties +193 -193
  87. package/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties +242 -242
  88. package/pdfjs/web/locale/kok/viewer.properties +167 -167
  89. package/pdfjs/web/locale/ks/viewer.properties +168 -168
  90. package/pdfjs/web/locale/ku/viewer.properties +146 -146
  91. package/pdfjs/web/locale/lg/viewer.properties +112 -112
  92. package/pdfjs/web/locale/lij/viewer.properties +242 -242
  93. package/pdfjs/web/locale/lo/viewer.properties +152 -152
  94. package/pdfjs/web/locale/locale.properties +369 -369
  95. package/pdfjs/web/locale/lt/viewer.properties +242 -242
  96. package/pdfjs/web/locale/ltg/viewer.properties +220 -220
  97. package/pdfjs/web/locale/lv/viewer.properties +242 -242
  98. package/pdfjs/web/locale/mai/viewer.properties +168 -168
  99. package/pdfjs/web/locale/meh/viewer.properties +72 -72
  100. package/pdfjs/web/locale/mk/viewer.properties +145 -145
  101. package/pdfjs/web/locale/ml/viewer.properties +184 -184
  102. package/pdfjs/web/locale/mn/viewer.properties +82 -82
  103. package/pdfjs/web/locale/mr/viewer.properties +227 -227
  104. package/pdfjs/web/locale/ms/viewer.properties +242 -242
  105. package/pdfjs/web/locale/my/viewer.properties +198 -198
  106. package/pdfjs/web/locale/nb-NO/viewer.properties +242 -242
  107. package/pdfjs/web/locale/ne-NP/viewer.properties +184 -184
  108. package/pdfjs/web/locale/nl/viewer.properties +246 -246
  109. package/pdfjs/web/locale/nn-NO/viewer.properties +242 -242
  110. package/pdfjs/web/locale/nso/viewer.properties +130 -130
  111. package/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties +210 -210
  112. package/pdfjs/web/locale/or/viewer.properties +167 -167
  113. package/pdfjs/web/locale/pa-IN/viewer.properties +225 -225
  114. package/pdfjs/web/locale/pl/viewer.properties +242 -242
  115. package/pdfjs/web/locale/pt-BR/viewer.properties +242 -242
  116. package/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties +242 -242
  117. package/pdfjs/web/locale/rm/viewer.properties +242 -242
  118. package/pdfjs/web/locale/ro/viewer.properties +242 -242
  119. package/pdfjs/web/locale/ru/viewer.properties +242 -242
  120. package/pdfjs/web/locale/rw/viewer.properties +81 -81
  121. package/pdfjs/web/locale/sah/viewer.properties +166 -166
  122. package/pdfjs/web/locale/sat/viewer.properties +134 -134
  123. package/pdfjs/web/locale/si/viewer.properties +207 -207
  124. package/pdfjs/web/locale/sk/viewer.properties +242 -242
  125. package/pdfjs/web/locale/sl/viewer.properties +242 -242
  126. package/pdfjs/web/locale/son/viewer.properties +180 -180
  127. package/pdfjs/web/locale/sq/viewer.properties +235 -235
  128. package/pdfjs/web/locale/sr/viewer.properties +220 -220
  129. package/pdfjs/web/locale/sv-SE/viewer.properties +242 -242
  130. package/pdfjs/web/locale/sw/viewer.properties +128 -128
  131. package/pdfjs/web/locale/ta/viewer.properties +201 -201
  132. package/pdfjs/web/locale/ta-LK/viewer.properties +77 -77
  133. package/pdfjs/web/locale/te/viewer.properties +218 -218
  134. package/pdfjs/web/locale/th/viewer.properties +242 -242
  135. package/pdfjs/web/locale/tl/viewer.properties +242 -242
  136. package/pdfjs/web/locale/tn/viewer.properties +83 -83
  137. package/pdfjs/web/locale/tr/viewer.properties +242 -242
  138. package/pdfjs/web/locale/tsz/viewer.properties +75 -75
  139. package/pdfjs/web/locale/uk/viewer.properties +242 -242
  140. package/pdfjs/web/locale/ur/viewer.properties +207 -207
  141. package/pdfjs/web/locale/uz/viewer.properties +169 -169
  142. package/pdfjs/web/locale/vi/viewer.properties +239 -239
  143. package/pdfjs/web/locale/wo/viewer.properties +124 -124
  144. package/pdfjs/web/locale/xh/viewer.properties +184 -184
  145. package/pdfjs/web/locale/zam/viewer.properties +90 -90
  146. package/pdfjs/web/locale/zh-CN/viewer.properties +242 -242
  147. package/pdfjs/web/locale/zh-TW/viewer.properties +242 -242
  148. package/pdfjs/web/locale/zu/viewer.properties +131 -131
  149. package/pdfjs/web/viewer.css +2405 -2405
  150. package/pdfjs/web/viewer.html +394 -394
  151. package/pdfjs/web/viewer.js +15876 -15876
  152. package/{ng2-pdfjs-viewer.component.d.ts → src/ng2-pdfjs-viewer.component.d.ts} +3 -0
  153. package/src/ng2-pdfjs-viewer.module.d.ts +10 -0
  154. package/index.js +0 -437
  155. package/ng2-pdfjs-viewer.metadata.json +0 -1
  156. package/ng2-pdfjs-viewer.umd.js +0 -445
  157. package/pdfjs/build/pdf.min.js +0 -1
  158. package/pdfjs/build/pdf.worker.min.js +0 -1
  159. package/pdfjs/web/cmaps/LICENSE +0 -36
  160. package/pdfjs/web/debugger.min.js +0 -1
  161. package/pdfjs/web/viewer.min.js +0 -1
@@ -1,242 +1,242 @@
1
- # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
- #
3
- # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
- # you may not use this file except in compliance with the License.
5
- # You may obtain a copy of the License at
6
- #
7
- # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
- #
9
- # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
- # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
- # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
- # See the License for the specific language governing permissions and
13
- # limitations under the License.
14
-
15
- # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
- previous.title=Páxina anterior
17
- previous_label=Anterior
18
- next.title=Seguinte páxina
19
- next_label=Seguinte
20
-
21
- # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
- page.title=Páxina
23
- # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24
- # representing the total number of pages in the document.
25
- of_pages=de {{pagesCount}}
26
- # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27
- # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28
- # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29
- page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
30
-
31
- zoom_out.title=Reducir
32
- zoom_out_label=Reducir
33
- zoom_in.title=Ampliar
34
- zoom_in_label=Ampliar
35
- zoom.title=Zoom
36
- presentation_mode.title=Cambiar ao modo presentación
37
- presentation_mode_label=Modo presentación
38
- open_file.title=Abrir ficheiro
39
- open_file_label=Abrir
40
- print.title=Imprimir
41
- print_label=Imprimir
42
- download.title=Descargar
43
- download_label=Descargar
44
- bookmark.title=Vista actual (copiar ou abrir nunha nova xanela)
45
- bookmark_label=Vista actual
46
-
47
- # Secondary toolbar and context menu
48
- tools.title=Ferramentas
49
- tools_label=Ferramentas
50
- first_page.title=Ir á primeira páxina
51
- first_page.label=Ir á primeira páxina
52
- first_page_label=Ir á primeira páxina
53
- last_page.title=Ir á última páxina
54
- last_page.label=Ir á última páxina
55
- last_page_label=Ir á última páxina
56
- page_rotate_cw.title=Rotar no sentido das agullas do reloxo
57
- page_rotate_cw.label=Rotar no sentido das agullas do reloxo
58
- page_rotate_cw_label=Rotar no sentido das agullas do reloxo
59
- page_rotate_ccw.title=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
60
- page_rotate_ccw.label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
61
- page_rotate_ccw_label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
62
-
63
- cursor_text_select_tool.title=Activar a ferramenta de selección de texto
64
- cursor_text_select_tool_label=Ferramenta de selección de texto
65
- cursor_hand_tool.title=Activar a ferramenta man
66
- cursor_hand_tool_label=Ferramenta man
67
-
68
- scroll_vertical.title=Usar o desprazamento vertical
69
- scroll_vertical_label=Desprazamento vertical
70
- scroll_horizontal.title=Usar o desprazamento horizontal
71
- scroll_horizontal_label=Desprazamento horizontal
72
- scroll_wrapped.title=Usar desprazamento en bloque
73
- scroll_wrapped_label=Desprazamento en bloque
74
-
75
- spread_none.title=Non agrupar páxinas
76
- spread_none_label=Ningún agrupamento
77
- spread_odd.title=Crea grupo de páxinas que comezan con números de páxina impares
78
- spread_odd_label=Agrupamento impar
79
- spread_even.title=Crea grupo de páxinas que comezan con números de páxina pares
80
- spread_even_label=Agrupamento par
81
-
82
- # Document properties dialog box
83
- document_properties.title=Propiedades do documento…
84
- document_properties_label=Propiedades do documento…
85
- document_properties_file_name=Nome do ficheiro:
86
- document_properties_file_size=Tamaño do ficheiro:
87
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
88
- # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
89
- document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
90
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
91
- # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
92
- document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
93
- document_properties_title=Título:
94
- document_properties_author=Autor:
95
- document_properties_subject=Asunto:
96
- document_properties_keywords=Palabras clave:
97
- document_properties_creation_date=Data de creación:
98
- document_properties_modification_date=Data de modificación:
99
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
100
- # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
101
- document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
102
- document_properties_creator=Creado por:
103
- document_properties_producer=Xenerador do PDF:
104
- document_properties_version=Versión de PDF:
105
- document_properties_page_count=Número de páxinas:
106
- document_properties_page_size=Tamaño da páxina:
107
- document_properties_page_size_unit_inches=in
108
- document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
109
- document_properties_page_size_orientation_portrait=Vertical
110
- document_properties_page_size_orientation_landscape=Horizontal
111
- document_properties_page_size_name_a3=A3
112
- document_properties_page_size_name_a4=A4
113
- document_properties_page_size_name_letter=Carta
114
- document_properties_page_size_name_legal=Legal
115
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
116
- # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
117
- # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
118
- document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
119
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
120
- # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
121
- # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
122
- document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
123
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
124
- # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
125
- document_properties_linearized=Visualización rápida das páxinas web:
126
- document_properties_linearized_yes=Si
127
- document_properties_linearized_no=Non
128
- document_properties_close=Pechar
129
-
130
- print_progress_message=Preparando documento para imprimir…
131
- # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
132
- # a numerical per cent value.
133
- print_progress_percent={{progress}}%
134
- print_progress_close=Cancelar
135
-
136
- # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
137
- # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
138
- # tooltips)
139
- toggle_sidebar.title=Amosar/agochar a barra lateral
140
- toggle_sidebar_notification.title=Amosar/agochar a barra lateral (o documento contén un esquema ou anexos)
141
- toggle_sidebar_label=Amosar/agochar a barra lateral
142
- document_outline.title=Amosar o esquema do documento (prema dúas veces para expandir/contraer todos os elementos)
143
- document_outline_label=Esquema do documento
144
- attachments.title=Amosar anexos
145
- attachments_label=Anexos
146
- thumbs.title=Amosar miniaturas
147
- thumbs_label=Miniaturas
148
- findbar.title=Atopar no documento
149
- findbar_label=Atopar
150
-
151
- # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
152
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
153
- # number.
154
- thumb_page_title=Páxina {{page}}
155
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
156
- # number.
157
- thumb_page_canvas=Miniatura da páxina {{page}}
158
-
159
- # Find panel button title and messages
160
- find_input.title=Atopar
161
- find_input.placeholder=Atopar no documento…
162
- find_previous.title=Atopar a anterior aparición da frase
163
- find_previous_label=Anterior
164
- find_next.title=Atopar a seguinte aparición da frase
165
- find_next_label=Seguinte
166
- find_highlight=Realzar todo
167
- find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas de minúsculas
168
- find_entire_word_label=Palabras completas
169
- find_reached_top=Chegouse ao inicio do documento, continuar desde o final
170
- find_reached_bottom=Chegouse ao final do documento, continuar desde o inicio
171
- # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
172
- # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
173
- # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
174
- # index of the currently active find result, respectively a number representing
175
- # the total number of matches in the document.
176
- find_match_count={[ plural(total) ]}
177
- find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia
178
- find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias
179
- find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias
180
- find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias
181
- find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias
182
- # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
183
- # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
184
- # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
185
- find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
186
- find_match_count_limit[zero]=Máis de {{limit}} coincidencias
187
- find_match_count_limit[one]=Máis de {{limit}} coincidencia
188
- find_match_count_limit[two]=Máis de {{limit}} coincidencias
189
- find_match_count_limit[few]=Máis de {{limit}} coincidencias
190
- find_match_count_limit[many]=Máis de {{limit}} coincidencias
191
- find_match_count_limit[other]=Máis de {{limit}} coincidencias
192
- find_not_found=Non se atopou a frase
193
-
194
- # Error panel labels
195
- error_more_info=Máis información
196
- error_less_info=Menos información
197
- error_close=Pechar
198
- # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
199
- # replaced by the PDF.JS version and build ID.
200
- error_version_info=PDF.js v{{version}} (Identificador da compilación: {{build}})
201
- # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
202
- # english string describing the error.
203
- error_message=Mensaxe: {{message}}
204
- # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
205
- # trace.
206
- error_stack=Pila: {{stack}}
207
- # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
208
- error_file=Ficheiro: {{file}}
209
- # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
210
- error_line=Liña: {{line}}
211
- rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina.
212
-
213
- # Predefined zoom values
214
- page_scale_width=Largura da páxina
215
- page_scale_fit=Axuste de páxina
216
- page_scale_auto=Zoom automático
217
- page_scale_actual=Tamaño actual
218
- # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
219
- # numerical scale value.
220
- page_scale_percent={{scale}}%
221
-
222
- # Loading indicator messages
223
- loading_error_indicator=Erro
224
- loading_error=Produciuse un erro ao cargar o PDF.
225
- invalid_file_error=Ficheiro PDF danado ou non válido.
226
- missing_file_error=Falta o ficheiro PDF.
227
- unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
228
-
229
- # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
230
- # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
231
- # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
232
- # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
233
- text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}]
234
- password_label=Escriba o contrasinal para abrir este ficheiro PDF.
235
- password_invalid=Contrasinal incorrecto. Tente de novo.
236
- password_ok=Aceptar
237
- password_cancel=Cancelar
238
-
239
- printing_not_supported=Aviso: A impresión non é compatíbel de todo con este navegador.
240
- printing_not_ready=Aviso: O PDF non se cargou completamente para imprimirse.
241
- web_fonts_disabled=Desactiváronse as fontes web: foi imposíbel usar as fontes incrustadas no PDF.
242
- document_colors_not_allowed=Os documentos PDF non poden usar as súas propias cores: «Permitir que as páxinas escollan as súas propias cores» está desactivado no navegador.
1
+ # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
+ #
3
+ # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
+ # you may not use this file except in compliance with the License.
5
+ # You may obtain a copy of the License at
6
+ #
7
+ # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
+ #
9
+ # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
+ # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
+ # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
+ # See the License for the specific language governing permissions and
13
+ # limitations under the License.
14
+
15
+ # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
+ previous.title=Páxina anterior
17
+ previous_label=Anterior
18
+ next.title=Seguinte páxina
19
+ next_label=Seguinte
20
+
21
+ # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
+ page.title=Páxina
23
+ # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24
+ # representing the total number of pages in the document.
25
+ of_pages=de {{pagesCount}}
26
+ # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27
+ # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28
+ # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29
+ page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
30
+
31
+ zoom_out.title=Reducir
32
+ zoom_out_label=Reducir
33
+ zoom_in.title=Ampliar
34
+ zoom_in_label=Ampliar
35
+ zoom.title=Zoom
36
+ presentation_mode.title=Cambiar ao modo presentación
37
+ presentation_mode_label=Modo presentación
38
+ open_file.title=Abrir ficheiro
39
+ open_file_label=Abrir
40
+ print.title=Imprimir
41
+ print_label=Imprimir
42
+ download.title=Descargar
43
+ download_label=Descargar
44
+ bookmark.title=Vista actual (copiar ou abrir nunha nova xanela)
45
+ bookmark_label=Vista actual
46
+
47
+ # Secondary toolbar and context menu
48
+ tools.title=Ferramentas
49
+ tools_label=Ferramentas
50
+ first_page.title=Ir á primeira páxina
51
+ first_page.label=Ir á primeira páxina
52
+ first_page_label=Ir á primeira páxina
53
+ last_page.title=Ir á última páxina
54
+ last_page.label=Ir á última páxina
55
+ last_page_label=Ir á última páxina
56
+ page_rotate_cw.title=Rotar no sentido das agullas do reloxo
57
+ page_rotate_cw.label=Rotar no sentido das agullas do reloxo
58
+ page_rotate_cw_label=Rotar no sentido das agullas do reloxo
59
+ page_rotate_ccw.title=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
60
+ page_rotate_ccw.label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
61
+ page_rotate_ccw_label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
62
+
63
+ cursor_text_select_tool.title=Activar a ferramenta de selección de texto
64
+ cursor_text_select_tool_label=Ferramenta de selección de texto
65
+ cursor_hand_tool.title=Activar a ferramenta man
66
+ cursor_hand_tool_label=Ferramenta man
67
+
68
+ scroll_vertical.title=Usar o desprazamento vertical
69
+ scroll_vertical_label=Desprazamento vertical
70
+ scroll_horizontal.title=Usar o desprazamento horizontal
71
+ scroll_horizontal_label=Desprazamento horizontal
72
+ scroll_wrapped.title=Usar desprazamento en bloque
73
+ scroll_wrapped_label=Desprazamento en bloque
74
+
75
+ spread_none.title=Non agrupar páxinas
76
+ spread_none_label=Ningún agrupamento
77
+ spread_odd.title=Crea grupo de páxinas que comezan con números de páxina impares
78
+ spread_odd_label=Agrupamento impar
79
+ spread_even.title=Crea grupo de páxinas que comezan con números de páxina pares
80
+ spread_even_label=Agrupamento par
81
+
82
+ # Document properties dialog box
83
+ document_properties.title=Propiedades do documento…
84
+ document_properties_label=Propiedades do documento…
85
+ document_properties_file_name=Nome do ficheiro:
86
+ document_properties_file_size=Tamaño do ficheiro:
87
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
88
+ # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
89
+ document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
90
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
91
+ # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
92
+ document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
93
+ document_properties_title=Título:
94
+ document_properties_author=Autor:
95
+ document_properties_subject=Asunto:
96
+ document_properties_keywords=Palabras clave:
97
+ document_properties_creation_date=Data de creación:
98
+ document_properties_modification_date=Data de modificación:
99
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
100
+ # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
101
+ document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
102
+ document_properties_creator=Creado por:
103
+ document_properties_producer=Xenerador do PDF:
104
+ document_properties_version=Versión de PDF:
105
+ document_properties_page_count=Número de páxinas:
106
+ document_properties_page_size=Tamaño da páxina:
107
+ document_properties_page_size_unit_inches=in
108
+ document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
109
+ document_properties_page_size_orientation_portrait=Vertical
110
+ document_properties_page_size_orientation_landscape=Horizontal
111
+ document_properties_page_size_name_a3=A3
112
+ document_properties_page_size_name_a4=A4
113
+ document_properties_page_size_name_letter=Carta
114
+ document_properties_page_size_name_legal=Legal
115
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
116
+ # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
117
+ # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
118
+ document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
119
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
120
+ # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
121
+ # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
122
+ document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
123
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
124
+ # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
125
+ document_properties_linearized=Visualización rápida das páxinas web:
126
+ document_properties_linearized_yes=Si
127
+ document_properties_linearized_no=Non
128
+ document_properties_close=Pechar
129
+
130
+ print_progress_message=Preparando documento para imprimir…
131
+ # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
132
+ # a numerical per cent value.
133
+ print_progress_percent={{progress}}%
134
+ print_progress_close=Cancelar
135
+
136
+ # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
137
+ # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
138
+ # tooltips)
139
+ toggle_sidebar.title=Amosar/agochar a barra lateral
140
+ toggle_sidebar_notification.title=Amosar/agochar a barra lateral (o documento contén un esquema ou anexos)
141
+ toggle_sidebar_label=Amosar/agochar a barra lateral
142
+ document_outline.title=Amosar o esquema do documento (prema dúas veces para expandir/contraer todos os elementos)
143
+ document_outline_label=Esquema do documento
144
+ attachments.title=Amosar anexos
145
+ attachments_label=Anexos
146
+ thumbs.title=Amosar miniaturas
147
+ thumbs_label=Miniaturas
148
+ findbar.title=Atopar no documento
149
+ findbar_label=Atopar
150
+
151
+ # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
152
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
153
+ # number.
154
+ thumb_page_title=Páxina {{page}}
155
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
156
+ # number.
157
+ thumb_page_canvas=Miniatura da páxina {{page}}
158
+
159
+ # Find panel button title and messages
160
+ find_input.title=Atopar
161
+ find_input.placeholder=Atopar no documento…
162
+ find_previous.title=Atopar a anterior aparición da frase
163
+ find_previous_label=Anterior
164
+ find_next.title=Atopar a seguinte aparición da frase
165
+ find_next_label=Seguinte
166
+ find_highlight=Realzar todo
167
+ find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas de minúsculas
168
+ find_entire_word_label=Palabras completas
169
+ find_reached_top=Chegouse ao inicio do documento, continuar desde o final
170
+ find_reached_bottom=Chegouse ao final do documento, continuar desde o inicio
171
+ # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
172
+ # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
173
+ # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
174
+ # index of the currently active find result, respectively a number representing
175
+ # the total number of matches in the document.
176
+ find_match_count={[ plural(total) ]}
177
+ find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia
178
+ find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias
179
+ find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias
180
+ find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias
181
+ find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias
182
+ # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
183
+ # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
184
+ # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
185
+ find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
186
+ find_match_count_limit[zero]=Máis de {{limit}} coincidencias
187
+ find_match_count_limit[one]=Máis de {{limit}} coincidencia
188
+ find_match_count_limit[two]=Máis de {{limit}} coincidencias
189
+ find_match_count_limit[few]=Máis de {{limit}} coincidencias
190
+ find_match_count_limit[many]=Máis de {{limit}} coincidencias
191
+ find_match_count_limit[other]=Máis de {{limit}} coincidencias
192
+ find_not_found=Non se atopou a frase
193
+
194
+ # Error panel labels
195
+ error_more_info=Máis información
196
+ error_less_info=Menos información
197
+ error_close=Pechar
198
+ # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
199
+ # replaced by the PDF.JS version and build ID.
200
+ error_version_info=PDF.js v{{version}} (Identificador da compilación: {{build}})
201
+ # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
202
+ # english string describing the error.
203
+ error_message=Mensaxe: {{message}}
204
+ # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
205
+ # trace.
206
+ error_stack=Pila: {{stack}}
207
+ # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
208
+ error_file=Ficheiro: {{file}}
209
+ # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
210
+ error_line=Liña: {{line}}
211
+ rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina.
212
+
213
+ # Predefined zoom values
214
+ page_scale_width=Largura da páxina
215
+ page_scale_fit=Axuste de páxina
216
+ page_scale_auto=Zoom automático
217
+ page_scale_actual=Tamaño actual
218
+ # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
219
+ # numerical scale value.
220
+ page_scale_percent={{scale}}%
221
+
222
+ # Loading indicator messages
223
+ loading_error_indicator=Erro
224
+ loading_error=Produciuse un erro ao cargar o PDF.
225
+ invalid_file_error=Ficheiro PDF danado ou non válido.
226
+ missing_file_error=Falta o ficheiro PDF.
227
+ unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
228
+
229
+ # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
230
+ # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
231
+ # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
232
+ # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
233
+ text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}]
234
+ password_label=Escriba o contrasinal para abrir este ficheiro PDF.
235
+ password_invalid=Contrasinal incorrecto. Tente de novo.
236
+ password_ok=Aceptar
237
+ password_cancel=Cancelar
238
+
239
+ printing_not_supported=Aviso: A impresión non é compatíbel de todo con este navegador.
240
+ printing_not_ready=Aviso: O PDF non se cargou completamente para imprimirse.
241
+ web_fonts_disabled=Desactiváronse as fontes web: foi imposíbel usar as fontes incrustadas no PDF.
242
+ document_colors_not_allowed=Os documentos PDF non poden usar as súas propias cores: «Permitir que as páxinas escollan as súas propias cores» está desactivado no navegador.