ebt-vue 1.55.3193 → 1.55.3195

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (93) hide show
  1. package/api/Seeker.callSlowFind/04/04faef6a81a559551c958a46fc559764.json +2 -2
  2. package/api/Seeker.callSlowFind/06/06ea5e71e9018282935d7188b25641bd.json +8 -8
  3. package/api/Seeker.callSlowFind/15/1522a49da9d9f0cbe5569a5d68d2982f.json +1 -1
  4. package/api/Seeker.callSlowFind/21/2171dd12b8f3760bd3061c73b4092e10.json +39 -1
  5. package/api/Seeker.callSlowFind/23/23e88af0cea581aa13654bdc3c58654e.json +1 -1
  6. package/api/Seeker.callSlowFind/24/2494aec81fbaa86eddd3c5c6938263d1.json +1 -1
  7. package/api/Seeker.callSlowFind/49/495ba4d8ff0c3843ab2c81fad132b4e7.json +1 -1
  8. package/api/Seeker.callSlowFind/50/506e8a9fa5a81b3555f935f364d6e80e.json +12 -12
  9. package/api/Seeker.callSlowFind/52/52d48a8eaf55923d1eadf566c32108d5.json +6 -874
  10. package/api/Seeker.callSlowFind/58/5861e33fad895b68664754f42d1a19d5.json +10 -10
  11. package/api/Seeker.callSlowFind/62/625e8bec44a48f6f39f4ec54842b4466.json +1 -1
  12. package/api/Seeker.callSlowFind/65/65d9d5bd864342a2aefebbeb8310c0fc.json +2 -2
  13. package/api/Seeker.callSlowFind/66/66772b00ca6f370ec2ff53ee19c54dbb.json +8 -159
  14. package/api/Seeker.callSlowFind/66/668484f300fbe93ddb313bd14f31acbd.json +3 -3
  15. package/api/Seeker.callSlowFind/67/6709cc0465540e1d7c1979073ca8cf44.json +54 -40
  16. package/api/Seeker.callSlowFind/74/7437f19038ed0d922286d35345b8d0e6.json +2 -2
  17. package/api/Seeker.callSlowFind/79/79bab0a1416f25021a1b129c2655c32d.json +2 -2
  18. package/api/Seeker.callSlowFind/7a/7a8a6f3dde6ef358acde68ad95d78704.json +3 -6
  19. package/api/Seeker.callSlowFind/8d/8de374df02eb471de2bd8b090d230304.json +1 -1
  20. package/api/Seeker.callSlowFind/95/9551adf93ed7e0f6632f66cdb770da2f.json +2 -2
  21. package/api/Seeker.callSlowFind/a3/a3e90cc41cffd8289bf248c2984e2c1a.json +7 -7
  22. package/api/Seeker.callSlowFind/aa/aa40dc8d99fc0e7bf46f73d9c2793745.json +1 -1
  23. package/api/Seeker.callSlowFind/b8/b8f383417c3070675f44e6ed7faa8d11.json +1 -1
  24. package/api/Seeker.callSlowFind/bc/bc7e980b15f7ec16f7d63b3213140a5b.json +3 -73
  25. package/api/Seeker.callSlowFind/bd/bd3c3863aef6d81ee0978904b77bf4a8.json +3 -3
  26. package/api/Seeker.callSlowFind/c0/c09bf06277b17821037c43e03e430711.json +5 -556
  27. package/api/Seeker.callSlowFind/cc/cc46646b17a755f75236b34fbe7eb8fa.json +2 -2
  28. package/api/Seeker.callSlowFind/cd/cd5ee17f54738bcbf597f32d11b9c39a.json +2 -2
  29. package/api/Seeker.callSlowFind/d7/d7229df29562b9abfec2cfb718ea008e.json +2 -2
  30. package/api/Seeker.callSlowFind/d9/d91763d0a2564c1f0f4da9e16c5f286d.json +2 -2
  31. package/api/Seeker.callSlowFind/d9/d94b3f17095b20a38adada58cea2c539.json +2 -2
  32. package/api/Seeker.callSlowFind/da/da136d78cc9a2a2fcf4f9d3607fb5d6b.json +6 -6
  33. package/api/Seeker.callSlowFind/e0/e05a3768b2b4c5dc9e0b072fcf2c42df.json +5 -5
  34. package/api/Seeker.callSlowFind/e0/e0bc74479a881d60f4ab21b8087f14cc.json +205 -1323
  35. package/api/Seeker.callSlowFind/f6/f6067d33f870bb1278029410315949cc.json +2 -2
  36. package/api/Seeker.callSlowFind/fc/fc2e89752b592a5f4d26affee5c74a4e.json +4 -4
  37. package/api/Seeker.slowGrep/02/021359df09e92ce45e90d838257f7f04.json +325 -0
  38. package/api/Seeker.slowGrep/04/04b4f3af64a1b0876c9c4342a1c456d5.json +1 -1
  39. package/api/Seeker.slowGrep/05/052186b068813fa543e7e4e029b3f101.json +7 -54
  40. package/api/Seeker.slowGrep/0a/0ac6976cc1d14505b7914b2611cc4944.json +10 -10
  41. package/api/Seeker.slowGrep/0f/0fe020ecae76745990fbb1becbfad0c7.json +16 -16
  42. package/api/Seeker.slowGrep/1e/1e94dcc0386d4ed9a6a99b732ca9c593.json +221 -0
  43. package/api/Seeker.slowGrep/1f/1f5e038f38a00ff20c5c7150e8eae4c8.json +29 -27
  44. package/api/Seeker.slowGrep/20/2085b539643e9ac00c9576b681b88de2.json +15 -15
  45. package/api/Seeker.slowGrep/2d/2d70c761b44f8151d04be27ba9dc6b14.json +1391 -0
  46. package/api/Seeker.slowGrep/30/301defca80989dbd772e710f3a1c51eb.json +40 -40
  47. package/api/Seeker.slowGrep/38/38094d378fc41a0f28b28aa2ba2498b6.json +26 -21
  48. package/api/Seeker.slowGrep/40/409e8a8a05d7b57e9a5af13dcc355df5.json +1 -11
  49. package/api/Seeker.slowGrep/46/4682972e277c6c2d82a0012f49f0a3c9.json +2 -0
  50. package/api/Seeker.slowGrep/46/46e7e98dbd2bad8d2a764b4c4b36cf1b.json +1 -0
  51. package/api/Seeker.slowGrep/46/46e89aa6e3ecd983e2c01dda1c35c33c.json +17 -20
  52. package/api/Seeker.slowGrep/4a/4a9886e44082286518f03d4d4baf6b9a.json +15 -6
  53. package/api/Seeker.slowGrep/4f/4f34639455d759c82aeef0899c95fbc8.json +1 -12
  54. package/api/Seeker.slowGrep/51/5132a62e1c266c1071edb6e22a5c726b.json +27 -26
  55. package/api/Seeker.slowGrep/57/57d52de53347bcb8f1688350f174089c.json +1 -1
  56. package/api/Seeker.slowGrep/68/68cee6749501dccbbf64b6ba6ea03c8d.json +8 -13
  57. package/api/Seeker.slowGrep/6d/6d49b37e8894ad6133fb9d5cf1f17649.json +102 -0
  58. package/api/Seeker.slowGrep/6d/6d78cef1633532eaa062923cca37c598.json +2 -2
  59. package/api/Seeker.slowGrep/70/700abd53b0db29689dc5312ee1d27092.json +3 -1
  60. package/api/Seeker.slowGrep/70/70d317da59350676a63c58d83ec84e15.json +18 -0
  61. package/api/Seeker.slowGrep/75/7565fdbee13529668354c56460dc5f1b.json +16 -0
  62. package/api/Seeker.slowGrep/7a/7a527095fcb0d523869dcb32fe7891c3.json +1 -1
  63. package/api/Seeker.slowGrep/86/8679059b1395f8e06445c756ca835871.json +1 -1
  64. package/api/Seeker.slowGrep/89/892feed76512bb18d6eed98b769e497e.json +5 -7
  65. package/api/Seeker.slowGrep/8a/8a612adae454cd219dcc3c9f07b4f7dc.json +4 -2
  66. package/api/Seeker.slowGrep/8e/8e7f70526b6c4e4f669948e357c25290.json +1 -6
  67. package/api/Seeker.slowGrep/91/9122e02f0c15ea34102c986f19f86759.json +30 -28
  68. package/api/Seeker.slowGrep/9c/9ce6e4d5a790297531fa9c947c031ecf.json +449 -0
  69. package/api/Seeker.slowGrep/9e/9e237fedce581175b6f889995bc2de82.json +27 -4
  70. package/api/Seeker.slowGrep/a1/a1860eaa03efa7880910a81805b6fe8f.json +10 -9
  71. package/api/Seeker.slowGrep/a4/a4882d29d4ba467b1e75aa3ecebedb22.json +11 -10
  72. package/api/Seeker.slowGrep/b8/b8a3c90b8ccff42902c7c4350263a1ea.json +1 -0
  73. package/api/Seeker.slowGrep/c3/c31abcc1773fad72a1030d0e7e81ae39.json +59 -0
  74. package/api/Seeker.slowGrep/c3/c35642cc0b5d743499dce14be9dc2e00.json +7 -8
  75. package/api/Seeker.slowGrep/c5/c53ff111d0554bd8e8bcf49325a5ddff.json +3 -5
  76. package/api/Seeker.slowGrep/c5/c5bc965fee852fea12c81fe472b7e5bc.json +17 -17
  77. package/api/Seeker.slowGrep/c7/c7f7adc4ae88243d81e9ce2a79d0e4a0.json +29 -27
  78. package/api/Seeker.slowGrep/cb/cbff7dae296b9add49d1a822238c1bc1.json +0 -2
  79. package/api/Seeker.slowGrep/cc/cc4cdfc15f8723e11354d92dc4460a5f.json +476 -0
  80. package/api/Seeker.slowGrep/d4/d41799942252074d923463e93943a141.json +23 -21
  81. package/api/Seeker.slowGrep/d9/d93c6b3a05fb3c38728d2a201d093e5d.json +4 -2
  82. package/api/Seeker.slowGrep/df/df8fd64bb650e2bee88ce66cb8f18c6f.json +3 -1
  83. package/api/Seeker.slowGrep/e0/e0bd4580ba6e2bcc621807f6550d6d5f.json +1409 -0
  84. package/api/Seeker.slowGrep/e2/e23221a55c44536adbd6e1be4e6aba91.json +10 -10
  85. package/api/Seeker.slowGrep/e3/e31da86ac980a4368080da657f9a650e.json +1 -53
  86. package/api/Seeker.slowGrep/f0/f022984f60373f3e1dda0b3775da287f.json +0 -1
  87. package/api/Seeker.slowGrep/f0/f0d744f5c9d1635a5ed5c14a7af2172e.json +2 -3
  88. package/api/Seeker.slowGrep/f0/f0eabc60ab7296a013b22108507f8129.json +2 -2
  89. package/api/Seeker.slowGrep/f2/f2b081d4f22b38073208e411d3f207bf.json +2 -1
  90. package/api/Seeker.slowGrep/fb/fbf9765bf3b269667bac5758e7de8480.json +14 -13
  91. package/api/Seeker.slowGrep/fc/fc39f551887c1d71d9db6d113e9fe385.json +1 -23
  92. package/api/Seeker.slowGrep/fd/fd07c3b1ed38454cdfee1109b381f2cf.json +32 -0
  93. package/package.json +3 -3
@@ -39,563 +39,12 @@
39
39
  "maxDoc": 50,
40
40
  "maxResults": 1000,
41
41
  "pattern": "bangigkeit",
42
- "method": "phrase",
42
+ "method": "keywords",
43
43
  "resultPattern": "\\bbangigkeit",
44
- "segsMatched": 34,
45
- "bilaraPaths": [
46
- "root/pli/ms/sutta/sn/sn22/sn22.7_root-pli-ms.json",
47
- "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn22/sn22.7_translation-de-sabbamitta.json",
48
- "translation/en/sujato/sutta/sn/sn22/sn22.7_translation-en-sujato.json",
49
- "root/pli/ms/sutta/mn/mn22_root-pli-ms.json",
50
- "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn22_translation-de-sabbamitta.json",
51
- "translation/en/sujato/sutta/mn/mn22_translation-en-sujato.json",
52
- "root/pli/ms/sutta/sn/sn22/sn22.8_root-pli-ms.json",
53
- "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn22/sn22.8_translation-de-sabbamitta.json",
54
- "translation/en/sujato/sutta/sn/sn22/sn22.8_translation-en-sujato.json",
55
- "root/pli/ms/sutta/dn/dn1_root-pli-ms.json",
56
- "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn1_translation-de-sabbamitta.json",
57
- "translation/en/sujato/sutta/dn/dn1_translation-en-sujato.json",
58
- "root/pli/ms/sutta/sn/sn22/sn22.43_root-pli-ms.json",
59
- "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn22/sn22.43_translation-de-sabbamitta.json",
60
- "translation/en/sujato/sutta/sn/sn22/sn22.43_translation-en-sujato.json",
61
- "root/pli/ms/sutta/sn/sn2/sn2.17_root-pli-ms.json",
62
- "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn2/sn2.17_translation-de-sabbamitta.json",
63
- "translation/en/sujato/sutta/sn/sn2/sn2.17_translation-en-sujato.json",
64
- "root/pli/ms/sutta/sn/sn22/sn22.90_root-pli-ms.json",
65
- "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn22/sn22.90_translation-de-sabbamitta.json",
66
- "translation/en/sujato/sutta/sn/sn22/sn22.90_translation-en-sujato.json",
67
- "root/pli/ms/sutta/mn/mn98_root-pli-ms.json",
68
- "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn98_translation-de-sabbamitta.json",
69
- "translation/en/sujato/sutta/mn/mn98_translation-en-sujato.json",
70
- "root/pli/ms/sutta/kn/snp/vagga3/snp3.9_root-pli-ms.json",
71
- "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/snp/vagga3/snp3.9_translation-de-sabbamitta.json",
72
- "translation/en/sujato/sutta/kn/snp/vagga3/snp3.9_translation-en-sujato.json",
73
- "root/pli/ms/sutta/kn/dhp/dhp383-423_root-pli-ms.json",
74
- "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/dhp/dhp383-423_translation-de-sabbamitta.json",
75
- "translation/en/sujato/sutta/kn/dhp/dhp383-423_translation-en-sujato.json"
76
- ],
77
- "suttaRefs": [
78
- "sn22.7/de/sabbamitta",
79
- "mn22/de/sabbamitta",
80
- "sn22.8/de/sabbamitta",
81
- "dn1/de/sabbamitta",
82
- "sn22.43/de/sabbamitta",
83
- "sn2.17/de/sabbamitta",
84
- "sn22.90/de/sabbamitta",
85
- "mn98/de/sabbamitta",
86
- "snp3.9/de/sabbamitta",
87
- "dhp383-423/de/sabbamitta"
88
- ],
89
- "mlDocs": [
90
- {
91
- "author": "Sabbamitta",
92
- "segMap": {
93
- "sn22.7:0.3": {
94
- "scid": "sn22.7:0.3",
95
- "pli": "Upādāparitassanāsutta ",
96
- "de": "<span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> durch Ergreifen ",
97
- "en": "Anxiety Because of Grasping ",
98
- "matched": true
99
- },
100
- "sn22.7:1.2": {
101
- "scid": "sn22.7:1.2",
102
- "pli": "“Upādāparitassanañca vo, bhikkhave, desessāmi anupādāaparitassanañca. ",
103
- "de": "„Mönche und Nonnen, ich werde euch lehren, wie Ergreifen zu <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> führt, und wie Nicht-Ergreifen zur Freiheit von <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> führt. ",
104
- "en": "“Mendicants, I will teach you how grasping leads to anxiety, and how not grasping leads to freedom from anxiety. ",
105
- "matched": true
106
- },
107
- "sn22.7:2.1": {
108
- "scid": "sn22.7:2.1",
109
- "pli": "“Kathañca, bhikkhave, upādāparitassanā hoti? ",
110
- "de": "„Und wie führt Ergreifen zu <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>? ",
111
- "en": "“And how does grasping lead to anxiety? ",
112
- "matched": true
113
- },
114
- "sn22.7:2.6": {
115
- "scid": "sn22.7:2.6",
116
- "pli": "Tassa rūpavipariṇāmānuparivattijā paritassanā dhammasamuppādā cittaṁ pariyādāya tiṭṭhanti. ",
117
- "de": "Aus diesem Anheften an das Zugrundegehen der Form wird <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> geboren, sie entsteht gemäß den natürlichen Gesetzmäßigkeiten, und hält seinen Geist gefangen. ",
118
- "en": "Anxieties occupy their mind, born of latching on to the perishing of form, and originating in accordance with natural principles. ",
119
- "matched": true
120
- },
121
- "sn22.7:5.4": {
122
- "scid": "sn22.7:5.4",
123
- "pli": "Tassa viññāṇavipariṇāmānuparivattijā paritassanā dhammasamuppādā cittaṁ pariyādāya tiṭṭhanti. ",
124
- "de": "Aus diesem Anheften an das Zugrundegehen des Bewusstseins wird <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> geboren, sie entsteht gemäß den natürlichen Gesetzmäßigkeiten, und hält seinen Geist gefangen. ",
125
- "en": "Anxieties occupy their mind, born of latching on to the perishing of consciousness, and originating in accordance with natural principles. ",
126
- "matched": true
127
- },
128
- "sn22.7:5.6": {
129
- "scid": "sn22.7:5.6",
130
- "pli": "Evaṁ kho, bhikkhave, upādāparitassanā hoti. ",
131
- "de": "So führt Ergreifen zu <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>. ",
132
- "en": "That’s how grasping leads to anxiety. ",
133
- "matched": true
134
- },
135
- "sn22.7:6.1": {
136
- "scid": "sn22.7:6.1",
137
- "pli": "Kathañca, bhikkhave, anupādāaparitassanā hoti? ",
138
- "de": "Und wie führt Nicht-Ergreifen zur Freiheit von <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>? ",
139
- "en": "And how does not grasping lead to freedom from anxiety? ",
140
- "matched": true
141
- },
142
- "sn22.7:6.6": {
143
- "scid": "sn22.7:6.6",
144
- "pli": "Tassa na rūpavipariṇāmānuparivattijā paritassanā dhammasamuppādā cittaṁ pariyādāya tiṭṭhanti. ",
145
- "de": "Es wird keine <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> aus Anheften an das Zugrundegehen der Form geboren, sie entsteht nicht gemäß den natürlichen Gesetzmäßigkeiten, und hält seinen Geist nicht gefangen. ",
146
- "en": "Anxieties—born of latching on to the perishing of form and originating in accordance with natural principles—don’t occupy their mind. ",
147
- "matched": true
148
- },
149
- "sn22.7:9.4": {
150
- "scid": "sn22.7:9.4",
151
- "pli": "Tassa na viññāṇavipariṇāmānuparivattijā paritassanā dhammasamuppādā cittaṁ pariyādāya tiṭṭhanti. ",
152
- "de": "Es wird keine <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> aus Anheften an das Zugrundegehen des Bewusstseins geboren, sie entsteht nicht gemäß den natürlichen Gesetzmäßigkeiten, und hält seinen Geist nicht gefangen. ",
153
- "en": "Anxieties—born of latching on to the perishing of consciousness and originating in accordance with natural principles—don’t occupy their mind. ",
154
- "matched": true
155
- },
156
- "sn22.7:9.6": {
157
- "scid": "sn22.7:9.6",
158
- "pli": "Evaṁ kho, bhikkhave, anupādā aparitassanaṁ hotī”ti. ",
159
- "de": "So führt Nicht-Ergreifen zur Freiheit von <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>.“ ",
160
- "en": "That’s how not grasping leads to freedom from anxiety.” ",
161
- "matched": true
162
- }
163
- },
164
- "author_uid": "sabbamitta",
165
- "bilaraPaths": [
166
- "root/pli/ms/sutta/sn/sn22/sn22.7_root-pli-ms.json",
167
- "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn22/sn22.7_translation-de-sabbamitta.json",
168
- "translation/en/sujato/sutta/sn/sn22/sn22.7_translation-en-sujato.json"
169
- ],
170
- "category": "sutta",
171
- "footer": "<a href=\"https://suttacentral.net/licensing\" target=\"_blank\">SuttaCentral</a>",
172
- "hyphen": "­",
173
- "lang": "de",
174
- "langSegs": {
175
- "pli": 58,
176
- "de": 40,
177
- "en": 57
178
- },
179
- "maxWord": 30,
180
- "minWord": 5,
181
- "score": 10.172,
182
- "segsMatched": 10,
183
- "sutta_uid": "sn22.7",
184
- "title": "Verbundene Lehrreden 22.7\n1. Das Kapitel mit Nakulas Vater\nBangigkeit durch Ergreifen",
185
- "type": "translation"
186
- },
187
- {
188
- "author": "Sabbamitta",
189
- "segMap": {
190
- "mn22:18.2": {
191
- "scid": "mn22:18.2",
192
- "pli": "“siyā nu kho, bhante, bahiddhā asati paritassanā”ti? ",
193
- "de": "„Herr, kann es sein, dass da <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> ist um das, was äußerlich nicht besteht?“ ",
194
- "en": "“Sir, can there be anxiety about what doesn’t exist externally?” ",
195
- "matched": true
196
- },
197
- "mn22:18.8": {
198
- "scid": "mn22:18.8",
199
- "pli": "Evaṁ kho, bhikkhu, bahiddhā asati paritassanā hotī”ti. ",
200
- "de": "So ist da <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> um das, was äußerlich nicht besteht.“ ",
201
- "en": "That’s how there is anxiety about what doesn’t exist externally.” ",
202
- "matched": true
203
- },
204
- "mn22:19.1": {
205
- "scid": "mn22:19.1",
206
- "pli": "“Siyā pana, bhante, bahiddhā asati aparitassanā”ti? ",
207
- "de": "„Aber kann es sein, dass da keine <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> ist um das, was äußerlich nicht besteht?“ ",
208
- "en": "“But can there be no anxiety about what doesn’t exist externally?” ",
209
- "matched": true
210
- },
211
- "mn22:19.7": {
212
- "scid": "mn22:19.7",
213
- "pli": "Evaṁ kho, bhikkhu, bahiddhā asati aparitassanā hotī”ti. ",
214
- "de": "So ist da keine <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> um das, was äußerlich nicht besteht.“ ",
215
- "en": "That’s how there is no anxiety about what doesn’t exist externally.” ",
216
- "matched": true
217
- },
218
- "mn22:20.1": {
219
- "scid": "mn22:20.1",
220
- "pli": "“Siyā nu kho, bhante, ajjhattaṁ asati paritassanā”ti? ",
221
- "de": "„Aber kann es sein, dass da <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> ist um das, was innerlich nicht besteht?“ ",
222
- "en": "“But can there be anxiety about what doesn’t exist internally?” ",
223
- "matched": true
224
- },
225
- "mn22:20.9": {
226
- "scid": "mn22:20.9",
227
- "pli": "Evaṁ kho, bhikkhu, ajjhattaṁ asati paritassanā hotī”ti. ",
228
- "de": "So ist da <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> um das, was innerlich nicht besteht.“ ",
229
- "en": "That’s how there is anxiety about what doesn’t exist internally.” ",
230
- "matched": true
231
- },
232
- "mn22:21.1": {
233
- "scid": "mn22:21.1",
234
- "pli": "“Siyā pana, bhante, ajjhattaṁ asati aparitassanā”ti? ",
235
- "de": "„Aber kann es sein, dass da keine <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> ist um das, was innerlich nicht besteht?“ ",
236
- "en": "“But can there be no anxiety about what doesn’t exist internally?” ",
237
- "matched": true
238
- },
239
- "mn22:21.9": {
240
- "scid": "mn22:21.9",
241
- "pli": "Evaṁ kho, bhikkhu, ajjhattaṁ asati aparitassanā hoti. ",
242
- "de": "So ist da keine <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> um das, was innerlich nicht besteht. ",
243
- "en": "That’s how there is no anxiety about what doesn’t exist internally. ",
244
- "matched": true
245
- }
246
- },
247
- "author_uid": "sabbamitta",
248
- "bilaraPaths": [
249
- "root/pli/ms/sutta/mn/mn22_root-pli-ms.json",
250
- "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn22_translation-de-sabbamitta.json",
251
- "translation/en/sujato/sutta/mn/mn22_translation-en-sujato.json"
252
- ],
253
- "category": "sutta",
254
- "footer": "<a href=\"https://suttacentral.net/licensing\" target=\"_blank\">SuttaCentral</a>",
255
- "hyphen": "­",
256
- "lang": "de",
257
- "langSegs": {
258
- "pli": 359,
259
- "de": 310,
260
- "en": 358
261
- },
262
- "maxWord": 30,
263
- "minWord": 5,
264
- "score": 8.022,
265
- "segsMatched": 8,
266
- "sutta_uid": "mn22",
267
- "title": "Mittlere Lehrreden 22\nDas Gleichnis von der Kobra",
268
- "type": "translation"
269
- },
270
- {
271
- "author": "Sabbamitta",
272
- "segMap": {
273
- "sn22.8:0.3": {
274
- "scid": "sn22.8:0.3",
275
- "pli": "Dutiyaupādāparitassanāsutta ",
276
- "de": "<span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> durch Ergreifen (2) ",
277
- "en": "Anxiety Because of Grasping (2nd) ",
278
- "matched": true
279
- },
280
- "sn22.8:1.2": {
281
- "scid": "sn22.8:1.2",
282
- "pli": "“Upādāparitassanañca vo, bhikkhave, desessāmi anupādāaparitassanañca. ",
283
- "de": "„Mönche und Nonnen, ich werde euch lehren, wie Ergreifen zu <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> führt, und wie Nicht-Ergreifen zur Freiheit von <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> führt. ",
284
- "en": "“Mendicants, I will teach you how grasping leads to anxiety, and how not grasping leads to freedom from anxiety. ",
285
- "matched": true
286
- },
287
- "sn22.8:1.4": {
288
- "scid": "sn22.8:1.4",
289
- "pli": "kathañca, bhikkhave, upādāparitassanā hoti? ",
290
- "de": "Und wie führt Ergreifen zu <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>? ",
291
- "en": "And how does grasping lead to anxiety? ",
292
- "matched": true
293
- },
294
- "sn22.8:1.14": {
295
- "scid": "sn22.8:1.14",
296
- "pli": "Evaṁ kho, bhikkhave, upādāparitassanā hoti. ",
297
- "de": "So führt Ergreifen zu <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>. ",
298
- "en": "That’s how grasping leads to anxiety. ",
299
- "matched": true
300
- },
301
- "sn22.8:2.1": {
302
- "scid": "sn22.8:2.1",
303
- "pli": "Kathañca, bhikkhave, anupādāaparitassanā hoti? ",
304
- "de": "Und wie führt Nicht-Ergreifen zur Freiheit von <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>? ",
305
- "en": "And how does not grasping lead to freedom from anxiety? ",
306
- "matched": true
307
- },
308
- "sn22.8:2.11": {
309
- "scid": "sn22.8:2.11",
310
- "pli": "Evaṁ kho, bhikkhave, anupādāaparitassanā hotī”ti. ",
311
- "de": "So führt Nicht-Ergreifen zur Freiheit von <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>.“ ",
312
- "en": "That’s how not grasping leads to freedom from anxiety.” ",
313
- "matched": true
314
- }
315
- },
316
- "author_uid": "sabbamitta",
317
- "bilaraPaths": [
318
- "root/pli/ms/sutta/sn/sn22/sn22.8_root-pli-ms.json",
319
- "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn22/sn22.8_translation-de-sabbamitta.json",
320
- "translation/en/sujato/sutta/sn/sn22/sn22.8_translation-en-sujato.json"
321
- ],
322
- "category": "sutta",
323
- "footer": "<a href=\"https://suttacentral.net/licensing\" target=\"_blank\">SuttaCentral</a>",
324
- "hyphen": "­",
325
- "lang": "de",
326
- "langSegs": {
327
- "pli": 29,
328
- "de": 28,
329
- "en": 28
330
- },
331
- "maxWord": 30,
332
- "minWord": 5,
333
- "score": 6.207,
334
- "segsMatched": 6,
335
- "sutta_uid": "sn22.8",
336
- "title": "Verbundene Lehrreden 22.8\n1. Das Kapitel mit Nakulas Vater\nBangigkeit durch Ergreifen (2)",
337
- "type": "translation"
338
- },
339
- {
340
- "author": "Sabbamitta",
341
- "segMap": {
342
- "dn1:3.32.0.2": {
343
- "scid": "dn1:3.32.0.2",
344
- "pli": "4.1. Paritassitavipphanditavāra ",
345
- "de": "4.1. <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> und Ausweichmanöver ",
346
- "en": "4.1. Anxiety and Evasiveness ",
347
- "matched": true
348
- },
349
- "dn1:3.32.1": {
350
- "scid": "dn1:3.32.1",
351
- "pli": "Tatra, bhikkhave, ye te samaṇabrāhmaṇā sassatavādā sassataṁ attānañca lokañca paññapenti catūhi vatthūhi, tadapi tesaṁ bhavataṁ samaṇabrāhmaṇānaṁ ajānataṁ apassataṁ vedayitaṁ taṇhāgatānaṁ paritassitavipphanditameva. ",
352
- "de": "Nun sind diese Dinge bloß das Gefühl derer, die nicht erkennen und sehen, die <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> und das Ausweichmanöver derer, die im Bann der Begierde stehen: Wenn diese Asketen und Brahmanen auf vier Grundlagen behaupten, das Selbst und das Weltall seien ewig … ",
353
- "en": "Now, these things are only the feeling of those who do not know or see, the anxiety and evasiveness of those under the sway of craving. Namely, when those ascetics and brahmins assert that the self and the cosmos are eternal on four grounds … ",
354
- "matched": true
355
- },
356
- "dn1:3.44.1": {
357
- "scid": "dn1:3.44.1",
358
- "pli": "Tatra, bhikkhave, ye te samaṇabrāhmaṇā pubbantakappikā ca aparantakappikā ca pubbantāparantakappikā ca pubbantāparantānudiṭṭhino pubbantāparantaṁ ārabbha anekavihitāni adhimuttipadāni abhivadanti dvāsaṭṭhiyā vatthūhi, tadapi tesaṁ bhavataṁ samaṇabrāhmaṇānaṁ ajānataṁ apassataṁ vedayitaṁ taṇhāgatānaṁ paritassitavipphanditameva. ",
359
- "de": "wenn sie verschiedene Hypothesen bezüglich des ersten Anfangs und des letzten Schlusses auf diesen 62 Grundlagen postulieren, dann sind diese Dinge bloß das Gefühl derer, die nicht erkennen und sehen, die <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> und das Ausweichmanöver derer, die im Bann der Begierde stehen. ",
360
- "en": "When those ascetics and brahmins theorize about the first beginning and the final end on these sixty-two grounds, these things are only the feeling of those who do not know or see, the anxiety and evasiveness of those under the sway of craving. ",
361
- "matched": true
362
- }
363
- },
364
- "author_uid": "sabbamitta",
365
- "bilaraPaths": [
366
- "root/pli/ms/sutta/dn/dn1_root-pli-ms.json",
367
- "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn1_translation-de-sabbamitta.json",
368
- "translation/en/sujato/sutta/dn/dn1_translation-en-sujato.json"
369
- ],
370
- "category": "sutta",
371
- "footer": "<a href=\"https://suttacentral.net/licensing\" target=\"_blank\">SuttaCentral</a>",
372
- "hyphen": "­",
373
- "lang": "de",
374
- "langSegs": {
375
- "pli": 662,
376
- "de": 654,
377
- "en": 661
378
- },
379
- "maxWord": 30,
380
- "minWord": 5,
381
- "score": 3.005,
382
- "segsMatched": 3,
383
- "sutta_uid": "dn1",
384
- "title": "Lange Lehrreden 1\nDas göttliche Netz",
385
- "type": "translation"
386
- },
387
- {
388
- "author": "Sabbamitta",
389
- "segMap": {
390
- "sn22.43:3.2": {
391
- "scid": "sn22.43:3.2",
392
- "pli": "Tesaṁ pahānā na paritassati, aparitassaṁ sukhaṁ viharati, sukhavihārī bhikkhu ‘tadaṅganibbuto’ti vuccati. ",
393
- "de": "Wenn diese Dinge aufgegeben sind, gibt es keine <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>. Ohne <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> lebt man glücklich. Ein Mönch, der glücklich lebt, gilt in dieser Hinsicht als verloschen. ",
394
- "en": "When these things are given up there’s no anxiety. Without anxiety you live happily. A mendicant who lives happily is said to be quenched in that respect. ",
395
- "matched": true
396
- },
397
- "sn22.43:3.9": {
398
- "scid": "sn22.43:3.9",
399
- "pli": "Tesaṁ pahānā na paritassati, aparitassaṁ sukhaṁ viharati, sukhavihārī bhikkhu ‘tadaṅganibbuto’ti vuccatī”ti. ",
400
- "de": "Wenn diese Dinge aufgegeben sind, gibt es keine <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>. Ohne <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> lebt man glücklich. Ein Mönch, der glücklich lebt, gilt in dieser Hinsicht als verloschen.“ ",
401
- "en": "When these things are given up there’s no anxiety. Without anxiety you live happily. A mendicant who lives happily is said to be quenched in that respect.” ",
402
- "matched": true
403
- }
404
- },
405
- "author_uid": "sabbamitta",
406
- "bilaraPaths": [
407
- "root/pli/ms/sutta/sn/sn22/sn22.43_root-pli-ms.json",
408
- "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn22/sn22.43_translation-de-sabbamitta.json",
409
- "translation/en/sujato/sutta/sn/sn22/sn22.43_translation-en-sujato.json"
410
- ],
411
- "category": "sutta",
412
- "footer": "<a href=\"https://suttacentral.net/licensing\" target=\"_blank\">SuttaCentral</a>",
413
- "hyphen": "­",
414
- "lang": "de",
415
- "langSegs": {
416
- "pli": 29,
417
- "de": 24,
418
- "en": 28
419
- },
420
- "maxWord": 30,
421
- "minWord": 5,
422
- "score": 2.069,
423
- "segsMatched": 2,
424
- "sutta_uid": "sn22.43",
425
- "title": "Verbundene Lehrreden 22.43\n5. Das Kapitel darüber, als deine eigene Insel zu leben\nLebe als deine eigene Insel",
426
- "type": "translation"
427
- },
428
- {
429
- "author": "Sabbamitta",
430
- "segMap": {
431
- "sn2.17:2.5": {
432
- "scid": "sn2.17:2.5",
433
- "pli": "Sace atthi anutrastaṁ, ",
434
- "de": "Wenn es einen Zustand ohne <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span> gibt, ",
435
- "en": "If there is a state free of anxiety, ",
436
- "matched": true
437
- }
438
- },
439
- "author_uid": "sabbamitta",
440
- "bilaraPaths": [
441
- "root/pli/ms/sutta/sn/sn2/sn2.17_root-pli-ms.json",
442
- "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn2/sn2.17_translation-de-sabbamitta.json",
443
- "translation/en/sujato/sutta/sn/sn2/sn2.17_translation-en-sujato.json"
444
- ],
445
- "category": "sutta",
446
- "footer": "<a href=\"https://suttacentral.net/licensing\" target=\"_blank\">SuttaCentral</a>",
447
- "hyphen": "­",
448
- "lang": "de",
449
- "langSegs": {
450
- "pli": 16,
451
- "de": 16,
452
- "en": 16
453
- },
454
- "maxWord": 30,
455
- "minWord": 5,
456
- "score": 1.063,
457
- "segsMatched": 1,
458
- "sutta_uid": "sn2.17",
459
- "title": "Verbundene Lehrreden 2.17\n2. Das Kapitel mit Anāthapiṇḍika\nMit Subrahmā",
460
- "type": "translation"
461
- },
462
- {
463
- "author": "Sabbamitta",
464
- "segMap": {
465
- "sn22.90:3.13": {
466
- "scid": "sn22.90:3.13",
467
- "pli": "Paritassanā upādānaṁ uppajjati; ",
468
- "de": "Ergreifen entsteht durch <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>, ",
469
- "en": "Because of anxiety, grasping arises ",
470
- "matched": true
471
- }
472
- },
473
- "author_uid": "sabbamitta",
474
- "bilaraPaths": [
475
- "root/pli/ms/sutta/sn/sn22/sn22.90_root-pli-ms.json",
476
- "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn22/sn22.90_translation-de-sabbamitta.json",
477
- "translation/en/sujato/sutta/sn/sn22/sn22.90_translation-en-sujato.json"
478
- ],
479
- "category": "sutta",
480
- "footer": "<a href=\"https://suttacentral.net/licensing\" target=\"_blank\">SuttaCentral</a>",
481
- "hyphen": "­",
482
- "lang": "de",
483
- "langSegs": {
484
- "pli": 100,
485
- "de": 57,
486
- "en": 99
487
- },
488
- "maxWord": 30,
489
- "minWord": 5,
490
- "score": 1.01,
491
- "segsMatched": 1,
492
- "sutta_uid": "sn22.90",
493
- "title": "Verbundene Lehrreden 22.90\n9. Das Kapitel mit Altehrwürdigen\nMit Channa",
494
- "type": "translation"
495
- },
496
- {
497
- "author": "Sabbamitta",
498
- "segMap": {
499
- "dhp397:2": {
500
- "scid": "dhp397:2",
501
- "pli": "yo ve na paritassati; ",
502
- "de": "so hat er keine <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>. ",
503
- "en": "they have no anxiety. ",
504
- "matched": true
505
- }
506
- },
507
- "author_uid": "sabbamitta",
508
- "bilaraPaths": [
509
- "root/pli/ms/sutta/kn/dhp/dhp383-423_root-pli-ms.json",
510
- "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/dhp/dhp383-423_translation-de-sabbamitta.json",
511
- "translation/en/sujato/sutta/kn/dhp/dhp383-423_translation-en-sujato.json"
512
- ],
513
- "category": "sutta",
514
- "footer": "<a href=\"https://suttacentral.net/licensing\" target=\"_blank\">SuttaCentral</a>",
515
- "hyphen": "­",
516
- "lang": "de",
517
- "langSegs": {
518
- "pli": 270,
519
- "de": 180,
520
- "en": 181
521
- },
522
- "maxWord": 30,
523
- "minWord": 5,
524
- "score": 1.004,
525
- "segsMatched": 1,
526
- "sutta_uid": "dhp383-423",
527
- "title": "Kleinere Sammlung\nDhammasprüche 383–423\n26. Das Kapitel über den Brahmanen\nPasādabahulabrāhmaṇavatthu",
528
- "type": "translation"
529
- },
530
- {
531
- "author": "Sabbamitta",
532
- "segMap": {
533
- "mn98:11.8": {
534
- "scid": "mn98:11.8",
535
- "pli": "yo ve na paritassati; ",
536
- "de": "so hat er keine <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>. ",
537
- "en": "they have no anxiety; ",
538
- "matched": true
539
- }
540
- },
541
- "author_uid": "sabbamitta",
542
- "bilaraPaths": [
543
- "root/pli/ms/sutta/mn/mn98_root-pli-ms.json",
544
- "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn98_translation-de-sabbamitta.json",
545
- "translation/en/sujato/sutta/mn/mn98_translation-en-sujato.json"
546
- ],
547
- "category": "sutta",
548
- "footer": "<a href=\"https://suttacentral.net/licensing\" target=\"_blank\">SuttaCentral</a>",
549
- "hyphen": "­",
550
- "lang": "de",
551
- "langSegs": {
552
- "pli": 294,
553
- "de": 293,
554
- "en": 293
555
- },
556
- "maxWord": 30,
557
- "minWord": 5,
558
- "score": 1.003,
559
- "segsMatched": 1,
560
- "sutta_uid": "mn98",
561
- "title": "Mittlere Lehrreden 98\nMit Vāseṭṭha",
562
- "type": "translation"
563
- },
564
- {
565
- "author": "Sabbamitta",
566
- "segMap": {
567
- "snp3.9:33.2": {
568
- "scid": "snp3.9:33.2",
569
- "pli": "Yo ve na paritassati; ",
570
- "de": "so hat er keine <span class=\"ebt-matched\">Bangigkeit</span>. ",
571
- "en": "they have no anxiety; ",
572
- "matched": true
573
- }
574
- },
575
- "author_uid": "sabbamitta",
576
- "bilaraPaths": [
577
- "root/pli/ms/sutta/kn/snp/vagga3/snp3.9_root-pli-ms.json",
578
- "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/snp/vagga3/snp3.9_translation-de-sabbamitta.json",
579
- "translation/en/sujato/sutta/kn/snp/vagga3/snp3.9_translation-en-sujato.json"
580
- ],
581
- "category": "sutta",
582
- "footer": "<a href=\"https://suttacentral.net/licensing\" target=\"_blank\">SuttaCentral</a>",
583
- "hyphen": "­",
584
- "lang": "de",
585
- "langSegs": {
586
- "pli": 292,
587
- "de": 291,
588
- "en": 291
589
- },
590
- "maxWord": 30,
591
- "minWord": 5,
592
- "score": 1.003,
593
- "segsMatched": 1,
594
- "sutta_uid": "snp3.9",
595
- "title": "Lehrreden-Sammelband 3.9\nMit Vāseṭṭha",
596
- "type": "translation"
597
- }
598
- ],
44
+ "segsMatched": 0,
45
+ "bilaraPaths": [],
46
+ "suttaRefs": [],
47
+ "mlDocs": [],
599
48
  "refLang": "en",
600
49
  "refAuthor": "sujato",
601
50
  "docLang": "de",
@@ -65,7 +65,7 @@
65
65
  "dn34:1.2.1": {
66
66
  "scid": "dn34:1.2.1",
67
67
  "pli": "Eko, āvuso, dhammo bahukāro, eko dhammo bhāvetabbo, eko dhammo pariññeyyo, eko dhammo pahātabbo, eko dhammo hānabhāgiyo, eko dhammo visesabhāgiyo, eko dhammo duppaṭivijjho, eko dhammo uppādetabbo, eko dhammo abhiññeyyo, eko dhammo sacchikātabbo. ",
68
- "de": "Geehrte, ein Ding ist eine Hilfe, ein Ding muss entwickelt werden, ein Ding muss vollständig verstanden werden, ein Ding muss aufgegeben werden, ein Ding führt zum Rückschritt, ein Ding führt zu Erhabenheit, ein Ding ist schwer zu erfassen, ein Ding muss erzeugt werden, ein Ding muss <span class=\"ebt-matched\">unmittelbar erkannt werden</span> und ein Ding muss verwirklicht werden. ",
68
+ "de": "Geehrte, ein Ding ist eine Hilfe, ein Ding muss entwickelt werden, ein Ding muss vollständig verstanden werden, ein Ding muss aufgegeben werden, ein Ding führt zum Rückschritt, ein Ding führt zu Erhabenheit, ein Ding ist schwer zu erfassen, ein Ding muss hervorgebracht werden, ein Ding muss <span class=\"ebt-matched\">unmittelbar erkannt werden</span> und ein Ding muss verwirklicht werden. ",
69
69
  "en": "Reverends, one thing is helpful, one thing should be developed, one thing should be completely understood, one thing should be given up, one thing makes things worse, one thing leads to distinction, one thing is hard to comprehend, one thing should be produced, one thing should be directly known, one thing should be realized. ",
70
70
  "matched": true
71
71
  },
@@ -79,7 +79,7 @@
79
79
  "dn34:1.3.1": {
80
80
  "scid": "dn34:1.3.1",
81
81
  "pli": "Dve dhammā bahukārā, dve dhammā bhāvetabbā, dve dhammā pariññeyyā, dve dhammā pahātabbā, dve dhammā hānabhāgiyā, dve dhammā visesabhāgiyā, dve dhammā duppaṭivijjhā, dve dhammā uppādetabbā, dve dhammā abhiññeyyā, dve dhammā sacchikātabbā. ",
82
- "de": "Zwei Dinge sind eine Hilfe, zwei Dinge müssen entwickelt werden, zwei Dinge müssen vollständig verstanden werden, zwei Dinge müssen aufgegeben werden, zwei Dinge führen zum Rückschritt, zwei Dinge führen zu Erhabenheit, zwei Dinge sind schwer zu erfassen, zwei Dinge müssen erzeugt werden, zwei Dinge müssen <span class=\"ebt-matched\">unmittelbar erkannt werden</span> und zwei Dinge müssen verwirklicht werden. ",
82
+ "de": "Zwei Dinge sind eine Hilfe, zwei Dinge müssen entwickelt werden, zwei Dinge müssen vollständig verstanden werden, zwei Dinge müssen aufgegeben werden, zwei Dinge führen zum Rückschritt, zwei Dinge führen zu Erhabenheit, zwei Dinge sind schwer zu erfassen, zwei Dinge müssen hervorgebracht werden, zwei Dinge müssen <span class=\"ebt-matched\">unmittelbar erkannt werden</span> und zwei Dinge müssen verwirklicht werden. ",
83
83
  "en": "Two things are helpful, two things should be developed, two things should be completely understood, two things should be given up, two things make things worse, two things lead to distinction, two things are hard to comprehend, two things should be produced, two things should be directly known, two things should be realized. ",
84
84
  "matched": true
85
85
  },
@@ -268,14 +268,14 @@
268
268
  "mn72:7.1": {
269
269
  "scid": "mn72:7.1",
270
270
  "pli": "“Kiṁ nu kho, bho gotama, ‘taṁ jīvaṁ taṁ sarīraṁ, idameva saccaṁ moghamaññan’ti—",
271
- "de": "„Ist dann das deine Ansicht: ‚Seele und Körper sind dasselbe. <span class=\"ebt-matched\">Das allein ist die Wahrheit</span>, alles andere ist unnütz‘?“ ",
271
+ "de": "„Ist dann das deine Ansicht: ‚Seele und Körper sind ein und dasselbe. <span class=\"ebt-matched\">Das allein ist die Wahrheit</span>, alles andere ist unnütz‘?“ ",
272
272
  "en": "“Then is this your view: ‘The soul and the body are one and the same. This is the only truth, anything else is futile’?” ",
273
273
  "matched": true
274
274
  },
275
275
  "mn72:8.1": {
276
276
  "scid": "mn72:8.1",
277
277
  "pli": "“Kiṁ pana, bho gotama, ‘aññaṁ jīvaṁ aññaṁ sarīraṁ, idameva saccaṁ moghamaññan’ti—",
278
- "de": "„Ist dann das deine Ansicht: ‚Seele und Körper sind verschiedene Dinge. <span class=\"ebt-matched\">Das allein ist die Wahrheit</span>, alles andere ist unnütz‘?“ ",
278
+ "de": "„Ist dann das deine Ansicht: ‚Die Seele ist ein Ding, der Körper ein anderes. <span class=\"ebt-matched\">Das allein ist die Wahrheit</span>, alles andere ist unnütz‘?“ ",
279
279
  "en": "“Then is this your view: ‘The soul is one thing, the body another. This is the only truth, anything else is futile’?” ",
280
280
  "matched": true
281
281
  },
@@ -57,7 +57,7 @@
57
57
  "dn34:1.2.1": {
58
58
  "scid": "dn34:1.2.1",
59
59
  "pli": "Eko, āvuso, dhammo bahukāro, eko dhammo bhāvetabbo, eko dhammo pariññeyyo, eko dhammo pahātabbo, eko dhammo hānabhāgiyo, eko dhammo visesabhāgiyo, eko dhammo duppaṭivijjho, eko dhammo uppādetabbo, eko dhammo abhiññeyyo, eko dhammo sacchikātabbo. ",
60
- "de": "Geehrte, ein Ding ist eine Hilfe, ein Ding muss entwickelt werden, ein Ding muss vollständig verstanden werden, ein Ding muss aufgegeben werden, ein Ding führt zum Rückschritt, ein Ding führt zu Erhabenheit, ein Ding ist <span class=\"ebt-matched\">schwer zu erfassen</span>, ein Ding muss erzeugt werden, ein Ding muss unmittelbar erkannt werden und ein Ding muss verwirklicht werden. ",
60
+ "de": "Geehrte, ein Ding ist eine Hilfe, ein Ding muss entwickelt werden, ein Ding muss vollständig verstanden werden, ein Ding muss aufgegeben werden, ein Ding führt zum Rückschritt, ein Ding führt zu Erhabenheit, ein Ding ist <span class=\"ebt-matched\">schwer zu erfassen</span>, ein Ding muss hervorgebracht werden, ein Ding muss unmittelbar erkannt werden und ein Ding muss verwirklicht werden. ",
61
61
  "en": "Reverends, one thing is helpful, one thing should be developed, one thing should be completely understood, one thing should be given up, one thing makes things worse, one thing leads to distinction, one thing is hard to comprehend, one thing should be produced, one thing should be directly known, one thing should be realized. ",
62
62
  "matched": true
63
63
  },
@@ -71,7 +71,7 @@
71
71
  "dn34:1.3.1": {
72
72
  "scid": "dn34:1.3.1",
73
73
  "pli": "Dve dhammā bahukārā, dve dhammā bhāvetabbā, dve dhammā pariññeyyā, dve dhammā pahātabbā, dve dhammā hānabhāgiyā, dve dhammā visesabhāgiyā, dve dhammā duppaṭivijjhā, dve dhammā uppādetabbā, dve dhammā abhiññeyyā, dve dhammā sacchikātabbā. ",
74
- "de": "Zwei Dinge sind eine Hilfe, zwei Dinge müssen entwickelt werden, zwei Dinge müssen vollständig verstanden werden, zwei Dinge müssen aufgegeben werden, zwei Dinge führen zum Rückschritt, zwei Dinge führen zu Erhabenheit, zwei Dinge sind <span class=\"ebt-matched\">schwer zu erfassen</span>, zwei Dinge müssen erzeugt werden, zwei Dinge müssen unmittelbar erkannt werden und zwei Dinge müssen verwirklicht werden. ",
74
+ "de": "Zwei Dinge sind eine Hilfe, zwei Dinge müssen entwickelt werden, zwei Dinge müssen vollständig verstanden werden, zwei Dinge müssen aufgegeben werden, zwei Dinge führen zum Rückschritt, zwei Dinge führen zu Erhabenheit, zwei Dinge sind <span class=\"ebt-matched\">schwer zu erfassen</span>, zwei Dinge müssen hervorgebracht werden, zwei Dinge müssen unmittelbar erkannt werden und zwei Dinge müssen verwirklicht werden. ",
75
75
  "en": "Two things are helpful, two things should be developed, two things should be completely understood, two things should be given up, two things make things worse, two things lead to distinction, two things are hard to comprehend, two things should be produced, two things should be directly known, two things should be realized. ",
76
76
  "matched": true
77
77
  },