@vannizhang/living-atlas-content-validator 1.5.6 → 1.5.7

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -1,171 +1,164 @@
1
1
  {
2
2
  "accessInformation": {
3
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Digite o texto que fornece crédito às organizações que exigem crédito: provedor de dados, desenvolvedor de aplicativos, etc.",
3
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Insira um texto que crédito/atribuição às organizações que o exigem: provedor de dados, desenvolvedor de aplicativos, etc. Seja breve. Use a seção Descrição para uma citação completa.",
4
4
  "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
5
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos completos são concedidos para inserir texto aqui.",
5
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos completos são concedidos ao inserir texto aqui.",
6
6
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
7
- "LABEL": "Adicionar créditos",
8
- "TITLE": "",
9
- "MINIMUM_WORD_COUNT_CODE": "",
10
- "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Adicionar créditos",
7
+ "LABEL": "Adicionar Créditos (Atribuição)",
8
+ "TITLE": "Verificar os créditos (Atribuição)",
9
+ "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Adicionar Créditos (Atribuição)",
11
10
  "MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": ""
12
11
  },
13
12
  "description": {
14
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Uma boa descrição responde diretamente a pergunta \"O que é isso?”, como também, \"O que mostra esta camada/mapa/aplicativo?” Alguns parágrafos curtos geralmente são muito para cobrir as perguntas básicas de \"quem, o que, quando, onde, por que e como?” (não necessariamente nesta ordem, é claro). Evite utilizar jargões ou abreviações. Forneça informações de origem e explicações detalhadas através de links da web.<br/><br/>Ao adicionar hiperlinks, utilize o editor de links no ArcGIS Online.",
13
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Uma boa descrição responde diretamente às perguntas O que é isso?” e \"O que esta camada/mapa/aplicativo mostra?\" Alguns parágrafos curtos geralmente são suficientes para cobrir as questões básicas de quem, o quê, quando, onde, por que e como (não necessariamente nessa ordem, é claro). Evite usar jargões ou abreviações, a menos que sejam explicados. Forneça informações de origem e explicações detalhadas por meio de links da web.",
15
14
  "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
16
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos são concedidos por ter aproximadamente 4-5 frases, 12 palavras por média de frase. Os pontos são concedidos por fornecer links para informações mais detalhadas.",
15
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Os pontos são concedidos por ter cerca de 4 a 5 frases, com média de 12 palavras por frase. Os pontos são concedidos por fornecer links para informações mais detalhadas.",
17
16
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Os pontos são concedidos por ter uma descrição. Os pontos são concedidos por fornecer links para informações mais detalhadas.",
18
- "LABEL": "Melhorar descrição",
19
- "TITLE": "",
20
- "MINIMUM_WORD_COUNT_CODE": "",
21
- "CONTAINS_LINKS_CODE": "",
17
+ "LABEL": "Melhorar a Descrição",
18
+ "TITLE": "Verificar a Descrição",
22
19
  "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Uma descrição é exigida",
23
- "MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "Descrição muito curta",
24
- "CONTAINS_LINKS_MESSAGE": "A descrição não tem nenhum link"
20
+ "MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "A descrição é muito curta, adicione mais informações.",
21
+ "CONTAINS_LINKS_MESSAGE": "Adicione links para fontes/mais informações."
25
22
  },
26
23
  "layers": {
27
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "De um modo geral, leva cerca de 1-5 camadas para criar um mapa limpo e focado. Quando um item exige mais e mais camadas, geralmente indica que o produto da informação não está totalmente formado nas mentes dos criadores ainda. É necessário mais tempo para esclarecer o que precisa ser construído e destilar isto.",
24
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "De modo geral, são necessárias cerca de 1 a 5 camadas para criar um mapa limpo e focado. Quando um item requer cada vez mais camadas, isso geralmente indica que o produto de informação pode se beneficiar de ideias adicionais do criador. É necessário mais tempo para esclarecer e destilar o que precisa ser construído.",
28
25
  "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
29
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Uma camada obtém o máximo de pontos, com pontos reduzidos à medida que aumenta a contagem de camadas.",
26
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Uma camada obtém o máximo de pontos, com pontos reduzidos à medida que a contagem de camadas aumenta.",
30
27
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
31
28
  "LABEL": "Reduza o número de camadas",
32
- "TITLE": "",
33
- "GOOD_CODE": "",
34
- "BETTER_CODE": "",
35
- "BEST_CODE": "",
36
- "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Não há nenhuma camada para validar e deve haver pelo menos uma camada para este tipo de item.",
29
+ "TITLE": "Verificar o Número de Camadas",
30
+ "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Não há camadas para validar e deve haver pelo menos uma camada para este tipo de item.",
37
31
  "GOOD_MESSAGE": "Excede 7 camadas",
38
- "BETTER_MESSAGE": " entre 4 e 7 camadas",
32
+ "BETTER_MESSAGE": "Existem entre 4 e 7 camadas",
39
33
  "BEST_MESSAGE": ""
40
34
  },
41
35
  "licenseInfo": {
42
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Comunique qualquer restrição de uso e acesso exigido por sua organização ou pelo provedor de dados. <p>Ao adicionar hiperlinks, utilize o editor de links no ArcGIS Online.</p>",
43
- "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Comunique qualquer restrição de uso e acesso exigido por sua organização ou pelo provedor de dados.",
44
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos são concedidos por ter mais de uma palavra aqui. Também concedido: texto que inclui um hyperlink (para informações mais detalhadas explicando as restrições de forma completa).",
45
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Pontos são concedidos por ter acesso e utilizar informações. Também concedido: texto que inclui um hyperlink (para informações mais detalhadas explicando as restrições de forma completa).",
46
- "LABEL": "Melhorar restrições de uso e acesso",
47
- "TITLE": "",
48
- "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Adicionar restrições de uso e acesso",
49
- "MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "Informações de uso/acesso muito curtas",
50
- "CONTAINS_NO_LINKS_MESSAGE": "As informações de uso/acesso não contém nenhum link"
36
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Comunique quaisquer Termos de Uso exigidos pela sua organização ou pelo provedor de dados. <p>Ao adicionar hiperlinks, utilize o editor de links no ArcGIS Online.</p>",
37
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Comunique quaisquer Termos de Uso exigidos pela sua organização ou pelo provedor de dados.",
38
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Os pontos são concedidos por ter mais de uma palavra aqui. Também recompensado: texto que inclui um hiperlink (para informações mais detalhadas que explicam as restrições de forma mais completa).",
39
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Os pontos são concedidos por ter acesso e uso de informações. Também recompensado: texto que inclui um hiperlink (para informações mais detalhadas que explicam as restrições de forma mais completa).",
40
+ "LABEL": "Melhorar os Termos de Uso",
41
+ "TITLE": "Verificar os Termos de Uso",
42
+ "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Adicionar Termos de Uso",
43
+ "MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "Adicione mais informações aos Termos de Uso",
44
+ "CONTAINS_NO_LINKS_MESSAGE": " Adicione links para fontes/mais informações"
51
45
  },
52
46
  "sharing": {
53
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Quando estiver pronto, compartilhe publicamente seu item para que ele possa fazer parte do Living Atlas.",
47
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Quando estiver pronto, compartilhe publicamente seu item para que outras pessoas possam vê-lo no Living Atlas.",
54
48
  "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
55
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos completos são concedidos para definir o compartilhamento de recursos para Público.",
49
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos completos são concedidos ao definir os recursos de compartilhamento como Público.",
56
50
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
57
- "LABEL": "Deve ser público",
58
- "TITLE": "",
51
+ "LABEL": "Defina o nível de compartilhamento como: Público ",
52
+ "TITLE": "Verificar o Nível de Compartilhamento",
59
53
  "EMPTY_STRING_MESSAGE": "",
60
- "PRIVATE_MESSAGE": "Deve ser público",
61
- "ORG_MESSAGE": "Deve ser público"
54
+ "PRIVATE_MESSAGE": "Defina o nível de compartilhamento como: Público",
55
+ "ORG_MESSAGE": "Defina o nível de compartilhamento como: Público"
62
56
  },
63
57
  "deprecated": {
64
58
  "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Altere a configuração de Status do Conteúdo para remover a marca de Descontinuado",
65
59
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos completos são concedidos para itens que NÃO estão marcados como Descontinuados",
66
- "LABEL": "O item não deve estar com a opção 'Descontinuado' habilitada",
67
- "TITLE": "",
68
- "DEPRECATED_MESSAGE": "O item não deve estar com a opção 'Descontinuado' habilitada"
60
+ "LABEL": "Os itens não podem ser marcados como 'Descontinuados'",
61
+ "TITLE": "Verifique a configuração de descontinuação",
62
+ "DEPRECATED_MESSAGE": "Desative a configuração de 'Descontinuados'"
69
63
  },
70
64
  "deleteProtection": {
71
65
  "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "<a href='https://doc.arcgis.com/en/arcgis-online/manage-data/configure-item-details.htm#GUID-C43BEBC5-2C2F-4D70-8E48-227E8567E01F' target='_blank'>Habilite a proteção contra exclusão</a> para evitar que este item seja excluído acidentalmente.",
72
66
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos completos são concedidos para itens que tenham a Proteção contra Exclusão habilitada",
73
67
  "LABEL": "O item deve ter a 'Proteção Contra Exclusão' habilitada",
74
- "TITLE": "",
75
- "DELETE_PROTECTION_NOT_ENABLED_MESSAGE": "O item deve ter a 'Proteção Contra Exclusão' habilitada"
68
+ "TITLE": "Verifique a configuração de proteção contra exclusão",
69
+ "DELETE_PROTECTION_NOT_ENABLED_MESSAGE": "Habilite a configuração Proteção contra exclusão’"
76
70
  },
77
71
  "ssl": {
78
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "HTTPS é um protocolo que fornece transações de internet seguras entre navegadores e servidores da web. Recomendamos que suas camadas, mapas da web e aplicativos de mapeamento da web utilizem HTTPS em suas URLs. Consulte <a href=\"https://doc.arcgis.com/en/arcgis-online/administer/configure-security.htm\" target=\"_blank\">este artigo</a> para detalhes em configurações de segurança para sua organização.",
72
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "HTTPS é um protocolo que fornece transações seguras da Internet entre navegadores e servidores da web. Recomendamos que todas as suas camadas, mapas da web e aplicativos de mapeamento da web usem HTTPS em suas URLs. Consulte este <a href=\"https://doc.arcgis.com/en/arcgis-online/administer/configure-security.htm\" target=\"_blank\">recurso online</a> para obter detalhes sobre as configurações de segurança da sua organização.",
79
73
  "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
80
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos são concedidos para URLs que contenham HTTPS.",
74
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Os pontos são concedidos para URLs que contêm HTTPS.",
81
75
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
82
- "LABEL": "Utilize HTTPS na URL",
83
- "TITLE": "",
84
- "EMPTY_STRING_MESSAGE": "",
85
- "IS_SSL_DISABLED_MESSAGE": "Atualize o item para utilizar HTTPS.",
86
- "SSL_FAIL_INSTR": "Para habilitar https em seu navegador da web, você deve instalar um certificado SSL. A presença de um certificado SSL confiável permite a criptografia de dados transmitidos a partir do servidor da web. Contacte seu administrador de sistemas e peça para ter um certificado SSL instalado no Gerenciador de Serviços de Informações de Internet (IIS).<br /><br/>Após o SSL estar habilitado, republique esta camada, remova a camada antiga do Mapa da Web e adicione a camada republicada recentemente e salvar seu Mapa da Web."
76
+ "LABEL": "Use HTTPS na URL",
77
+ "TITLE": "Verifique se o HTTPS está na URL",
78
+ "IS_SSL_DISABLED_MESSAGE": "Atualize o item para usar HTTPS.",
79
+ "SSL_FAIL_INSTR": "Para habilitar https em seu servidor web, você deve instalar um certificado SSL. A presença de um certificado SSL confiável permite a criptografia dos dados transmitidos do servidor web. Entre em contato com o administrador do sistema e solicite a instalação de um certificado SSL no Gerenciador do Internet Information Services (IIS).<br /><br/>Depois que o SSL estiver ativado, republice esta camada, remova a camada antiga do Mapa da Web, adicione a camada recém-publicada e salve seu Mapa da Web."
87
80
  },
88
81
  "summary": {
89
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Digite uma ou duas frases para responder à pergunta <b>O que é isto?<b> Este resumo é uma versão muito mais curta da descrição completa abaixo.",
90
- "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Digite uma ou duas frases para responder à pergunta O que é isto? Este resumo é uma versão muito mais curta da descrição completa abaixo.",
91
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos são concedidos por ter 1-2 frases, 10 palavras mínimo. Os pontos são deduzidos se <i>copy</i>, <i>demo</i>, <i>test</i>, ou <i>eval</i> forem utilizadas.",
82
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Digite uma ou duas frases para responder à pergunta <b>O que é isso?</b> Este resumo é uma versão muito mais curta da descrição completa abaixo.",
83
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Digite uma ou duas frases para responder à pergunta <b>O que é isso?</b> Este resumo é uma versão muito mais curta da descrição completa abaixo.",
84
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Os pontos são concedidos por ter de 1 a 2 frases, com no mínimo 10 palavras. Os pontos são deduzidos se <i>copy</i>, <i>demo</i>, <i>test</i>, ou <i>eval</i> forem utilizadas.",
92
85
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Os pontos são concedidos por ter um resumo.",
93
- "LABEL": "Melhorar resumo",
94
- "TITLE": "",
95
- "EMPTY_STRING_MESSAGE": "O resumo é exigido",
96
- "MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "Resumo muito curto",
97
- "PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "O resumo contém caracteres proibidos",
98
- "PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Cópia, demo, teste ou eval são utilizados no resumo"
86
+ "LABEL": "Melhorar Resumo",
87
+ "TITLE": "Verificar o Resumo",
88
+ "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Resumo é exigido",
89
+ "MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "Adicione mais informações ao Resumo",
90
+ "PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "Remover caracteres proibidos do Resumo",
91
+ "PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Cópia, demonstração, teste ou avaliação são usados ​​no Resumo"
99
92
  },
100
93
  "tags": {
101
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "<p>Clique no botão Editar para melhorar as tags.</p> Insira pelo menos três tags que ajudam as pessoas a encontrar seu trabalho. Você não precisa duplicar palavras encontradas em seu título, resumo ou descrição, uma vez que elas já são utilizadas em operações de Pesquisa. Pense mais amplamente sobre tags que ajudam a conectar seu item com as pessoas. Tags extras ajudam a responder a pergunta \"Como alguém pode encontrar este item se não souber o título ou o setor?\" Por exemplo, se o mapa for intitulado \"Densidade da População\", talvez você também queira tags como \"aglomeração” ou \"superlotação\" em seu item, que isto é algo que ele mede.",
94
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Clique no botão Editar para melhorar as tags. Insira pelo menos três tags que ajudem as pessoas a encontrar seu trabalho. Você não precisa duplicar palavras encontradas em seu título, resumo ou descrição, pois elas já são usadas nas operações de pesquisa. Pense de forma mais ampla nas tags que ajudam a conectar seu item às pessoas. Tags extras ajudam a responder à pergunta: Como alguém pode encontrar este item se não conhece seu título ou o setor?” Por exemplo, se o seu mapa for intitulado Densidade populacional”, você também pode querer tags como “lotação” ou superlotação em seu item, pois isso é algo que ele mede.",
102
95
  "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
103
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos são concedidos por ter pelo menos três tags no total. Os pontos são deduzidos se tags <i>copy</i>, <i>demo</i>, <i>test</i>, ou <i>eval</i> forem utilizadas.",
96
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Os pontos são concedidos por ter pelo menos três tags no total. Os pontos são deduzidos se as tags <i>copy</i>, <i>demo</i>, <i>test</i>, ou <i>eval</i> forem utilizadas.",
104
97
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
105
98
  "TOOLTIP_EDIT_LINK_LABEL": "Clique aqui para editar tags",
106
99
  "LABEL": "Melhorar tags",
107
- "TITLE": "",
108
- "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Deve haver pelo menos uma tag",
100
+ "TITLE": "Verificar tags",
101
+ "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Adicione pelo menos três tags",
109
102
  "MINIMUM_NUM_TAGS_MESSAGE": "Adicione pelo menos três tags",
110
- "PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Cópia, demo, teste ou eval são utilizados como tags."
103
+ "PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Copy, demo, test, ou eval são usados ​​como tags."
111
104
  },
112
105
  "thumbnail": {
113
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Transfira uma miniatura que mostre a camada, mapa ou aplicativo em suas melhores formas. Amplie para uma escala em que seu item aparece ótimo e capture a tela. Então recorte ou redimensione para o tamanho de imagem de miniatura padrão, dimensão de 600 x 400 pixels.",
106
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Transfira de uma miniatura atrativa que mostre a melhor camada, mapa ou aplicativo. Aumente o zoom para uma escala em que seu item fique ótimo e faça uma captura de tela. Em seguida, corte ou redimensione-a para o tamanho padrão da imagem em miniatura, dimensão de 600 x 400 pixels.",
114
107
  "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
115
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Os pontos completos são concedidos para adicionar uma miniatura de tamanho padrão personalizado isto é de 600 pixels de largura por 400 pixels de altura.",
108
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos completos são concedidos pela adição de uma miniatura não gerada pelo sistema com 600 pixels de largura por 400 pixels de altura.",
116
109
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
117
- "LABEL": "Melhorar miniatura",
118
- "TITLE": "",
110
+ "LABEL": "Melhorar Miniatura",
111
+ "TITLE": "Verificar Miniatura",
119
112
  "EMPTY_STRING_MESSAGE": "",
120
- "BAD_THUMBNAIL_ERROR_MESSAGE": "Há um problema com o formato de miniatura.",
113
+ "BAD_THUMBNAIL_ERROR_MESSAGE": "Há um problema com o formato da miniatura",
121
114
  "SMALL_THUMBNAIL_FILENAME_ISSUE_MESSAGE": "Uma miniatura personalizada é exigida. A miniatura gerada pelo sistema não é adequada.",
122
- "THUMBNAIL_SIZE_MESSAGE": "A miniatura de alta resolução é exigida"
115
+ "THUMBNAIL_SIZE_MESSAGE": "É necessária uma miniatura de alta resolução"
123
116
  },
124
117
  "title": {
125
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Digite um título fácil de ler e evite o uso de jargões ou abreviações. O título do item responde a pergunta, <b>O que é isto?</b>",
126
- "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Digite um título fácil de ler e evite o uso de jargões ou abreviações. O título do item responde a pergunta, O que é isto?",
127
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Os pontos são deduzidos se <i>copy</i>, <i>demo</i>, <i>test</i>, <i>eval</i>, <i>_</i> ou palavras em LETRAS MAIÚSCULAS forem utilizadas. Os pontos são concedidos se duas ou mais palavras estiverem no título.",
118
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Insira um título que seja fácil de ler e evite o uso de jargões ou abreviações. O título do item responde à pergunta, <b>O que é isso?</b>",
119
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Insira um título que seja fácil de ler e evite o uso de jargões ou abreviações. O título do item responde à pergunta, O que é isso?",
120
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Os pontos são deduzidos se <i>copy</i>, <i>demo</i>, <i>test</i>, <i>eval</i>, <i>_</i> ou palavras em MAIÚSCULAS são utilizadas. Os pontos são concedidos se duas ou mais palavras estiverem no título.",
128
121
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Os pontos são concedidos por ter um título.",
129
- "LABEL": "Melhorar título",
130
- "TITLE": "",
131
- "EMPTY_STRING_MESSAGE": "O título é necessário",
132
- "STRING_COUNT_MESSAGE": "Título muito curto",
133
- "UPPER_CASE_MESSAGE": "O título não pode ser todo em caixa alta",
134
- "PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "O título contém um caractere proibido",
135
- "PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "O título contém uma palavra proibida"
122
+ "LABEL": "Melhorar o título",
123
+ "TITLE": "Verificar Título",
124
+ "EMPTY_STRING_MESSAGE": "O título é exigido",
125
+ "STRING_COUNT_MESSAGE": "O título é muito curto – adicione texto.",
126
+ "UPPER_CASE_MESSAGE": "O título não pode ser todo maiúsculo",
127
+ "PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "Remover caracteres proibidos",
128
+ "PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Remover palavras proibidas"
136
129
  },
137
130
  "userProfileDescription": {
138
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Descreva-se, sua equipe, sua organização e como chegar ao seu e-mail. Leia<a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">este blog sobre as melhores práticas para o seu perfil do ArcGIS Online.</a>",
131
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Descreva você, sua equipe, sua organização e como entrar em contato com você por e-mail. Leia <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\"> este blog sobre as melhores práticas para seu perfil do ArcGIS Online.</a>",
139
132
  "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
140
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos são concedidos por ter pelo menos 20 palavras na descrição. Os pontos são concedidos por ter um hyperlink para informações relacionadas e um e-mail para que as pessoas possam entrar em contato com a pessoa ou equipe responsável por este item.",
141
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Os pontos são concedidos por ter uma descrição. Os pontos são concedidos por ter um hyperlink para informações relacionadas e um e-mail para que as pessoas possam entrar em contato com a pessoa ou equipe responsável por este item.",
142
- "LABEL": "Melhorar descrição de perfil",
143
- "TITLE": "",
144
- "EMPTY_STRING_MESSAGE": "O perfil deve ter uma descrição",
133
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Os pontos são concedidos por ter pelo menos 20 palavras nesta descrição. Os pontos são atribuídos por ter um hiperlink para informações relacionadas e um e-mail presente para que as pessoas possam entrar em contato com a pessoa ou equipe responsável por este item.",
134
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Os pontos são concedidos por ter uma descrição. Os pontos são atribuídos por ter um hiperlink para informações relacionadas e um e-mail presente para que as pessoas possam entrar em contato com a pessoa ou equipe responsável por este item.",
135
+ "LABEL": "Melhorar a Descrição do Perfil",
136
+ "TITLE": "Verificar Descrição do Perfil",
137
+ "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Adicione uma descrição completa para o perfil deste userID",
145
138
  "PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "",
146
- "NO_VALID_EMAIL_MESSAGE": "A descrição do perfil não contém um e-mail",
147
- "NO_VALID_URL_MESSAGE": "A descrição do perfil não contém um link",
148
- "MIN_NUM_WORDS_MESSAGE": "A descrição do perfil não contém o número mínimo de palavras",
149
- "MIN_NUM_SENTENCES_MESSAGE": "A descrição do perfil não contém o número mínimo de sentenças"
139
+ "NO_VALID_EMAIL_MESSAGE": "Adicione um link de e-mail",
140
+ "NO_VALID_URL_MESSAGE": " Adicione um link para informações relacionadas",
141
+ "MIN_NUM_WORDS_MESSAGE": "A descrição do perfil precisa de mais palavras, adicione informações",
142
+ "MIN_NUM_SENTENCES_MESSAGE": " A descrição do perfil precisa de mais frases, adicione informações "
150
143
  },
151
144
  "userProfileName": {
152
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Insira seu nome. Se alguém tiver uma pergunta, com quem deverá entrar em contato? Leia<a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">este blog sobre as melhores práticas para o seu perfil do ArcGIS Online.</a>",
145
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Digite seu nome. Se alguém tiver alguma dúvida, quem deve contatar? Leia <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">este blog sobre as melhores práticas para seu perfil do ArcGIS Online.</a>",
153
146
  "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
154
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pontos são concedidos para preencher isto, sem caracteres _”.",
147
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Os pontos são concedidos pelo preenchimento, sem caracteres \"_\".",
155
148
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
156
- "LABEL": "Melhorar nome de perfil completo",
157
- "TITLE": "",
158
- "EMPTY_STRING_MESSAGE": "O nome completo do perfil não atende o comprimento mínimo",
159
- "PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "O nome completo do perfil contém um caractere proibido"
149
+ "LABEL": "Melhorar o Nome Completo do Perfil",
150
+ "TITLE": "Verificar o Nome Completo do Perfil",
151
+ "EMPTY_STRING_MESSAGE": "O nome completo do perfil não atende ao comprimento mínimo",
152
+ "PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "Remover caracteres proibidos"
160
153
  },
161
154
  "userProfileThumbnail": {
162
- "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "As pessoas desejam saber quem está por trás de um mapa ou aplicativo. Compartilhe sua imagem ou logotipo da organização algo visual para lembrar. Leia<a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">este blog sobre as melhores práticas para o seu perfil do ArcGIS Online.</a>",
155
+ "TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "As pessoas querem saber quem está por trás de um mapa ou aplicativo. Compartilhe sua imagem ou logotipo da organização algo visual para lembrar. Leia <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">este blog sobre as melhores práticas para seu perfil do ArcGIS Online.</a>",
163
156
  "TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
164
- "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Qualquer imagem além do padrão é atribuída aos pontos. Pontos de bônus se corresponder às dimensões exigidas.",
157
+ "TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Qualquer imagem além do padrão recebe pontos. Pontos de bônus se corresponder às dimensões exigidas.",
165
158
  "TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
166
- "LABEL": "Melhorar miniatura de perfil",
167
- "TITLE": "",
168
- "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Miniatura do perfil ausente"
159
+ "LABEL": "Melhorar a Miniatura do Perfil",
160
+ "TITLE": "Verificar Miniatura do Perfil",
161
+ "EMPTY_STRING_MESSAGE": "Adicione uma boa miniatura ao perfil"
169
162
  },
170
163
  "tooltips": {
171
164
  "tooltip_section_label_suggestion_label": "Sugestões",
@@ -0,0 +1 @@
1
+ {"lastCompiledTime":1716244841551}
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@vannizhang/living-atlas-content-validator",
3
- "version": "1.5.6",
3
+ "version": "1.5.7",
4
4
  "description": "Validation and Scoring rules for curating content in the ArcGIS Living Atlas",
5
5
  "repository": {
6
6
  "type": "git",
@@ -21,6 +21,7 @@
21
21
  "test": "jest --config jest.config.js",
22
22
  "clean": "rimraf dist",
23
23
  "build": "npm run clean && tsc",
24
+ "postbuild": "node ./scripts/addPackageInfo.js",
24
25
  "lint": "eslint src --ext .tsx,.ts --cache --fix",
25
26
  "prepare": "husky install && npm run build",
26
27
  "prepublishOnly": "npm run test && npm run lint",