ng2-pdfjs-viewer 6.0.2 → 14.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (161) hide show
  1. package/LICENSE +51 -0
  2. package/{README.MD → README.md} +5 -5
  3. package/esm2020/index.mjs +3 -0
  4. package/esm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs +5 -0
  5. package/esm2020/src/ng2-pdfjs-viewer.component.mjs +383 -0
  6. package/esm2020/src/ng2-pdfjs-viewer.module.mjs +23 -0
  7. package/fesm2015/ng2-pdfjs-viewer.mjs +410 -0
  8. package/fesm2015/ng2-pdfjs-viewer.mjs.map +1 -0
  9. package/fesm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs +410 -0
  10. package/fesm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs.map +1 -0
  11. package/index.d.ts +2 -5
  12. package/ng2-pdfjs-viewer.d.ts +1 -0
  13. package/package.json +52 -30
  14. package/pdfjs/build/pdf.js +24384 -24384
  15. package/pdfjs/web/debugger.js +615 -615
  16. package/pdfjs/web/images/annotation-check.svg +11 -11
  17. package/pdfjs/web/images/annotation-comment.svg +16 -16
  18. package/pdfjs/web/images/annotation-help.svg +26 -26
  19. package/pdfjs/web/images/annotation-insert.svg +10 -10
  20. package/pdfjs/web/images/annotation-key.svg +11 -11
  21. package/pdfjs/web/images/annotation-newparagraph.svg +11 -11
  22. package/pdfjs/web/images/annotation-noicon.svg +7 -7
  23. package/pdfjs/web/images/annotation-note.svg +42 -42
  24. package/pdfjs/web/images/annotation-paragraph.svg +16 -16
  25. package/pdfjs/web/locale/ach/viewer.properties +207 -207
  26. package/pdfjs/web/locale/af/viewer.properties +184 -184
  27. package/pdfjs/web/locale/ak/viewer.properties +130 -130
  28. package/pdfjs/web/locale/an/viewer.properties +184 -184
  29. package/pdfjs/web/locale/ar/viewer.properties +242 -242
  30. package/pdfjs/web/locale/as/viewer.properties +167 -167
  31. package/pdfjs/web/locale/ast/viewer.properties +201 -201
  32. package/pdfjs/web/locale/az/viewer.properties +242 -242
  33. package/pdfjs/web/locale/be/viewer.properties +242 -242
  34. package/pdfjs/web/locale/bg/viewer.properties +242 -242
  35. package/pdfjs/web/locale/bn-BD/viewer.properties +232 -232
  36. package/pdfjs/web/locale/bn-IN/viewer.properties +242 -242
  37. package/pdfjs/web/locale/br/viewer.properties +242 -242
  38. package/pdfjs/web/locale/brx/viewer.properties +167 -167
  39. package/pdfjs/web/locale/bs/viewer.properties +201 -201
  40. package/pdfjs/web/locale/ca/viewer.properties +236 -236
  41. package/pdfjs/web/locale/cak/viewer.properties +242 -242
  42. package/pdfjs/web/locale/crh/viewer.properties +242 -242
  43. package/pdfjs/web/locale/cs/viewer.properties +242 -242
  44. package/pdfjs/web/locale/csb/viewer.properties +134 -134
  45. package/pdfjs/web/locale/cy/viewer.properties +242 -242
  46. package/pdfjs/web/locale/da/viewer.properties +242 -242
  47. package/pdfjs/web/locale/de/viewer.properties +242 -242
  48. package/pdfjs/web/locale/el/viewer.properties +242 -242
  49. package/pdfjs/web/locale/en-CA/viewer.properties +242 -242
  50. package/pdfjs/web/locale/en-GB/viewer.properties +242 -242
  51. package/pdfjs/web/locale/en-US/viewer.properties +246 -246
  52. package/pdfjs/web/locale/en-ZA/viewer.properties +170 -170
  53. package/pdfjs/web/locale/eo/viewer.properties +242 -242
  54. package/pdfjs/web/locale/es-AR/viewer.properties +242 -242
  55. package/pdfjs/web/locale/es-CL/viewer.properties +242 -242
  56. package/pdfjs/web/locale/es-ES/viewer.properties +242 -242
  57. package/pdfjs/web/locale/es-MX/viewer.properties +242 -242
  58. package/pdfjs/web/locale/et/viewer.properties +242 -242
  59. package/pdfjs/web/locale/eu/viewer.properties +242 -242
  60. package/pdfjs/web/locale/fa/viewer.properties +223 -223
  61. package/pdfjs/web/locale/ff/viewer.properties +242 -242
  62. package/pdfjs/web/locale/fi/viewer.properties +242 -242
  63. package/pdfjs/web/locale/fr/viewer.properties +242 -242
  64. package/pdfjs/web/locale/fy-NL/viewer.properties +242 -242
  65. package/pdfjs/web/locale/ga-IE/viewer.properties +184 -184
  66. package/pdfjs/web/locale/gd/viewer.properties +242 -242
  67. package/pdfjs/web/locale/gl/viewer.properties +242 -242
  68. package/pdfjs/web/locale/gn/viewer.properties +242 -242
  69. package/pdfjs/web/locale/gu-IN/viewer.properties +242 -242
  70. package/pdfjs/web/locale/he/viewer.properties +240 -240
  71. package/pdfjs/web/locale/hi-IN/viewer.properties +224 -224
  72. package/pdfjs/web/locale/hr/viewer.properties +242 -242
  73. package/pdfjs/web/locale/hsb/viewer.properties +242 -242
  74. package/pdfjs/web/locale/hto/viewer.properties +127 -127
  75. package/pdfjs/web/locale/hu/viewer.properties +242 -242
  76. package/pdfjs/web/locale/hy-AM/viewer.properties +201 -201
  77. package/pdfjs/web/locale/ia/viewer.properties +242 -242
  78. package/pdfjs/web/locale/id/viewer.properties +242 -242
  79. package/pdfjs/web/locale/is/viewer.properties +239 -239
  80. package/pdfjs/web/locale/it/viewer.properties +157 -157
  81. package/pdfjs/web/locale/ja/viewer.properties +242 -242
  82. package/pdfjs/web/locale/ka/viewer.properties +242 -242
  83. package/pdfjs/web/locale/kab/viewer.properties +242 -242
  84. package/pdfjs/web/locale/kk/viewer.properties +242 -242
  85. package/pdfjs/web/locale/km/viewer.properties +184 -184
  86. package/pdfjs/web/locale/kn/viewer.properties +193 -193
  87. package/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties +242 -242
  88. package/pdfjs/web/locale/kok/viewer.properties +167 -167
  89. package/pdfjs/web/locale/ks/viewer.properties +168 -168
  90. package/pdfjs/web/locale/ku/viewer.properties +146 -146
  91. package/pdfjs/web/locale/lg/viewer.properties +112 -112
  92. package/pdfjs/web/locale/lij/viewer.properties +242 -242
  93. package/pdfjs/web/locale/lo/viewer.properties +152 -152
  94. package/pdfjs/web/locale/locale.properties +369 -369
  95. package/pdfjs/web/locale/lt/viewer.properties +242 -242
  96. package/pdfjs/web/locale/ltg/viewer.properties +220 -220
  97. package/pdfjs/web/locale/lv/viewer.properties +242 -242
  98. package/pdfjs/web/locale/mai/viewer.properties +168 -168
  99. package/pdfjs/web/locale/meh/viewer.properties +72 -72
  100. package/pdfjs/web/locale/mk/viewer.properties +145 -145
  101. package/pdfjs/web/locale/ml/viewer.properties +184 -184
  102. package/pdfjs/web/locale/mn/viewer.properties +82 -82
  103. package/pdfjs/web/locale/mr/viewer.properties +227 -227
  104. package/pdfjs/web/locale/ms/viewer.properties +242 -242
  105. package/pdfjs/web/locale/my/viewer.properties +198 -198
  106. package/pdfjs/web/locale/nb-NO/viewer.properties +242 -242
  107. package/pdfjs/web/locale/ne-NP/viewer.properties +184 -184
  108. package/pdfjs/web/locale/nl/viewer.properties +246 -246
  109. package/pdfjs/web/locale/nn-NO/viewer.properties +242 -242
  110. package/pdfjs/web/locale/nso/viewer.properties +130 -130
  111. package/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties +210 -210
  112. package/pdfjs/web/locale/or/viewer.properties +167 -167
  113. package/pdfjs/web/locale/pa-IN/viewer.properties +225 -225
  114. package/pdfjs/web/locale/pl/viewer.properties +242 -242
  115. package/pdfjs/web/locale/pt-BR/viewer.properties +242 -242
  116. package/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties +242 -242
  117. package/pdfjs/web/locale/rm/viewer.properties +242 -242
  118. package/pdfjs/web/locale/ro/viewer.properties +242 -242
  119. package/pdfjs/web/locale/ru/viewer.properties +242 -242
  120. package/pdfjs/web/locale/rw/viewer.properties +81 -81
  121. package/pdfjs/web/locale/sah/viewer.properties +166 -166
  122. package/pdfjs/web/locale/sat/viewer.properties +134 -134
  123. package/pdfjs/web/locale/si/viewer.properties +207 -207
  124. package/pdfjs/web/locale/sk/viewer.properties +242 -242
  125. package/pdfjs/web/locale/sl/viewer.properties +242 -242
  126. package/pdfjs/web/locale/son/viewer.properties +180 -180
  127. package/pdfjs/web/locale/sq/viewer.properties +235 -235
  128. package/pdfjs/web/locale/sr/viewer.properties +220 -220
  129. package/pdfjs/web/locale/sv-SE/viewer.properties +242 -242
  130. package/pdfjs/web/locale/sw/viewer.properties +128 -128
  131. package/pdfjs/web/locale/ta/viewer.properties +201 -201
  132. package/pdfjs/web/locale/ta-LK/viewer.properties +77 -77
  133. package/pdfjs/web/locale/te/viewer.properties +218 -218
  134. package/pdfjs/web/locale/th/viewer.properties +242 -242
  135. package/pdfjs/web/locale/tl/viewer.properties +242 -242
  136. package/pdfjs/web/locale/tn/viewer.properties +83 -83
  137. package/pdfjs/web/locale/tr/viewer.properties +242 -242
  138. package/pdfjs/web/locale/tsz/viewer.properties +75 -75
  139. package/pdfjs/web/locale/uk/viewer.properties +242 -242
  140. package/pdfjs/web/locale/ur/viewer.properties +207 -207
  141. package/pdfjs/web/locale/uz/viewer.properties +169 -169
  142. package/pdfjs/web/locale/vi/viewer.properties +239 -239
  143. package/pdfjs/web/locale/wo/viewer.properties +124 -124
  144. package/pdfjs/web/locale/xh/viewer.properties +184 -184
  145. package/pdfjs/web/locale/zam/viewer.properties +90 -90
  146. package/pdfjs/web/locale/zh-CN/viewer.properties +242 -242
  147. package/pdfjs/web/locale/zh-TW/viewer.properties +242 -242
  148. package/pdfjs/web/locale/zu/viewer.properties +131 -131
  149. package/pdfjs/web/viewer.css +2405 -2405
  150. package/pdfjs/web/viewer.html +394 -394
  151. package/pdfjs/web/viewer.js +15876 -15876
  152. package/{ng2-pdfjs-viewer.component.d.ts → src/ng2-pdfjs-viewer.component.d.ts} +3 -0
  153. package/src/ng2-pdfjs-viewer.module.d.ts +10 -0
  154. package/index.js +0 -437
  155. package/ng2-pdfjs-viewer.metadata.json +0 -1
  156. package/ng2-pdfjs-viewer.umd.js +0 -445
  157. package/pdfjs/build/pdf.min.js +0 -1
  158. package/pdfjs/build/pdf.worker.min.js +0 -1
  159. package/pdfjs/web/cmaps/LICENSE +0 -36
  160. package/pdfjs/web/debugger.min.js +0 -1
  161. package/pdfjs/web/viewer.min.js +0 -1
@@ -1,242 +1,242 @@
1
- # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
- #
3
- # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
- # you may not use this file except in compliance with the License.
5
- # You may obtain a copy of the License at
6
- #
7
- # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
- #
9
- # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
- # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
- # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
- # See the License for the specific language governing permissions and
13
- # limitations under the License.
14
-
15
- # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
- previous.title=Алдыңғы парақ
17
- previous_label=Алдыңғысы
18
- next.title=Келесі парақ
19
- next_label=Келесі
20
-
21
- # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
- page.title=Парақ
23
- # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24
- # representing the total number of pages in the document.
25
- of_pages={{pagesCount}} ішінен
26
- # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27
- # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28
- # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29
- page_of_pages=(парақ {{pageNumber}}, {{pagesCount}} ішінен)
30
-
31
- zoom_out.title=Кішірейту
32
- zoom_out_label=Кішірейту
33
- zoom_in.title=Үлкейту
34
- zoom_in_label=Үлкейту
35
- zoom.title=Масштаб
36
- presentation_mode.title=Презентация режиміне ауысу
37
- presentation_mode_label=Презентация режимі
38
- open_file.title=Файлды ашу
39
- open_file_label=Ашу
40
- print.title=Баспаға шығару
41
- print_label=Баспаға шығару
42
- download.title=Жүктеп алу
43
- download_label=Жүктеп алу
44
- bookmark.title=Ағымдағы көрініс (көшіру не жаңа терезеде ашу)
45
- bookmark_label=Ағымдағы көрініс
46
-
47
- # Secondary toolbar and context menu
48
- tools.title=Құралдар
49
- tools_label=Құралдар
50
- first_page.title=Алғашқы параққа өту
51
- first_page.label=Алғашқы параққа өту
52
- first_page_label=Алғашқы параққа өту
53
- last_page.title=Соңғы параққа өту
54
- last_page.label=Соңғы параққа өту
55
- last_page_label=Соңғы параққа өту
56
- page_rotate_cw.title=Сағат тілі бағытымен айналдыру
57
- page_rotate_cw.label=Сағат тілі бағытымен бұру
58
- page_rotate_cw_label=Сағат тілі бағытымен бұру
59
- page_rotate_ccw.title=Сағат тілі бағытына қарсы бұру
60
- page_rotate_ccw.label=Сағат тілі бағытына қарсы бұру
61
- page_rotate_ccw_label=Сағат тілі бағытына қарсы бұру
62
-
63
- cursor_text_select_tool.title=Мәтінді таңдау құралын іске қосу
64
- cursor_text_select_tool_label=Мәтінді таңдау құралы
65
- cursor_hand_tool.title=Қол құралын іске қосу
66
- cursor_hand_tool_label=Қол құралы
67
-
68
- scroll_vertical.title=Вертикалды айналдыруды қолдану
69
- scroll_vertical_label=Вертикалды айналдыру
70
- scroll_horizontal.title=Горизонталды айналдыруды қолдану
71
- scroll_horizontal_label=Горизонталды айналдыру
72
- scroll_wrapped.title=Масштабталатын айналдыруды қолдану
73
- scroll_wrapped_label=Масштабталатын айналдыру
74
-
75
- spread_none.title=Жазық беттер режимін қолданбау
76
- spread_none_label=Жазық беттер режимсіз
77
- spread_odd.title=Жазық беттер тақ нөмірлі беттерден басталады
78
- spread_odd_label=Тақ нөмірлі беттер сол жақтан
79
- spread_even.title=Жазық беттер жұп нөмірлі беттерден басталады
80
- spread_even_label=Жұп нөмірлі беттер сол жақтан
81
-
82
- # Document properties dialog box
83
- document_properties.title=Құжат қасиеттері…
84
- document_properties_label=Құжат қасиеттері…
85
- document_properties_file_name=Файл аты:
86
- document_properties_file_size=Файл өлшемі:
87
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
88
- # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
89
- document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт)
90
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
91
- # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
92
- document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт)
93
- document_properties_title=Тақырыбы:
94
- document_properties_author=Авторы:
95
- document_properties_subject=Тақырыбы:
96
- document_properties_keywords=Кілт сөздер:
97
- document_properties_creation_date=Жасалған күні:
98
- document_properties_modification_date=Түзету күні:
99
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
100
- # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
101
- document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
102
- document_properties_creator=Жасаған:
103
- document_properties_producer=PDF өндірген:
104
- document_properties_version=PDF нұсқасы:
105
- document_properties_page_count=Беттер саны:
106
- document_properties_page_size=Бет өлшемі:
107
- document_properties_page_size_unit_inches=дюйм
108
- document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
109
- document_properties_page_size_orientation_portrait=тік
110
- document_properties_page_size_orientation_landscape=жатық
111
- document_properties_page_size_name_a3=A3
112
- document_properties_page_size_name_a4=A4
113
- document_properties_page_size_name_letter=Letter
114
- document_properties_page_size_name_legal=Legal
115
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
116
- # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
117
- # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
118
- document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
119
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
120
- # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
121
- # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
122
- document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
123
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
124
- # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
125
- document_properties_linearized=Жылдам Web көрінісі:
126
- document_properties_linearized_yes=Иә
127
- document_properties_linearized_no=Жоқ
128
- document_properties_close=Жабу
129
-
130
- print_progress_message=Құжатты баспаға шығару үшін дайындау…
131
- # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
132
- # a numerical per cent value.
133
- print_progress_percent={{progress}}%
134
- print_progress_close=Бас тарту
135
-
136
- # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
137
- # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
138
- # tooltips)
139
- toggle_sidebar.title=Бүйір панелін көрсету/жасыру
140
- toggle_sidebar_notification.title=Бүйір панелін көрсету/жасыру (құжатта құрылымы/салынымдар бар)
141
- toggle_sidebar_label=Бүйір панелін көрсету/жасыру
142
- document_outline.title=Құжат құрылымын көрсету (барлық нәрселерді жазық қылу/жинау үшін қос шерту керек)
143
- document_outline_label=Құжат құрамасы
144
- attachments.title=Салынымдарды көрсету
145
- attachments_label=Салынымдар
146
- thumbs.title=Кіші көріністерді көрсету
147
- thumbs_label=Кіші көріністер
148
- findbar.title=Құжаттан табу
149
- findbar_label=Табу
150
-
151
- # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
152
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
153
- # number.
154
- thumb_page_title={{page}} парағы
155
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
156
- # number.
157
- thumb_page_canvas={{page}} парағы үшін кіші көрінісі
158
-
159
- # Find panel button title and messages
160
- find_input.title=Табу
161
- find_input.placeholder=Құжаттан табу…
162
- find_previous.title=Осы сөздердің мәтіннен алдыңғы кездесуін табу
163
- find_previous_label=Алдыңғысы
164
- find_next.title=Осы сөздердің мәтіннен келесі кездесуін табу
165
- find_next_label=Келесі
166
- find_highlight=Барлығын түспен ерекшелеу
167
- find_match_case_label=Регистрді ескеру
168
- find_entire_word_label=Сөздер толығымен
169
- find_reached_top=Құжаттың басына жеттік, соңынан бастап жалғастырамыз
170
- find_reached_bottom=Құжаттың соңына жеттік, басынан бастап жалғастырамыз
171
- # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
172
- # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
173
- # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
174
- # index of the currently active find result, respectively a number representing
175
- # the total number of matches in the document.
176
- find_match_count={[ plural(total) ]}
177
- find_match_count[one]={{current}} / {{total}} сәйкестік
178
- find_match_count[two]={{current}} / {{total}} сәйкестік
179
- find_match_count[few]={{current}} / {{total}} сәйкестік
180
- find_match_count[many]={{current}} / {{total}} сәйкестік
181
- find_match_count[other]={{current}} / {{total}} сәйкестік
182
- # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
183
- # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
184
- # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
185
- find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
186
- find_match_count_limit[zero]={{limit}} сәйкестіктен көп
187
- find_match_count_limit[one]={{limit}} сәйкестіктен көп
188
- find_match_count_limit[two]={{limit}} сәйкестіктен көп
189
- find_match_count_limit[few]={{limit}} сәйкестіктен көп
190
- find_match_count_limit[many]={{limit}} сәйкестіктен көп
191
- find_match_count_limit[other]={{limit}} сәйкестіктен көп
192
- find_not_found=Сөз(дер) табылмады
193
-
194
- # Error panel labels
195
- error_more_info=Көбірек ақпарат
196
- error_less_info=Азырақ ақпарат
197
- error_close=Жабу
198
- # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
199
- # replaced by the PDF.JS version and build ID.
200
- error_version_info=PDF.js v{{version}} (жинақ: {{build}})
201
- # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
202
- # english string describing the error.
203
- error_message=Хабарлама: {{message}}
204
- # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
205
- # trace.
206
- error_stack=Стек: {{stack}}
207
- # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
208
- error_file=Файл: {{file}}
209
- # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
210
- error_line=Жол: {{line}}
211
- rendering_error=Парақты өңдеу кезінде қате кетті.
212
-
213
- # Predefined zoom values
214
- page_scale_width=Парақ ені
215
- page_scale_fit=Парақты сыйдыру
216
- page_scale_auto=Автомасштабтау
217
- page_scale_actual=Нақты өлшемі
218
- # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
219
- # numerical scale value.
220
- page_scale_percent={{scale}}%
221
-
222
- # Loading indicator messages
223
- loading_error_indicator=Қате
224
- loading_error=PDF жүктеу кезінде қате кетті.
225
- invalid_file_error=Зақымдалған немесе қате PDF файл.
226
- missing_file_error=PDF файлы жоқ.
227
- unexpected_response_error=Сервердің күтпеген жауабы.
228
-
229
- # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
230
- # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
231
- # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
232
- # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
233
- text_annotation_type.alt=[{{type}} аңдатпасы]
234
- password_label=Бұл PDF файлын ашу үшін парольді енгізіңіз.
235
- password_invalid=Пароль дұрыс емес. Қайталап көріңіз.
236
- password_ok=ОК
237
- password_cancel=Бас тарту
238
-
239
- printing_not_supported=Ескерту: Баспаға шығаруды бұл браузер толығымен қолдамайды.
240
- printing_not_ready=Ескерту: Баспаға шығару үшін, бұл PDF толығымен жүктеліп алынбады.
241
- web_fonts_disabled=Веб қаріптері сөндірілген: құрамына енгізілген PDF қаріптерін қолдану мүмкін емес.
242
- document_colors_not_allowed=PDF құжаттарына өздік түстерді қолдану рұқсат етілмеген: бұл браузерде 'Веб-сайттарға өздерінің түстерін қолдануға рұқсат беру' мүмкіндігі сөндірулі тұр.
1
+ # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
+ #
3
+ # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
+ # you may not use this file except in compliance with the License.
5
+ # You may obtain a copy of the License at
6
+ #
7
+ # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
+ #
9
+ # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
+ # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
+ # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
+ # See the License for the specific language governing permissions and
13
+ # limitations under the License.
14
+
15
+ # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
+ previous.title=Алдыңғы парақ
17
+ previous_label=Алдыңғысы
18
+ next.title=Келесі парақ
19
+ next_label=Келесі
20
+
21
+ # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
+ page.title=Парақ
23
+ # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24
+ # representing the total number of pages in the document.
25
+ of_pages={{pagesCount}} ішінен
26
+ # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27
+ # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28
+ # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29
+ page_of_pages=(парақ {{pageNumber}}, {{pagesCount}} ішінен)
30
+
31
+ zoom_out.title=Кішірейту
32
+ zoom_out_label=Кішірейту
33
+ zoom_in.title=Үлкейту
34
+ zoom_in_label=Үлкейту
35
+ zoom.title=Масштаб
36
+ presentation_mode.title=Презентация режиміне ауысу
37
+ presentation_mode_label=Презентация режимі
38
+ open_file.title=Файлды ашу
39
+ open_file_label=Ашу
40
+ print.title=Баспаға шығару
41
+ print_label=Баспаға шығару
42
+ download.title=Жүктеп алу
43
+ download_label=Жүктеп алу
44
+ bookmark.title=Ағымдағы көрініс (көшіру не жаңа терезеде ашу)
45
+ bookmark_label=Ағымдағы көрініс
46
+
47
+ # Secondary toolbar and context menu
48
+ tools.title=Құралдар
49
+ tools_label=Құралдар
50
+ first_page.title=Алғашқы параққа өту
51
+ first_page.label=Алғашқы параққа өту
52
+ first_page_label=Алғашқы параққа өту
53
+ last_page.title=Соңғы параққа өту
54
+ last_page.label=Соңғы параққа өту
55
+ last_page_label=Соңғы параққа өту
56
+ page_rotate_cw.title=Сағат тілі бағытымен айналдыру
57
+ page_rotate_cw.label=Сағат тілі бағытымен бұру
58
+ page_rotate_cw_label=Сағат тілі бағытымен бұру
59
+ page_rotate_ccw.title=Сағат тілі бағытына қарсы бұру
60
+ page_rotate_ccw.label=Сағат тілі бағытына қарсы бұру
61
+ page_rotate_ccw_label=Сағат тілі бағытына қарсы бұру
62
+
63
+ cursor_text_select_tool.title=Мәтінді таңдау құралын іске қосу
64
+ cursor_text_select_tool_label=Мәтінді таңдау құралы
65
+ cursor_hand_tool.title=Қол құралын іске қосу
66
+ cursor_hand_tool_label=Қол құралы
67
+
68
+ scroll_vertical.title=Вертикалды айналдыруды қолдану
69
+ scroll_vertical_label=Вертикалды айналдыру
70
+ scroll_horizontal.title=Горизонталды айналдыруды қолдану
71
+ scroll_horizontal_label=Горизонталды айналдыру
72
+ scroll_wrapped.title=Масштабталатын айналдыруды қолдану
73
+ scroll_wrapped_label=Масштабталатын айналдыру
74
+
75
+ spread_none.title=Жазық беттер режимін қолданбау
76
+ spread_none_label=Жазық беттер режимсіз
77
+ spread_odd.title=Жазық беттер тақ нөмірлі беттерден басталады
78
+ spread_odd_label=Тақ нөмірлі беттер сол жақтан
79
+ spread_even.title=Жазық беттер жұп нөмірлі беттерден басталады
80
+ spread_even_label=Жұп нөмірлі беттер сол жақтан
81
+
82
+ # Document properties dialog box
83
+ document_properties.title=Құжат қасиеттері…
84
+ document_properties_label=Құжат қасиеттері…
85
+ document_properties_file_name=Файл аты:
86
+ document_properties_file_size=Файл өлшемі:
87
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
88
+ # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
89
+ document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт)
90
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
91
+ # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
92
+ document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт)
93
+ document_properties_title=Тақырыбы:
94
+ document_properties_author=Авторы:
95
+ document_properties_subject=Тақырыбы:
96
+ document_properties_keywords=Кілт сөздер:
97
+ document_properties_creation_date=Жасалған күні:
98
+ document_properties_modification_date=Түзету күні:
99
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
100
+ # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
101
+ document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
102
+ document_properties_creator=Жасаған:
103
+ document_properties_producer=PDF өндірген:
104
+ document_properties_version=PDF нұсқасы:
105
+ document_properties_page_count=Беттер саны:
106
+ document_properties_page_size=Бет өлшемі:
107
+ document_properties_page_size_unit_inches=дюйм
108
+ document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
109
+ document_properties_page_size_orientation_portrait=тік
110
+ document_properties_page_size_orientation_landscape=жатық
111
+ document_properties_page_size_name_a3=A3
112
+ document_properties_page_size_name_a4=A4
113
+ document_properties_page_size_name_letter=Letter
114
+ document_properties_page_size_name_legal=Legal
115
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
116
+ # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
117
+ # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
118
+ document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
119
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
120
+ # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
121
+ # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
122
+ document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
123
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
124
+ # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
125
+ document_properties_linearized=Жылдам Web көрінісі:
126
+ document_properties_linearized_yes=Иә
127
+ document_properties_linearized_no=Жоқ
128
+ document_properties_close=Жабу
129
+
130
+ print_progress_message=Құжатты баспаға шығару үшін дайындау…
131
+ # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
132
+ # a numerical per cent value.
133
+ print_progress_percent={{progress}}%
134
+ print_progress_close=Бас тарту
135
+
136
+ # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
137
+ # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
138
+ # tooltips)
139
+ toggle_sidebar.title=Бүйір панелін көрсету/жасыру
140
+ toggle_sidebar_notification.title=Бүйір панелін көрсету/жасыру (құжатта құрылымы/салынымдар бар)
141
+ toggle_sidebar_label=Бүйір панелін көрсету/жасыру
142
+ document_outline.title=Құжат құрылымын көрсету (барлық нәрселерді жазық қылу/жинау үшін қос шерту керек)
143
+ document_outline_label=Құжат құрамасы
144
+ attachments.title=Салынымдарды көрсету
145
+ attachments_label=Салынымдар
146
+ thumbs.title=Кіші көріністерді көрсету
147
+ thumbs_label=Кіші көріністер
148
+ findbar.title=Құжаттан табу
149
+ findbar_label=Табу
150
+
151
+ # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
152
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
153
+ # number.
154
+ thumb_page_title={{page}} парағы
155
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
156
+ # number.
157
+ thumb_page_canvas={{page}} парағы үшін кіші көрінісі
158
+
159
+ # Find panel button title and messages
160
+ find_input.title=Табу
161
+ find_input.placeholder=Құжаттан табу…
162
+ find_previous.title=Осы сөздердің мәтіннен алдыңғы кездесуін табу
163
+ find_previous_label=Алдыңғысы
164
+ find_next.title=Осы сөздердің мәтіннен келесі кездесуін табу
165
+ find_next_label=Келесі
166
+ find_highlight=Барлығын түспен ерекшелеу
167
+ find_match_case_label=Регистрді ескеру
168
+ find_entire_word_label=Сөздер толығымен
169
+ find_reached_top=Құжаттың басына жеттік, соңынан бастап жалғастырамыз
170
+ find_reached_bottom=Құжаттың соңына жеттік, басынан бастап жалғастырамыз
171
+ # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
172
+ # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
173
+ # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
174
+ # index of the currently active find result, respectively a number representing
175
+ # the total number of matches in the document.
176
+ find_match_count={[ plural(total) ]}
177
+ find_match_count[one]={{current}} / {{total}} сәйкестік
178
+ find_match_count[two]={{current}} / {{total}} сәйкестік
179
+ find_match_count[few]={{current}} / {{total}} сәйкестік
180
+ find_match_count[many]={{current}} / {{total}} сәйкестік
181
+ find_match_count[other]={{current}} / {{total}} сәйкестік
182
+ # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
183
+ # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
184
+ # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
185
+ find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
186
+ find_match_count_limit[zero]={{limit}} сәйкестіктен көп
187
+ find_match_count_limit[one]={{limit}} сәйкестіктен көп
188
+ find_match_count_limit[two]={{limit}} сәйкестіктен көп
189
+ find_match_count_limit[few]={{limit}} сәйкестіктен көп
190
+ find_match_count_limit[many]={{limit}} сәйкестіктен көп
191
+ find_match_count_limit[other]={{limit}} сәйкестіктен көп
192
+ find_not_found=Сөз(дер) табылмады
193
+
194
+ # Error panel labels
195
+ error_more_info=Көбірек ақпарат
196
+ error_less_info=Азырақ ақпарат
197
+ error_close=Жабу
198
+ # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
199
+ # replaced by the PDF.JS version and build ID.
200
+ error_version_info=PDF.js v{{version}} (жинақ: {{build}})
201
+ # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
202
+ # english string describing the error.
203
+ error_message=Хабарлама: {{message}}
204
+ # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
205
+ # trace.
206
+ error_stack=Стек: {{stack}}
207
+ # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
208
+ error_file=Файл: {{file}}
209
+ # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
210
+ error_line=Жол: {{line}}
211
+ rendering_error=Парақты өңдеу кезінде қате кетті.
212
+
213
+ # Predefined zoom values
214
+ page_scale_width=Парақ ені
215
+ page_scale_fit=Парақты сыйдыру
216
+ page_scale_auto=Автомасштабтау
217
+ page_scale_actual=Нақты өлшемі
218
+ # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
219
+ # numerical scale value.
220
+ page_scale_percent={{scale}}%
221
+
222
+ # Loading indicator messages
223
+ loading_error_indicator=Қате
224
+ loading_error=PDF жүктеу кезінде қате кетті.
225
+ invalid_file_error=Зақымдалған немесе қате PDF файл.
226
+ missing_file_error=PDF файлы жоқ.
227
+ unexpected_response_error=Сервердің күтпеген жауабы.
228
+
229
+ # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
230
+ # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
231
+ # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
232
+ # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
233
+ text_annotation_type.alt=[{{type}} аңдатпасы]
234
+ password_label=Бұл PDF файлын ашу үшін парольді енгізіңіз.
235
+ password_invalid=Пароль дұрыс емес. Қайталап көріңіз.
236
+ password_ok=ОК
237
+ password_cancel=Бас тарту
238
+
239
+ printing_not_supported=Ескерту: Баспаға шығаруды бұл браузер толығымен қолдамайды.
240
+ printing_not_ready=Ескерту: Баспаға шығару үшін, бұл PDF толығымен жүктеліп алынбады.
241
+ web_fonts_disabled=Веб қаріптері сөндірілген: құрамына енгізілген PDF қаріптерін қолдану мүмкін емес.
242
+ document_colors_not_allowed=PDF құжаттарына өздік түстерді қолдану рұқсат етілмеген: бұл браузерде 'Веб-сайттарға өздерінің түстерін қолдануға рұқсат беру' мүмкіндігі сөндірулі тұр.