emailengine-app 2.66.0 → 2.67.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  msgid ""
2
2
  msgstr ""
3
3
  "Project-Id-Version: \n"
4
- "POT-Creation-Date: 2026-03-27 13:52+0000\n"
4
+ "POT-Creation-Date: 2026-03-31 08:54+0000\n"
5
5
  "PO-Revision-Date: \n"
6
6
  "Last-Translator: \n"
7
7
  "Language-Team: \n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
12
12
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13
13
  "X-Generator: Poedit 3.9\n"
14
14
 
15
- #: views/error.hbs:4 workers/api.js:7074
15
+ #: views/error.hbs:4 workers/api.js:7103
16
16
  msgid "Something went wrong"
17
17
  msgstr "Leider ist ein Fehler aufgetreten"
18
18
 
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Fehlercode: %s"
22
22
 
23
23
  #: views/error.hbs:14
24
24
  msgid "Go back"
25
- msgstr "Zurueck"
25
+ msgstr "Zurück"
26
26
 
27
27
  #: views/error.hbs:17
28
28
  msgid "Dashboard"
@@ -34,58 +34,31 @@ msgid_plural "%d days"
34
34
  msgstr[0] "%d Tag"
35
35
  msgstr[1] "%d Tage"
36
36
 
37
- #: views/oauth-scope-error.hbs:2
38
- msgid "Insufficient Permissions"
39
- msgstr "Ungenügende Berechtigungen"
40
-
41
- #: views/oauth-scope-error.hbs:8
42
- msgid ""
43
- "EmailEngine requires all requested permissions to function properly. Some "
44
- "required permissions were not granted during sign-in."
45
- msgstr ""
46
- "EmailEngine benötigt alle angeforderten Berechtigungen, um ordnungsgemäß zu "
47
- "funktionieren. Einige der erforderlichen Berechtigungen wurden bei der "
48
- "Anmeldung nicht erteilt."
49
-
50
- #: views/oauth-scope-error.hbs:12
51
- msgid ""
52
- "Please try again and make sure all permission checkboxes are selected on the "
53
- "Google consent screen."
54
- msgstr ""
55
- "Bitte versuchen Sie es erneut und stellen Sie sicher, dass auf dem Google-"
56
- "Einwilligungsbildschirm alle Kontrollkästchen für die Berechtigungen "
57
- "aktiviert sind."
58
-
59
- #: views/oauth-scope-error.hbs:18
60
- msgid "Try Again"
61
- msgstr "Noch einmal versuchen"
62
-
63
37
  #: views/redirect.hbs:1
64
38
  msgid "Click <a href=\"%s\">here</a> to continue&mldr;"
65
39
  msgstr "Klicken Sie <a href=\"%s\">hier</a>, um fortzufahren&mldr;"
66
40
 
67
41
  #: views/unsubscribe.hbs:3 views/unsubscribe.hbs:62 views/unsubscribe.hbs:85
68
42
  msgid "Unsubscribe"
69
- msgstr "Abmelden"
43
+ msgstr "Abbestellen"
70
44
 
71
45
  #: views/unsubscribe.hbs:5
72
46
  msgid "Your email address was unsubscribed."
73
- msgstr "Ihre E-Mail Adresse wurde abgemeldet."
47
+ msgstr "Ihre E-Mail-Adresse wurde aus dem Verteiler ausgetragen."
74
48
 
75
49
  #: views/unsubscribe.hbs:7
76
50
  msgid "Was this a mistake? Click <a%s>here</a> to re-subscribe."
77
51
  msgstr ""
78
- "War das ein Fehler? Klicken Sie <a%s>hier</a> um sich erneut anzumelden."
52
+ "War das ein Fehler? Klicken Sie <a%s>hier</a>, um Ihr Abonnement wieder zu aktivieren."
79
53
 
80
54
  #: views/unsubscribe.hbs:15
81
55
  msgid "Re-subscribe"
82
- msgstr "Wiederanmelden"
56
+ msgstr "Erneut abonnieren"
83
57
 
84
58
  #: views/unsubscribe.hbs:21
85
59
  msgid "Are you sure you want to re-subscribe your email address <em>%s</em>?"
86
60
  msgstr ""
87
- "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre E-Mail-Adresse <em>%s</em> erneut anmelden "
88
- "möchten?"
61
+ "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre E-Mail-Adresse <em>%s</em> erneut abonnieren möchten?"
89
62
 
90
63
  #: views/unsubscribe.hbs:32 views/accounts/register/imap-server.hbs:251
91
64
  msgid "Close"
@@ -97,11 +70,11 @@ msgstr "Abonnieren"
97
70
 
98
71
  #: views/unsubscribe.hbs:56
99
72
  msgid "Subscription resumed"
100
- msgstr "Abo weitergeführt"
73
+ msgstr "Abonnement fortgesetzt"
101
74
 
102
75
  #: views/unsubscribe.hbs:58
103
76
  msgid "Your email address <em>%s</em> was re-subscribed."
104
- msgstr "Ihre E-Mail Adresse <em>%s</em> wurde neu angemeldet."
77
+ msgstr "Ihre E-Mail-Adresse <em>%s</em> wurde erneut in den Verteiler aufgenommen."
105
78
 
106
79
  #: views/unsubscribe.hbs:75 views/accounts/register/imap.hbs:21
107
80
  msgid "Email address"
@@ -117,13 +90,12 @@ msgstr "Ihr Name"
117
90
 
118
91
  #: views/accounts/register/imap.hbs:17
119
92
  msgid "Enter your full name"
120
- msgstr "Gib deinen vollen Namen ein"
93
+ msgstr "Geben Sie Ihren vollständigen Namen ein"
121
94
 
122
- #: views/accounts/register/imap.hbs:31
123
- #: views/accounts/register/imap-server.hbs:36
95
+ #: views/accounts/register/imap.hbs:31 views/accounts/register/imap-server.hbs:36
124
96
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:128
125
97
  msgid "Password"
126
- msgstr "Passwort *"
98
+ msgstr "Passwort"
127
99
 
128
100
  #: views/accounts/register/imap.hbs:37
129
101
  msgid "Enter your account password"
@@ -135,7 +107,7 @@ msgstr "Weiter"
135
107
 
136
108
  #: views/accounts/register/index.hbs:2
137
109
  msgid "Choose your email account provider"
138
- msgstr "Wählen Sie Ihren E-Mail-Kontoanbieter"
110
+ msgstr "Wählen Sie Ihren E-Mail-Anbieter"
139
111
 
140
112
  #: views/accounts/register/index.hbs:15
141
113
  msgid "Standard IMAP"
@@ -155,8 +127,7 @@ msgstr "Benutzername"
155
127
  msgid "Important"
156
128
  msgstr "Wichtig"
157
129
 
158
- #: views/accounts/register/imap-server.hbs:53
159
- #: views/accounts/register/imap-server.hbs:60
130
+ #: views/accounts/register/imap-server.hbs:53 views/accounts/register/imap-server.hbs:60
160
131
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:144
161
132
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:151
162
133
  msgid "Application Password"
@@ -165,7 +136,7 @@ msgstr "Anwendungspasswort"
165
136
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:54
166
137
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:145
167
138
  msgid "%s accounts require an application password for %s."
168
- msgstr "für %s-Konten ist ein Anwendungskennwort für %s erforderlich."
139
+ msgstr "%s-Konten erfordern ein App-Passwort für %s."
169
140
 
170
141
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:55
171
142
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:145
@@ -188,12 +159,12 @@ msgstr "TLS für IMAP"
188
159
 
189
160
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:100
190
161
  msgid ""
191
- "TLS (also known as SSL) is usually only needed when using port 993. For "
192
- "other ports EmailEngine falls back to using STARTTLS based encryption."
162
+ "TLS (also known as SSL) is usually only needed when using port 993. For other ports "
163
+ "EmailEngine falls back to using STARTTLS based encryption."
193
164
  msgstr ""
194
- "TLS (auch bekannt als SSL) wird normalerweise nur bei der Verwendung von "
195
- "Port 993 benötigt. Bei anderen Ports greift EmailEngine auf die STARTTLS-"
196
- "basierte Verschlüsselung zurück."
165
+ "TLS (auch bekannt als SSL) wird normalerweise nur bei der Verwendung von Port 993 "
166
+ "benötigt. Bei anderen Ports greift EmailEngine auf die STARTTLS-basierte "
167
+ "Verschlüsselung zurück."
197
168
 
198
169
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:102
199
170
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:193
@@ -210,16 +181,16 @@ msgstr "TLS für SMTP"
210
181
 
211
182
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:191
212
183
  msgid ""
213
- "TLS (also known as SSL) is usually only needed when using port 465. For "
214
- "other ports EmailEngine falls back to using STARTTLS based encryption."
184
+ "TLS (also known as SSL) is usually only needed when using port 465. For other ports "
185
+ "EmailEngine falls back to using STARTTLS based encryption."
215
186
  msgstr ""
216
- "TLS (auch bekannt als SSL) wird normalerweise nur bei der Verwendung von "
217
- "Port 465 benötigt. Bei anderen Ports greift EmailEngine auf die STARTTLS-"
218
- "basierte Verschlüsselung zurück."
187
+ "TLS (auch bekannt als SSL) wird normalerweise nur bei der Verwendung von Port 465 "
188
+ "benötigt. Bei anderen Ports greift EmailEngine auf die STARTTLS-basierte "
189
+ "Verschlüsselung zurück."
219
190
 
220
191
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:209
221
192
  msgid "Verify connection"
222
- msgstr "Verbindung pruefen"
193
+ msgstr "Verbindung prüfen"
223
194
 
224
195
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:218
225
196
  msgid "Save and continue"
@@ -227,7 +198,7 @@ msgstr "Speichern und weiter"
227
198
 
228
199
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:226
229
200
  msgid "Skip verification"
230
- msgstr "Pruefung ueberspringen"
201
+ msgstr "Prüfung überspringen"
231
202
 
232
203
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:241
233
204
  msgid "Connection test failed"
@@ -235,9 +206,7 @@ msgstr "Verbindungstest fehlgeschlagen"
235
206
 
236
207
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:247
237
208
  msgid "We couldn't connect with these settings. Check the errors below."
238
- msgstr ""
239
- "Verbindung mit diesen Einstellungen nicht moeglich. Pruefen Sie die Fehler "
240
- "unten."
209
+ msgstr "Verbindung mit diesen Einstellungen nicht möglich. Prüfen Sie die Fehler unten."
241
210
 
242
211
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:318
243
212
  msgid "Error"
@@ -245,11 +214,11 @@ msgstr "Fehler"
245
214
 
246
215
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:320
247
216
  msgid "Invalid settings"
248
- msgstr "Ungueltige Einstellungen"
217
+ msgstr "Ungültige Einstellungen"
249
218
 
250
219
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:326
251
220
  msgid "Couldn't connect to IMAP server"
252
- msgstr "Verbindung zum IMAP-Server nicht moeglich"
221
+ msgstr "Verbindung zum IMAP-Server nicht möglich"
253
222
 
254
223
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:328
255
224
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:337
@@ -258,12 +227,41 @@ msgstr "Server-Antwort:"
258
227
 
259
228
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:335
260
229
  msgid "Couldn't connect to SMTP server"
261
- msgstr "Verbindung zum SMTP-Server nicht moeglich"
230
+ msgstr "Verbindung zum SMTP-Server nicht möglich"
262
231
 
263
232
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:395
264
233
  msgid "Request failed."
265
234
  msgstr "Anfrage fehlgeschlagen."
266
235
 
236
+ #: views/oauth-scope-error.hbs:2
237
+ msgid "Insufficient Permissions"
238
+ msgstr "Ungenügende Berechtigungen"
239
+
240
+ #: views/oauth-scope-error.hbs:8
241
+ msgid ""
242
+ "All requested permissions are required for this service to function properly. Some "
243
+ "required permissions were not granted during sign-in."
244
+ msgstr ""
245
+ "Alle angeforderten Berechtigungen sind erforderlich, damit dieser Dienst "
246
+ "ordnungsgemäß funktioniert. Einige der erforderlichen Berechtigungen wurden bei der "
247
+ "Anmeldung nicht erteilt."
248
+
249
+ #: views/oauth-scope-error.hbs:12
250
+ msgid "The following permissions were not granted:"
251
+ msgstr "Die folgenden Berechtigungen wurden nicht erteilt:"
252
+
253
+ #: views/oauth-scope-error.hbs:21
254
+ msgid ""
255
+ "Please try again and make sure all permission checkboxes are selected on the Google "
256
+ "consent screen."
257
+ msgstr ""
258
+ "Bitte versuchen Sie es erneut und stellen Sie sicher, dass auf dem Google-"
259
+ "Einwilligungsbildschirm alle Kontrollkästchen für die Berechtigungen aktiviert sind."
260
+
261
+ #: views/oauth-scope-error.hbs:27
262
+ msgid "Try Again"
263
+ msgstr "Noch einmal versuchen"
264
+
267
265
  #: lib/routes-ui.js:384 lib/ui-routes/account-routes.js:60
268
266
  msgid "Delegated"
269
267
  msgstr "Delegiert"
@@ -274,12 +272,11 @@ msgstr "Verwendung von Anmeldeinformationen aus \"%s\""
274
272
 
275
273
  #: lib/routes-ui.js:435 lib/ui-routes/account-routes.js:111
276
274
  msgid ""
277
- "Connection timed out. This usually occurs if you are behind a firewall or "
278
- "connecting to the wrong port."
275
+ "Connection timed out. This usually occurs if you are behind a firewall or connecting "
276
+ "to the wrong port."
279
277
  msgstr ""
280
- "Zeitüberschreitung bei der Verbindung. Dies tritt in der Regel auf, wenn Sie "
281
- "sich hinter einer Firewall befinden oder eine Verbindung zum falschen Port "
282
- "herstellen."
278
+ "Zeitüberschreitung bei der Verbindung. Dies tritt in der Regel auf, wenn Sie sich "
279
+ "hinter einer Firewall befinden oder eine Verbindung zum falschen Port herstellen."
283
280
 
284
281
  #: lib/routes-ui.js:438 lib/ui-routes/account-routes.js:114
285
282
  msgid "The server unexpectedly closed the connection."
@@ -287,21 +284,20 @@ msgstr "Der Server hat die Verbindung unerwartet geschlossen."
287
284
 
288
285
  #: lib/routes-ui.js:441 lib/ui-routes/account-routes.js:117
289
286
  msgid ""
290
- "The server unexpectedly closed the connection. This usually happens when "
291
- "attempting to connect to a TLS port without TLS enabled."
287
+ "The server unexpectedly closed the connection. This usually happens when attempting "
288
+ "to connect to a TLS port without TLS enabled."
292
289
  msgstr ""
293
- "Der Server hat die Verbindung unerwartet geschlossen. Dies geschieht in der "
294
- "Regel, wenn versucht wird, eine Verbindung zu einem TLS-Port ohne "
295
- "aktiviertes TLS herzustellen."
290
+ "Der Server hat die Verbindung unerwartet geschlossen. Dies geschieht in der Regel, "
291
+ "wenn versucht wird, eine Verbindung zu einem TLS-Port ohne aktiviertes TLS "
292
+ "herzustellen."
296
293
 
297
294
  #: lib/routes-ui.js:446 lib/ui-routes/account-routes.js:122
298
295
  msgid ""
299
- "The server refused the connection. This typically occurs if the server is "
300
- "not running, is overloaded, or you are connecting to the wrong host or port."
296
+ "The server refused the connection. This typically occurs if the server is not "
297
+ "running, is overloaded, or you are connecting to the wrong host or port."
301
298
  msgstr ""
302
- "Der Server hat die Verbindung abgelehnt. Dies geschieht in der Regel, wenn "
303
- "der Server nicht läuft, überlastet ist oder Sie sich mit dem falschen Host "
304
- "oder Port verbinden."
299
+ "Der Server hat die Verbindung abgelehnt. Dies geschieht in der Regel, wenn der Server "
300
+ "nicht läuft, überlastet ist oder Sie sich mit dem falschen Host oder Port verbinden."
305
301
 
306
302
  #: lib/routes-ui.js:573
307
303
  msgid "Invalid API key for OpenAI"
@@ -315,74 +311,71 @@ msgstr "Unbekannt"
315
311
  msgid "Indefinite"
316
312
  msgstr "Unbegrenzt"
317
313
 
318
- #: lib/routes-ui.js:4990 lib/routes-ui.js:5025 lib/routes-ui.js:5140
319
- #: lib/routes-ui.js:5187 lib/routes-ui.js:5434 lib/routes-ui.js:5470
320
- #: workers/api.js:2251 workers/api.js:2578 lib/ui-routes/account-routes.js:554
314
+ #: lib/routes-ui.js:5133 lib/routes-ui.js:5168 lib/routes-ui.js:5283
315
+ #: lib/routes-ui.js:5330 lib/routes-ui.js:5577 lib/routes-ui.js:5613 workers/api.js:2279
316
+ #: workers/api.js:2607 lib/ui-routes/account-routes.js:554
321
317
  #: lib/ui-routes/account-routes.js:590 lib/ui-routes/account-routes.js:707
322
318
  #: lib/ui-routes/account-routes.js:754 lib/ui-routes/account-routes.js:1003
323
319
  #: lib/ui-routes/account-routes.js:1039
324
320
  msgid "Email Account Setup"
325
321
  msgstr "E-Mail-Konto einrichten"
326
322
 
327
- #: lib/routes-ui.js:5050 lib/routes-ui.js:5083 lib/routes-ui.js:8043
323
+ #: lib/routes-ui.js:5193 lib/routes-ui.js:5226 lib/routes-ui.js:8186
328
324
  #: lib/ui-routes/account-routes.js:615 lib/ui-routes/account-routes.js:649
329
325
  msgid "Invalid request. Check your input and try again."
330
- msgstr "Validierung der Anforderungsargumente fehlgeschlagen."
326
+ msgstr "Ungültige Anfrage. Prüfen Sie Ihre Eingaben und versuchen Sie es erneut."
331
327
 
332
- #: lib/routes-ui.js:5243 lib/routes-ui.js:5254
333
- #: lib/ui-routes/account-routes.js:811 lib/ui-routes/account-routes.js:822
334
- #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2020
328
+ #: lib/routes-ui.js:5386 lib/routes-ui.js:5397 lib/ui-routes/account-routes.js:811
329
+ #: lib/ui-routes/account-routes.js:822 lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2020
335
330
  msgid "Server hostname was not found"
336
331
  msgstr "Server-Hostname wurde nicht gefunden"
337
332
 
338
- #: lib/routes-ui.js:5246 lib/routes-ui.js:5257
339
- #: lib/ui-routes/account-routes.js:814 lib/ui-routes/account-routes.js:825
340
- #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2023
333
+ #: lib/routes-ui.js:5389 lib/routes-ui.js:5400 lib/ui-routes/account-routes.js:814
334
+ #: lib/ui-routes/account-routes.js:825 lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2023
341
335
  msgid "Invalid username or password"
342
336
  msgstr "Ungültiger Benutzername oder Passwort"
343
337
 
344
- #: lib/routes-ui.js:5260 lib/ui-routes/account-routes.js:828
338
+ #: lib/routes-ui.js:5403 lib/ui-routes/account-routes.js:828
345
339
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2026
346
340
  msgid "Authentication credentials were not provided"
347
341
  msgstr "Es wurden keine Authentifizierungsdaten angegeben"
348
342
 
349
- #: lib/routes-ui.js:5263 lib/ui-routes/account-routes.js:831
343
+ #: lib/routes-ui.js:5406 lib/ui-routes/account-routes.js:831
350
344
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2029
351
345
  msgid "OAuth2 authentication failed"
352
346
  msgstr "OAuth2-Authentifizierung fehlgeschlagen"
353
347
 
354
- #: lib/routes-ui.js:5266 lib/routes-ui.js:5270
355
- #: lib/ui-routes/account-routes.js:834 lib/ui-routes/account-routes.js:838
356
- #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2032
348
+ #: lib/routes-ui.js:5409 lib/routes-ui.js:5413 lib/ui-routes/account-routes.js:834
349
+ #: lib/ui-routes/account-routes.js:838 lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2032
357
350
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2036
358
351
  msgid "TLS protocol error"
359
352
  msgstr "TLS-Protokollfehler"
360
353
 
361
- #: lib/routes-ui.js:5274 lib/ui-routes/account-routes.js:842
354
+ #: lib/routes-ui.js:5417 lib/ui-routes/account-routes.js:842
362
355
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2040
363
356
  msgid "Connection timed out"
364
357
  msgstr "Verbindung abgelaufen"
365
358
 
366
- #: lib/routes-ui.js:5277 lib/ui-routes/account-routes.js:845
359
+ #: lib/routes-ui.js:5420 lib/ui-routes/account-routes.js:845
367
360
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2043
368
361
  msgid "Could not connect to server"
369
362
  msgstr "Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden"
370
363
 
371
- #: lib/routes-ui.js:5280 lib/ui-routes/account-routes.js:848
364
+ #: lib/routes-ui.js:5423 lib/ui-routes/account-routes.js:848
372
365
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2046
373
366
  msgid "Unexpected server response"
374
367
  msgstr "Unerwartete Serverantwort"
375
368
 
376
- #: lib/routes-ui.js:8006 lib/tools.js:950
369
+ #: lib/routes-ui.js:8149 lib/tools.js:950
377
370
  msgid "Invalid input"
378
371
  msgstr "Ungültige Eingabe"
379
372
 
380
- #: lib/routes-ui.js:8016 lib/routes-ui.js:8134 lib/routes-ui.js:8151
381
- #: lib/routes-ui.js:8187
373
+ #: lib/routes-ui.js:8159 lib/routes-ui.js:8277 lib/routes-ui.js:8294
374
+ #: lib/routes-ui.js:8330
382
375
  msgid "Subscription Management"
383
376
  msgstr "Mitgliederverwaltung"
384
377
 
385
- #: workers/api.js:7073 workers/api.js:7190
378
+ #: workers/api.js:7102 workers/api.js:7219
386
379
  msgid "Requested page not found"
387
380
  msgstr "Gewünschte Seite nicht gefunden"
388
381
 
@@ -397,14 +390,13 @@ msgstr "Ungültige oder abgelaufene URL für die Kontoeinrichtung"
397
390
  #: lib/autodetect-imap-settings.js:80
398
391
  msgid ""
399
392
  "Microsoft has disabled password-based sign-ins (including app passwords) for "
400
- "Outlook.com, Hotmail.com, and Microsoft 365 email accounts. To continue, "
401
- "please use the \"Sign in with Microsoft\" button to securely connect your "
402
- "account."
393
+ "Outlook.com, Hotmail.com, and Microsoft 365 email accounts. To continue, please use "
394
+ "the \"Sign in with Microsoft\" button to securely connect your account."
403
395
  msgstr ""
404
396
  "Microsoft hat die kennwortbasierte Anmeldung (einschließlich Kennwörter für "
405
397
  "Anwendungen) für Outlook.com-, Hotmail.com- und Microsoft 365-E-Mail-Konten "
406
- "deaktiviert. Um fortzufahren, verwenden Sie bitte die Schaltfläche \"Sign in "
407
- "with Microsoft\", um Ihr Konto sicher zu verbinden."
398
+ "deaktiviert. Um fortzufahren, verwenden Sie bitte die Schaltfläche \"Sign in with "
399
+ "Microsoft\", um Ihr Konto sicher zu verbinden."
408
400
 
409
401
  #: lib/ui-routes/account-routes.js:747 lib/ui-routes/account-routes.js:1032
410
402
  msgid "Couldn't set up account. Try again."
Binary file
@@ -1,8 +1,8 @@
1
1
  msgid ""
2
2
  msgstr ""
3
3
  "Project-Id-Version: \n"
4
- "POT-Creation-Date: 2026-03-27 13:52+0000\n"
5
- "PO-Revision-Date: 2026-03-27 15:53+0200\n"
4
+ "POT-Creation-Date: 2026-03-31 08:47+0000\n"
5
+ "PO-Revision-Date: 2026-03-31 16:57+0300\n"
6
6
  "Last-Translator: \n"
7
7
  "Language-Team: \n"
8
8
  "Language: en\n"
@@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
10
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
12
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13
- "X-Generator: Poedit 3.8\n"
13
+ "X-Generator: Poedit 3.9\n"
14
14
  "X-Poedit-Basepath: .\n"
15
15
 
16
- #: views/error.hbs:4 workers/api.js:7074
16
+ #: views/error.hbs:4 workers/api.js:7103
17
17
  msgid "Something went wrong"
18
18
  msgstr ""
19
19
 
@@ -35,26 +35,6 @@ msgid_plural "%d days"
35
35
  msgstr[0] ""
36
36
  msgstr[1] ""
37
37
 
38
- #: views/oauth-scope-error.hbs:2
39
- msgid "Insufficient Permissions"
40
- msgstr ""
41
-
42
- #: views/oauth-scope-error.hbs:8
43
- msgid ""
44
- "EmailEngine requires all requested permissions to function properly. Some "
45
- "required permissions were not granted during sign-in."
46
- msgstr ""
47
-
48
- #: views/oauth-scope-error.hbs:12
49
- msgid ""
50
- "Please try again and make sure all permission checkboxes are selected on the "
51
- "Google consent screen."
52
- msgstr ""
53
-
54
- #: views/oauth-scope-error.hbs:18
55
- msgid "Try Again"
56
- msgstr ""
57
-
58
38
  #: views/redirect.hbs:1
59
39
  msgid "Click <a href=\"%s\">here</a> to continue&mldr;"
60
40
  msgstr ""
@@ -103,6 +83,30 @@ msgstr ""
103
83
  msgid "Enter your email address"
104
84
  msgstr ""
105
85
 
86
+ #: views/oauth-scope-error.hbs:2
87
+ msgid "Insufficient Permissions"
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: views/oauth-scope-error.hbs:8
91
+ msgid ""
92
+ "All requested permissions are required for this service to function properly. "
93
+ "Some required permissions were not granted during sign-in."
94
+ msgstr ""
95
+
96
+ #: views/oauth-scope-error.hbs:12
97
+ msgid "The following permissions were not granted:"
98
+ msgstr ""
99
+
100
+ #: views/oauth-scope-error.hbs:21
101
+ msgid ""
102
+ "Please try again and make sure all permission checkboxes are selected on the "
103
+ "Google consent screen."
104
+ msgstr ""
105
+
106
+ #: views/oauth-scope-error.hbs:27
107
+ msgid "Try Again"
108
+ msgstr ""
109
+
106
110
  #: views/accounts/register/imap.hbs:11
107
111
  msgid "Your name"
108
112
  msgstr ""
@@ -180,8 +184,8 @@ msgstr ""
180
184
 
181
185
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:100
182
186
  msgid ""
183
- "TLS (also known as SSL) is usually only needed when using port 993. For "
184
- "other ports EmailEngine falls back to using STARTTLS based encryption."
187
+ "TLS (also known as SSL) is usually only needed when using port 993. For other "
188
+ "ports EmailEngine falls back to using STARTTLS based encryption."
185
189
  msgstr ""
186
190
 
187
191
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:102
@@ -199,8 +203,8 @@ msgstr ""
199
203
 
200
204
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:191
201
205
  msgid ""
202
- "TLS (also known as SSL) is usually only needed when using port 465. For "
203
- "other ports EmailEngine falls back to using STARTTLS based encryption."
206
+ "TLS (also known as SSL) is usually only needed when using port 465. For other "
207
+ "ports EmailEngine falls back to using STARTTLS based encryption."
204
208
  msgstr ""
205
209
 
206
210
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:209
@@ -274,8 +278,8 @@ msgstr ""
274
278
 
275
279
  #: lib/routes-ui.js:446 lib/ui-routes/account-routes.js:122
276
280
  msgid ""
277
- "The server refused the connection. This typically occurs if the server is "
278
- "not running, is overloaded, or you are connecting to the wrong host or port."
281
+ "The server refused the connection. This typically occurs if the server is not "
282
+ "running, is overloaded, or you are connecting to the wrong host or port."
279
283
  msgstr ""
280
284
 
281
285
  #: lib/routes-ui.js:573
@@ -290,74 +294,74 @@ msgstr ""
290
294
  msgid "Indefinite"
291
295
  msgstr ""
292
296
 
293
- #: lib/routes-ui.js:4990 lib/routes-ui.js:5025 lib/routes-ui.js:5140
294
- #: lib/routes-ui.js:5187 lib/routes-ui.js:5434 lib/routes-ui.js:5470
295
- #: workers/api.js:2251 workers/api.js:2578 lib/ui-routes/account-routes.js:554
297
+ #: lib/routes-ui.js:5133 lib/routes-ui.js:5168 lib/routes-ui.js:5283
298
+ #: lib/routes-ui.js:5330 lib/routes-ui.js:5577 lib/routes-ui.js:5613
299
+ #: workers/api.js:2279 workers/api.js:2607 lib/ui-routes/account-routes.js:554
296
300
  #: lib/ui-routes/account-routes.js:590 lib/ui-routes/account-routes.js:707
297
301
  #: lib/ui-routes/account-routes.js:754 lib/ui-routes/account-routes.js:1003
298
302
  #: lib/ui-routes/account-routes.js:1039
299
303
  msgid "Email Account Setup"
300
304
  msgstr ""
301
305
 
302
- #: lib/routes-ui.js:5050 lib/routes-ui.js:5083 lib/routes-ui.js:8043
306
+ #: lib/routes-ui.js:5193 lib/routes-ui.js:5226 lib/routes-ui.js:8186
303
307
  #: lib/ui-routes/account-routes.js:615 lib/ui-routes/account-routes.js:649
304
308
  msgid "Invalid request. Check your input and try again."
305
309
  msgstr ""
306
310
 
307
- #: lib/routes-ui.js:5243 lib/routes-ui.js:5254
311
+ #: lib/routes-ui.js:5386 lib/routes-ui.js:5397
308
312
  #: lib/ui-routes/account-routes.js:811 lib/ui-routes/account-routes.js:822
309
313
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2020
310
314
  msgid "Server hostname was not found"
311
315
  msgstr ""
312
316
 
313
- #: lib/routes-ui.js:5246 lib/routes-ui.js:5257
317
+ #: lib/routes-ui.js:5389 lib/routes-ui.js:5400
314
318
  #: lib/ui-routes/account-routes.js:814 lib/ui-routes/account-routes.js:825
315
319
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2023
316
320
  msgid "Invalid username or password"
317
321
  msgstr ""
318
322
 
319
- #: lib/routes-ui.js:5260 lib/ui-routes/account-routes.js:828
323
+ #: lib/routes-ui.js:5403 lib/ui-routes/account-routes.js:828
320
324
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2026
321
325
  msgid "Authentication credentials were not provided"
322
326
  msgstr ""
323
327
 
324
- #: lib/routes-ui.js:5263 lib/ui-routes/account-routes.js:831
328
+ #: lib/routes-ui.js:5406 lib/ui-routes/account-routes.js:831
325
329
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2029
326
330
  msgid "OAuth2 authentication failed"
327
331
  msgstr ""
328
332
 
329
- #: lib/routes-ui.js:5266 lib/routes-ui.js:5270
333
+ #: lib/routes-ui.js:5409 lib/routes-ui.js:5413
330
334
  #: lib/ui-routes/account-routes.js:834 lib/ui-routes/account-routes.js:838
331
335
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2032
332
336
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2036
333
337
  msgid "TLS protocol error"
334
338
  msgstr ""
335
339
 
336
- #: lib/routes-ui.js:5274 lib/ui-routes/account-routes.js:842
340
+ #: lib/routes-ui.js:5417 lib/ui-routes/account-routes.js:842
337
341
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2040
338
342
  msgid "Connection timed out"
339
343
  msgstr ""
340
344
 
341
- #: lib/routes-ui.js:5277 lib/ui-routes/account-routes.js:845
345
+ #: lib/routes-ui.js:5420 lib/ui-routes/account-routes.js:845
342
346
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2043
343
347
  msgid "Could not connect to server"
344
348
  msgstr ""
345
349
 
346
- #: lib/routes-ui.js:5280 lib/ui-routes/account-routes.js:848
350
+ #: lib/routes-ui.js:5423 lib/ui-routes/account-routes.js:848
347
351
  #: lib/ui-routes/admin-entities-routes.js:2046
348
352
  msgid "Unexpected server response"
349
353
  msgstr ""
350
354
 
351
- #: lib/routes-ui.js:8006 lib/tools.js:950
355
+ #: lib/routes-ui.js:8149 lib/tools.js:950
352
356
  msgid "Invalid input"
353
357
  msgstr ""
354
358
 
355
- #: lib/routes-ui.js:8016 lib/routes-ui.js:8134 lib/routes-ui.js:8151
356
- #: lib/routes-ui.js:8187
359
+ #: lib/routes-ui.js:8159 lib/routes-ui.js:8277 lib/routes-ui.js:8294
360
+ #: lib/routes-ui.js:8330
357
361
  msgid "Subscription Management"
358
362
  msgstr ""
359
363
 
360
- #: workers/api.js:7073 workers/api.js:7190
364
+ #: workers/api.js:7102 workers/api.js:7219
361
365
  msgid "Requested page not found"
362
366
  msgstr ""
363
367
 
Binary file