e4k-data 4.59.27 → 4.60.154
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/data/activityrewards.json +11 -0
- package/data/alliancebuffs.json +248 -0
- package/data/alliancehelprequests.json +5 -0
- package/data/artifacts.json +4 -0
- package/data/artifactsLeagues.json +12 -0
- package/data/attackSetupSlots.json +10 -0
- package/data/boostConsumables.json +6 -3
- package/data/buildingPositions.json +1214 -0
- package/data/buildings.json +1711 -15
- package/data/characters.json +3 -0
- package/data/constructionItemDisassemblingTombolas.json +7 -0
- package/data/constructionItemRecipes.json +728 -0
- package/data/constructionItems.json +1678 -0
- package/data/constructionItemsEffectGroups.json +46 -0
- package/data/craftingQueues.json +2 -0
- package/data/currencies.json +219 -0
- package/data/currencyBoosters.json +6 -0
- package/data/currencyCaps.json +11 -0
- package/data/currencyCollectTaskTypes.json +7 -0
- package/data/currencyMinutesSkipValues.json +7 -0
- package/data/currencyRandomBonuses.json +7 -0
- package/data/currencyRarenesses.json +25 -0
- package/data/currencySpendTaskTypes.json +3 -0
- package/data/currencyTypes.json +11 -0
- package/data/districtTypes.json +3 -0
- package/data/effectCaps.json +184 -3
- package/data/effects.json +418 -0
- package/data/effecttypes.json +204 -0
- package/data/equipment_effects.json +202 -0
- package/data/equipment_effectstrengths.json +410 -1
- package/data/equipment_gem_effects.json +144 -0
- package/data/equipment_groups.json +13 -0
- package/data/equipment_rarenesses.json +10 -0
- package/data/equipment_slots.json +6 -0
- package/data/equipment_wearers.json +2 -0
- package/data/equipments.json +1033 -0
- package/data/expansions.json +121 -0
- package/data/gemColors.json +9 -0
- package/data/gemlevels.json +14 -0
- package/data/gems.json +319 -0
- package/data/generalAbilities.json +87 -0
- package/data/generalAbilityEffects.json +165 -0
- package/data/generalAbilityTriggers.json +4 -0
- package/data/generalRarities.json +3 -0
- package/data/generalSkillTiers.json +25 -0
- package/data/generalSkills.json +713 -0
- package/data/generalSkipFinishQuests.json +7 -0
- package/data/generalSlots.json +36 -0
- package/data/generalXpItems.json +9 -0
- package/data/generals.json +8 -0
- package/data/generalsRespecPackages.json +2 -1
- package/data/globalEffects.json +18 -0
- package/data/horses.json +33 -0
- package/data/kingdoms.json +6 -0
- package/data/levelUpPrices.json +61 -0
- package/data/lootBoxKeyTombolas.json +24 -0
- package/data/lootBoxTombolas.json +708 -0
- package/data/lootBoxTypes.json +1 -0
- package/data/lootBoxes.json +32 -0
- package/data/lords.json +41 -0
- package/data/mainquests.json +8 -0
- package/data/merchants.json +1 -1
- package/data/mineTypes.json +16 -0
- package/data/monuments.json +19 -0
- package/data/packageCategoryCurrencyRelations.json +16 -0
- package/data/packageFilters.json +14 -0
- package/data/packages.json +65 -59
- package/data/partpayprices.json +25 -0
- package/data/playerNameChanges.json +18 -0
- package/data/prebuiltcastles.json +25 -0
- package/data/primeDays.json +8 -0
- package/data/quests.json +1348 -2
- package/data/relicBluePrints.json +38 -0
- package/data/relicCategories.json +7 -0
- package/data/relicEffectLists.json +36 -0
- package/data/relicEffectPowerRatings.json +7 -0
- package/data/relicEffects.json +285 -0
- package/data/relicLootOptions.json +208 -0
- package/data/relicPowerDistributions.json +100 -0
- package/data/relicTypes.json +19 -0
- package/data/researches.json +870 -0
- package/data/rewards.json +1069 -0
- package/data/saleDaysLuckyWheelClasses.json +9 -0
- package/data/saleDaysLuckyWheelRewardSets.json +180 -0
- package/data/sceatSkillTiers.json +17 -0
- package/data/sceatSkillTrees.json +4 -0
- package/data/sceatSkills.json +246 -0
- package/data/tempServerDailyTaskRewards.json +5 -0
- package/data/tempServerPreBuiltCastles.json +5 -0
- package/data/tempServerRankPoints.json +47 -0
- package/data/tempServerRankRewards.json +128 -0
- package/data/tempServerSettings.json +9 -0
- package/data/titles.json +57 -0
- package/data/tmapnodes.json +135 -0
- package/data/toolCategories.json +5 -0
- package/data/units.json +806 -0
- package/data/version.json +1 -1
- package/data/versionInfo.json +3 -3
- package/data/wishingwells.json +11 -0
- package/data/wodIds.json +30 -0
- package/data/worldmapskins.json +105 -0
- package/images/x768.json +933 -6
- package/languages/da.json +97 -39
- package/languages/de.json +98 -39
- package/languages/el.json +97 -39
- package/languages/en.json +83 -24
- package/languages/es.json +97 -39
- package/languages/fi.json +97 -39
- package/languages/fr.json +97 -39
- package/languages/it.json +97 -39
- package/languages/ja.json +97 -39
- package/languages/ko.json +97 -39
- package/languages/nl.json +97 -39
- package/languages/no.json +97 -39
- package/languages/pl.json +97 -39
- package/languages/pt.json +97 -39
- package/languages/ru.json +97 -39
- package/languages/sv.json +97 -39
- package/languages/tr.json +97 -39
- package/languages/zh_CN.json +97 -39
- package/languages/zh_TW.json +97 -39
- package/package.json +1 -1
- package/typings/data.d.ts +97 -0
- package/typings/images.d.ts +57 -0
- package/typings/languages.d.ts +73 -14
package/languages/es.json
CHANGED
|
@@ -1472,6 +1472,9 @@
|
|
|
1472
1472
|
"deco_ThroneOfCommunity3_name": "Trono de la casa negra",
|
|
1473
1473
|
"deco_ThroneOfCommunity4_name": "Trono de la casa turquesa",
|
|
1474
1474
|
"RelicFarmGreen_name": "Invernáculo reliquia",
|
|
1475
|
+
"MilitaryDistrict_name": "Distrito militar",
|
|
1476
|
+
"MilitaryDistrict_short_info": "Crea espacio para edificios militares.",
|
|
1477
|
+
"MilitaryDistrict_upgrade_info": "Aumenta el espacio para edificios dentro del distrito.",
|
|
1475
1478
|
"deco_LoveWell_name": "Pozo del amor",
|
|
1476
1479
|
"ci_appearance_winterEstate": "Finca invernal",
|
|
1477
1480
|
"ci_appearance_winterEstate_flavour": "Esta gélida finca ofrece un santuario para la introspección apacible durante el mordaz invierno.",
|
|
@@ -1527,6 +1530,9 @@
|
|
|
1527
1530
|
"deco_VirgosPark_name": "Parque de Virgo",
|
|
1528
1531
|
"deco_VirgosNature_name": "Naturaleza de Virgo",
|
|
1529
1532
|
"keep_upgrade_LegendTemple_info": "Desbloquea categorías de soberanía.",
|
|
1533
|
+
"TradeDistrict_name": "Distrito comercial",
|
|
1534
|
+
"TradeDistrict_short_info": "Crea espacio para edificios comerciales.",
|
|
1535
|
+
"TradeDistrict_upgrade_info": "Aumenta el espacio dentro del distrito.",
|
|
1530
1536
|
"deco_octopusGardenViolet_name": "Señor de las profundidades",
|
|
1531
1537
|
"deco_octopusGardenBlack_name": "Espectro de las profundidades",
|
|
1532
1538
|
"deco_TriumphalArchLoyal_name": "Triunfo de la lealtad",
|
|
@@ -1826,8 +1832,8 @@
|
|
|
1826
1832
|
"ci_appearance_samuraiTavern": "Taberna samurái",
|
|
1827
1833
|
"ci_appearance_samuraiGuardhouse_flavour": "La temible guardia Rōshigumi de los Reinos del Sol Naciente es célebre por su brutal e implacable eficiencia.",
|
|
1828
1834
|
"ci_appearance_samuraiGuardhouse": "Puesto de guardia samurái",
|
|
1829
|
-
"
|
|
1830
|
-
"
|
|
1835
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitBloodcrows": "Fuerza de combate al atacar castillos del Cuervo Sangriento: +{0}%",
|
|
1836
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitAliens": "Fuerza de combate al atacar castillos extranjeros: +{0}%",
|
|
1831
1837
|
"ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Plano de producción de forja de herramientas reliquia",
|
|
1832
1838
|
"ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Plano de producción de refinería reliquia",
|
|
1833
1839
|
"ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Bonus de producción de forja de herramientas",
|
|
@@ -1845,8 +1851,15 @@
|
|
|
1845
1851
|
"ci_effect_relicToolsmithBoost_tt": "Bonus de producción de forja de herramientas:",
|
|
1846
1852
|
"ci_effect_relicRefineryBoost_tt": "Bonus de producción de refinería:",
|
|
1847
1853
|
"ci_effect_relicToolsmithBoost_blueprint": "Bonus de producción de forja de herramientas",
|
|
1848
|
-
"deco_blueSalesFountain_name": "
|
|
1849
|
-
"deco_goldenEggHut_name": "
|
|
1854
|
+
"deco_blueSalesFountain_name": "Arroyo de la euforia",
|
|
1855
|
+
"deco_goldenEggHut_name": "Refugio otoñal del pavo",
|
|
1856
|
+
"ci_appearance_dragonriderHospital": "Hospital para jinetes de dragón",
|
|
1857
|
+
"ci_appearance_dragonriderHospital_flavour": "Aquí saben cómo tratar las mordeduras, las quemaduras graves y los traumatismos ocasionados por caídas.",
|
|
1858
|
+
"deco_dragonridercabin_name": "Cabaña de las Cumbres de Fuego",
|
|
1859
|
+
"deco_dragonriderdragonnest_name": "Criadero de dragones",
|
|
1860
|
+
"MeadDistrict_name": "Mead district",
|
|
1861
|
+
"MeadDistrict_upgrade_info": "Increases space inside the district",
|
|
1862
|
+
"MeadDistrict_short_info": "Creates space for mead buildings"
|
|
1850
1863
|
},
|
|
1851
1864
|
"dialogs": {
|
|
1852
1865
|
"dialog_festival_desc": "¡Usa comida para celebrar un festín para tus ciudadanos! La velocidad de reclutamiento aumentará considerablemente en todos tus castillos mientras dure el festín. Mientras más grande sea el festín, mayor será el efecto.",
|
|
@@ -9544,9 +9557,6 @@
|
|
|
9544
9557
|
"honeyStorage_capacityBonus_tt": "Bonus de capacidad de miel",
|
|
9545
9558
|
"dialog_legendTemple_title_keepSkill": "Nivel del torreón {0}: {1}",
|
|
9546
9559
|
"help_legendTemple": "En la sala de las leyendas puedes desbloquear y mejorar poderosas habilidades legendarias para el ataque y la defensa. Para ello necesitas puntos legendarios, que recibirás al mejorar esta sala. El nivel legendario determina el nivel de mejora máximo disponible.\n\nLas habilidades legendarias se dividen en varios niveles, pero al principio solo estarán disponibles los más bajos. Cuando hayas asignado suficientes puntos legendarios a un nivel, se desbloqueará automáticamente el siguiente. Además, tras los niveles 2 y 5 se activarán gratis algunas habilidades maestras.\n\nTambién tienes la opción de restablecer todas tus habilidades legendarias y redistribuir los puntos. Si lo haces, no perderás ningún punto y conservarás el mismo nivel de mejora de la sala de las leyendas. Puedes hacerlo una vez gratis en cada periodo de restablecimiento, pero las siguientes te costarán rubíes. La cantidad necesaria irá aumentando cada vez, pero, cuando transcurra un número de días determinado, el coste volverá a cero.\n\nLa mayoría de las habilidades legendarias solo son efectivas contra Lords de castillo con nivel legendario; sin embargo, contra los centros de comando siempre son efectivas, incluso si su propietario no ha alcanzado el nivel legendario.\n\nLa sala de las leyendas también te permitirá alcanzar nuevas cotas de poder mediante el sistema de soberanía. Al conseguir sceattas en diversos eventos, podrás desbloquear edificios y unidades poderosos. Estas mejoras no están vinculadas al nivel de la sala de las leyendas, sino a tu nivel legendario, y se pueden usar contra cualquier tipo de enemigo.\n\nDeberás progresar en todos los niveles de cada categoría para desbloquear la siguiente. También tendrás que mejorar el torreón de tu castillo principal del Gran Imperio para desbloquear nuevas categorías de habilidades de soberanía; no se desbloquearán si mejoras los torreones de los fortines o de otros castillos. Además, algunas habilidades poseen otros requisitos, como alcanzar un nivel específico con ciertos edificios en el castillo principal. Todas las condiciones para desbloquear una habilidad se deben cumplir en el castillo principal, no en fortines ni en castillos de otros reinos.\n\nA diferencia del sistema de habilidades legendarias, no podrás restablecer tus puntos en el sistema de soberanía.",
|
|
9547
|
-
"TradeDistrict_name": "Distrito comercial",
|
|
9548
|
-
"TradeDistrict_short_info": "Crea espacio para edificios comerciales.",
|
|
9549
|
-
"TradeDistrict_upgrade_info": "Aumenta el espacio dentro del distrito.",
|
|
9550
9560
|
"dialog_siegeMessage_outpostConqueredDistrict": "¡Has capturado otro fortín!\nEl distrito que había dentro se ha devuelto a su antiguo dueño, mientras que los edificios del distrito se han enviado al inventario del fortín.",
|
|
9551
9561
|
"dialog_crestSymbol_Effect_header": "Efectos del símbolo",
|
|
9552
9562
|
"dialog_crestSymbol_noEffect": "No tienes actualmente ningún símbolo con efectos en tu blasón. Puedes desbloquear símbolos con efectos completando logros.",
|
|
@@ -10658,7 +10668,7 @@
|
|
|
10658
10668
|
"dialog_options_newEmail_success_desc": "Has cambiado la dirección de e-mail.\nPuedes usar tus nuevas credenciales para iniciar sesión en el juego.",
|
|
10659
10669
|
"dialog_options_newEmail_title": "Cambiar dirección de e-mail",
|
|
10660
10670
|
"dialog_options_newEmail_verificationPending_desc": "{0} (pendiente de verificación)",
|
|
10661
|
-
"dialog_options_newEmail_verificationSent_desc": "Se ha enviado un e-mail de verificación a tu dirección de e-mail antigua. Accede al enlace para continuar el proceso.",
|
|
10671
|
+
"dialog_options_newEmail_verificationSent_desc": "Se ha enviado un e-mail de verificación a tu dirección de e-mail antigua. Accede al enlace del e-mail para continuar el proceso. Si no cancelas el proceso, se enviará un e-mail a tu dirección nueva después de {0}.",
|
|
10662
10672
|
"dialog_multiRewardOffer_title_14": "Cofre de Pascua",
|
|
10663
10673
|
"dialog_multiRewardOffer_title_15": "Cofre dorado",
|
|
10664
10674
|
"dialog_chestOffer_title_12": "Cofre primaveral",
|
|
@@ -11490,11 +11500,11 @@
|
|
|
11490
11500
|
"webshop_badge_exclusive": "Exclusiva",
|
|
11491
11501
|
"cancelChange": "Cancelar cambio",
|
|
11492
11502
|
"dialog_options_accountManagement_email_changed_desc": "E-mail (cambiado):",
|
|
11493
|
-
"dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmation_desc": "El cambio de e-mail para tu cuenta de Goodgame Empire está en curso.\n\nTu dirección de e-mail cambiará a {0}.\n\nAl cambiar la dirección de e-mail, recibirás los correos en la dirección nueva y podrás recuperar tu contraseña a través de ella.\n\
|
|
11503
|
+
"dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmation_desc": "El cambio de e-mail para tu cuenta de Goodgame Empire está en curso.\n\nTu dirección de e-mail cambiará a {0}.\n\nAl cambiar la dirección de e-mail, recibirás los correos en la dirección nueva y podrás recuperar tu contraseña a través de ella.\n\nTienes hasta el {1} para confirmar el proceso. Puedes cancelarlo en cualquier momento antes de esa fecha o cerrar esta ventana emergente.",
|
|
11494
11504
|
"dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmation_title": "Cambio de e-mail",
|
|
11495
11505
|
"dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmed_desc": "Has cancelado el proceso de cambio de e-mail. Tu dirección de e-mail verificada anterior se mantendrá conectada con tu cuenta. Puedes ver qué dirección de e-mail tienes asignada a la cuenta o cambiarla en los ajustes de cuenta.\nSi no has iniciado este proceso de cambio de e-mail y necesitas ayuda con tu cuenta, ponte en contacto con el equipo de soporte de Goodgame.",
|
|
11496
11506
|
"dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmed_title": "Cambio cancelado",
|
|
11497
|
-
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_desc": "Has iniciado un proceso de cambio de dirección de e-mail
|
|
11507
|
+
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_desc": "Has iniciado un proceso de cambio de dirección de e-mail. Tienes hasta el {0} para confirmar el proceso. Puedes cancelar el cambio en cualquier momento antes de que se complete el proceso.",
|
|
11498
11508
|
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_newEmail_desc": "Nueva dirección de e-mail",
|
|
11499
11509
|
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_previousEmail_desc": "Dirección de e-mail anterior",
|
|
11500
11510
|
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_title": "Cambio de e-mail",
|
|
@@ -11622,10 +11632,10 @@
|
|
|
11622
11632
|
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction": "Enfriamiento de ataque para campamentos samuráis",
|
|
11623
11633
|
"dialog_generals_overview_selectPvEGeneral_tab": "Tus generales",
|
|
11624
11634
|
"dialog_generals_overview_selectGeneral_tab": "Tus generales",
|
|
11625
|
-
"
|
|
11626
|
-
"
|
|
11627
|
-
"
|
|
11628
|
-
"
|
|
11635
|
+
"effect_description_attackBoostUnitBloodcrowsCI": "Fuerza de combate al atacar castillos del Cuervo Sangriento: +{0} (efecto de objeto de construcción)",
|
|
11636
|
+
"effect_description_attackBoostUnitAliensCI": "Fuerza de combate al atacar castillos extranjeros: +{0} (efecto de objeto de construcción)",
|
|
11637
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitBloodcrows_tt": "Fuerza de combate al atacar castillos del Cuervo Sangriento:",
|
|
11638
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitAliens_tt": "Fuerza de combate al atacar castillos extranjeros:",
|
|
11629
11639
|
"dialog_listOverview_castleBurning_desc": "Edificios dañados en este castillo",
|
|
11630
11640
|
"dialog_repairAll_confirmationPopup_desc": "Repara tu castillo principal al momento. Se repararán al instante todos los daños que hayan sufrido tus edificios por ataques, sabotajes y médicos de plagas. La producción y el orden público se restaurarán por completo. Solo se aplica al castillo seleccionado.",
|
|
11631
11641
|
"dialog_repairAll_confirmationPopup_subHeader": "¡Repara los daños de inmediato!",
|
|
@@ -11649,19 +11659,56 @@
|
|
|
11649
11659
|
"ci_blueprint_relicRefineryBoost": "Plano de producción de refinería reliquia premium",
|
|
11650
11660
|
"ci_secondary_relicRefineryBoost_premium": "Objeto construc. reliquia premium (prod. refinería)",
|
|
11651
11661
|
"ci_secondary_relicToolsmithBoost_premium": "Objeto constr. reliquia prem. (prod. forja herram.)",
|
|
11652
|
-
"dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider": "
|
|
11653
|
-
"dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider_singular": "
|
|
11654
|
-
"dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_dragonrider": "
|
|
11655
|
-
"dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_dragonrider": "
|
|
11656
|
-
"dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_dragonrider": "
|
|
11657
|
-
"dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_dragonrider": "
|
|
11658
|
-
"
|
|
11659
|
-
"
|
|
11660
|
-
"
|
|
11661
|
-
"dialog_longPointsEvent_hardMode_info_dragonrider": "Bravo,
|
|
11662
|
-
"dialog_longPointsEvent_message_copy_dragonrider": "
|
|
11663
|
-
"dialog_longPointsEvent_message_header_dragonrider": "
|
|
11664
|
-
"eventBuilding_longPointEvent_dragonrider": "
|
|
11662
|
+
"dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider": "El fuego de los dragones se atenúa y terminan los festejos; el encuentro dragontino está llegando a su fin. Has ganado {0} puntos de temporada y obtenido el puesto {1} en la clasificación. Pero no te preocupes, ¡porque te esperan nuevas aventuras!",
|
|
11663
|
+
"dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider_singular": "Cuando se escucha el último rugido de un dragón, significa que termina el encuentro dragontino. Has conseguido {0} puntos de temporada y obtenido el puesto {1} en la clasificación. Que no decaiga ese ánimo, ¡porque te esperan nuevas aventuras legendarias!",
|
|
11664
|
+
"dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_dragonrider": "¡Fin del encuentro!",
|
|
11665
|
+
"dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_dragonrider": "Encuentro dragontino",
|
|
11666
|
+
"dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_dragonrider": "Te damos la bienvenida al encuentro dragontino, la reunión de jinetes de dragón más grande de todos los reinos. Si emprendes los desafíos que ofrecen ciertos eventos concretos durante la ocasión, se te concederán tesoros dignos de un dragón.",
|
|
11667
|
+
"dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_dragonrider": "¡Maravilloso! Has acumulado {0} puntos de temporada en el encuentro dragontino. Para conmemorar el logro, ¡te has ganado un tesoro digno de la realeza dragontina!",
|
|
11668
|
+
"dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_dragonrider": "¡Victoria!",
|
|
11669
|
+
"dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_dragonrider": "Recompensa de jinete de dragón",
|
|
11670
|
+
"dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_dragonrider": "¡Espléndido! Has reunido {0} puntos de temporada en el encuentro dragontino, por lo que has quedado entre los {1} mejores Lords del evento. ¡Te aguarda un glorioso tesoro digno de tus esfuerzos!",
|
|
11671
|
+
"dialog_longPointsEvent_hardMode_info_dragonrider": "¡Bravo, valiente noble! Has conseguido todas las recompensas del encuentro dragontino, ¡pero la aventura aún no ha terminado! Te esperan más tesoros, y hemos reservado premios excepcionales para los mejores Lords de los festejos.",
|
|
11672
|
+
"dialog_longPointsEvent_message_copy_dragonrider": "Te damos la bienvenida al encuentro dragontino, la reunión de jinetes de dragón más grande de todos los reinos. Si emprendes los desafíos que ofrecen ciertos eventos concretos durante la ocasión, se te concederán tesoros dignos de un dragón.",
|
|
11673
|
+
"dialog_longPointsEvent_message_header_dragonrider": "Encuentro dragontino",
|
|
11674
|
+
"eventBuilding_longPointEvent_dragonrider": "Encuentro dragontino",
|
|
11675
|
+
"dialog_options_newEmail_changePending_desc": "{0} (cambio en curso)",
|
|
11676
|
+
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_newMailStep_desc": "Has iniciado un proceso de cambio de dirección de e-mail. Se ha enviado un e-mail a tu dirección de e-mail nueva. Tienes hasta el {0} para confirmar el proceso. Puedes cancelar el cambio en cualquier momento antes de que se complete el proceso.",
|
|
11677
|
+
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_oldMailStep_desc": "Has iniciado un proceso de cambio de dirección de e-mail. Se ha enviado un e-mail a tu dirección de e-mail antigua. Tienes hasta el {0} para confirmar el proceso. Puedes cancelar el cambio en cualquier momento antes de que se complete el proceso.",
|
|
11678
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceFameBoost_percentage": "Bonus de gloria al atacar: +{0} %",
|
|
11679
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceTravelSupportBoost_percentage": "Bonus de velocidad de viaje de apoyo: +{0} %",
|
|
11680
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceKhanCooldownReduction": "Enfriamiento de ataque contra campamentos Khan",
|
|
11681
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceKhanCooldownReduction_desc": "Reduce el enfriamiento de los campamentos Khan. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
|
|
11682
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceKhanCooldownReduction_percentage": "Enfriamiento de ataque contra campamentos Khan: -{0} %",
|
|
11683
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceNomadCooldownReduction": "Enfriamiento de ataque contra campamentos nómadas",
|
|
11684
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceNomadCooldownReduction_desc": "Reduce el enfriamiento de los campamentos nómadas. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
|
|
11685
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceNomadCooldownReduction_percentage": "Enfriamiento de ataque contra campamentos nómadas: -{0} %",
|
|
11686
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelMarketBoost_desc": "Aumenta la velocidad de viaje de las carretillas de mercado entre castillos de los miembros de la alianza.",
|
|
11687
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelSupportBoost": "Ayuda: velocidad de viaje",
|
|
11688
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelMarketBoost": "Carretilla de mercado: velocidad de viaje",
|
|
11689
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_travelWarAttackBoost": "Ataque: velocidad de viaje",
|
|
11690
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceTravelSupportBoost_prolong_desc": "Prolonga el bonus activo de velocidad de viaje de apoyo durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
|
|
11691
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceTravelSupportBoost_desc": "Aumenta la velocidad de viaje de apoyo durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
|
|
11692
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelSupportBoost_desc": "Aumenta la velocidad de viaje de las tropas que envías a ayudar a los miembros de tu alianza.",
|
|
11693
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_lootCapacityBoost": "Bonus de capacidad de saqueo del ejército",
|
|
11694
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoost_desc": "Aumenta la fuerza de combate al atacar durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
|
|
11695
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoost_prolong_desc": "Prolonga el bonus activo de fuerza de combate al atacar durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
|
|
11696
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoost_desc": "Aumenta la fuerza de combate al defender durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
|
|
11697
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoost_prolong_desc": "Prolonga el bonus activo de fuerza de combate al defender durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
|
|
11698
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceFameBoost_desc": "Aumenta los puntos de gloria que recibes al atacar durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
|
|
11699
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceFameBoost_prolong_desc": "Prolonga el bonus activo de gloria al atacar durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
|
|
11700
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_resourceDepositBoost_desc": "Permite obtener un bonus por todos los recursos donados a los fondos de la alianza.",
|
|
11701
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoost_percentage": "Bonus de fuerza de combate al atacar: +{0} %",
|
|
11702
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoost_percentage": "Bonus de fuerza de combate al defender: +{0} %",
|
|
11703
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_memberCount": "Miembros",
|
|
11704
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_resourceDepositBoost": "Bonus de donación",
|
|
11705
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_memberCount_desc": "Aumenta la cantidad de miembros posibles de la alianza.",
|
|
11706
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_lootCapacityBoost_desc": "Permite obtener un bonus por saquear a los miembros de las alianzas a quienes les has declarado la guerra.",
|
|
11707
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_travelWarAttackBoost_desc": "Aumenta la velocidad de tus fuerzas de ataque contra los miembros de las alianzas a las que les has declarado la guerra.",
|
|
11708
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceUnitHealingBoost_desc": "Aumenta la velocidad de curación de unidades con rubíes y monedas. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
|
|
11709
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceUnitHealingBoost_percentage": "Bonus de velocidad de curación de unidades con rubíes y monedas: +{0} %",
|
|
11710
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceUnitHealingBoost": "Bonus de velocidad de curación de unidades con rubíes y monedas",
|
|
11711
|
+
"dialog_specialOffer_copy2_3": "Consigue un {0} % más de rubíes."
|
|
11665
11712
|
},
|
|
11666
11713
|
"effects": {
|
|
11667
11714
|
"equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "Velocidad de viaje del ejército en las conquistas: +{0} %",
|
|
@@ -12700,7 +12747,13 @@
|
|
|
12700
12747
|
"effect_description_hiddenSoldiersSpace": "Capacidad del refugio para unidades",
|
|
12701
12748
|
"subscription_convenience_description_AutoCooldownSkip": "Activa la opción para usar omisiones de tiempo automáticamente y omitir el tiempo de espera de ataque de ciertos PNJ objetivo.",
|
|
12702
12749
|
"ci_effect_Meadreduction": "Consumo de hidromiel por hora: -{0}%",
|
|
12703
|
-
"equip_effect_description_attackUnitAmountReinforcementBoost": "Capacidad de tropas para el asalto final: +{0} %."
|
|
12750
|
+
"equip_effect_description_attackUnitAmountReinforcementBoost": "Capacidad de tropas para el asalto final: +{0} %.",
|
|
12751
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitBerimondKingdom": "Fuerza de combate al atacar objetivos del reino de Berimond: +{0}",
|
|
12752
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitBerimondKingdom_tt": "Fuerza de combate al atacar objetivos del reino de Berimond:",
|
|
12753
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitNomad": "Fuerza de combate al atacar campamentos nómadas: +{0}%",
|
|
12754
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitNomad_tt": "Fuerza de combate al atacar campamentos nómadas:",
|
|
12755
|
+
"effect_description_attackBoostUnitBerimondKingdomCI": "Fuerza de combate al atacar objetivos del reino de Berimond: +{0} (efecto de objeto de construcción)",
|
|
12756
|
+
"effect_description_attackBoostUnitNomadCI": "Fuerza de combate al atacar campamentos nómadas: +{0} (efecto de objeto de construcción)"
|
|
12704
12757
|
},
|
|
12705
12758
|
"equipment_heroes_and_gems": {
|
|
12706
12759
|
"equipment_slotType_hero": "Héroe",
|
|
@@ -16460,12 +16513,14 @@
|
|
|
16460
16513
|
"equipment_unique_2003_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza espumosa.",
|
|
16461
16514
|
"equipment_unique_2007_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de los muertos.",
|
|
16462
16515
|
"equipment_unique_2007": "Anillo de ruina",
|
|
16463
|
-
"equipment_unique_2009": "
|
|
16464
|
-
"equipment_unique_2009_desc": "
|
|
16465
|
-
"equipment_unique_2010": "
|
|
16466
|
-
"equipment_unique_2010_desc": "
|
|
16467
|
-
"equipment_unique_2011": "
|
|
16468
|
-
"equipment_unique_2011_desc": "
|
|
16516
|
+
"equipment_unique_2009": "Pavo para el festín de la cosecha",
|
|
16517
|
+
"equipment_unique_2009_desc": "Solo los héroes más tontos se enemistan inútilmente con estas aves de corral. Hoy en día, las aves de Más allá del horizonte sirven como tropas de asalto imperiales y, al mismo tiempo, se sirven en banquetes imperiales. Transforma tus tropas en pavos feroces.",
|
|
16518
|
+
"equipment_unique_2010": "Pavo para el festín de la cosecha",
|
|
16519
|
+
"equipment_unique_2010_desc": "Solo los héroes más tontos se enemistan inútilmente con estas aves de corral. Hoy en día, las aves de Más allá del horizonte sirven como tropas de asalto imperiales y, al mismo tiempo, se sirven en banquetes imperiales. Transforma tus tropas en pavos feroces.",
|
|
16520
|
+
"equipment_unique_2011": "Huevo otoñal",
|
|
16521
|
+
"equipment_unique_2011_desc": "El emperador otorga estos valiosos huevos a sus vasallos más leales. Cuando eclosionan, las aves son garantes de prosperidad y una cosecha abundante. Transforma tu castillo en una próspera fortificación aviar.",
|
|
16522
|
+
"equipment_unique_2008": "Tótem de Fylgja",
|
|
16523
|
+
"equipment_unique_2008_desc": "El hogar de un guerrero nórdico debe soportar el frío extremo y los asaltos del enemigo. Transforma tu castillo en una fortaleza nórdica."
|
|
16469
16524
|
},
|
|
16470
16525
|
"generic": {
|
|
16471
16526
|
"activity": "Actividad",
|
|
@@ -18043,9 +18098,6 @@
|
|
|
18043
18098
|
"seasonEvent_28_normal_dungeon": "Torre",
|
|
18044
18099
|
"seasonEvent_28_middle_dungeon": "Fortaleza",
|
|
18045
18100
|
"pearlBooster_name": "Bonus de perlas",
|
|
18046
|
-
"MilitaryDistrict_name": "Distrito militar",
|
|
18047
|
-
"MilitaryDistrict_short_info": "Crea espacio para edificios militares.",
|
|
18048
|
-
"MilitaryDistrict_upgrade_info": "Aumenta el espacio para edificios dentro del distrito.",
|
|
18049
18101
|
"ringmenu_addToDistrict": "Colocar en distrito",
|
|
18050
18102
|
"ringmenu_enterDistrict": "Entrar en distrito",
|
|
18051
18103
|
"capital_desc_Maya": "Almacena la influencia de tu alianza.",
|
|
@@ -18409,7 +18461,12 @@
|
|
|
18409
18461
|
"offerings_colon": "Ofrecimientos",
|
|
18410
18462
|
"btn_discord_loginScreen_desc": "Únete a la comunidad para enterarte de las novedades.",
|
|
18411
18463
|
"Messages_answer_prefix": "Re: {0}",
|
|
18412
|
-
"startsIn_colon": "Comienza en"
|
|
18464
|
+
"startsIn_colon": "Comienza en",
|
|
18465
|
+
"status": "Estado",
|
|
18466
|
+
"button_communityHub_short": "Comunidad",
|
|
18467
|
+
"currency_description_dragonriderLTPEToken": "Estas fichas se han forjado con valioso oro rojo, fundido con fuego de dragón. Se pueden intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
|
|
18468
|
+
"currency_name_dragonriderLTPEToken": "Fichas de cría de dragón ígneo",
|
|
18469
|
+
"filters_category_116": "Fichas de cría de dragón ígneo"
|
|
18413
18470
|
},
|
|
18414
18471
|
"help": {
|
|
18415
18472
|
"help_location": "Aquí tienes una vista global del contenido importante de tu castillo y de todas tus bases remotas.",
|
|
@@ -22868,7 +22925,8 @@
|
|
|
22868
22925
|
"ForlornRanger_short_info": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderosa.",
|
|
22869
22926
|
"ForlornRanger_name": "Arquera desolada",
|
|
22870
22927
|
"ForsakenMaiden_short_info": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderosa.",
|
|
22871
|
-
"ForsakenMaiden_name": "Doncella desamparada"
|
|
22928
|
+
"ForsakenMaiden_name": "Doncella desamparada",
|
|
22929
|
+
"dialog_specialOffer_copy2_2": "Consigue un {0} % más de rubíes."
|
|
22872
22930
|
},
|
|
22873
22931
|
"generic_flash": {
|
|
22874
22932
|
"Footer": {
|
package/languages/fi.json
CHANGED
|
@@ -1472,6 +1472,9 @@
|
|
|
1472
1472
|
"deco_ThroneOfCommunity3_name": "Mustan huoneen valtaistuin",
|
|
1473
1473
|
"deco_ThroneOfCommunity4_name": "Vihreän huoneen valtaistuin",
|
|
1474
1474
|
"RelicFarmGreen_name": "Pyhäinjäännöskonservatorio",
|
|
1475
|
+
"MilitaryDistrict_name": "Sotilaskortteli",
|
|
1476
|
+
"MilitaryDistrict_short_info": "Luo tilaa sotilasrakennuksille",
|
|
1477
|
+
"MilitaryDistrict_upgrade_info": "Lisää tilaa rakennuksille korttelin sisällä",
|
|
1475
1478
|
"deco_LoveWell_name": "Lemmenkaivo",
|
|
1476
1479
|
"ci_appearance_winterEstate": "Talvikartano",
|
|
1477
1480
|
"ci_appearance_winterEstate_flavour": "Tämä jäinen kartano tarjoaa suojaisan paikan rauhalliseen mietiskelyyn purevan kylmän talvikauden ajaksi.",
|
|
@@ -1527,6 +1530,9 @@
|
|
|
1527
1530
|
"deco_VirgosPark_name": "Neitsyen puisto",
|
|
1528
1531
|
"deco_VirgosNature_name": "Neitsyen metsä",
|
|
1529
1532
|
"keep_upgrade_LegendTemple_info": "Avaa hallitsijatasoja",
|
|
1533
|
+
"TradeDistrict_name": "Kauppakortteli",
|
|
1534
|
+
"TradeDistrict_short_info": "Luo tilaa kaupparakennuksille",
|
|
1535
|
+
"TradeDistrict_upgrade_info": "Lisää tilaa korttelin sisällä",
|
|
1530
1536
|
"deco_octopusGardenViolet_name": "Syvyyden valtias",
|
|
1531
1537
|
"deco_octopusGardenBlack_name": "Syvyyden haamu",
|
|
1532
1538
|
"deco_TriumphalArchLoyal_name": "Uskollisuuden voitto",
|
|
@@ -1826,8 +1832,8 @@
|
|
|
1826
1832
|
"ci_appearance_samuraiTavern": "Samuraiden taverna",
|
|
1827
1833
|
"ci_appearance_samuraiGuardhouse_flavour": "Auringonnousun kuningaskuntien pelätyt Rōshigumi-vartijat tunnetaan sinnikkyydestään ja julmasta tehokkuudestaan.",
|
|
1828
1834
|
"ci_appearance_samuraiGuardhouse": "Samuraiden vartiotupa",
|
|
1829
|
-
"
|
|
1830
|
-
"
|
|
1835
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitBloodcrows": "+{0}% taisteluvahvuuteen hyökätessä Verikorppien linnoihin",
|
|
1836
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitAliens": "+{0}% taisteluvahvuuteen hyökätessä vierasmaalaisten linnoihin",
|
|
1831
1837
|
"ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Työkalusepän tuotannon pyhäinjäännöspiirustukset",
|
|
1832
1838
|
"ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Jalostamotuotannon pyhäinjäännöspiirustukset",
|
|
1833
1839
|
"ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Työkalusepän tuotannon bonus",
|
|
@@ -1845,8 +1851,15 @@
|
|
|
1845
1851
|
"ci_effect_relicToolsmithBoost_tt": "Työkalusepän tuotannon bonus:",
|
|
1846
1852
|
"ci_effect_relicRefineryBoost_tt": "Jalostamotuotannon bonus:",
|
|
1847
1853
|
"ci_effect_relicToolsmithBoost_blueprint": "Työkalusepän tuotannon bonus",
|
|
1848
|
-
"deco_blueSalesFountain_name": "
|
|
1849
|
-
"deco_goldenEggHut_name": "
|
|
1854
|
+
"deco_blueSalesFountain_name": "Riemun lähde",
|
|
1855
|
+
"deco_goldenEggHut_name": "Kalkkunoiden syyssuoja",
|
|
1856
|
+
"ci_appearance_dragonriderHospital": "Lohikäärmeratsastajien sairaala",
|
|
1857
|
+
"ci_appearance_dragonriderHospital_flavour": "Parantajat osaavat hoitaa puremia, vakavia palovammoja ja putoamisesta tulleita vammoja.",
|
|
1858
|
+
"deco_dragonridercabin_name": "Tulihuippujen mökki",
|
|
1859
|
+
"deco_dragonriderdragonnest_name": "Lohikäärmehautomo",
|
|
1860
|
+
"MeadDistrict_name": "Mead district",
|
|
1861
|
+
"MeadDistrict_upgrade_info": "Increases space inside the district",
|
|
1862
|
+
"MeadDistrict_short_info": "Creates space for mead buildings"
|
|
1850
1863
|
},
|
|
1851
1864
|
"dialogs": {
|
|
1852
1865
|
"dialog_festival_desc": "Järjestä kansalaisillesi kestit ruokaa käyttämällä! Värväys nopeutuu kaikissa linnoissasi huomattavasti, niin kauan kuin kestit jatkuvat. Mitä isommat kestit järjestät, sitä suurempi niiden vaikutus on.",
|
|
@@ -9544,9 +9557,6 @@
|
|
|
9544
9557
|
"honeyStorage_capacityBonus_tt": "Hunajan varastotilabonus",
|
|
9545
9558
|
"dialog_legendTemple_title_keepSkill": "Linnakkeen taso {0}: {1}",
|
|
9546
9559
|
"help_legendTemple": "Legendojen talon avulla voit avata voimakkaita legendaarisia taitoja hyökkäystä ja puolustusta varten. Tätä varten tarvitset legendaarisia pisteitä, joita ansaitset päivittämällä legendojen taloa. Legendaarinen tasosi määrää korkeimman saatavillasi olevan päivitystason.\n\nLegendaariset taidot on jaettu useisiin tasoihin, mutta aluksi vain matalimmat niistä ovat käytettävissäsi. Kun olet jakanut tietyn määrän legendaarisia pisteitä yhdelle tasolle, seuraava taso aukeaa automaattisesti. Lisäksi tasojen 2 ja 5 jälkeen mahtavat mestaritaidot aktivoituvat ilmaiseksi.\n\nSinulla on myös mahdollisuus nollata kaikki legendaariset taitosi ja jakaa kaikki pisteesi uudelleen. Et menetä siinä yhtään pistettä eikä legendojen talosi päivitystaso muutu. Nollausjakson ensimmäinen nollaus on ilmainen, mutta seuraavat nollaukset maksavat rubiineja. Vaadittava rubiinimäärä kasvaa jokaisen nollauksen myötä. Kun tietty määrä päiviä on kulunut, hinta palautuu nollaan.\n\nUseimmat legendaariset taidot tehoavat vain muihin legendaarisen tason linnanhallitsijoihin, mutta ne tehoavat aina komentokeskuksia vastaan vaikka komentokeskuksen omistaja ei olisikaan vielä saavuttanut legendaarista tasoa.\n\nLegendojen talo antaa myös uudenlaista valtaa hallitsijajärjestelmän kautta. Keräämällä hopeakolikoita eri tapahtumista voit avata tehokkaita rakennuksia ja yksiköitä. Nämä päivitykset eivät riipu legendojen talosi tasosta, vaan omasta legendaarisesta tasostasi, ja niitä voi käyttää kaikenlaisia vihollisia vastaan.\n\nSinun on avattava päivitysten tasot järjestyksessä. Sinun on myös päivitettävä Suuren keisarikunnan päälinnasi linnaketta avataksesi uusia tasoja. Etuvartioiden ja muiden linnojen linnakkeiden päivittäminen EI avaa uusia hallitsijan taitojen tasoja. Joissakin taidoissa on myös lisävaatimuksia, kuten tietyn rakennuksen omistaminen tietyn tasoisena päälinnassa. Kaikki taidon avaamisen ehdot on täytettävä päälinnassa, EI etuvartioissa tai muiden kuningaskuntien linnoissa!\n\nHallitsijajärjestelmässä et voi nollata pisteitäsi, toisin kuin legendaaristen taitojen järjestelmässä.",
|
|
9547
|
-
"TradeDistrict_name": "Kauppakortteli",
|
|
9548
|
-
"TradeDistrict_short_info": "Luo tilaa kaupparakennuksille",
|
|
9549
|
-
"TradeDistrict_upgrade_info": "Lisää tilaa korttelin sisällä",
|
|
9550
9560
|
"dialog_siegeMessage_outpostConqueredDistrict": "Valtasit jälleen etuvartion!\nEtuvartion kortteli on palautettu aiemmalle omistajalleen, kun taas korttelin rakennukset ovat nyt etuvartion tavaraluettelossa.",
|
|
9551
9561
|
"dialog_crestSymbol_Effect_header": "Symbolin vaikutus",
|
|
9552
9562
|
"dialog_crestSymbol_noEffect": "Sinulla ei tällä hetkellä ole vaakunassasi symboleita, joilla on vaikutuksia. Voit avata tällaisia symboleita suorittamalla saavutuksia.",
|
|
@@ -10658,7 +10668,7 @@
|
|
|
10658
10668
|
"dialog_options_newEmail_success_desc": "Sähköpostiosoitteesi on vaihdettu. \nVoit kirjautua peliin uusilla tiedoillasi.",
|
|
10659
10669
|
"dialog_options_newEmail_title": "Vaihda sähköpostiosoite",
|
|
10660
10670
|
"dialog_options_newEmail_verificationPending_desc": "{0} (odottaa vahvistusta)",
|
|
10661
|
-
"dialog_options_newEmail_verificationSent_desc": "Vanhaan sähköpostiosoitteeseesi on lähetetty vahvistusviesti. Valitse siinä oleva linkki jatkaaksesi prosessia.",
|
|
10671
|
+
"dialog_options_newEmail_verificationSent_desc": "Vanhaan sähköpostiosoitteeseesi on lähetetty vahvistusviesti. Valitse siinä oleva linkki jatkaaksesi prosessia. Jos et peruuta prosessia, uuteen sähköpostiosoitteeseesi lähetetään viesti {0} jälkeen.",
|
|
10662
10672
|
"dialog_multiRewardOffer_title_14": "Pääsiäisarkku",
|
|
10663
10673
|
"dialog_multiRewardOffer_title_15": "Kultainen arkku",
|
|
10664
10674
|
"dialog_chestOffer_title_12": "Kevätarkku",
|
|
@@ -11490,11 +11500,11 @@
|
|
|
11490
11500
|
"webshop_badge_exclusive": "Rajoitettu",
|
|
11491
11501
|
"cancelChange": "Peru muutos",
|
|
11492
11502
|
"dialog_options_accountManagement_email_changed_desc": "Sähköposti (muuttunut):",
|
|
11493
|
-
"dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmation_desc": "Goodgame Empire -tilisi
|
|
11503
|
+
"dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmation_desc": "Goodgame Empire -tilisi sähköpostiosoitteen muutos on käynnissä!\n\nUusi sähköpostiosoitteesi tulee olemaan {0}.\n\nJos muutat sähköpostiosoitteesi, saat jatkossa viestit uuteen osoitteeseen, ja sitä käytetään myös salasanan palauttamiseen.\n\nProsessi on vahvistettava {1} mennessä. Voit peruuttaa prosessin milloin tahansa ennen tätä päivää tai sulkea tämän ponnahdusikkunan.",
|
|
11494
11504
|
"dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmation_title": "Sähköpostin muutos",
|
|
11495
11505
|
"dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmed_desc": "Olet perunut sähköpostin muutosprosessin. Aiemmin vahvistettu sähköpostiosoite pysyy yhdistettynä tiliisi. Voit tarkistaa tiliisi yhdistetyn sähköpostiosoitteen tai muuttaa sitä tilisi asetuksista.\nJos et käynnistänyt tätä sähköpostin muutosprosessia ja tarvitset apua tilisi kanssa, ota yhteyttä Goodgamen tukitiimiin.",
|
|
11496
11506
|
"dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmed_title": "Muutos keskeytetty",
|
|
11497
|
-
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_desc": "Sähköpostiosoitteen
|
|
11507
|
+
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_desc": "Sähköpostiosoitteen muutos on käynnissä. Prosessi on vahvistettava {0} mennessä. Voit peruuttaa tämän muutoksen milloin tahansa ennen prosessin päättymistä.",
|
|
11498
11508
|
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_newEmail_desc": "Uusi sähköpostiosoite",
|
|
11499
11509
|
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_previousEmail_desc": "Aiempi sähköpostiosoite",
|
|
11500
11510
|
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_title": "Sähköpostin muutos",
|
|
@@ -11622,10 +11632,10 @@
|
|
|
11622
11632
|
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction": "Hyökkäysten odotusaika samuraiden leireissä",
|
|
11623
11633
|
"dialog_generals_overview_selectPvEGeneral_tab": "Omat kenraalit",
|
|
11624
11634
|
"dialog_generals_overview_selectGeneral_tab": "Omat kenraalit",
|
|
11625
|
-
"
|
|
11626
|
-
"
|
|
11627
|
-
"
|
|
11628
|
-
"
|
|
11635
|
+
"effect_description_attackBoostUnitBloodcrowsCI": "+{0} taisteluvahvuuteen hyökätessä Verikorppien linnoihin (rakennuksen lisäosan vaikutus)",
|
|
11636
|
+
"effect_description_attackBoostUnitAliensCI": "+{0} taisteluvahvuuteen hyökätessä vierasmaalaisten linnoihin (rakennuksen lisäosan vaikutus)",
|
|
11637
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitBloodcrows_tt": "Taisteluvahvuus hyökätessä Verikorppien linnoihin:",
|
|
11638
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitAliens_tt": "Taisteluvahvuus hyökätessä vierasmaalaisten linnoihin:",
|
|
11629
11639
|
"dialog_listOverview_castleBurning_desc": "Tämän linnan vaurioituneet rakennukset",
|
|
11630
11640
|
"dialog_repairAll_confirmationPopup_desc": "Korjaa päälinnasi kaikki vauriot välittömästi! Kaikki hyökkäysten, sabotaasin ja ruttolääkäreiden aiheuttamat vauriot rakennuksissasi korjataan välittömästi! Tuotanto ja yleinen järjestys palautuvat normaaleiksi! Koskee vain valittua linnaa.",
|
|
11631
11641
|
"dialog_repairAll_confirmationPopup_subHeader": "Korjaa vauriot välittömästi!",
|
|
@@ -11649,19 +11659,56 @@
|
|
|
11649
11659
|
"ci_blueprint_relicRefineryBoost": "Jalostamotuotannon premium-pyhäinjäännöspiirustukset",
|
|
11650
11660
|
"ci_secondary_relicRefineryBoost_premium": "Jalostamotuotannon premium-pyhäinjäännöslisäosa",
|
|
11651
11661
|
"ci_secondary_relicToolsmithBoost_premium": "Työkalusepän tuotannon premium-pyhäinjäännöslisäosa",
|
|
11652
|
-
"dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider": "
|
|
11653
|
-
"dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider_singular": "
|
|
11654
|
-
"dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_dragonrider": "
|
|
11655
|
-
"dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_dragonrider": "
|
|
11656
|
-
"dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_dragonrider": "
|
|
11657
|
-
"dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_dragonrider": "
|
|
11658
|
-
"
|
|
11659
|
-
"
|
|
11660
|
-
"
|
|
11661
|
-
"dialog_longPointsEvent_hardMode_info_dragonrider": "Bravo,
|
|
11662
|
-
"dialog_longPointsEvent_message_copy_dragonrider": "
|
|
11663
|
-
"dialog_longPointsEvent_message_header_dragonrider": "
|
|
11664
|
-
"eventBuilding_longPointEvent_dragonrider": "
|
|
11662
|
+
"dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider": "Lohikäärmeiden lieskat sammuvat ja juhlinta hiljenee: ylevä lohikäärmemiitti on päättymässä. Ansaitsit kilpailussa {0} kausipistettä ja nousit sijalle {1}. Mutta eipä hätää, sillä horisontissa siintävät jo uudet ylevät seikkailut!",
|
|
11663
|
+
"dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider_singular": "Viimeisenkin lohikäärmeen karjunta katoaa taivaan tuuliin ja Ylevä lohikäärmemiitti päättyy. Sait {0} kausipisteen ja nousit sijalle {1}. Pidä lippu korkealla, sillä uudet legendaariset tehtävät odottavat!",
|
|
11664
|
+
"dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_dragonrider": "Miitti päättyy!",
|
|
11665
|
+
"dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_dragonrider": "Ylevä lohikäärmemiitti",
|
|
11666
|
+
"dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_dragonrider": "Tervetuloa Ylevään lohikäärmemiittiin, kuningaskuntien suurimpaan lohikäärmeratsastajien kokoontumiseen! Jos suoritat tämän tulisen tapaamisen aikana tiettyjen tapahtumien haasteita, saat palkinnoksi lohikäärmeellekin kelpaavia aarteita!",
|
|
11667
|
+
"dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_dragonrider": "Upeaa! Keräsit Ylevässä lohikäärmemiitissä {0} kausipistettä! Saat saavutuksesi kunniaksi kuninkaallisen lohikäärmeaarteen!",
|
|
11668
|
+
"dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_dragonrider": "Voitto!",
|
|
11669
|
+
"dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_dragonrider": "Lohikäärmeratsastajan palkinto",
|
|
11670
|
+
"dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_dragonrider": "Loistavaa! Keräsit Ylevässä lohikäärmemiitissä {0} kausipistettä sijoittuen tapahtumassa {1} parhaan linnanherran joukkoon. Sinua odottaa vaivojesi arvoinen mahtava aarre!",
|
|
11671
|
+
"dialog_longPointsEvent_hardMode_info_dragonrider": "Bravo, arvon linnanherra! Sait kaikki Ylevän lohikäärmemiitin palkinnot. Mutta ei seikkailu tähän pääty! Uudet aarteet odottavat, ja juhlien parhaille linnanherroille on varattu kerrassaan poikkeuksellisia palkintoja.",
|
|
11672
|
+
"dialog_longPointsEvent_message_copy_dragonrider": "Tervetuloa Ylevään lohikäärmemiittiin, kuningaskuntien suurimpaan lohikäärmeratsastajien kokoontumiseen! Jos suoritat tämän tulisen tapaamisen aikana tiettyjen tapahtumien haasteita, saat palkinnoksi lohikäärmeellekin kelpaavia aarteita!",
|
|
11673
|
+
"dialog_longPointsEvent_message_header_dragonrider": "Ylevä lohikäärmemiitti",
|
|
11674
|
+
"eventBuilding_longPointEvent_dragonrider": "Ylevä lohikäärmemiitti",
|
|
11675
|
+
"dialog_options_newEmail_changePending_desc": "{0} (Muutos käynnissä)",
|
|
11676
|
+
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_newMailStep_desc": "Sähköpostiosoitteen muutos on käynnissä. Uuteen sähköpostiosoitteeseesi on lähetetty viesti. Prosessi on vahvistettava {0} mennessä. Voit peruuttaa tämän muutoksen milloin tahansa ennen prosessin päättymistä.",
|
|
11677
|
+
"dialog_options_newEmail_changeInProgress_oldMailStep_desc": "Sähköpostiosoitteen muutos on käynnissä. Vanhaan sähköpostiosoitteeseesi on lähetetty viesti. Prosessi on vahvistettava {0} mennessä. Voit peruuttaa tämän muutoksen milloin tahansa ennen prosessin päättymistä.",
|
|
11678
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceFameBoost_percentage": "Hyökkääjien mainebonus: +{0} %",
|
|
11679
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceTravelSupportBoost_percentage": "Tukijoukkojen matkanopeusbonus: +{0} %",
|
|
11680
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceKhanCooldownReduction": "Hyökkäysten lepoaika kaanileireissä",
|
|
11681
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceKhanCooldownReduction_desc": "Lyhentää kaanileirien lepoaikaa. Hinnat maksetaan liittouman varoista.",
|
|
11682
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceKhanCooldownReduction_percentage": "Hyökkäysten lepoaika kaanileireissä: -{0} %",
|
|
11683
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceNomadCooldownReduction": "Hyökkäysten lepoaika paimentolaisleireissä",
|
|
11684
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceNomadCooldownReduction_desc": "Lyhentää paimentolaisleirien lepoaikaa. Hinnat maksetaan liittouman varoista.",
|
|
11685
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceNomadCooldownReduction_percentage": "Hyökkäysten lepoaika paimentolaisleireissä: -{0} %",
|
|
11686
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelMarketBoost_desc": "Lisää markkinakärryjen matkanopeutta, kun ne matkaavat liittouman jäsenten linnojen välillä.",
|
|
11687
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelSupportBoost": "Tuki - matkanopeus",
|
|
11688
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelMarketBoost": "Markkinakärryt - matkanopeus",
|
|
11689
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_travelWarAttackBoost": "Hyökkäys - matkanopeus",
|
|
11690
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceTravelSupportBoost_prolong_desc": "Jatkaa tukijoukkojen aktiivista matkanopeusbonusta {0}. Hinnat maksetaan liittouman varoista.",
|
|
11691
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceTravelSupportBoost_desc": "Lisää tukijoukkojen matkanopeutta {0}. Hinnat maksetaan liittouman varoista.",
|
|
11692
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelSupportBoost_desc": "Lisää joukkojesi matkanopeutta, kun lähetät ne tukemaan liittoumasi jäseniä.",
|
|
11693
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_lootCapacityBoost": "Armeijan saaliinkantokyvyn bonus",
|
|
11694
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoost_desc": "Lisää hyökkääjien taisteluvoimaa {0}. Hinnat maksetaan liittouman varoista.",
|
|
11695
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoost_prolong_desc": "Jatkaa hyökkääjien aktiivista taisteluvoimabonusta {0}. Hinnat maksetaan liittouman varoista.",
|
|
11696
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoost_desc": "Lisää puolustajien taisteluvoimaa {0}. Hinnat maksetaan liittouman varoista.",
|
|
11697
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoost_prolong_desc": "Jatkaa puolustajien aktiivista taisteluvoimabonusta {0}. Hinnat maksetaan liittouman varoista.",
|
|
11698
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceFameBoost_desc": "Lisää hyökkäyksistä saamiasi mainepisteitä {0}. Hinnat maksetaan liittouman varoista.",
|
|
11699
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceFameBoost_prolong_desc": "Jatkaa hyökkääjien aktiivista mainebonusta {0}. Hinnat maksetaan liittouman varoista.",
|
|
11700
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_resourceDepositBoost_desc": "Antaa bonuksen kaikkiin resursseihin, jotka maksetaan liittouman kassaan.",
|
|
11701
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoost_percentage": "Hyökkääjien taisteluvoimabonus: +{0} %",
|
|
11702
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoost_percentage": "Puolustajien taisteluvoimabonus: +{0} %",
|
|
11703
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_memberCount": "Jäsenet",
|
|
11704
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_resourceDepositBoost": "Lahjoitusbonus",
|
|
11705
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_memberCount_desc": "Lisää tämän liittouman mahdollisten jäsenten määrää.",
|
|
11706
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_lootCapacityBoost_desc": "Antaa bonuksen saaliiseen, joka ryöstetään sodassa kanssasi olevan liittouman jäseneltä.",
|
|
11707
|
+
"dialog_alliance_permanentBoost_travelWarAttackBoost_desc": "Lisää hyökkäävän armeijasi nopeutta, kun hyökkäät sellaisen liittouman jäsentä vastaan, mille olet julistanut sodan.",
|
|
11708
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceUnitHealingBoost_desc": "Lisää rubiini- ja kolikkoyksiköiden parantumisnopeusbonusta. Kulut maksetaan liittouman kassasta.",
|
|
11709
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceUnitHealingBoost_percentage": "Rubiini- ja kolikkoyksiköiden parantumisnopeusbonus: +{0} %",
|
|
11710
|
+
"dialog_alliance_temporaryBoost_allianceUnitHealingBoost": "Rubiini- ja kolikkoyksiköiden parantumisnopeusbonus",
|
|
11711
|
+
"dialog_specialOffer_copy2_3": "Saat {0}% enemmän rubiineja."
|
|
11665
11712
|
},
|
|
11666
11713
|
"effects": {
|
|
11667
11714
|
"equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "+{0} % armeijan matkanopeuteen valloitusten aikana",
|
|
@@ -12700,7 +12747,13 @@
|
|
|
12700
12747
|
"effect_description_hiddenSoldiersSpace": "Yksikkösuojan kapasiteetti",
|
|
12701
12748
|
"subscription_convenience_description_AutoCooldownSkip": "Ota käyttöön ajanohitusten automaattinen käyttäminen tiettyjen ei-pelaaja-kohteiden odotusajan ohittamiseen.",
|
|
12702
12749
|
"ci_effect_Meadreduction": "-{0} % simankulutukseen tunnissa",
|
|
12703
|
-
"equip_effect_description_attackUnitAmountReinforcementBoost": "+{0} % lopullisen hyökkäyksen joukkokapasiteettiin"
|
|
12750
|
+
"equip_effect_description_attackUnitAmountReinforcementBoost": "+{0} % lopullisen hyökkäyksen joukkokapasiteettiin",
|
|
12751
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitBerimondKingdom": "+{0} taisteluvahvuuteen hyökätessä Berimondin kuningaskunnan kohteisiin",
|
|
12752
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitBerimondKingdom_tt": "Taisteluvahvuus hyökätessä Berimondin kuningaskunnan kohteisiin:",
|
|
12753
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitNomad": "+{0}% taisteluvahvuuteen hyökätessä paimentolaisleireihin",
|
|
12754
|
+
"ci_effect_attackBoostUnitNomad_tt": "Taisteluvahvuus hyökätessä paimentolaisleireihin:",
|
|
12755
|
+
"effect_description_attackBoostUnitBerimondKingdomCI": "+{0} taisteluvahvuuteen hyökätessä Berimondin kuningaskunnan kohteisiin (lisäosan vaikutus)",
|
|
12756
|
+
"effect_description_attackBoostUnitNomadCI": "+{0} taisteluvahvuuteen hyökätessä paimentolaisleireihin (lisäosan vaikutus)"
|
|
12704
12757
|
},
|
|
12705
12758
|
"equipment_heroes_and_gems": {
|
|
12706
12759
|
"equipment_slotType_hero": "Sankari",
|
|
@@ -16460,12 +16513,14 @@
|
|
|
16460
16513
|
"equipment_unique_2003_desc": "Muuttaa linnasi kuohuvaksi linnakkeeksi.",
|
|
16461
16514
|
"equipment_unique_2007_desc": "Muuttaa linnasi kuolleiden linnakkeeksi.",
|
|
16462
16515
|
"equipment_unique_2007": "Turmion sormus",
|
|
16463
|
-
"equipment_unique_2009": "
|
|
16464
|
-
"equipment_unique_2009_desc": "
|
|
16465
|
-
"equipment_unique_2010": "
|
|
16466
|
-
"equipment_unique_2010_desc": "
|
|
16467
|
-
"equipment_unique_2011": "
|
|
16468
|
-
"equipment_unique_2011_desc": "
|
|
16516
|
+
"equipment_unique_2009": "Sadonkorjuujuhlan kalkkuna",
|
|
16517
|
+
"equipment_unique_2009_desc": "Vain hölmöt sankarit kiusaavat näitä lintuja ilman syytä. Nykyään nämä horisontin tuolta puolen tulleet linnut palvelevat keisarillisina iskujoukkoina ja niitä tarjoillaan keisarillisissa juhlissa. Muuttaa armeijasi rynnäköiväksi kalkkunajoukoksi.",
|
|
16518
|
+
"equipment_unique_2010": "Sadonkorjuujuhlan kalkkuna",
|
|
16519
|
+
"equipment_unique_2010_desc": "Vain hölmöt sankarit kiusaavat näitä lintuja ilman syytä. Nykyään nämä horisontin tuolta puolen tulleet linnut palvelevat keisarillisina iskujoukkoina ja niitä tarjoillaan keisarillisissa juhlissa. Muuttaa armeijasi rynnäköiväksi kalkkunajoukoksi.",
|
|
16520
|
+
"equipment_unique_2011": "Syksyinen muna",
|
|
16521
|
+
"equipment_unique_2011_desc": "Keisari jakaa näitä arvokkaita munia uskollisimmille vasalleilleen. Niistä kuoriutuvat linnut tuovat menestystä ja runsaan sadon. Muuttaa linnasi kukoistavaksi kalkkunalinnakkeeksi.",
|
|
16522
|
+
"equipment_unique_2008": "Fylgja-toteemi",
|
|
16523
|
+
"equipment_unique_2008_desc": "Viikinkien kotien on kestettävä äärimmäistä kylmää ja vihollisten hyökkäykset. Muuttaa linnasi viikinkien linnoitukseksi."
|
|
16469
16524
|
},
|
|
16470
16525
|
"generic": {
|
|
16471
16526
|
"activity": "Toiminta",
|
|
@@ -18043,9 +18098,6 @@
|
|
|
18043
18098
|
"seasonEvent_28_normal_dungeon": "Torni",
|
|
18044
18099
|
"seasonEvent_28_middle_dungeon": "Linnake",
|
|
18045
18100
|
"pearlBooster_name": "Helmibonus",
|
|
18046
|
-
"MilitaryDistrict_name": "Sotilaskortteli",
|
|
18047
|
-
"MilitaryDistrict_short_info": "Luo tilaa sotilasrakennuksille",
|
|
18048
|
-
"MilitaryDistrict_upgrade_info": "Lisää tilaa rakennuksille korttelin sisällä",
|
|
18049
18101
|
"ringmenu_addToDistrict": "Sijoita kortteliin",
|
|
18050
18102
|
"ringmenu_enterDistrict": "Siirry kortteliin",
|
|
18051
18103
|
"capital_desc_Maya": "Liittoumasi vaikutusvallan varasto",
|
|
@@ -18409,7 +18461,12 @@
|
|
|
18409
18461
|
"offerings_colon": "Lahjat:",
|
|
18410
18462
|
"btn_discord_loginScreen_desc": "Liity yhteisöömme tuoreimpia uutisia varten",
|
|
18411
18463
|
"Messages_answer_prefix": "Vs: {0}",
|
|
18412
|
-
"startsIn_colon": "Alkaa:"
|
|
18464
|
+
"startsIn_colon": "Alkaa:",
|
|
18465
|
+
"status": "Tila",
|
|
18466
|
+
"button_communityHub_short": "Yhteisö",
|
|
18467
|
+
"currency_description_dragonriderLTPEToken": "Tämä poletti on tehty lohikäärmeen tulella sulatetusta punakullasta. Voidaan vaihtaa palkkioihin mestarisepällä rajoitetun ajan.",
|
|
18468
|
+
"currency_name_dragonriderLTPEToken": "Tulikärmespoletit",
|
|
18469
|
+
"filters_category_116": "Tulikärmespoletit"
|
|
18413
18470
|
},
|
|
18414
18471
|
"help": {
|
|
18415
18472
|
"help_location": "Täältä saat yleiskatsauksen linnaasi ja etuvartioihisi liittyvään sisältöön.",
|
|
@@ -22868,7 +22925,8 @@
|
|
|
22868
22925
|
"ForlornRanger_short_info": "Äärimmäisen voimakas etähyökkääjä",
|
|
22869
22926
|
"ForlornRanger_name": "Yksinäinen sissi",
|
|
22870
22927
|
"ForsakenMaiden_short_info": "Äärimmäisen voimakas lähihyökkääjä",
|
|
22871
|
-
"ForsakenMaiden_name": "Hylätty neito"
|
|
22928
|
+
"ForsakenMaiden_name": "Hylätty neito",
|
|
22929
|
+
"dialog_specialOffer_copy2_2": "Saat {0}% enemmän rubiineja."
|
|
22872
22930
|
},
|
|
22873
22931
|
"generic_flash": {
|
|
22874
22932
|
"Footer": {
|