ebt-vue 1.55.3192 → 1.55.3194

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (93) hide show
  1. package/api/Seeker.callSlowFind/04/04faef6a81a559551c958a46fc559764.json +2 -2
  2. package/api/Seeker.callSlowFind/06/06ea5e71e9018282935d7188b25641bd.json +8 -8
  3. package/api/Seeker.callSlowFind/15/1522a49da9d9f0cbe5569a5d68d2982f.json +1 -1
  4. package/api/Seeker.callSlowFind/21/2171dd12b8f3760bd3061c73b4092e10.json +39 -1
  5. package/api/Seeker.callSlowFind/23/23e88af0cea581aa13654bdc3c58654e.json +1 -1
  6. package/api/Seeker.callSlowFind/24/2494aec81fbaa86eddd3c5c6938263d1.json +1 -1
  7. package/api/Seeker.callSlowFind/49/495ba4d8ff0c3843ab2c81fad132b4e7.json +1 -1
  8. package/api/Seeker.callSlowFind/50/506e8a9fa5a81b3555f935f364d6e80e.json +12 -12
  9. package/api/Seeker.callSlowFind/52/52d48a8eaf55923d1eadf566c32108d5.json +6 -874
  10. package/api/Seeker.callSlowFind/58/5861e33fad895b68664754f42d1a19d5.json +10 -10
  11. package/api/Seeker.callSlowFind/62/625e8bec44a48f6f39f4ec54842b4466.json +1 -1
  12. package/api/Seeker.callSlowFind/65/65d9d5bd864342a2aefebbeb8310c0fc.json +2 -2
  13. package/api/Seeker.callSlowFind/66/66772b00ca6f370ec2ff53ee19c54dbb.json +8 -159
  14. package/api/Seeker.callSlowFind/66/668484f300fbe93ddb313bd14f31acbd.json +3 -3
  15. package/api/Seeker.callSlowFind/67/6709cc0465540e1d7c1979073ca8cf44.json +54 -40
  16. package/api/Seeker.callSlowFind/74/7437f19038ed0d922286d35345b8d0e6.json +2 -2
  17. package/api/Seeker.callSlowFind/79/79bab0a1416f25021a1b129c2655c32d.json +2 -2
  18. package/api/Seeker.callSlowFind/7a/7a8a6f3dde6ef358acde68ad95d78704.json +3 -6
  19. package/api/Seeker.callSlowFind/8d/8de374df02eb471de2bd8b090d230304.json +1 -1
  20. package/api/Seeker.callSlowFind/95/9551adf93ed7e0f6632f66cdb770da2f.json +2 -2
  21. package/api/Seeker.callSlowFind/a3/a3e90cc41cffd8289bf248c2984e2c1a.json +7 -7
  22. package/api/Seeker.callSlowFind/aa/aa40dc8d99fc0e7bf46f73d9c2793745.json +1 -1
  23. package/api/Seeker.callSlowFind/b8/b8f383417c3070675f44e6ed7faa8d11.json +1 -1
  24. package/api/Seeker.callSlowFind/bc/bc7e980b15f7ec16f7d63b3213140a5b.json +3 -73
  25. package/api/Seeker.callSlowFind/bd/bd3c3863aef6d81ee0978904b77bf4a8.json +3 -3
  26. package/api/Seeker.callSlowFind/c0/c09bf06277b17821037c43e03e430711.json +5 -556
  27. package/api/Seeker.callSlowFind/cc/cc46646b17a755f75236b34fbe7eb8fa.json +2 -2
  28. package/api/Seeker.callSlowFind/cd/cd5ee17f54738bcbf597f32d11b9c39a.json +2 -2
  29. package/api/Seeker.callSlowFind/d7/d7229df29562b9abfec2cfb718ea008e.json +2 -2
  30. package/api/Seeker.callSlowFind/d9/d91763d0a2564c1f0f4da9e16c5f286d.json +2 -2
  31. package/api/Seeker.callSlowFind/d9/d94b3f17095b20a38adada58cea2c539.json +2 -2
  32. package/api/Seeker.callSlowFind/da/da136d78cc9a2a2fcf4f9d3607fb5d6b.json +6 -6
  33. package/api/Seeker.callSlowFind/e0/e05a3768b2b4c5dc9e0b072fcf2c42df.json +5 -5
  34. package/api/Seeker.callSlowFind/e0/e0bc74479a881d60f4ab21b8087f14cc.json +205 -1323
  35. package/api/Seeker.callSlowFind/f6/f6067d33f870bb1278029410315949cc.json +2 -2
  36. package/api/Seeker.callSlowFind/fc/fc2e89752b592a5f4d26affee5c74a4e.json +4 -4
  37. package/api/Seeker.slowGrep/02/021359df09e92ce45e90d838257f7f04.json +325 -0
  38. package/api/Seeker.slowGrep/04/04b4f3af64a1b0876c9c4342a1c456d5.json +1 -1
  39. package/api/Seeker.slowGrep/05/052186b068813fa543e7e4e029b3f101.json +7 -54
  40. package/api/Seeker.slowGrep/0a/0ac6976cc1d14505b7914b2611cc4944.json +10 -10
  41. package/api/Seeker.slowGrep/0f/0fe020ecae76745990fbb1becbfad0c7.json +16 -16
  42. package/api/Seeker.slowGrep/1e/1e94dcc0386d4ed9a6a99b732ca9c593.json +221 -0
  43. package/api/Seeker.slowGrep/1f/1f5e038f38a00ff20c5c7150e8eae4c8.json +29 -27
  44. package/api/Seeker.slowGrep/20/2085b539643e9ac00c9576b681b88de2.json +15 -15
  45. package/api/Seeker.slowGrep/2d/2d70c761b44f8151d04be27ba9dc6b14.json +1391 -0
  46. package/api/Seeker.slowGrep/30/301defca80989dbd772e710f3a1c51eb.json +40 -40
  47. package/api/Seeker.slowGrep/38/38094d378fc41a0f28b28aa2ba2498b6.json +26 -21
  48. package/api/Seeker.slowGrep/40/409e8a8a05d7b57e9a5af13dcc355df5.json +1 -11
  49. package/api/Seeker.slowGrep/46/4682972e277c6c2d82a0012f49f0a3c9.json +2 -0
  50. package/api/Seeker.slowGrep/46/46e7e98dbd2bad8d2a764b4c4b36cf1b.json +1 -0
  51. package/api/Seeker.slowGrep/46/46e89aa6e3ecd983e2c01dda1c35c33c.json +17 -20
  52. package/api/Seeker.slowGrep/4a/4a9886e44082286518f03d4d4baf6b9a.json +15 -6
  53. package/api/Seeker.slowGrep/4f/4f34639455d759c82aeef0899c95fbc8.json +1 -12
  54. package/api/Seeker.slowGrep/51/5132a62e1c266c1071edb6e22a5c726b.json +27 -26
  55. package/api/Seeker.slowGrep/57/57d52de53347bcb8f1688350f174089c.json +1 -1
  56. package/api/Seeker.slowGrep/68/68cee6749501dccbbf64b6ba6ea03c8d.json +8 -13
  57. package/api/Seeker.slowGrep/6d/6d49b37e8894ad6133fb9d5cf1f17649.json +102 -0
  58. package/api/Seeker.slowGrep/6d/6d78cef1633532eaa062923cca37c598.json +2 -2
  59. package/api/Seeker.slowGrep/70/700abd53b0db29689dc5312ee1d27092.json +3 -1
  60. package/api/Seeker.slowGrep/70/70d317da59350676a63c58d83ec84e15.json +18 -0
  61. package/api/Seeker.slowGrep/75/7565fdbee13529668354c56460dc5f1b.json +16 -0
  62. package/api/Seeker.slowGrep/7a/7a527095fcb0d523869dcb32fe7891c3.json +1 -1
  63. package/api/Seeker.slowGrep/86/8679059b1395f8e06445c756ca835871.json +1 -1
  64. package/api/Seeker.slowGrep/89/892feed76512bb18d6eed98b769e497e.json +5 -7
  65. package/api/Seeker.slowGrep/8a/8a612adae454cd219dcc3c9f07b4f7dc.json +4 -2
  66. package/api/Seeker.slowGrep/8e/8e7f70526b6c4e4f669948e357c25290.json +1 -6
  67. package/api/Seeker.slowGrep/91/9122e02f0c15ea34102c986f19f86759.json +30 -28
  68. package/api/Seeker.slowGrep/9c/9ce6e4d5a790297531fa9c947c031ecf.json +449 -0
  69. package/api/Seeker.slowGrep/9e/9e237fedce581175b6f889995bc2de82.json +27 -4
  70. package/api/Seeker.slowGrep/a1/a1860eaa03efa7880910a81805b6fe8f.json +10 -9
  71. package/api/Seeker.slowGrep/a4/a4882d29d4ba467b1e75aa3ecebedb22.json +11 -10
  72. package/api/Seeker.slowGrep/b8/b8a3c90b8ccff42902c7c4350263a1ea.json +1 -0
  73. package/api/Seeker.slowGrep/c3/c31abcc1773fad72a1030d0e7e81ae39.json +59 -0
  74. package/api/Seeker.slowGrep/c3/c35642cc0b5d743499dce14be9dc2e00.json +7 -8
  75. package/api/Seeker.slowGrep/c5/c53ff111d0554bd8e8bcf49325a5ddff.json +3 -5
  76. package/api/Seeker.slowGrep/c5/c5bc965fee852fea12c81fe472b7e5bc.json +17 -17
  77. package/api/Seeker.slowGrep/c7/c7f7adc4ae88243d81e9ce2a79d0e4a0.json +29 -27
  78. package/api/Seeker.slowGrep/cb/cbff7dae296b9add49d1a822238c1bc1.json +0 -2
  79. package/api/Seeker.slowGrep/cc/cc4cdfc15f8723e11354d92dc4460a5f.json +476 -0
  80. package/api/Seeker.slowGrep/d4/d41799942252074d923463e93943a141.json +23 -21
  81. package/api/Seeker.slowGrep/d9/d93c6b3a05fb3c38728d2a201d093e5d.json +4 -2
  82. package/api/Seeker.slowGrep/df/df8fd64bb650e2bee88ce66cb8f18c6f.json +3 -1
  83. package/api/Seeker.slowGrep/e0/e0bd4580ba6e2bcc621807f6550d6d5f.json +1409 -0
  84. package/api/Seeker.slowGrep/e2/e23221a55c44536adbd6e1be4e6aba91.json +10 -10
  85. package/api/Seeker.slowGrep/e3/e31da86ac980a4368080da657f9a650e.json +1 -53
  86. package/api/Seeker.slowGrep/f0/f022984f60373f3e1dda0b3775da287f.json +0 -1
  87. package/api/Seeker.slowGrep/f0/f0d744f5c9d1635a5ed5c14a7af2172e.json +2 -3
  88. package/api/Seeker.slowGrep/f0/f0eabc60ab7296a013b22108507f8129.json +2 -2
  89. package/api/Seeker.slowGrep/f2/f2b081d4f22b38073208e411d3f207bf.json +2 -1
  90. package/api/Seeker.slowGrep/fb/fbf9765bf3b269667bac5758e7de8480.json +14 -13
  91. package/api/Seeker.slowGrep/fc/fc39f551887c1d71d9db6d113e9fe385.json +1 -23
  92. package/api/Seeker.slowGrep/fd/fd07c3b1ed38454cdfee1109b381f2cf.json +32 -0
  93. package/package.json +3 -3
@@ -242,7 +242,7 @@
242
242
  "dn34:1.2.1": {
243
243
  "scid": "dn34:1.2.1",
244
244
  "pli": "Eko, āvuso, dhammo bahukāro, eko dhammo bhāvetabbo, eko dhammo pariññeyyo, eko dhammo pahātabbo, eko dhammo hānabhāgiyo, eko dhammo visesabhāgiyo, eko dhammo duppaṭivijjho, eko dhammo uppādetabbo, eko dhammo abhiññeyyo, eko dhammo sacchikātabbo. ",
245
- "de": "Geehrte, ein Ding ist eine Hilfe, ein Ding muss entwickelt werden, ein Ding muss vollständig verstanden werden, ein Ding muss aufgegeben werden, ein Ding führt zum Rückschritt, ein Ding führt zu Erhabenheit, ein Ding ist schwer zu erfassen, ein Ding muss erzeugt werden, ein Ding muss unmittelbar <span class=\"ebt-matched\">erkannt werden</span> und ein Ding muss verwirklicht werden. ",
245
+ "de": "Geehrte, ein Ding ist eine Hilfe, ein Ding muss entwickelt werden, ein Ding muss vollständig verstanden werden, ein Ding muss aufgegeben werden, ein Ding führt zum Rückschritt, ein Ding führt zu Erhabenheit, ein Ding ist schwer zu erfassen, ein Ding muss hervorgebracht werden, ein Ding muss unmittelbar <span class=\"ebt-matched\">erkannt werden</span> und ein Ding muss verwirklicht werden. ",
246
246
  "en": "Reverends, one thing is helpful, one thing should be developed, one thing should be completely understood, one thing should be given up, one thing makes things worse, one thing leads to distinction, one thing is hard to comprehend, one thing should be produced, one thing should be directly known, one thing should be realized. ",
247
247
  "matched": true
248
248
  },
@@ -256,7 +256,7 @@
256
256
  "dn34:1.3.1": {
257
257
  "scid": "dn34:1.3.1",
258
258
  "pli": "Dve dhammā bahukārā, dve dhammā bhāvetabbā, dve dhammā pariññeyyā, dve dhammā pahātabbā, dve dhammā hānabhāgiyā, dve dhammā visesabhāgiyā, dve dhammā duppaṭivijjhā, dve dhammā uppādetabbā, dve dhammā abhiññeyyā, dve dhammā sacchikātabbā. ",
259
- "de": "Zwei Dinge sind eine Hilfe, zwei Dinge müssen entwickelt werden, zwei Dinge müssen vollständig verstanden werden, zwei Dinge müssen aufgegeben werden, zwei Dinge führen zum Rückschritt, zwei Dinge führen zu Erhabenheit, zwei Dinge sind schwer zu erfassen, zwei Dinge müssen erzeugt werden, zwei Dinge müssen unmittelbar <span class=\"ebt-matched\">erkannt werden</span> und zwei Dinge müssen verwirklicht werden. ",
259
+ "de": "Zwei Dinge sind eine Hilfe, zwei Dinge müssen entwickelt werden, zwei Dinge müssen vollständig verstanden werden, zwei Dinge müssen aufgegeben werden, zwei Dinge führen zum Rückschritt, zwei Dinge führen zu Erhabenheit, zwei Dinge sind schwer zu erfassen, zwei Dinge müssen hervorgebracht werden, zwei Dinge müssen unmittelbar <span class=\"ebt-matched\">erkannt werden</span> und zwei Dinge müssen verwirklicht werden. ",
260
260
  "en": "Two things are helpful, two things should be developed, two things should be completely understood, two things should be given up, two things make things worse, two things lead to distinction, two things are hard to comprehend, two things should be produced, two things should be directly known, two things should be realized. ",
261
261
  "matched": true
262
262
  },
@@ -187,7 +187,7 @@
187
187
  "mn63:2.3": {
188
188
  "scid": "mn63:2.3",
189
189
  "pli": "‘sassato loko’tipi, ‘asassato loko’tipi, ‘antavā loko’tipi, ‘anantavā loko’tipi, ‘taṁ jīvaṁ taṁ sarīran’tipi, ‘aññaṁ jīvaṁ aññaṁ sarīran’tipi, ‘hoti tathāgato paraṁ maraṇā’tipi, ‘na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’tipi, ‘hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇā’tipi, ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’tipi—",
190
- "de": "‚<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>‘, ‚es ist zeitlich‘, ‚es ist endlich oder ‚es ist unendlich‘; ‚Seele und Körper sind dasselbe oder ‚Seele und Körper sind verschiedene Dinge‘; ‚ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort‘, ‚er besteht nach dem Tod nicht fort‘, ‚er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort oder ‚er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort‘. ",
190
+ "de": "‚<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>‘, ‚es ist zeitlich‘, ‚es ist endlich‘, oder ‚es ist unendlich‘; ‚Seele und Körper sind ein und dasselbe‘, oder ‚die Seele ist ein Ding, der Körper ein anderes‘; ‚ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort‘, ‚er besteht nach dem Tod nicht fort‘, ‚er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort‘, oder ‚er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort‘. ",
191
191
  "en": "For example: the cosmos is eternal, or not eternal, or finite, or infinite; the soul and the body are one and the same, or the soul is one thing, the body another; after death, a realized one still exists, or no longer exists, or both still exists and no longer exists, or neither still exists nor no longer exists. ",
192
192
  "matched": true
193
193
  },
@@ -235,14 +235,14 @@
235
235
  "sn41.3:2.3": {
236
236
  "scid": "sn41.3:2.3",
237
237
  "pli": "‘sassato lokoti vā, asassato lokoti vā, antavā lokoti vā, anantavā lokoti vā, taṁ jīvaṁ taṁ sarīranti vā, aññaṁ jīvaṁ aññaṁ sarīranti vā, hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā, na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā, hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā, neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā. ",
238
- "de": "<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind dasselbe oder Seele und Körper sind verschiedene Dinge; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort. ",
238
+ "de": "<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind ein und dasselbe oder die Seele ist ein Ding, der Körper ein anderes; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort. ",
239
239
  "en": "the cosmos is eternal, or not eternal, or finite, or infinite; the soul and the body are one and the same, or the soul is one thing, the body another; after death, a realized one still exists, or no longer exists, or both still exists and no longer exists, or neither still exists nor no longer exists. ",
240
240
  "matched": true
241
241
  },
242
242
  "sn41.3:4.11": {
243
243
  "scid": "sn41.3:4.11",
244
244
  "pli": "‘sassato lokoti vā, asassato lokoti vā, antavā lokoti vā anantavā lokoti vā, taṁ jīvaṁ taṁ sarīranti vā, aññaṁ jīvaṁ aññaṁ sarīranti vā, hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā, na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā, hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā, neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā. ",
245
- "de": "<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind dasselbe oder Seele und Körper sind verschiedene Dinge; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort. ",
245
+ "de": "<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind ein und dasselbe oder die Seele ist ein Ding, der Körper ein anderes; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort. ",
246
246
  "en": "the cosmos is eternal, or not eternal, or finite, or infinite; the soul and the body are one and the same, or the soul is one thing, the body another; after death, a realized one still exists, or no longer exists, or both still exists and no longer exists, or neither still exists nor no longer exists. ",
247
247
  "matched": true
248
248
  }
@@ -399,7 +399,7 @@
399
399
  "sn56.8:1.2": {
400
400
  "scid": "sn56.8:1.2",
401
401
  "pli": "‘sassato loko’ti vā ‘asassato loko’ti vā, ‘antavā loko’ti vā ‘anantavā loko’ti vā, ‘taṁ jīvaṁ taṁ sarīran’ti vā ‘aññaṁ jīvaṁ aññaṁ sarīran’ti vā, ‘hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā ‘na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā, ‘hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā, ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā. ",
402
- "de": "<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind dasselbe oder Seele und Körper sind verschiedene Dinge; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort. ",
402
+ "de": "<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind ein und dasselbe oder die Seele ist ein Ding, der Körper ein anderes; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort. ",
403
403
  "en": "For example: the cosmos is eternal, or not eternal, or finite, or infinite; the soul and the body are one and the same, or the soul is one thing, the body another; after death, a realized one still exists, or no longer exists, or both still exists and no longer exists, or neither still exists nor no longer exists. ",
404
404
  "matched": true
405
405
  }
@@ -433,7 +433,7 @@
433
433
  "sn33.1:1.5": {
434
434
  "scid": "sn33.1:1.5",
435
435
  "pli": "sassato lokoti vā, asassato lokoti vā, antavā lokoti vā, anantavā lokoti vā, taṁ jīvaṁ taṁ sarīranti vā, aññaṁ jīvaṁ aññaṁ sarīranti vā, hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā, na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā, hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā, neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā”ti? ",
436
- "de": "<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind dasselbe oder Seele und Körper sind verschiedene Dinge; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort?“ ",
436
+ "de": "<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind ein und dasselbe oder die Seele ist ein Ding, der Körper ein anderes; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort?“ ",
437
437
  "en": "the cosmos is eternal, or not eternal, or finite, or infinite; the soul and the body are one and the same, or the soul is one thing, the body another; after death, a realized one still exists, or no longer exists, or both still exists and no longer exists, or neither still exists nor no longer exists.” ",
438
438
  "matched": true
439
439
  }
@@ -501,7 +501,7 @@
501
501
  "an4.38:1.4": {
502
502
  "scid": "an4.38:1.4",
503
503
  "pli": "sassato lokoti vā, asassato lokoti vā, antavā lokoti vā, anantavā lokoti vā, taṁ jīvaṁ taṁ sarīranti vā, aññaṁ jīvaṁ aññaṁ sarīranti vā, hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā, na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā, hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā, neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇāti vā; ",
504
- "de": "<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind dasselbe oder Seele und Körper sind verschiedene Dinge; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort. ",
504
+ "de": "<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind ein und dasselbe oder die Seele ist ein Ding, der Körper ein anderes; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort. ",
505
505
  "en": "the cosmos is eternal, or not eternal, or finite, or infinite; the soul and the body are one and the same, or the soul is one thing, the body another; after death, a realized one still exists, or no longer exists, or both still exists and no longer exists, or neither still exists nor no longer exists. ",
506
506
  "matched": true
507
507
  }
@@ -535,7 +535,7 @@
535
535
  "sn56.41:4.2": {
536
536
  "scid": "sn56.41:4.2",
537
537
  "pli": "‘sassato loko’ti vā ‘asassato loko’ti vā, ‘antavā loko’ti vā ‘anantavā loko’ti vā, ‘taṁ jīvaṁ taṁ sarīran’ti vā ‘aññaṁ jīvaṁ aññaṁ sarīran’ti vā, ‘hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā ‘na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā, ‘hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā, ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā. ",
538
- "de": "<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind dasselbe oder Seele und Körper sind verschiedene Dinge; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort. ",
538
+ "de": "<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind ein und dasselbe oder die Seele ist ein Ding, der Körper ein anderes; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort. ",
539
539
  "en": "For example: the cosmos is eternal, or not eternal, or finite, or infinite; the soul and the body are one and the same, or the soul is one thing, the body another; after death, a realized one still exists, or no longer exists, or both still exists and no longer exists, or neither still exists nor no longer exists. ",
540
540
  "matched": true
541
541
  }
@@ -569,7 +569,7 @@
569
569
  "an10.20:7.3": {
570
570
  "scid": "an10.20:7.3",
571
571
  "pli": "‘sassato loko’ti vā, ‘asassato loko’ti vā, ‘antavā loko’ti vā, ‘anantavā loko’ti vā, ‘taṁ jīvaṁ taṁ sarīran’ti vā, ‘aññaṁ jīvaṁ aññaṁ sarīran’ti vā, ‘hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā, ‘na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā, ‘hoti ca na ca hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā, ‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṁ maraṇā’ti vā, ",
572
- "de": "‚<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind dasselbe oder Seele und Körper sind verschiedene Dinge; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort.‘ ",
572
+ "de": "‚<span class=\"ebt-matched\">Das Weltall ist ewig</span>, es ist zeitlich, es ist endlich oder es ist unendlich; Seele und Körper sind ein und dasselbe oder die Seele ist ein Ding, der Körper ein anderes; ein Klargewordener besteht nach dem Tod fort, er besteht nach dem Tod nicht fort, er besteht nach dem Tod fort und besteht auch nicht fort, oder er besteht nach dem Tod weder fort, noch besteht er nicht fort.‘ ",
573
573
  "en": "the cosmos is eternal, or not eternal, or finite, or infinite; the soul and the body are one and the same, or the soul is one thing, the body another; after death, a realized one still exists, or no longer exists, or both still exists and no longer exists, or neither still exists nor no longer exists. ",
574
574
  "matched": true
575
575
  }
@@ -57,7 +57,7 @@
57
57
  "dn34:1.2.1": {
58
58
  "scid": "dn34:1.2.1",
59
59
  "pli": "Eko, āvuso, dhammo bahukāro, eko dhammo bhāvetabbo, eko dhammo pariññeyyo, eko dhammo pahātabbo, eko dhammo hānabhāgiyo, eko dhammo visesabhāgiyo, eko dhammo duppaṭivijjho, eko dhammo uppādetabbo, eko dhammo abhiññeyyo, eko dhammo sacchikātabbo. ",
60
- "de": "Geehrte, ein Ding ist eine Hilfe, <span class=\"ebt-matched\">ein Ding muss entwickelt werden</span>, ein Ding muss vollständig verstanden werden, ein Ding muss aufgegeben werden, ein Ding führt zum Rückschritt, ein Ding führt zu Erhabenheit, ein Ding ist schwer zu erfassen, ein Ding muss erzeugt werden, ein Ding muss unmittelbar erkannt werden und ein Ding muss verwirklicht werden. ",
60
+ "de": "Geehrte, ein Ding ist eine Hilfe, <span class=\"ebt-matched\">ein Ding muss entwickelt werden</span>, ein Ding muss vollständig verstanden werden, ein Ding muss aufgegeben werden, ein Ding führt zum Rückschritt, ein Ding führt zu Erhabenheit, ein Ding ist schwer zu erfassen, ein Ding muss hervorgebracht werden, ein Ding muss unmittelbar erkannt werden und ein Ding muss verwirklicht werden. ",
61
61
  "en": "Reverends, one thing is helpful, one thing should be developed, one thing should be completely understood, one thing should be given up, one thing makes things worse, one thing leads to distinction, one thing is hard to comprehend, one thing should be produced, one thing should be directly known, one thing should be realized. ",
62
62
  "matched": true
63
63
  }
@@ -41,7 +41,7 @@
41
41
  "pattern": "versenkung besitzt",
42
42
  "method": "phrase",
43
43
  "resultPattern": "\\bversenkung\\sbesitzt",
44
- "segsMatched": 12,
44
+ "segsMatched": 13,
45
45
  "bilaraPaths": [
46
46
  "root/pli/ms/sutta/sn/sn56/sn56.1_root-pli-ms.json",
47
47
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn56/sn56.1_translation-de-sabbamitta.json",
@@ -61,6 +61,9 @@
61
61
  "root/pli/ms/sutta/sn/sn1/sn1.38_root-pli-ms.json",
62
62
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn1/sn1.38_translation-de-sabbamitta.json",
63
63
  "translation/en/sujato/sutta/sn/sn1/sn1.38_translation-en-sujato.json",
64
+ "root/pli/ms/sutta/kn/iti/vagga5/iti47_root-pli-ms.json",
65
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/iti/vagga5/iti47_translation-de-sabbamitta.json",
66
+ "translation/en/sujato/sutta/kn/iti/vagga5/iti47_translation-en-sujato.json",
64
67
  "root/pli/ms/sutta/an/an6/an6.70_root-pli-ms.json",
65
68
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an6/an6.70_translation-de-sabbamitta.json",
66
69
  "translation/en/sujato/sutta/an/an6/an6.70_translation-en-sujato.json",
@@ -75,6 +78,7 @@
75
78
  "thag2.20/de/sabbamitta",
76
79
  "sn22.5/de/sabbamitta",
77
80
  "sn1.38/de/sabbamitta",
81
+ "iti47/de/sabbamitta",
78
82
  "an6.70/de/sabbamitta",
79
83
  "an4.196/de/sabbamitta"
80
84
  ],
@@ -277,6 +281,40 @@
277
281
  "title": "Nummerierte Lehrreden 6.70\n7. Das Kapitel über Gottheiten\nVersenkung",
278
282
  "type": "translation"
279
283
  },
284
+ {
285
+ "author": "Sabbamitta",
286
+ "segMap": {
287
+ "iti47:5.2": {
288
+ "scid": "iti47:5.2",
289
+ "pli": "Ātāpī bhikkhu nipako jhānalābhī; ",
290
+ "de": "Ein eifriger und wacher Mönch, der <span class=\"ebt-matched\">Versenkung besitzt</span>, ",
291
+ "en": "A keen and alert mendicant, possessing absorption, ",
292
+ "matched": true
293
+ }
294
+ },
295
+ "author_uid": "sabbamitta",
296
+ "bilaraPaths": [
297
+ "root/pli/ms/sutta/kn/iti/vagga5/iti47_root-pli-ms.json",
298
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/iti/vagga5/iti47_translation-de-sabbamitta.json",
299
+ "translation/en/sujato/sutta/kn/iti/vagga5/iti47_translation-en-sujato.json"
300
+ ],
301
+ "category": "sutta",
302
+ "footer": "<a href=\"https://suttacentral.net/licensing\" target=\"_blank\">SuttaCentral</a>",
303
+ "hyphen": "­",
304
+ "lang": "de",
305
+ "langSegs": {
306
+ "pli": 24,
307
+ "de": 23,
308
+ "en": 23
309
+ },
310
+ "maxWord": 30,
311
+ "minWord": 5,
312
+ "score": 1.042,
313
+ "segsMatched": 1,
314
+ "sutta_uid": "iti47",
315
+ "title": "So wurde es gesagt 47\nDas Zweierbuch\n2. Das zweite Kapitel\nWacht auf",
316
+ "type": "translation"
317
+ },
280
318
  {
281
319
  "author": "Sabbamitta",
282
320
  "segMap": {
@@ -272,7 +272,7 @@
272
272
  "score": 2.034,
273
273
  "segsMatched": 2,
274
274
  "sutta_uid": "sn22.7",
275
- "title": "Verbundene Lehrreden 22.7\n1. Das Kapitel mit Nakulas Vater\nBangigkeit durch Ergreifen",
275
+ "title": "Verbundene Lehrreden 22.7\n1. Das Kapitel mit Nakulas Vater\nUnruhe durch Ergreifen",
276
276
  "type": "translation"
277
277
  },
278
278
  {
@@ -188,7 +188,7 @@
188
188
  "dn34:1.2.1": {
189
189
  "scid": "dn34:1.2.1",
190
190
  "pli": "Eko, āvuso, dhammo bahukāro, eko dhammo bhāvetabbo, eko dhammo pariññeyyo, eko dhammo pahātabbo, eko dhammo hānabhāgiyo, eko dhammo visesabhāgiyo, eko dhammo duppaṭivijjho, eko dhammo uppādetabbo, eko dhammo abhiññeyyo, eko dhammo sacchikātabbo. ",
191
- "de": "Geehrte, ein Ding ist eine Hilfe, ein Ding muss entwickelt werden, ein Ding muss vollständig verstanden werden, ein Ding <span class=\"ebt-matched\">muss aufgegeben werden</span>, ein Ding führt zum Rückschritt, ein Ding führt zu Erhabenheit, ein Ding ist schwer zu erfassen, ein Ding muss erzeugt werden, ein Ding muss unmittelbar erkannt werden und ein Ding muss verwirklicht werden. ",
191
+ "de": "Geehrte, ein Ding ist eine Hilfe, ein Ding muss entwickelt werden, ein Ding muss vollständig verstanden werden, ein Ding <span class=\"ebt-matched\">muss aufgegeben werden</span>, ein Ding führt zum Rückschritt, ein Ding führt zu Erhabenheit, ein Ding ist schwer zu erfassen, ein Ding muss hervorgebracht werden, ein Ding muss unmittelbar erkannt werden und ein Ding muss verwirklicht werden. ",
192
192
  "en": "Reverends, one thing is helpful, one thing should be developed, one thing should be completely understood, one thing should be given up, one thing makes things worse, one thing leads to distinction, one thing is hard to comprehend, one thing should be produced, one thing should be directly known, one thing should be realized. ",
193
193
  "matched": true
194
194
  },
@@ -106,7 +106,7 @@
106
106
  "an8.36:1.1": {
107
107
  "scid": "an8.36:1.1",
108
108
  "pli": "“Tīṇimāni, bhikkhave, puññakiriyavatthūni. ",
109
- "de": "„Mönche und Nonnen, es gibt <span class=\"ebt-matched\">drei Grundlagen</span> für das Schaffen von Verdienst. ",
109
+ "de": "„Mönche und Nonnen, es gibt diese <span class=\"ebt-matched\">drei Grundlagen</span> für das Schaffen von Verdienst. ",
110
110
  "en": "“Mendicants, there are these three grounds for making merit. ",
111
111
  "matched": true
112
112
  },
@@ -124,7 +124,7 @@
124
124
  "sn56.34:1.2": {
125
125
  "scid": "sn56.34:1.2",
126
126
  "pli": "“Āditte, bhante, cele vā sīse vā, tasseva celassa vā sīsassa vā nibbāpanāya adhimatto chando ca vāyāmo ca ussāho ca ussoḷhī ca appaṭivānī ca sati ca sampajaññañca karaṇīyan”ti. ",
127
- "de": "„Herr, wenn unsere Kleider oder unser <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden, würden wir überragenden Enthusiasmus aufbieten, überragende Mühe, überragenden Eifer, überragende Tatkraft, überragende Beharrlichkeit, überragende Achtsamkeit und überragendes Situationsbewusstsein, um sie zu löschen.“ ",
127
+ "de": "„Herr, wenn unsere Kleider oder unser <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden, würden wir herausragenden Enthusiasmus aufbieten, herausragende Mühe, herausragenden Eifer, herausragende Tatkraft, herausragende Beharrlichkeit, herausragende Achtsamkeit und herausragendes Situationsbewusstsein, um sie zu löschen.“ ",
128
128
  "en": "“Sir, if our clothes or head were on fire, we’d apply extraordinary enthusiasm, effort, zeal, vigor, perseverance, mindfulness, and situational awareness in order to extinguish it.” ",
129
129
  "matched": true
130
130
  }
@@ -240,14 +240,14 @@
240
240
  "an8.74:4.1": {
241
241
  "scid": "an8.74:4.1",
242
242
  "pli": "Seyyathāpi, bhikkhave, ādittacelo vā ādittasīso vā tasseva celassa vā sīsassa vā nibbāpanāya adhimattaṁ chandañca vāyāmañca ussāhañca ussoḷhiñca appaṭivāniñca satiñca sampajaññañca kareyya; ",
243
- "de": "Wie wenn die Kleider oder der <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würde man überragenden Enthusiasmus aufbieten, überragende Mühe, überragenden Eifer, überragende Tatkraft, überragende Beharrlichkeit, überragende Achtsamkeit und überragendes Situationsbewusstsein. ",
243
+ "de": "Wie wenn die Kleider oder der <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würde man herausragenden Enthusiasmus aufbieten, herausragende Mühe, herausragenden Eifer, herausragende Tatkraft, herausragende Beharrlichkeit, herausragende Achtsamkeit und herausragendes Situationsbewusstsein. ",
244
244
  "en": "Suppose your clothes or head were on fire. In order to extinguish it, you’d apply extraordinary enthusiasm, effort, zeal, vigor, perseverance, mindfulness, and situational awareness. ",
245
245
  "matched": true
246
246
  },
247
247
  "an8.74:8.1": {
248
248
  "scid": "an8.74:8.1",
249
249
  "pli": "Seyyathāpi, bhikkhave, ādittacelo vā ādittasīso vā tasseva celassa vā sīsassa vā nibbāpanāya adhimattaṁ chandañca vāyāmañca ussāhañca ussoḷhiñca appaṭivāniñca satiñca sampajaññañca kareyya; ",
250
- "de": "Wie wenn die Kleider oder der <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würde man überragenden Enthusiasmus aufbieten, überragende Mühe, überragenden Eifer, überragende Tatkraft, überragende Beharrlichkeit, überragende Achtsamkeit und überragendes Situationsbewusstsein. ",
250
+ "de": "Wie wenn die Kleider oder der <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würde man herausragenden Enthusiasmus aufbieten, herausragende Mühe, herausragenden Eifer, herausragende Tatkraft, herausragende Beharrlichkeit, herausragende Achtsamkeit und herausragendes Situationsbewusstsein. ",
251
251
  "en": "Suppose your clothes or head were on fire. In order to extinguish it, you’d apply extraordinary enthusiasm, effort, zeal, vigor, perseverance, mindfulness, and situational awareness. ",
252
252
  "matched": true
253
253
  }
@@ -281,14 +281,14 @@
281
281
  "an10.55:8.2": {
282
282
  "scid": "an10.55:8.2",
283
283
  "pli": "Seyyathāpi, āvuso, ādittacelo vā ādittasīso vā. ",
284
- "de": "Wie wenn eure Kleider oder euer <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würdet ihr überragenden Enthusiasmus aufbieten, überragende Mühe, überragenden Eifer, überragende Tatkraft, überragende Beharrlichkeit, überragende Achtsamkeit und überragendes Situationsbewusstsein. ",
284
+ "de": "Wie wenn eure Kleider oder euer <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würdet ihr herausragenden Enthusiasmus aufbieten, herausragende Mühe, herausragenden Eifer, herausragende Tatkraft, herausragende Beharrlichkeit, herausragende Achtsamkeit und herausragendes Situationsbewusstsein. ",
285
285
  "en": "Suppose your clothes or head were on fire. In order to extinguish it, you’d apply intense enthusiasm, effort, zeal, vigor, perseverance, mindfulness, and situational awareness. ",
286
286
  "matched": true
287
287
  },
288
288
  "an10.55:9.2": {
289
289
  "scid": "an10.55:9.2",
290
290
  "pli": "Seyyathāpi, āvuso, ādittacelo vā ādittasīso vā. ",
291
- "de": "Wie wenn eure Kleider oder euer <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würdet ihr überragenden Enthusiasmus aufbieten, überragende Mühe, überragenden Eifer, überragende Tatkraft, überragende Beharrlichkeit, überragende Achtsamkeit und überragendes Situationsbewusstsein. ",
291
+ "de": "Wie wenn eure Kleider oder euer <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würdet ihr herausragenden Enthusiasmus aufbieten, herausragende Mühe, herausragenden Eifer, herausragende Tatkraft, herausragende Beharrlichkeit, herausragende Achtsamkeit und herausragendes Situationsbewusstsein. ",
292
292
  "en": "Suppose your clothes or head were on fire. In order to extinguish it, you’d apply intense enthusiasm, effort, zeal, vigor, perseverance, mindfulness, and situational awareness. ",
293
293
  "matched": true
294
294
  }
@@ -322,14 +322,14 @@
322
322
  "an6.20:3.3": {
323
323
  "scid": "an6.20:3.3",
324
324
  "pli": "Seyyathāpi, bhikkhave, ādittacelo vā ādittasīso vā tasseva celassa vā sīsassa vā nibbāpanāya adhimattaṁ chandañca vāyāmañca ussāhañca ussoḷhiñca appaṭivāniñca satiñca sampajaññañca kareyya; ",
325
- "de": "Wie wenn die Kleider oder der <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würde man überragenden Enthusiasmus aufbieten, überragende Mühe, überragenden Eifer, überragende Tatkraft, überragende Beharrlichkeit, überragende Achtsamkeit und überragendes Situationsbewusstsein. ",
325
+ "de": "Wie wenn die Kleider oder der <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würde man herausragenden Enthusiasmus aufbieten, herausragende Mühe, herausragenden Eifer, herausragende Tatkraft, herausragende Beharrlichkeit, herausragende Achtsamkeit und herausragendes Situationsbewusstsein. ",
326
326
  "en": "Suppose your clothes or head were on fire. In order to extinguish it, you’d apply extraordinary enthusiasm, effort, zeal, vigor, perseverance, mindfulness, and situational awareness. ",
327
327
  "matched": true
328
328
  },
329
329
  "an6.20:6.3": {
330
330
  "scid": "an6.20:6.3",
331
331
  "pli": "Seyyathāpi, bhikkhave, ādittacelo vā ādittasīso vā tasseva celassa vā sīsassa vā nibbāpanāya adhimattaṁ chandañca vāyāmañca ussāhañca ussoḷhiñca appaṭivāniñca satiñca sampajaññañca kareyya; ",
332
- "de": "Wie wenn die Kleider oder der <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würde man überragenden Enthusiasmus aufbieten, überragende Mühe, überragenden Eifer, überragende Tatkraft, überragende Beharrlichkeit, überragende Achtsamkeit und überragendes Situationsbewusstsein. ",
332
+ "de": "Wie wenn die Kleider oder der <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würde man herausragenden Enthusiasmus aufbieten, herausragende Mühe, herausragenden Eifer, herausragende Tatkraft, herausragende Beharrlichkeit, herausragende Achtsamkeit und herausragendes Situationsbewusstsein. ",
333
333
  "en": "Suppose your clothes or head were on fire. In order to extinguish it, you’d apply extraordinary enthusiasm, effort, zeal, vigor, perseverance, mindfulness, and situational awareness. ",
334
334
  "matched": true
335
335
  }
@@ -472,7 +472,7 @@
472
472
  "an4.93:4.2": {
473
473
  "scid": "an4.93:4.2",
474
474
  "pli": "Seyyathāpi, bhikkhave, ādittacelo vā ādittasīso vā tasseva celassa vā sīsassa vā nibbāpanāya adhimattaṁ chandañca vāyāmañca ussāhañca ussoḷhiñca appaṭivāniñca satiñca sampajaññañca kareyya; ",
475
- "de": "Wie wenn die Kleider oder der <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würde man überragenden Enthusiasmus aufbieten, überragende Mühe, überragenden Eifer, überragende Tatkraft, überragende Beharrlichkeit, überragende Achtsamkeit und überragendes Situationsbewusstsein. ",
475
+ "de": "Wie wenn die Kleider oder der <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würde man herausragenden Enthusiasmus aufbieten, herausragende Mühe, herausragenden Eifer, herausragende Tatkraft, herausragende Beharrlichkeit, herausragende Achtsamkeit und herausragendes Situationsbewusstsein. ",
476
476
  "en": "Suppose your clothes or head were on fire. In order to extinguish it, you’d apply extraordinary enthusiasm, effort, zeal, vigor, perseverance, mindfulness, and situational awareness. ",
477
477
  "matched": true
478
478
  }
@@ -506,7 +506,7 @@
506
506
  "an10.52:5.3": {
507
507
  "scid": "an10.52:5.3",
508
508
  "pli": "Seyyathāpi, āvuso, ādittacelo vā ādittasīso vā. Tasseva celassa vā sīsassa vā nibbāpanāya adhimattaṁ chandañca vāyāmañca ussāhañca ussoḷhiñca appaṭivāniñca satiñca sampajaññañca kareyya. ",
509
- "de": "Wie wenn eure Kleider oder euer <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würdet ihr überragenden Enthusiasmus aufbieten, überragende Mühe, überragenden Eifer, überragende Tatkraft, überragende Beharrlichkeit, überragende Achtsamkeit und überragendes Situationsbewusstsein. ",
509
+ "de": "Wie wenn eure Kleider oder euer <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würdet ihr herausragenden Enthusiasmus aufbieten, herausragende Mühe, herausragenden Eifer, herausragende Tatkraft, herausragende Beharrlichkeit, herausragende Achtsamkeit und herausragendes Situationsbewusstsein. ",
510
510
  "en": "Suppose your clothes or head were on fire. In order to extinguish it, you’d apply extraordinary enthusiasm, effort, zeal, vigor, perseverance, mindfulness, and situational awareness. ",
511
511
  "matched": true
512
512
  }
@@ -540,7 +540,7 @@
540
540
  "an10.51:4.3": {
541
541
  "scid": "an10.51:4.3",
542
542
  "pli": "Seyyathāpi, bhikkhave, ādittacelo vā ādittasīso vā. Tasseva celassa vā sīsassa vā nibbāpanāya adhimattaṁ chandañca vāyāmañca ussāhañca ussoḷhiñca appaṭivāniñca satiñca sampajaññañca kareyya. ",
543
- "de": "Wie wenn eure Kleider oder euer <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würdet ihr überragenden Enthusiasmus aufbieten, überragende Mühe, überragenden Eifer, überragende Tatkraft, überragende Beharrlichkeit, überragende Achtsamkeit und überragendes Situationsbewusstsein. ",
543
+ "de": "Wie wenn eure Kleider oder euer <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würdet ihr herausragenden Enthusiasmus aufbieten, herausragende Mühe, herausragenden Eifer, herausragende Tatkraft, herausragende Beharrlichkeit, herausragende Achtsamkeit und herausragendes Situationsbewusstsein. ",
544
544
  "en": "Suppose your clothes or head were on fire. In order to extinguish it, you’d apply extraordinary enthusiasm, effort, zeal, vigor, perseverance, mindfulness, and situational awareness. ",
545
545
  "matched": true
546
546
  }
@@ -608,7 +608,7 @@
608
608
  "an10.53:7.3": {
609
609
  "scid": "an10.53:7.3",
610
610
  "pli": "Seyyathāpi, bhikkhave, ādittacelo vā ādittasīso vā. ",
611
- "de": "Wie wenn eure Kleider oder euer <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würdet ihr überragenden Enthusiasmus aufbieten, überragende Mühe, überragenden Eifer, überragende Tatkraft, überragende Beharrlichkeit, überragende Achtsamkeit und überragendes Situationsbewusstsein. ",
611
+ "de": "Wie wenn eure Kleider oder euer <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würdet ihr herausragenden Enthusiasmus aufbieten, herausragende Mühe, herausragenden Eifer, herausragende Tatkraft, herausragende Beharrlichkeit, herausragende Achtsamkeit und herausragendes Situationsbewusstsein. ",
612
612
  "en": "Suppose your clothes or head were on fire. In order to extinguish it, you’d apply intense enthusiasm, effort, zeal, vigor, perseverance, mindfulness, and situational awareness. ",
613
613
  "matched": true
614
614
  }
@@ -676,7 +676,7 @@
676
676
  "an10.54:5.3": {
677
677
  "scid": "an10.54:5.3",
678
678
  "pli": "Seyyathāpi, bhikkhave, ādittacelo vā ādittasīso vā. ",
679
- "de": "Wie wenn eure Kleider oder euer <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würdet ihr überragenden Enthusiasmus aufbieten, überragende Mühe, überragenden Eifer, überragende Tatkraft, überragende Beharrlichkeit, überragende Achtsamkeit und überragendes Situationsbewusstsein. ",
679
+ "de": "Wie wenn eure Kleider oder euer <span class=\"ebt-matched\">Kopf in Flammen</span> stünden: Um sie zu löschen, würdet ihr herausragenden Enthusiasmus aufbieten, herausragende Mühe, herausragenden Eifer, herausragende Tatkraft, herausragende Beharrlichkeit, herausragende Achtsamkeit und herausragendes Situationsbewusstsein. ",
680
680
  "en": "Suppose your clothes or head were on fire. In order to extinguish it, you’d apply intense enthusiasm, effort, zeal, vigor, perseverance, mindfulness, and situational awareness. ",
681
681
  "matched": true
682
682
  }