ebt-vue 1.55.2223 → 1.55.2225

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (71) hide show
  1. package/api/Seeker.callSlowFind/09/09944230bb35525f3b9f9b31892baace.json +1 -1
  2. package/api/Seeker.callSlowFind/0d/0d3ecf95233955cc0ced59de2c978ccd.json +3 -0
  3. package/api/Seeker.callSlowFind/18/185919d558323ccd56608dd4d3f157c0.json +1 -1
  4. package/api/Seeker.callSlowFind/2a/2a67d8d37fcab00a2a10781193ed7eb3.json +1 -1
  5. package/api/Seeker.callSlowFind/2b/2bb2015f4f26bf29cbb47bb72421fe31.json +2 -2
  6. package/api/Seeker.callSlowFind/3b/3b26b56ca1303ac6d3012f275ed510e6.json +7 -7
  7. package/api/Seeker.callSlowFind/3e/3e4aab7cceb4a946172272b6e74869ab.json +2 -2
  8. package/api/Seeker.callSlowFind/43/43f1ca2de10310cba8f37b98c1f9614b.json +4 -4
  9. package/api/Seeker.callSlowFind/57/570fa89ed1d32f68ea0dbef6ffe4084a.json +1 -1
  10. package/api/Seeker.callSlowFind/60/60a55c8537252789956ead80e1eec48f.json +1 -1
  11. package/api/Seeker.callSlowFind/68/68a8d8915c2a552aa180cc0d1cd30fd2.json +1 -1
  12. package/api/Seeker.callSlowFind/6c/6c75c6175c838c9cd69f0741f0842efe.json +45 -3
  13. package/api/Seeker.callSlowFind/79/79de04ba1d46f0b016db63b8a2acba40.json +9 -9
  14. package/api/Seeker.callSlowFind/7f/7fadcaa4a93acb07d9718965f1115cc7.json +2 -2
  15. package/api/Seeker.callSlowFind/9a/9af7e585041aa4df08b38a9a101a1a45.json +3 -3
  16. package/api/Seeker.callSlowFind/9c/9cbb3272d6accdd384eaec2f35bd3a8d.json +2 -2
  17. package/api/Seeker.callSlowFind/a4/a46b80d040be3f03d9ab9cfc58e6cff0.json +1 -1
  18. package/api/Seeker.callSlowFind/a8/a8acd9e72f0f99c235d253d3d7233202.json +1 -1
  19. package/api/Seeker.callSlowFind/b6/b6b6715004b8c54a5896caf5541e6bb1.json +3 -3
  20. package/api/Seeker.callSlowFind/b9/b921388d2e33d5fc4220bbfd938a14d2.json +17 -17
  21. package/api/Seeker.callSlowFind/bd/bd2b935a301eab97b8c56b5a99c206a7.json +1 -460
  22. package/api/Seeker.callSlowFind/bd/bd978b74b88336059e3185e1e1e0863e.json +1 -1
  23. package/api/Seeker.callSlowFind/c6/c6377c3e20d0e5656a3c1f024ac16a35.json +1 -1
  24. package/api/Seeker.callSlowFind/ca/caa130891628b77df427b728c16866db.json +1 -1
  25. package/api/Seeker.callSlowFind/d9/d94b3f17095b20a38adada58cea2c539.json +3 -3
  26. package/api/Seeker.callSlowFind/da/da905ca796ae3bb0598fe4c8b815e676.json +3 -3
  27. package/api/Seeker.callSlowFind/dc/dc5a6c25e21cd5c737963a12d46fb83a.json +1 -1
  28. package/api/Seeker.callSlowFind/e5/e5ed6480ef9a6df0eaca8179e09e64c9.json +1 -1
  29. package/api/Seeker.callSlowFind/e6/e637aa473a502069e0ade9806ffb72f7.json +2 -2
  30. package/api/Seeker.callSlowFind/e6/e6381b1d506a8476037cb9a2c91f749a.json +1 -1
  31. package/api/Seeker.callSlowFind/e7/e7236c4b32eadd63924da1e0a93f6c5f.json +1 -1
  32. package/api/Seeker.callSlowFind/ea/ea85aeea587aed946206e35c77a3af6e.json +1 -1
  33. package/api/Seeker.callSlowFind/ec/ec746012ef3b1b5fc37ae209d0d3ed40.json +6 -6
  34. package/api/Seeker.callSlowFind/f3/f3c11e1c6a958c4417cf6e1bad4e2e25.json +4 -4
  35. package/api/Seeker.callSlowFind/f5/f5e02ea6778f94ddf30ddc4d3dfd3140.json +6 -6
  36. package/api/Seeker.callSlowFind/fb/fb3cd0dc095a287dbb46014ffaa10424.json +4 -4
  37. package/api/Seeker.slowGrep/12/1244a64a1eb963fc4b8928fbf2b4a37d.json +2 -2
  38. package/api/Seeker.slowGrep/15/1532db72382d03e75c0a8c117cab13b1.json +6 -6
  39. package/api/Seeker.slowGrep/16/164ee94faf5e39f737127d36e380b342.json +1 -1
  40. package/api/Seeker.slowGrep/1e/1ed8a097068c5049f16faf2948012de1.json +2 -2
  41. package/api/Seeker.slowGrep/21/21c1b1d183c307b57dd6b96b3727e0db.json +3 -3
  42. package/api/Seeker.slowGrep/27/27cffe9788ca2dcc23d40f542887150b.json +1 -1
  43. package/api/Seeker.slowGrep/28/28a5fa006b4ad58e550911a9e5b3d5a6.json +1 -1
  44. package/api/Seeker.slowGrep/30/3089932a316170a8daa468ba6e104754.json +1 -1
  45. package/api/Seeker.slowGrep/40/402c3c50299c35e0832c95a8b4bf1768.json +1 -1
  46. package/api/Seeker.slowGrep/40/406c27c63da7c87e8ec0481033e71f8a.json +1 -0
  47. package/api/Seeker.slowGrep/4f/4f0d91da0c8aa55c7ab8b85b01025b62.json +1 -1
  48. package/api/Seeker.slowGrep/54/54a4dd07a58a6fb8301958a6d478aeb1.json +4 -4
  49. package/api/Seeker.slowGrep/5a/5a24ffd93571dd77ab3a6a9222a2c030.json +10 -10
  50. package/api/Seeker.slowGrep/5e/5ef02cd65d258ac2af61629a6cbcca06.json +7 -7
  51. package/api/Seeker.slowGrep/69/697dc4c967e885ffd1f32d9861e7c41b.json +2 -0
  52. package/api/Seeker.slowGrep/76/76649b99970ab715631f18c6b9ec4cac.json +8 -8
  53. package/api/Seeker.slowGrep/77/7797fe6a4319ce9f8165845e6f22d5ca.json +4 -3
  54. package/api/Seeker.slowGrep/79/79ddd3541171f0ee9e0f289e37810e99.json +23 -22
  55. package/api/Seeker.slowGrep/7f/7ff5ddda3b7a260d80add4f47e6465f1.json +1 -1
  56. package/api/Seeker.slowGrep/91/91a21b426f6f13b5cbc6268c56a110dd.json +5 -5
  57. package/api/Seeker.slowGrep/9c/9ce20bc0a386736ad24647ed35d92a95.json +7 -7
  58. package/api/Seeker.slowGrep/a2/a2ddb023795ee6b284206ee325c19f0c.json +2 -2
  59. package/api/Seeker.slowGrep/a9/a9d6bb3d7e921bed3eff01c2507db1cf.json +7 -7
  60. package/api/Seeker.slowGrep/ab/abd3e5e155d1f6d86eacc37f89850442.json +1 -1
  61. package/api/Seeker.slowGrep/b8/b8922e4df5f6f7f8b8dea1dc4dfb0c15.json +0 -11
  62. package/api/Seeker.slowGrep/c0/c0e3f566e474b9c78fd77aec3ddeaa86.json +8 -8
  63. package/api/Seeker.slowGrep/c2/c294b95b0f34a618059a27d46c98b6cb.json +1 -1
  64. package/api/Seeker.slowGrep/c8/c84cc000f7e4f87e85b76e3b1ef38b42.json +0 -5
  65. package/api/Seeker.slowGrep/cc/cc8a81f190f89c319a2a5f9e716f5991.json +9 -9
  66. package/api/Seeker.slowGrep/d7/d77089dfebefc3fa08282c321b4f6397.json +6 -6
  67. package/api/Seeker.slowGrep/d9/d9e1930c9286bce75c9a4d2fb4c15359.json +7 -7
  68. package/api/Seeker.slowGrep/de/de1ab08f437119b5dd364a866b1f5f1a.json +1 -1
  69. package/api/Seeker.slowGrep/df/dfb8dc1c0416060f4498d92f37acdf74.json +4 -4
  70. package/api/Seeker.slowGrep/fa/fa6ae72c6542e290a9768cbbe15c906c.json +4 -3
  71. package/package.json +3 -3
@@ -186,7 +186,7 @@
186
186
  "mn51:8.1": {
187
187
  "scid": "mn51:8.1",
188
188
  "pli": "“Katamo ca, bhikkhave, puggalo attantapo attaparitāpanānuyogamanuyutto? Idha, bhikkhave, ekacco puggalo acelako hoti muttācāro hatthāpalekhano naehibhaddantiko natiṭṭhabhaddantiko; nābhihaṭaṁ na uddissakataṁ na nimantanaṁ sādiyati; ",
189
- "de": "„Und was ist das für ein Mensch, der sich selbst kasteit, sich der Übung der Selbstkasteiung verschreibt? Da geht jemand <span class=\"ebt-matched\">nackt, wahrt den Anstand nicht</span>. Er leckt die Hände ab und kommt oder wartet nicht, wenn er gerufen wird. Er nimmt keine Speise an, die ihm gebracht wird oder eigens für ihn zubereitet wurde, auch keine Einladung zum Essen. ",
189
+ "de": "„Und was ist das für ein Mensch, der sich selbst kasteit, sich der Übung der Selbstkasteiung verschreibt? Da geht ein Mensch <span class=\"ebt-matched\">nackt, wahrt den Anstand nicht</span>. Er leckt die Hände ab und kommt oder wartet nicht, wenn er gerufen wird. Er nimmt keine Speise an, die ihm gebracht wird oder eigens für ihn zubereitet wurde, auch keine Einladung zum Essen. ",
190
190
  "en": "“And what person mortifies themselves, committed to the practice of mortifying themselves? It’s when a person goes naked, ignoring conventions. They lick their hands, and don’t come or wait when called. They don’t consent to food brought to them, or food prepared for them, or an invitation for a meal. ",
191
191
  "matched": true
192
192
  }
@@ -285,7 +285,7 @@
285
285
  "mn122:3.3": {
286
286
  "scid": "mn122:3.3",
287
287
  "pli": "Yo ca kho so, ānanda, bhikkhu eko gaṇasmā vūpakaṭṭho viharati tassetaṁ bhikkhuno pāṭikaṅkhaṁ yaṁ taṁ nekkhammasukhaṁ pavivekasukhaṁ upasamasukhaṁ sambodhisukhaṁ tassa sukhassa nikāmalābhī bhavissati akicchalābhī akasiralābhīti—ṭhānametaṁ vijjati. ",
288
- "de": "Aber man kann erqwarten, dass ein Mönch, der allein lebt und sich von der Gruppe zurückzieht, das <span class=\"ebt-matched\">Glück der Entsagung</span> erlangen kann, das Glück der Abgeschiedenheit, das Glück des Friedens, das Glück des Erwachens, wann immer er will, ohne Mühe und Not – das ist gut möglich. ",
288
+ "de": "Aber man kann erwarten, dass ein Mönch, der allein lebt und sich von der Gruppe zurückzieht, das <span class=\"ebt-matched\">Glück der Entsagung</span> erlangen kann, das Glück der Abgeschiedenheit, das Glück des Friedens, das Glück des Erwachens, wann immer er will, ohne Mühe und Not – das ist gut möglich. ",
289
289
  "en": "But you should expect that a mendicant who lives alone, withdrawn from the group, will get the pleasure of renunciation, the pleasure of seclusion, the pleasure of peace, the pleasure of awakening when they want, without trouble or difficulty. That is possible. ",
290
290
  "matched": true
291
291
  }
@@ -1215,7 +1215,7 @@
1215
1215
  "dn27:9.6": {
1216
1216
  "scid": "dn27:9.6",
1217
1217
  "pli": "Tathāgatassa hetaṁ, vāseṭṭha, adhivacanaṁ ‘dhammakāyo’ itipi, ‘brahmakāyo’ itipi, ‘dhammabhūto’ itipi, ‘brahmabhūto’ itipi. ",
1218
- "de": "Weil dies Ausdrücke für den Klargewordenen sind: ‚die Verkörperung des Grundsatzes‘ und ‚die Verkörperung der Göttlichkeit‘ und ‚die <span class=\"ebt-matched\">Manifestation</span> des Grundsatzes‘ und ‚die <span class=\"ebt-matched\">Manifestation</span> der Göttlichkeit‘. ",
1218
+ "de": "Weil dies Ausdrücke für den Klargewordenen sind: ‚die Verkörperung des Grundsatzes‘ und ‚die Verkörperung Brahmās‘ und ‚die <span class=\"ebt-matched\">Manifestation</span> des Grundsatzes‘ und ‚die <span class=\"ebt-matched\">Manifestation</span> Brahmās‘. ",
1219
1219
  "en": "For these are terms for the Realized One: ‘the embodiment of principle’, and ‘the embodiment of divinity’, and ‘the <span class=\"ebt-matched\">manifestation</span> of principle’, and ‘the <span class=\"ebt-matched\">manifestation</span> of divinity’. ",
1220
1220
  "matched": true
1221
1221
  }
@@ -456,14 +456,14 @@
456
456
  "dn26:23.6": {
457
457
  "scid": "dn26:23.6",
458
458
  "pli": "Asītivassasahassāyukesu, bhikkhave, manussesu ayaṁ jambudīpo iddho ceva bhavissati phīto ca, kukkuṭasampātikā gāmanigamarājadhāniyo. ",
459
- "de": "Das Land des <span class=\"ebt-matched\">Rosenapfel</span>baums wird erfolgreich und blühend sein. Die Dörfer, Marktflecken und Hauptstädte werden nicht weiter auseinanderliegen, als ein Hahn fliegen kann. ",
459
+ "de": "Das Land des <span class=\"ebt-matched\">Rosenapfel</span>baums wird erfolgreich und blühend sein. Die Dörfer, Marktflecken und Königsstädte werden nicht weiter auseinanderliegen, als ein Hahn fliegen kann. ",
460
460
  "en": "The Black Plum Tree Land will be successful and prosperous. The villages, towns, and capital cities will be no more than a chicken’s flight apart. ",
461
461
  "matched": true
462
462
  },
463
463
  "dn26:23.9": {
464
464
  "scid": "dn26:23.9",
465
465
  "pli": "Asītivassasahassāyukesu, bhikkhave, manussesu imasmiṁ jambudīpe caturāsītinagarasahassāni bhavissanti ketumatīrājadhānīpamukhāni. ",
466
- "de": "Es wird im Land des <span class=\"ebt-matched\">Rosenapfel</span>baums 84.000 Städte geben mit der königlichen Hauptstadt Ketumatī als der vordersten. ",
466
+ "de": "Es wird im Land des <span class=\"ebt-matched\">Rosenapfel</span>baums 84.000 Städte geben mit der Königsstadt Ketumatī als der vordersten. ",
467
467
  "en": "There will be 84,000 cities in the Black Plum Tree Land, with the royal capital of Ketumatī foremost. ",
468
468
  "matched": true
469
469
  }
@@ -502,7 +502,7 @@
502
502
  "dn16:6.28.2": {
503
503
  "scid": "dn16:6.28.2",
504
504
  "pli": "Sattadoṇaṁ jambudīpe mahenti; ",
505
- "de": "Sieben wurden überall im Land des <span class=\"ebt-matched\">Rosenapfel</span>baums verehrt. ",
505
+ "de": "Sieben wurden im Land des <span class=\"ebt-matched\">Rosenapfel</span>baums verehrt. ",
506
506
  "en": "Seven were worshipped in the Black Plum Tree Land. ",
507
507
  "matched": true
508
508
  }
@@ -303,7 +303,7 @@
303
303
  "dn8:23.2": {
304
304
  "scid": "dn8:23.2",
305
305
  "pli": "Tatra maṁ aññataro tapabrahmacārī nigrodho nāma adhijegucche pañhaṁ apucchi. ",
306
- "de": "Dort fragte mich ein gewisser keusch lebender brahmanischer Schüler der <span class=\"ebt-matched\">inbrünstigen Bußübung</span> mit Namen Nigrodha nach dem höheren Ekel vor Sünde. ",
306
+ "de": "Dort fragte mich ein gewisser keusch lebender Asket der <span class=\"ebt-matched\">inbrünstigen Bußübung</span> mit Namen Nigrodha nach dem höheren Ekel vor Sünde. ",
307
307
  "en": "There a certain fervent celibate named Nigrodha asked me about the higher disgust of sin. ",
308
308
  "matched": true
309
309
  }
@@ -1243,11 +1243,11 @@
1243
1243
  "hyphen": "­",
1244
1244
  "maxWord": 30,
1245
1245
  "minWord": 5,
1246
- "title": "Mittlere Lehrreden 49\nÜber Brahmās Einladung",
1246
+ "title": "Mittlere Lehrreden 49\nÜber die Einladung Brahmās",
1247
1247
  "segsMatched": 1,
1248
1248
  "langSegs": {
1249
1249
  "pli": 164,
1250
- "de": 159,
1250
+ "de": 161,
1251
1251
  "en": 161
1252
1252
  }
1253
1253
  },
@@ -1221,7 +1221,7 @@
1221
1221
  "sn17.9:1.6": {
1222
1222
  "scid": "sn17.9:1.6",
1223
1223
  "pli": "Evameva kho, bhikkhave, idhekacco bhikkhu lābhasakkārasilokena abhibhūto pariyādiṇṇacitto pubbaṇhasamayaṁ nivāsetvā pattacīvaramādāya gāmaṁ vā nigamaṁ vā piṇḍāya pavisati arakkhiteneva kāyena arakkhitāya vācāya arakkhitena cittena, anupaṭṭhitāya satiyā, asaṁvutehi indriyehi. ",
1224
- "de": "Ebenso kleidet sich da ein gewisser Mönch, dessen Geist <span class=\"ebt-matched\">von</span> Besitz, Ehre und Beliebtheit bezwungen und überwältigt ist, am Morgen an, nimmt Schale und Robe und betritt das Dorf oder die Stadt zum Almosengang, ohne Körper, <span class=\"ebt-matched\">Sprache</span> und Geist zu bewachen, ohne die Achtsamkeit zu verankern und die Sinne zu zügeln. ",
1224
+ "de": "Ebenso kleidet sich da ein gewisser Mönch, dessen Geist <span class=\"ebt-matched\">von</span> Besitz, Ehre und Beliebtheit bezwungen und überwältigt ist, am Morgen an, nimmt Schale und Robe und betritt das Dorf oder den Marktflecken zum Almosengang, ohne Körper, <span class=\"ebt-matched\">Sprache</span> und Geist zu bewachen, ohne die Achtsamkeit zu verankern und die Sinne zu zügeln. ",
1225
1225
  "en": "In the same way, take a certain monk whose mind is overcome and overwhelmed by possessions, honor, and popularity. He robes up in the morning and, taking his bowl and robe, enters the village or town for alms without guarding body, speech, and mind, without establishing mindfulness, and without restraining the sense faculties. ",
1226
1226
  "matched": true
1227
1227
  }
@@ -794,7 +794,7 @@
794
794
  "hyphen": "­",
795
795
  "maxWord": 30,
796
796
  "minWord": 5,
797
- "title": "Mittlere Lehrreden 42\nDie Leute von Verañja",
797
+ "title": "Mittlere Lehrreden 42\nDie Leute von Verañjā",
798
798
  "segsMatched": 1,
799
799
  "langSegs": {
800
800
  "pli": 122,
@@ -642,11 +642,11 @@
642
642
  "hyphen": "­",
643
643
  "maxWord": 30,
644
644
  "minWord": 5,
645
- "title": "Mittlere Lehrreden 49\nÜber Brahmās Einladung",
645
+ "title": "Mittlere Lehrreden 49\nÜber die Einladung Brahmās",
646
646
  "segsMatched": 1,
647
647
  "langSegs": {
648
648
  "pli": 164,
649
- "de": 159,
649
+ "de": 161,
650
650
  "en": 161
651
651
  }
652
652
  },
@@ -293,7 +293,7 @@
293
293
  "mn3:3.25": {
294
294
  "scid": "mn3:3.25",
295
295
  "pli": "Tañhi tassa, bhikkhave, bhikkhuno dīgharattaṁ appicchatāya santuṭṭhiyā sallekhāya subharatāya vīriyārambhāya saṁvattissati. ",
296
- "de": "Weil sein Verhalten dazu führen würde, dass dieser Mönch lange Zeit genügsam, zufrieden, voller Selbstüberwindung und energisch wäre und <span class=\"ebt-matched\">nicht zur Last</span> fiele. ",
296
+ "de": "Weil sein Verhalten dazu führen würde, dass dieser Mönch lange Zeit genügsam und zufrieden wäre, sich selbst austilgen würde, energisch wäre und <span class=\"ebt-matched\">nicht zur Last</span> fiele. ",
297
297
  "en": "Because for a long time that will conduce to that mendicant being of few wishes, content, self-effacing, unburdensome, and energetic. ",
298
298
  "matched": true
299
299
  }
@@ -558,7 +558,7 @@
558
558
  "hyphen": "­",
559
559
  "maxWord": 30,
560
560
  "minWord": 5,
561
- "title": "Mittlere Lehrreden 42\nDie Leute von Verañja",
561
+ "title": "Mittlere Lehrreden 42\nDie Leute von Verañjā",
562
562
  "segsMatched": 1,
563
563
  "langSegs": {
564
564
  "pli": 122,
@@ -116,7 +116,7 @@
116
116
  "an3.21:3.5": {
117
117
  "scid": "an3.21:3.5",
118
118
  "pli": "Imesaṁ, āvuso, tiṇṇaṁ puggalānaṁ yvāyaṁ puggalo saddhāvimutto, ayaṁ me puggalo khamati imesaṁ tiṇṇaṁ puggalānaṁ abhikkantataro ca paṇītataro ca. ",
119
- "de": "Von diesen dreien glaube ich, dass der Mensch, der <span class=\"ebt-matched\">durch Vertrauen befreit</span> ist, der erlesenste ist. ",
119
+ "de": "Von diesen drei Menschen glaube ich, dass der Mensch, der <span class=\"ebt-matched\">durch Vertrauen befreit</span> ist, der erlesenste ist. ",
120
120
  "en": "Of these three people, I believe the person freed by faith to be finest. ",
121
121
  "matched": true
122
122
  },
@@ -179,42 +179,42 @@
179
179
  "an3.21:2.5": {
180
180
  "scid": "an3.21:2.5",
181
181
  "pli": "Imesaṁ, āvuso, tiṇṇaṁ puggalānaṁ katamo te puggalo khamati abhikkantataro ca paṇītataro cā”ti? ",
182
- "de": "Welcher von den dreien, denkst du, ist der <span class=\"ebt-matched\">erlesenste</span>?“ ",
182
+ "de": "Welcher von diesen drei Menschen, denkst du, ist der <span class=\"ebt-matched\">erlesenste</span>?“ ",
183
183
  "en": "Of these three people, who do you believe to be the finest?” ",
184
184
  "matched": true
185
185
  },
186
186
  "an3.21:3.5": {
187
187
  "scid": "an3.21:3.5",
188
188
  "pli": "Imesaṁ, āvuso, tiṇṇaṁ puggalānaṁ yvāyaṁ puggalo saddhāvimutto, ayaṁ me puggalo khamati imesaṁ tiṇṇaṁ puggalānaṁ abhikkantataro ca paṇītataro ca. ",
189
- "de": "Von diesen dreien glaube ich, dass der Mensch, der durch Vertrauen befreit ist, der <span class=\"ebt-matched\">erlesenste</span> ist. ",
189
+ "de": "Von diesen drei Menschen glaube ich, dass der Mensch, der durch Vertrauen befreit ist, der <span class=\"ebt-matched\">erlesenste</span> ist. ",
190
190
  "en": "Of these three people, I believe the person freed by faith to be finest. ",
191
191
  "matched": true
192
192
  },
193
193
  "an3.21:4.6": {
194
194
  "scid": "an3.21:4.6",
195
195
  "pli": "Imesaṁ, āvuso, tiṇṇaṁ puggalānaṁ katamo te puggalo khamati abhikkantataro ca paṇītataro cā”ti? ",
196
- "de": "Welcher von den dreien, denkst du, ist der <span class=\"ebt-matched\">erlesenste</span>?“ ",
196
+ "de": "Welcher von diesen drei Menschen, denkst du, ist der <span class=\"ebt-matched\">erlesenste</span>?“ ",
197
197
  "en": "Of these three people, who do you believe to be the finest?” ",
198
198
  "matched": true
199
199
  },
200
200
  "an3.21:5.5": {
201
201
  "scid": "an3.21:5.5",
202
202
  "pli": "Imesaṁ, āvuso, tiṇṇaṁ puggalānaṁ yvāyaṁ puggalo kāyasakkhī, ayaṁ me puggalo khamati imesaṁ tiṇṇaṁ puggalānaṁ abhikkantataro ca paṇītataro ca. ",
203
- "de": "Von diesen dreien glaube ich, dass der unmittelbare Zeuge der <span class=\"ebt-matched\">erlesenste</span> ist. ",
203
+ "de": "Von diesen drei Menschen glaube ich, dass der unmittelbare Zeuge der <span class=\"ebt-matched\">erlesenste</span> ist. ",
204
204
  "en": "Of these three people, I believe the direct witness to be finest. ",
205
205
  "matched": true
206
206
  },
207
207
  "an3.21:6.6": {
208
208
  "scid": "an3.21:6.6",
209
209
  "pli": "Imesaṁ, āvuso, tiṇṇaṁ puggalānaṁ katamo te puggalo khamati abhikkantataro ca paṇītataro cā”ti? ",
210
- "de": "Welcher von den dreien, denkst du, ist der <span class=\"ebt-matched\">erlesenste</span>?“ ",
210
+ "de": "Welcher von diesen drei Menschen, denkst du, ist der <span class=\"ebt-matched\">erlesenste</span>?“ ",
211
211
  "en": "Of these three people, who do you believe to be the finest?” ",
212
212
  "matched": true
213
213
  },
214
214
  "an3.21:7.5": {
215
215
  "scid": "an3.21:7.5",
216
216
  "pli": "Imesaṁ, āvuso, tiṇṇaṁ puggalānaṁ yvāyaṁ puggalo diṭṭhippatto, ayaṁ me puggalo khamati imesaṁ tiṇṇaṁ puggalānaṁ abhikkantataro ca paṇītataro ca. ",
217
- "de": "Von diesen dreien glaube ich, dass der Mensch, der zur Ansicht gelangt ist, der <span class=\"ebt-matched\">erlesenste</span> ist. ",
217
+ "de": "Von diesen drei Menschen glaube ich, dass der Mensch, der zur Ansicht gelangt ist, der <span class=\"ebt-matched\">erlesenste</span> ist. ",
218
218
  "en": "Of these three people, I believe the person attained to view to be finest. ",
219
219
  "matched": true
220
220
  },
@@ -121,14 +121,14 @@
121
121
  "an5.133:4.1": {
122
122
  "scid": "an5.133:4.1",
123
123
  "pli": "Evamevaṁ kho, bhikkhu, tathāgato arahaṁ sammāsambuddho dhammiko dhammarājā dhammaññeva nissāya dhammaṁ sakkaronto dhammaṁ garuṁ karonto dhammaṁ apacāyamāno dhammaddhajo dhammaketu dhammādhipateyyo dhammikaṁ rakkhāvaraṇaguttiṁ saṁvidahati bhikkhūsu: ",
124
- "de": "Ebenso, Mönch, stellt ein Klargewordener, ein Vollendeter, ein vollkommen erwachter Buddha, ein <span class=\"ebt-matched\">gerechter und prinzipientreuer König</span>, den Mönchen gerechten Schutz und Sicherheit bereit, indem er sich nur auf Prinzipien stützt; er erkennt Prinzipien an, ehrt und achtet sie und hält sie hoch, Prinzipien sind seine Fahne, sein Banner und seine Autorität: ",
124
+ "de": "Ebenso, Mönch, stellt ein Klargewordener, ein Vollendeter, ein vollkommen erwachter Buddha, ein <span class=\"ebt-matched\">gerechter und prinzipientreuer König</span>, den Mönchen gerechten Schutz und Sicherheit bereit, indem er sich nur auf das Prinzip stützt; er erkennt das Prinzip an, ehrt und achtet es und hält es hoch, das Prinzip ist seine Fahne, sein Banner und seine Autorität: ",
125
125
  "en": "In the same way, monk, a Realized One, a perfected one, a fully awakened Buddha, a just and principled king, provides just protection and security for the monks, relying only on principle—honoring, respecting, and venerating principle, having principle as his flag, banner, and authority. ",
126
126
  "matched": true
127
127
  },
128
128
  "an5.133:5.1": {
129
129
  "scid": "an5.133:5.1",
130
130
  "pli": "Puna caparaṁ, bhikkhu, tathāgato arahaṁ sammāsambuddho dhammiko dhammarājā dhammaññeva nissāya dhammaṁ sakkaronto dhammaṁ garuṁ karonto dhammaṁ apacāyamāno dhammaddhajo dhammaketu dhammādhipateyyo dhammikaṁ rakkhāvaraṇaguttiṁ saṁvidahati bhikkhunīsu …pe… upāsakesu …pe… upāsikāsu: ",
131
- "de": "Ebenso, Mönch, stellt ein Klargewordener, ein Vollendeter, ein vollkommen erwachter Buddha, ein <span class=\"ebt-matched\">gerechter und prinzipientreuer König</span>, den Nonnen … den Laienmännern … und Laienfrauen gerechten Schutz und Sicherheit bereit, indem er sich nur auf Prinzipien stützt; er erkennt Prinzipien an, ehrt und achtet sie und hält sie hoch, Prinzipien sind seine Fahne, sein Banner und seine Autorität: ",
131
+ "de": "Ebenso, Mönch, stellt ein Klargewordener, ein Vollendeter, ein vollkommen erwachter Buddha, ein <span class=\"ebt-matched\">gerechter und prinzipientreuer König</span>, den Nonnen … den Laienmännern … und Laienfrauen gerechten Schutz und Sicherheit bereit, indem er sich nur auf das Prinzip stützt; er erkennt das Prinzip an, ehrt und achtet es und hält es hoch, das Prinzip ist seine Fahne, sein Banner und seine Autorität: ",
132
132
  "en": "In the same way, monk, a Realized One, a perfected one, a fully awakened Buddha, a just and principled king, provides just protection and security for the nuns … laymen … laywomen, relying only on principle—honoring, respecting, and venerating principle, having principle as his flag, banner, and authority. ",
133
133
  "matched": true
134
134
  }
@@ -167,7 +167,7 @@
167
167
  "an3.14:3.1": {
168
168
  "scid": "an3.14:3.1",
169
169
  "pli": "Evamevaṁ kho, bhikkhu, tathāgato arahaṁ sammāsambuddho dhammiko dhammarājā dhammaṁyeva nissāya dhammaṁ sakkaronto dhammaṁ garuṁ karonto dhammaṁ apacāyamāno dhammaddhajo dhammaketu dhammādhipateyyo dhammikaṁ rakkhāvaraṇaguttiṁ saṁvidahati kāyakammasmiṁ: ",
170
- "de": "Ebenso, Mönch, stellt ein Klargewordener, ein Vollendeter, ein vollkommen erwachter Buddha, ein <span class=\"ebt-matched\">gerechter und prinzipientreuer König</span>, gerechten Schutz und Sicherheit in Bezug auf körperliche Handlungen bereit, indem er sich nur auf Prinzipien stützt; er erkennt Prinzipien an, ehrt und achtet sie und hält sie hoch, Prinzipien sind seine Fahne, sein Banner und seine Autorität: ",
170
+ "de": "Ebenso, Mönch, stellt ein Klargewordener, ein Vollendeter, ein vollkommen erwachter Buddha, ein <span class=\"ebt-matched\">gerechter und prinzipientreuer König</span>, gerechten Schutz und Sicherheit in Bezug auf körperliche Handlungen bereit, indem er sich nur auf das Prinzip stützt; er erkennt das Prinzip an, ehrt und achtet es und hält es hoch, das Prinzip ist seine Fahne, sein Banner und seine Autorität: ",
171
171
  "en": "In the same way, monk, a Realized One, a perfected one, a fully awakened Buddha, a just and principled king, provides just protection and security regarding bodily actions, relying only on principle—honoring, respecting, and venerating principle, having principle as his flag, banner, and authority. ",
172
172
  "matched": true
173
173
  }
@@ -206,7 +206,7 @@
206
206
  "dn26:24.1": {
207
207
  "scid": "dn26:24.1",
208
208
  "pli": "Asītivassasahassāyukesu, bhikkhave, manussesu ketumatiyā rājadhāniyā saṅkho nāma rājā uppajjissati cakkavattī dhammiko dhammarājā cāturanto vijitāvī janapadatthāvariyappatto sattaratanasamannāgato. ",
209
- "de": "Und in der königlichen Hauptstadt Ketumatī wird ein König namens Saṅkha erscheinen, ein Rad-drehender Herrscher, ein <span class=\"ebt-matched\">gerechter und prinzipientreuer König</span>. Sein Herrschaftsgebiet wird sich nach allen vier Seiten erstrecken, er wird für das Land Sicherheit gewinnen und die sieben Juwelen besitzen. ",
209
+ "de": "Und in der Königsstadt Ketumatī wird ein König namens Saṅkha erscheinen, ein Rad-drehender Herrscher, ein <span class=\"ebt-matched\">gerechter und prinzipientreuer König</span>. Sein Herrschaftsgebiet wird sich nach allen vier Seiten erstrecken, er wird für das Land Sicherheit gewinnen und die sieben Juwelen besitzen. ",
210
210
  "en": "And in the royal capital of Ketumatī a king named Saṅkha will arise, a wheel-turning monarch, a just and principled king. His dominion will extend to all four sides, he will achieve stability in the country, and possess the seven treasures. ",
211
211
  "matched": true
212
212
  }
@@ -114,7 +114,7 @@
114
114
  "an9.6:2.9": {
115
115
  "scid": "an9.6:2.9",
116
116
  "pli": "Gāmanigamopi, āvuso, duvidhena veditabbo—",
117
- "de": "Ihr sollt <span class=\"ebt-matched\">zwei Arten von</span> Dorf oder Stadt unterscheiden: ",
117
+ "de": "Ihr sollt <span class=\"ebt-matched\">zwei Arten von</span> Dorf oder Marktflecken unterscheiden: ",
118
118
  "en": "You should distinguish two kinds of village or town: ",
119
119
  "matched": true
120
120
  },
@@ -184,14 +184,14 @@
184
184
  "an9.6:10.1": {
185
185
  "scid": "an9.6:10.1",
186
186
  "pli": "‘Gāmanigamopi, āvuso, duvidhena veditabbo—",
187
- "de": "‚Ihr sollt <span class=\"ebt-matched\">zwei Arten von</span> Dorf oder Stadt unterscheiden: ",
187
+ "de": "‚Ihr sollt <span class=\"ebt-matched\">zwei Arten von</span> Dorf oder Marktflecken unterscheiden: ",
188
188
  "en": "‘You should distinguish two kinds of village or town: ",
189
189
  "matched": true
190
190
  },
191
191
  "an9.6:10.8": {
192
192
  "scid": "an9.6:10.8",
193
193
  "pli": "‘Gāmanigamopi, āvuso, duvidhena veditabbo—",
194
- "de": "‚Ihr sollt <span class=\"ebt-matched\">zwei Arten von</span> Dorf oder Stadt unterscheiden: ",
194
+ "de": "‚Ihr sollt <span class=\"ebt-matched\">zwei Arten von</span> Dorf oder Marktflecken unterscheiden: ",
195
195
  "en": "‘You should distinguish two kinds of village or town: ",
196
196
  "matched": true
197
197
  },
@@ -258,7 +258,7 @@
258
258
  "an10.54:7.7": {
259
259
  "scid": "an10.54:7.7",
260
260
  "pli": "Gāmanigamampāhaṁ, bhikkhave, duvidhena vadāmi—",
261
- "de": "Es gibt <span class=\"ebt-matched\">zwei Arten von</span> Dorf oder Stadt, sage ich: ",
261
+ "de": "Es gibt <span class=\"ebt-matched\">zwei Arten von</span> Dorf oder Marktflecken, sage ich: ",
262
262
  "en": "I say that there are two kinds of village or town: ",
263
263
  "matched": true
264
264
  },
@@ -321,14 +321,14 @@
321
321
  "an10.54:11.1": {
322
322
  "scid": "an10.54:11.1",
323
323
  "pli": "‘Gāmanigamampāhaṁ, bhikkhave, duvidhena vadāmi—",
324
- "de": "‚Es gibt <span class=\"ebt-matched\">zwei Arten von</span> Dorf oder Stadt, sage ich: ",
324
+ "de": "‚Es gibt <span class=\"ebt-matched\">zwei Arten von</span> Dorf oder Marktflecken, sage ich: ",
325
325
  "en": "‘I say that there are two kinds of village or town: ",
326
326
  "matched": true
327
327
  },
328
328
  "an10.54:11.8": {
329
329
  "scid": "an10.54:11.8",
330
330
  "pli": "‘Gāmanigamampāhaṁ, bhikkhave, duvidhena vadāmi—",
331
- "de": "‚Es gibt <span class=\"ebt-matched\">zwei Arten von</span> Dorf oder Stadt, sage ich: ",
331
+ "de": "‚Es gibt <span class=\"ebt-matched\">zwei Arten von</span> Dorf oder Marktflecken, sage ich: ",
332
332
  "en": "‘I say that there are two kinds of village or town: ",
333
333
  "matched": true
334
334
  },
@@ -218,14 +218,14 @@
218
218
  "an5.131:2.2": {
219
219
  "scid": "an5.131:2.2",
220
220
  "pli": "Idha, bhikkhave, rājā cakkavattī atthaññū ca hoti, dhammaññū ca, mattaññū ca, kālaññū ca, parisaññū ca. ",
221
- "de": "Da weiß ein Rad-drehender Herrscher, was richtig ist, kennt die Prinzipien, kennt <span class=\"ebt-matched\">das rechte Maß</span>, kennt die rechte Zeit und kennt die Versammlung. ",
221
+ "de": "Da weiß ein Rad-drehender Herrscher, was richtig ist, kennt das Prinzip, kennt <span class=\"ebt-matched\">das rechte Maß</span>, kennt die rechte Zeit und kennt die Versammlung. ",
222
222
  "en": "A wheel-turning monarch knows what is right, knows principle, knows moderation, knows the right time, and knows the assembly. ",
223
223
  "matched": true
224
224
  },
225
225
  "an5.131:4.2": {
226
226
  "scid": "an5.131:4.2",
227
227
  "pli": "Idha, bhikkhave, tathāgato arahaṁ sammāsambuddho atthaññū, dhammaññū, mattaññū, kālaññū, parisaññū. ",
228
- "de": "Da weiß ein Klargewordener, was richtig ist, kennt die Prinzipien, kennt <span class=\"ebt-matched\">das rechte Maß</span>, kennt die rechte Zeit und kennt die Versammlung. ",
228
+ "de": "Da weiß ein Klargewordener, was richtig ist, kennt das Prinzip, kennt <span class=\"ebt-matched\">das rechte Maß</span>, kennt die rechte Zeit und kennt die Versammlung. ",
229
229
  "en": "A Realized One knows what is right, knows principle, knows moderation, knows the right time, and knows the assembly. ",
230
230
  "matched": true
231
231
  }
@@ -257,14 +257,14 @@
257
257
  "an5.132:2.2": {
258
258
  "scid": "an5.132:2.2",
259
259
  "pli": "Idha, bhikkhave, rañño cakkavattissa jeṭṭho putto atthaññū ca hoti, dhammaññū ca, mattaññū ca, kālaññū ca, parisaññū ca. ",
260
- "de": "Da weiß der älteste Sohn eines Rad-drehenden Herrschers, was richtig ist, kennt die Prinzipien, kennt <span class=\"ebt-matched\">das rechte Maß</span>, kennt die rechte Zeit und kennt die Versammlung. ",
260
+ "de": "Da weiß der älteste Sohn eines Rad-drehenden Herrschers, was richtig ist, kennt das Prinzip, kennt <span class=\"ebt-matched\">das rechte Maß</span>, kennt die rechte Zeit und kennt die Versammlung. ",
261
261
  "en": "A wheel-turning monarch’s oldest son knows what is right, knows principle, knows moderation, knows the right time, and knows the assembly. ",
262
262
  "matched": true
263
263
  },
264
264
  "an5.132:4.2": {
265
265
  "scid": "an5.132:4.2",
266
266
  "pli": "Idha, bhikkhave, sāriputto atthaññū, dhammaññū, mattaññū, kālaññū, parisaññū. ",
267
- "de": "Da weiß Sāriputta, was richtig ist, kennt die Prinzipien, kennt <span class=\"ebt-matched\">das rechte Maß</span>, kennt die rechte Zeit und kennt die Versammlung. ",
267
+ "de": "Da weiß Sāriputta, was richtig ist, kennt das Prinzip, kennt <span class=\"ebt-matched\">das rechte Maß</span>, kennt die rechte Zeit und kennt die Versammlung. ",
268
268
  "en": "Sāriputta knows what is right, knows principle, knows moderation, knows the right time, and knows the assembly. ",
269
269
  "matched": true
270
270
  }
@@ -66,9 +66,9 @@
66
66
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn67_translation-de-sabbamitta.json:92",
67
67
  "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn31_translation-de-sabbamitta.json:91",
68
68
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.70_translation-de-sabbamitta.json:91",
69
- "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn32_translation-de-sabbamitta.json:90",
70
69
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn5_translation-de-sabbamitta.json:89",
71
70
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn30_translation-de-sabbamitta.json:89",
71
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn32_translation-de-sabbamitta.json:89",
72
72
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn27_translation-de-sabbamitta.json:88",
73
73
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn28_translation-de-sabbamitta.json:87",
74
74
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.12_translation-de-sabbamitta.json:87",
@@ -488,7 +488,6 @@
488
488
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.90_translation-de-sabbamitta.json:21",
489
489
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.48_translation-de-sabbamitta.json:21",
490
490
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.73_translation-de-sabbamitta.json:21",
491
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.190_translation-de-sabbamitta.json:21",
492
491
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.178_translation-de-sabbamitta.json:21",
493
492
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.123_translation-de-sabbamitta.json:21",
494
493
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.71_translation-de-sabbamitta.json:21",
@@ -679,6 +678,7 @@
679
678
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.135_translation-de-sabbamitta.json:16",
680
679
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.62_translation-de-sabbamitta.json:16",
681
680
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.54_translation-de-sabbamitta.json:16",
681
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.190_translation-de-sabbamitta.json:16",
682
682
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.170_translation-de-sabbamitta.json:16",
683
683
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.87_translation-de-sabbamitta.json:16",
684
684
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.116_translation-de-sabbamitta.json:16",
@@ -323,7 +323,6 @@
323
323
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn37/sn37.3_translation-de-sabbamitta.json:8",
324
324
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn35/sn35.240_translation-de-sabbamitta.json:8",
325
325
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn35/sn35.18_translation-de-sabbamitta.json:8",
326
- "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn28/sn28.10_translation-de-sabbamitta.json:8",
327
326
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn22/sn22.95_translation-de-sabbamitta.json:8",
328
327
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn22/sn22.87_translation-de-sabbamitta.json:8",
329
328
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn18/sn18.22_translation-de-sabbamitta.json:8",
@@ -353,7 +352,6 @@
353
352
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an6/an6.26_translation-de-sabbamitta.json:8",
354
353
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.32_translation-de-sabbamitta.json:8",
355
354
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.180_translation-de-sabbamitta.json:8",
356
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.131_translation-de-sabbamitta.json:8",
357
355
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.61_translation-de-sabbamitta.json:8",
358
356
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.54_translation-de-sabbamitta.json:8",
359
357
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.195_translation-de-sabbamitta.json:8",
@@ -513,7 +511,6 @@
513
511
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.58_translation-de-sabbamitta.json:6",
514
512
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.50_translation-de-sabbamitta.json:6",
515
513
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.161_translation-de-sabbamitta.json:6",
516
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.132_translation-de-sabbamitta.json:6",
517
514
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.128_translation-de-sabbamitta.json:6",
518
515
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.127_translation-de-sabbamitta.json:6",
519
516
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.50_translation-de-sabbamitta.json:6",
@@ -582,6 +579,7 @@
582
579
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn2/sn2.30_translation-de-sabbamitta.json:5",
583
580
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn2/sn2.24_translation-de-sabbamitta.json:5",
584
581
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn2/sn2.18_translation-de-sabbamitta.json:5",
582
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn28/sn28.10_translation-de-sabbamitta.json:5",
585
583
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn26/sn26.5_translation-de-sabbamitta.json:5",
586
584
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn26/sn26.2_translation-de-sabbamitta.json:5",
587
585
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn24/sn24.71_translation-de-sabbamitta.json:5",
@@ -821,7 +819,6 @@
821
819
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.119_translation-de-sabbamitta.json:4",
822
820
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.92_translation-de-sabbamitta.json:4",
823
821
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.74_translation-de-sabbamitta.json:4",
824
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.69_translation-de-sabbamitta.json:4",
825
822
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.66_translation-de-sabbamitta.json:4",
826
823
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.52_translation-de-sabbamitta.json:4",
827
824
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.47_translation-de-sabbamitta.json:4",
@@ -844,6 +841,8 @@
844
841
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.169_translation-de-sabbamitta.json:4",
845
842
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.143_translation-de-sabbamitta.json:4",
846
843
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.142_translation-de-sabbamitta.json:4",
844
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.132_translation-de-sabbamitta.json:4",
845
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.131_translation-de-sabbamitta.json:4",
847
846
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.104_translation-de-sabbamitta.json:4",
848
847
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.78_translation-de-sabbamitta.json:4",
849
848
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.70_translation-de-sabbamitta.json:4",
@@ -1087,7 +1086,6 @@
1087
1086
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.170_translation-de-sabbamitta.json:3",
1088
1087
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.14_translation-de-sabbamitta.json:3",
1089
1088
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.136_translation-de-sabbamitta.json:3",
1090
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.133_translation-de-sabbamitta.json:3",
1091
1089
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.130_translation-de-sabbamitta.json:3",
1092
1090
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.122_translation-de-sabbamitta.json:3",
1093
1091
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.8_translation-de-sabbamitta.json:3",
@@ -1119,7 +1117,6 @@
1119
1117
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.23_translation-de-sabbamitta.json:3",
1120
1118
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.22_translation-de-sabbamitta.json:3",
1121
1119
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.16_translation-de-sabbamitta.json:3",
1122
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.14_translation-de-sabbamitta.json:3",
1123
1120
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.141_translation-de-sabbamitta.json:3",
1124
1121
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.13_translation-de-sabbamitta.json:3",
1125
1122
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.130_translation-de-sabbamitta.json:3",
@@ -1449,6 +1446,7 @@
1449
1446
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.35_translation-de-sabbamitta.json:2",
1450
1447
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.2_translation-de-sabbamitta.json:2",
1451
1448
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.1_translation-de-sabbamitta.json:2",
1449
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.69_translation-de-sabbamitta.json:2",
1452
1450
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.68_translation-de-sabbamitta.json:2",
1453
1451
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.62_translation-de-sabbamitta.json:2",
1454
1452
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.58_translation-de-sabbamitta.json:2",
@@ -1496,6 +1494,7 @@
1496
1494
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.158_translation-de-sabbamitta.json:2",
1497
1495
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.148_translation-de-sabbamitta.json:2",
1498
1496
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.146_translation-de-sabbamitta.json:2",
1497
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.133_translation-de-sabbamitta.json:2",
1499
1498
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.12_translation-de-sabbamitta.json:2",
1500
1499
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.124_translation-de-sabbamitta.json:2",
1501
1500
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.11_translation-de-sabbamitta.json:2",
@@ -1546,6 +1545,7 @@
1546
1545
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.29_translation-de-sabbamitta.json:2",
1547
1546
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.15_translation-de-sabbamitta.json:2",
1548
1547
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.150_translation-de-sabbamitta.json:2",
1548
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.14_translation-de-sabbamitta.json:2",
1549
1549
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.132_translation-de-sabbamitta.json:2",
1550
1550
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.123_translation-de-sabbamitta.json:2",
1551
1551
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an3/an3.122_translation-de-sabbamitta.json:2",
@@ -644,7 +644,6 @@
644
644
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.63_translation-de-sabbamitta.json:5",
645
645
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.58_translation-de-sabbamitta.json:5",
646
646
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.35_translation-de-sabbamitta.json:5",
647
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.62_translation-de-sabbamitta.json:5",
648
647
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.4_translation-de-sabbamitta.json:5",
649
648
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.47_translation-de-sabbamitta.json:5",
650
649
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.29_translation-de-sabbamitta.json:5",
@@ -831,6 +830,7 @@
831
830
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.46_translation-de-sabbamitta.json:4",
832
831
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.34_translation-de-sabbamitta.json:4",
833
832
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.19_translation-de-sabbamitta.json:4",
833
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.62_translation-de-sabbamitta.json:4",
834
834
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.61_translation-de-sabbamitta.json:4",
835
835
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.56_translation-de-sabbamitta.json:4",
836
836
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an7/an7.51_translation-de-sabbamitta.json:4",
@@ -189,6 +189,7 @@
189
189
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn35/sn35.32_translation-de-sabbamitta.json:8",
190
190
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn24/sn24.7_translation-de-sabbamitta.json:8",
191
191
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn18/sn18.1_translation-de-sabbamitta.json:8",
192
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn81_translation-de-sabbamitta.json:8",
192
193
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn45_translation-de-sabbamitta.json:8",
193
194
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn27_translation-de-sabbamitta.json:8",
194
195
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn113_translation-de-sabbamitta.json:8",
@@ -580,6 +581,7 @@
580
581
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.161_translation-de-sabbamitta.json:3",
581
582
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.148_translation-de-sabbamitta.json:3",
582
583
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.140_translation-de-sabbamitta.json:3",
584
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.133_translation-de-sabbamitta.json:3",
583
585
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.130_translation-de-sabbamitta.json:3",
584
586
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.85_translation-de-sabbamitta.json:3",
585
587
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.76_translation-de-sabbamitta.json:3",
@@ -779,7 +781,6 @@
779
781
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn11/sn11.15_translation-de-sabbamitta.json:2",
780
782
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn10/sn10.3_translation-de-sabbamitta.json:2",
781
783
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn8_translation-de-sabbamitta.json:2",
782
- "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn81_translation-de-sabbamitta.json:2",
783
784
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn70_translation-de-sabbamitta.json:2",
784
785
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn64_translation-de-sabbamitta.json:2",
785
786
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn34_translation-de-sabbamitta.json:2",
@@ -1265,7 +1266,6 @@
1265
1266
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.166_translation-de-sabbamitta.json:1",
1266
1267
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.159_translation-de-sabbamitta.json:1",
1267
1268
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.144_translation-de-sabbamitta.json:1",
1268
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.133_translation-de-sabbamitta.json:1",
1269
1269
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.129_translation-de-sabbamitta.json:1",
1270
1270
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.113_translation-de-sabbamitta.json:1",
1271
1271
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.112_translation-de-sabbamitta.json:1",
@@ -26,8 +26,8 @@
26
26
  "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn23_translation-de-sabbamitta.json:65",
27
27
  "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn29_translation-de-sabbamitta.json:63",
28
28
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an9/an9.41_translation-de-sabbamitta.json:60",
29
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn13_translation-de-sabbamitta.json:55",
29
30
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn76_translation-de-sabbamitta.json:53",
30
- "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn13_translation-de-sabbamitta.json:53",
31
31
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn77_translation-de-sabbamitta.json:50",
32
32
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn65_translation-de-sabbamitta.json:50",
33
33
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn30_translation-de-sabbamitta.json:50",
@@ -53,9 +53,9 @@
53
53
  "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn10_translation-de-sabbamitta.json:40",
54
54
  "translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn22/sn22.85_translation-de-sabbamitta.json:39",
55
55
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn38_translation-de-sabbamitta.json:39",
56
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn49_translation-de-sabbamitta.json:38",
56
57
  "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn30_translation-de-sabbamitta.json:38",
57
58
  "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn15_translation-de-sabbamitta.json:38",
58
- "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn49_translation-de-sabbamitta.json:37",
59
59
  "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn28_translation-de-sabbamitta.json:37",
60
60
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn15_translation-de-sabbamitta.json:36",
61
61
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn140_translation-de-sabbamitta.json:36",
@@ -291,7 +291,6 @@
291
291
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn41_translation-de-sabbamitta.json:12",
292
292
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/ud/vagga6/ud6.4_translation-de-sabbamitta.json:12",
293
293
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/thag/thag16.5_translation-de-sabbamitta.json:12",
294
- "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/thag/thag16.10_translation-de-sabbamitta.json:12",
295
294
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/iti/vagga9/iti88_translation-de-sabbamitta.json:12",
296
295
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/cp/cp9_translation-de-sabbamitta.json:12",
297
296
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an9/an9.38_translation-de-sabbamitta.json:12",
@@ -326,6 +325,7 @@
326
325
  "translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn141_translation-de-sabbamitta.json:11",
327
326
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/ud/vagga5/ud5.5_translation-de-sabbamitta.json:11",
328
327
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/thig/thig15.1_translation-de-sabbamitta.json:11",
328
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/thag/thag16.10_translation-de-sabbamitta.json:11",
329
329
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/dhp/dhp167-178_translation-de-sabbamitta.json:11",
330
330
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an9/an9.4_translation-de-sabbamitta.json:11",
331
331
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an9/an9.42_translation-de-sabbamitta.json:11",
@@ -272,6 +272,7 @@
272
272
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/snp/vagga1/snp1.4_translation-de-sabbamitta.json:5",
273
273
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/iti/vagga3/iti27_translation-de-sabbamitta.json:5",
274
274
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/iti/vagga11/iti102_translation-de-sabbamitta.json:5",
275
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn20_translation-de-sabbamitta.json:5",
275
276
  "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn13_translation-de-sabbamitta.json:5",
276
277
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.51_translation-de-sabbamitta.json:5",
277
278
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an8/an8.35_translation-de-sabbamitta.json:5",
@@ -352,7 +353,6 @@
352
353
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/dhp/dhp116-128_translation-de-sabbamitta.json:4",
353
354
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/cp/cp9_translation-de-sabbamitta.json:4",
354
355
  "translation/de/sabbamitta/sutta/kn/cp/cp19_translation-de-sabbamitta.json:4",
355
- "translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn20_translation-de-sabbamitta.json:4",
356
356
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an9/an9.6_translation-de-sabbamitta.json:4",
357
357
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an9/an9.28_translation-de-sabbamitta.json:4",
358
358
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an9/an9.25_translation-de-sabbamitta.json:4",
@@ -81,6 +81,7 @@
81
81
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.240_translation-de-sabbamitta.json:6",
82
82
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.239_translation-de-sabbamitta.json:6",
83
83
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.238_translation-de-sabbamitta.json:6",
84
+ "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.231_translation-de-sabbamitta.json:6",
84
85
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.136_translation-de-sabbamitta.json:6",
85
86
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.135_translation-de-sabbamitta.json:6",
86
87
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.115_translation-de-sabbamitta.json:6",
@@ -185,7 +186,6 @@
185
186
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.273-285_translation-de-sabbamitta.json:4",
186
187
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.237_translation-de-sabbamitta.json:4",
187
188
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.236_translation-de-sabbamitta.json:4",
188
- "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.231_translation-de-sabbamitta.json:4",
189
189
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.203_translation-de-sabbamitta.json:4",
190
190
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.175_translation-de-sabbamitta.json:4",
191
191
  "translation/de/sabbamitta/sutta/an/an5/an5.173_translation-de-sabbamitta.json:4",