@smart-cloud/ai-kit-ui 1.1.39 → 1.1.41

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/src/i18n/fr.ts CHANGED
@@ -1,24 +1,32 @@
1
1
  export const frDict: Record<string, string> = {
2
- "AI Assistant": "Assistant IA",
2
+ "--- Select ---": "--- Sélectionner ---",
3
3
  Accept: "Accepter",
4
4
  "Accept response": "Accepter la réponse",
5
5
  Add: "Ajouter",
6
6
  "Add image": "Ajouter une image",
7
7
  "Additional instructions to guide the AI.":
8
8
  "Instructions supplémentaires pour guider l'IA.",
9
+ "AI Assistant": "Assistant IA",
10
+ "AI Summary": "Résumé de l'IA",
9
11
  "Alt Text": "Texte alternatif",
12
+ "An error occurred.": "Une erreur s’est produite.",
10
13
  "An unknown error occurred.": "Une erreur inconnue s'est produite.",
11
14
  Arabic: "arabe",
15
+ "Are you sure you want to reset the conversation?":
16
+ "Voulez-vous vraiment réinitialiser la conversation ?",
12
17
  "As-Is": "Sans modification",
18
+ "as-is": "tel quel",
13
19
  "Ask anything…": "Demandez n’importe quoi…",
14
20
  "Ask me": "Demandez-moi",
15
21
  Assistant: "Assistant",
16
- "Assistant is thinking...": "L'assistant réfléchit...",
22
+ "Assistant is thinking": "L'assistant réfléchit",
23
+ auto: "Automatique",
17
24
  "Auto-detect": "Détection automatique",
18
25
  Cancel: "Annuler",
19
26
  Caption: "Légende",
20
27
  Casual: "Informel",
21
- "Checking capabilities...": "Vérification des capacités...",
28
+ casual: "occasionnel",
29
+ "Checking capabilities…": "Vérification des capacités…",
22
30
  Chinese: "Chinois",
23
31
  "Click again to confirm": "Cliquez à nouveau pour confirmer",
24
32
  Close: "Fermer",
@@ -37,30 +45,37 @@ export const frDict: Record<string, string> = {
37
45
  Description: "Description",
38
46
  "Detecting language": "Détection du langage",
39
47
  "Done.": "Fait.",
40
- "Downloading model...": "Téléchargement du modèle...",
48
+ "Downloading model": "Téléchargement du modèle",
41
49
  Dutch: "Néerlandais",
42
50
  Edit: "Modifier",
43
51
  "Empty response": "Réponse vide",
44
52
  English: "Anglais",
53
+ "Enter a search query to start.":
54
+ "Saisissez une requête de recherche pour commencer.",
55
+ Error: "Erreur",
45
56
  Excerpt: "Extrait",
46
57
  Formal: "Officiel",
58
+ formal: "officiel",
47
59
  French: "Français",
48
60
  Generate: "Générer",
61
+ "Generate Image Metadata": "Générer les métadonnées de l’image",
62
+ "Generate Post Metadata": "Générer les métadonnées de l’article",
49
63
  "Generated content": "Contenu généré",
50
64
  "Generating text": "Générer du texte",
51
- "Generating...": "Générateur...",
65
+ "Generating": "Générateur",
52
66
  German: "Allemand",
53
- HTML: "HTML",
54
67
  Headline: "Titre",
68
+ headline: "titre",
55
69
  Hebrew: "hébreu",
56
70
  Hide: "Cacher",
57
71
  Hindi: "hindi",
58
72
  "Hover highlights to see explanations.":
59
73
  "Survolez les éléments pour afficher les explications.",
74
+ HTML: "HTML",
60
75
  Hungarian: "hongrois",
61
76
  "I'm ready to assist you.": "Je suis prêt à vous aider.",
62
77
  Indonesian: "indonésien",
63
- "Initializing on-device AI...": "Initialisation de l'IA embarquée...",
78
+ "Initializing on-device AI": "Initialisation de l'IA embarquée",
64
79
  "Inlining images as base64": "Intégration des images en base64",
65
80
  "Input and output languages cannot be the same.":
66
81
  "Les langues d'entrée et de sortie ne peuvent pas être identiques.",
@@ -69,27 +84,39 @@ export const frDict: Record<string, string> = {
69
84
  Italian: "italien",
70
85
  Japanese: "japonais",
71
86
  "Key Points": "Points clés",
87
+ "key-points": "points clés",
72
88
  Korean: "coréen",
73
89
  Length: "Longueur",
74
90
  Long: "Long",
91
+ long: "long",
75
92
  Longer: "Plus long",
93
+ longer: "plus long",
76
94
  Markdown: "Réduction",
77
95
  Maximize: "Agrandir",
78
96
  Medium: "Moyen",
97
+ medium: "moyen",
79
98
  "More casual": "Plus décontracté",
80
99
  "More formal": "Plus formel",
100
+ "more-casual": "plus décontracté",
101
+ "more-formal": "plus formel",
81
102
  Neutral: "Neutre",
103
+ neutral: "neutre",
104
+ No: "Non",
105
+ "No content generated.": "Aucun contenu généré.",
82
106
  "No issues found. Your text looks great!":
83
107
  "Aucun problème détecté. Votre texte est parfait !",
84
108
  "No overrides": "Aucune surcharge",
85
109
  Norwegian: "norvégien",
86
110
  "Not sent": "Non envoyé",
87
111
  "On-device model ready.": "Modèle embarqué prêt.",
112
+ "On-device model ready...": "Modèle sur l’appareil prêt...",
88
113
  Options: "Options",
89
114
  "Output format": "Format de sortie",
90
115
  "Output language": "Langue de sortie",
116
+ "Plain Text": "Texte brut",
91
117
  Polish: "polonais",
92
118
  Portuguese: "portugais",
119
+ "Powered by": "Alimenté par",
93
120
  Preview: "Aperçu",
94
121
  Proofread: "Relecture",
95
122
  "Proofread again": "Relisez-vous.",
@@ -97,6 +124,7 @@ export const frDict: Record<string, string> = {
97
124
  Proofreading: "relecture",
98
125
  "Ready.": "Prêt.",
99
126
  "Received backend response.": "Réponse du serveur reçue.",
127
+ "Receiving response...": "Réception de la réponse...",
100
128
  Reference: "Référence",
101
129
  References: "Références",
102
130
  Regenerate: "Régénérer",
@@ -106,33 +134,45 @@ export const frDict: Record<string, string> = {
106
134
  "Replace with": "Remplacer par",
107
135
  "Requesting signed URL": "URL signée demandée",
108
136
  Reset: "Réinitialiser",
137
+ "Reset conversation": "Réinitialiser la conversation",
109
138
  "Restore size": "Rétablir la taille",
110
139
  Rewrite: "Récrire",
111
140
  "Rewrite again": "Réécrire",
112
141
  "Rewrite on Backend": "Réécriture côté serveur",
113
142
  "Rewriting text": "Réécriture du texte",
143
+ "Running on-device...": "Exécution sur l’appareil...",
114
144
  Russian: "russe",
145
+ Search: "Recherche",
146
+ "Search the documentation…": "Consultez la documentation…",
147
+ "Search with AI-Kit": "Recherche avec kit d'IA",
148
+ "Searching…": "Recherche…",
115
149
  Send: "Envoyer",
116
- "Sending request to backend...": "Envoi de la requête au serveur...",
150
+ "Sending request to backend": "Envoi de la requête au serveur",
151
+ "Sending request to server...": "Envoi de la requête au serveur...",
117
152
  Short: "Court",
153
+ short: "court",
118
154
  Shorter: "Plus court",
155
+ shorter: "plus court",
119
156
  Show: "Montrer",
120
157
  "Something went wrong.": "Quelque chose a mal fonctionné.",
158
+ Sources: "Sources",
121
159
  Spanish: "Espagnol",
160
+ Stop: "Arrêt",
122
161
  "Suggested change": "Changement suggéré",
123
162
  Summarize: "Résumer",
124
163
  "Summarize again": "Résumons à nouveau",
125
164
  "Summarize on Backend": "Résumé côté serveur",
126
165
  Summarizing: "Résumé",
127
166
  Swedish: "suédois",
128
- "TL;DR": "TL;DR",
129
167
  Teaser: "Taquin",
168
+ teaser: "taquin",
130
169
  Thai: "thaïlandais",
131
170
  "The alt text for the image.": "Texte alternatif de l'image.",
132
171
  "The caption for the image.": "Légende de l'image.",
133
172
  "The description for the image.": "Description de l'image.",
134
173
  "The excerpt for the post.":
135
174
  "Facultatif. Bref résumé pouvant apparaître dans les résultats de recherche et les aperçus.",
175
+ "The format for the generated output.": "Le format de la sortie générée.",
136
176
  "The language AI-Kit should use for generated text by default (when applicable).":
137
177
  "La langue que AI-Kit doit utiliser par défaut pour le texte généré (le cas échéant).",
138
178
  "The language of the input text.": "La langue du texte saisi.",
@@ -145,6 +185,8 @@ export const frDict: Record<string, string> = {
145
185
  "The topic or subject for the AI to write about.":
146
186
  "Le sujet ou le thème sur lequel l'IA doit écrire.",
147
187
  Title: "Titre",
188
+ "TL;DR": "TL;DR",
189
+ tldr: "en bref",
148
190
  Tone: "Ton",
149
191
  Topic: "Sujet",
150
192
  Translate: "Traduire",
@@ -161,43 +203,13 @@ export const frDict: Record<string, string> = {
161
203
  User: "Utilisateur",
162
204
  "Using backend": "Utilisation du backend",
163
205
  "Using on-device": "Utilisation sur l'appareil",
164
- "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
165
- "Waiting for backend response...": "En attente de la réponse du serveur...",
166
- Why: "Pourquoi",
167
- "Working...": "Fonctionnement...",
168
- "as-is": "tel quel",
169
- auto: "Automatique",
170
- casual: "occasionnel",
171
- formal: "officiel",
172
- headline: "titre",
173
- "key-points": "points clés",
174
- long: "long",
175
- longer: "plus long",
176
- medium: "moyen",
177
- "more-casual": "plus décontracté",
178
- "more-formal": "plus formel",
179
- neutral: "neutre",
180
- short: "court",
181
- shorter: "plus court",
182
- teaser: "taquin",
183
- tldr: "en bref",
184
- "--- Select ---": "--- Sélectionner ---",
185
- "Plain Text": "Texte brut",
186
- "An error occurred.": "Une erreur s’est produite.",
187
- "Are you sure you want to reset the conversation?":
188
- "Voulez-vous vraiment réinitialiser la conversation ?",
189
- "Generate Image Metadata": "Générer les métadonnées de l’image",
190
- "Generate Post Metadata": "Générer les métadonnées de l’article",
191
- No: "Non",
192
- "No content generated.": "Aucun contenu généré.",
193
- "On-device model ready...": "Modèle sur l’appareil prêt...",
194
- "Receiving response...": "Réception de la réponse...",
195
- "Reset conversation": "Réinitialiser la conversation",
196
- "Running on-device...": "Exécution sur l’appareil...",
197
- "Sending request to server...": "Envoi de la requête au serveur...",
198
- "The format for the generated output.": "Le format de la sortie générée.",
206
+ "Waiting for backend response…": "En attente de la réponse du serveur…",
199
207
  "Waiting for response...": "En attente de la réponse...",
208
+ Why: "Pourquoi",
200
209
  "Working…": "Traitement…",
210
+ "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
201
211
  Write: "Écrire",
202
212
  Yes: "Oui",
213
+ "You need a subscription to use this feature on frontend.":
214
+ "Vous avez besoin d'un abonnement pour utiliser cette fonctionnalité en front-end.",
203
215
  };
package/src/i18n/he.ts CHANGED
@@ -1,24 +1,32 @@
1
1
  export const heDict: Record<string, string> = {
2
- "AI Assistant": "עוזר AI",
2
+ "--- Select ---": "--- בחר ---",
3
3
  Accept: "לְקַבֵּל",
4
4
  "Accept response": "קבל תשובה",
5
5
  Add: "הוסף",
6
6
  "Add image": "הוסף תמונה",
7
7
  "Additional instructions to guide the AI.":
8
8
  "הוראות נוספות להנחיית הבינה המלאכותית.",
9
+ "AI Assistant": "עוזר AI",
10
+ "AI Summary": "סיכום בינה מלאכותית",
9
11
  "Alt Text": "טקסט חלופי",
12
+ "An error occurred.": "אירעה שגיאה.",
10
13
  "An unknown error occurred.": "אירעה שגיאה לא ידועה.",
11
14
  Arabic: "עֲרָבִית",
15
+ "Are you sure you want to reset the conversation?":
16
+ "האם אתה בטוח שברצונך לאפס את השיחה?",
12
17
  "As-Is": "ללא שינוי",
18
+ "as-is": "כפי שהוא",
13
19
  "Ask anything…": "שאל כל דבר…",
14
20
  "Ask me": "שאל אותי",
15
21
  Assistant: "עוזר",
16
- "Assistant is thinking...": "העוזר חושב...",
22
+ "Assistant is thinking": "העוזר חושב…",
23
+ auto: "אוטומטי",
17
24
  "Auto-detect": "זיהוי אוטומטי",
18
25
  Cancel: "לְבַטֵל",
19
26
  Caption: "כּוֹתֶרֶת",
20
27
  Casual: "לא רשמי",
21
- "Checking capabilities...": "בודק יכולות...",
28
+ casual: "אַגָבִי",
29
+ "Checking capabilities…": "בודק יכולות…",
22
30
  Chinese: "סִינִית",
23
31
  "Click again to confirm": "לחץ שוב כדי לאשר",
24
32
  Close: "לִסְגוֹר",
@@ -36,30 +44,36 @@ export const heDict: Record<string, string> = {
36
44
  Description: "תֵאוּר",
37
45
  "Detecting language": "זיהוי שפה",
38
46
  "Done.": "נַעֲשָׂה.",
39
- "Downloading model...": "מוריד מודל...",
47
+ "Downloading model": "מוריד מודל…",
40
48
  Dutch: "הוֹלַנדִי",
41
49
  Edit: "עריכה",
42
50
  "Empty response": "תשובה ריקה",
43
51
  English: "אַנגְלִית",
52
+ "Enter a search query to start.": "הזן שאילתת חיפוש כדי להתחיל.",
53
+ Error: "שְׁגִיאָה",
44
54
  Excerpt: "קֶטַע",
45
55
  Formal: "רִשְׁמִי",
56
+ formal: "רִשְׁמִי",
46
57
  French: "צָרְפָתִית",
47
58
  Generate: "לִיצוֹר",
59
+ "Generate Image Metadata": "יצירת מטא־דאטה לתמונה",
60
+ "Generate Post Metadata": "יצירת מטא־דאטה לפוסט",
48
61
  "Generated content": "תוכן שנוצר",
49
62
  "Generating text": "יצירת טקסט",
50
- "Generating...": "יוצר...",
63
+ "Generating": "יוצר…",
51
64
  German: "גֶרמָנִיָת",
52
- HTML: "HTML",
53
65
  Headline: "כּוֹתֶרֶת",
66
+ headline: "כּוֹתֶרֶת",
54
67
  Hebrew: "עִברִית",
55
68
  Hide: "לְהַסתִיר",
56
69
  Hindi: "הינדי",
57
70
  "Hover highlights to see explanations.":
58
71
  "רחף עם העכבר על הדגשים כדי לראות הסברים.",
72
+ HTML: "HTML",
59
73
  Hungarian: "הוּנגָרִי",
60
74
  "I'm ready to assist you.": "אני מוכן לעזור לך.",
61
75
  Indonesian: "אינדונזית",
62
- "Initializing on-device AI...": "מאתחל את הבינה המלאכותית במכשיר...",
76
+ "Initializing on-device AI": "מאתחל את הבינה המלאכותית במכשיר…",
63
77
  "Inlining images as base64": "תמונות מוטבעות כ-base64",
64
78
  "Input and output languages cannot be the same.":
65
79
  "שפות קלט ופלט לא יכולות להיות זהות.",
@@ -68,27 +82,39 @@ export const heDict: Record<string, string> = {
68
82
  Italian: "אִיטַלְקִית",
69
83
  Japanese: "יַפָּנִית",
70
84
  "Key Points": "נקודות מפתח",
85
+ "key-points": "נקודות מפתח",
71
86
  Korean: "קוריאנית",
72
87
  Length: "מֶשֶׁך",
73
88
  Long: "אָרוֹך",
89
+ long: "אָרוֹך",
74
90
  Longer: "ארוך יותר",
91
+ longer: "ארוך יותר",
75
92
  Markdown: "הנחה",
76
93
  Maximize: "הגדל",
77
94
  Medium: "בֵּינוֹנִי",
95
+ medium: "בֵּינוֹנִי",
78
96
  "More casual": "יותר קז'ואל",
79
97
  "More formal": "יותר רשמי",
98
+ "more-casual": "יותר קז'ואל",
99
+ "more-formal": "יותר פורמלי",
80
100
  Neutral: "נֵטרָלִי",
101
+ neutral: "נֵטרָלִי",
102
+ No: "לא",
103
+ "No content generated.": "לא נוצר תוכן.",
81
104
  "No issues found. Your text looks great!":
82
105
  "לא נמצאו בעיות. הטקסט שלך נראה נהדר!",
83
106
  "No overrides": "ללא עקיפות",
84
107
  Norwegian: "נורווגית",
85
108
  "Not sent": "לא נשלח",
86
109
  "On-device model ready.": "מוכן לדגם במכשיר.",
110
+ "On-device model ready...": "מודל במכשיר מוכן...",
87
111
  Options: "אפשרויות",
88
112
  "Output format": "פורמט פלט",
89
113
  "Output language": "שפת פלט",
114
+ "Plain Text": "טקסט רגיל",
90
115
  Polish: "פּוֹלָנִית",
91
116
  Portuguese: "פורטוגזית",
117
+ "Powered by": "מופעל על ידי",
92
118
  Preview: "תצוגה מקדימה",
93
119
  Proofread: "לְהַגִיהַ",
94
120
  "Proofread again": "הגהה שוב",
@@ -96,6 +122,7 @@ export const heDict: Record<string, string> = {
96
122
  Proofreading: "הַגָהָה",
97
123
  "Ready.": "מוכן.",
98
124
  "Received backend response.": "התקבלה תגובה מה-backend.",
125
+ "Receiving response...": "מתקבלת תגובה...",
99
126
  Reference: "מקור",
100
127
  References: "מקורות",
101
128
  Regenerate: "לְהִתְחַדֵשׁ",
@@ -105,33 +132,45 @@ export const heDict: Record<string, string> = {
105
132
  "Replace with": "החלף עם",
106
133
  "Requesting signed URL": "מבקש כתובת URL חתומה",
107
134
  Reset: "איפוס",
135
+ "Reset conversation": "איפוס שיחה",
108
136
  "Restore size": "שחזר גודל",
109
137
  Rewrite: "לִכתוֹב מִחָדָשׁ",
110
138
  "Rewrite again": "כתוב שוב מחדש",
111
139
  "Rewrite on Backend": "כתיבה מחדש על ה-Backend",
112
140
  "Rewriting text": "כתיבה מחדש של טקסט",
141
+ "Running on-device...": "רץ במכשיר...",
113
142
  Russian: "רוּסִי",
143
+ Search: "לְחַפֵּשׂ",
144
+ "Search the documentation…": "חפש בתיעוד…",
145
+ "Search with AI-Kit": "חיפוש עם ערכת בינה מלאכותית",
146
+ "Searching…": "מחפש...",
114
147
  Send: "שלח",
115
- "Sending request to backend...": "שולח בקשה לשרת האחורי...",
148
+ "Sending request to backend": "שולח בקשה לשרת האחורי…",
149
+ "Sending request to server...": "שולח בקשה לשרת...",
116
150
  Short: "קָצָר",
151
+ short: "קָצָר",
117
152
  Shorter: "קצר יותר",
153
+ shorter: "קצר יותר",
118
154
  Show: "לְהַצִיג",
119
155
  "Something went wrong.": "משהו השתבש.",
156
+ Sources: "מקורות",
120
157
  Spanish: "סְפָרַדִית",
158
+ Stop: "לְהַפְסִיק",
121
159
  "Suggested change": "שינוי מוצע",
122
160
  Summarize: "לְסַכֵּם",
123
161
  "Summarize again": "לסכם שוב",
124
162
  "Summarize on Backend": "סיכום על Backend",
125
163
  Summarizing: "תִמצוּת",
126
164
  Swedish: "שוודית",
127
- "TL;DR": "למען הסר ספק",
128
165
  Teaser: "טיזר",
166
+ teaser: "טיזר",
129
167
  Thai: "תאילנדי",
130
168
  "The alt text for the image.": "הטקסט האלטרנטיבי לתמונה.",
131
169
  "The caption for the image.": "הכיתוב לתמונה.",
132
170
  "The description for the image.": "התיאור לתמונה.",
133
171
  "The excerpt for the post.":
134
172
  "אופציונלי. תקציר קצר שעשוי להופיע בתוצאות חיפוש ובתצוגות מקדימות.",
173
+ "The format for the generated output.": "תבנית הפלט שנוצר.",
135
174
  "The language AI-Kit should use for generated text by default (when applicable).":
136
175
  "השפה שבה AI-Kit צריך להשתמש עבור טקסט שנוצר כברירת מחדל (כאשר רלוונטי).",
137
176
  "The language of the input text.": "שפת הטקסט הקלט.",
@@ -144,6 +183,8 @@ export const heDict: Record<string, string> = {
144
183
  "The topic or subject for the AI to write about.":
145
184
  "הנושא או התחום שעליו הבינה המלאכותית תכתוב.",
146
185
  Title: "כּוֹתֶרֶת",
186
+ "TL;DR": "למען הסר ספק",
187
+ tldr: "tldr",
147
188
  Tone: "טוֹן",
148
189
  Topic: "נוֹשֵׂא",
149
190
  Translate: "לְתַרְגֵם",
@@ -159,43 +200,13 @@ export const heDict: Record<string, string> = {
159
200
  User: "משתמש",
160
201
  "Using backend": "שימוש בקצה האחורי",
161
202
  "Using on-device": "שימוש במכשיר",
162
- "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
163
- "Waiting for backend response...": "ממתין לתגובת ה-backend...",
164
- Why: "מַדוּעַ",
165
- "Working...": "עובד...",
166
- "as-is": "כפי שהוא",
167
- auto: "אוטומטי",
168
- casual: "אַגָבִי",
169
- formal: "רִשְׁמִי",
170
- headline: "כּוֹתֶרֶת",
171
- "key-points": "נקודות מפתח",
172
- long: "אָרוֹך",
173
- longer: "ארוך יותר",
174
- medium: "בֵּינוֹנִי",
175
- "more-casual": "יותר קז'ואל",
176
- "more-formal": "יותר פורמלי",
177
- neutral: "נֵטרָלִי",
178
- short: "קָצָר",
179
- shorter: "קצר יותר",
180
- teaser: "טיזר",
181
- tldr: "tldr",
182
- "--- Select ---": "--- בחר ---",
183
- "Plain Text": "טקסט רגיל",
184
- "An error occurred.": "אירעה שגיאה.",
185
- "Are you sure you want to reset the conversation?":
186
- "האם אתה בטוח שברצונך לאפס את השיחה?",
187
- "Generate Image Metadata": "יצירת מטא־דאטה לתמונה",
188
- "Generate Post Metadata": "יצירת מטא־דאטה לפוסט",
189
- No: "לא",
190
- "No content generated.": "לא נוצר תוכן.",
191
- "On-device model ready...": "מודל במכשיר מוכן...",
192
- "Receiving response...": "מתקבלת תגובה...",
193
- "Reset conversation": "איפוס שיחה",
194
- "Running on-device...": "רץ במכשיר...",
195
- "Sending request to server...": "שולח בקשה לשרת...",
196
- "The format for the generated output.": "תבנית הפלט שנוצר.",
203
+ "Waiting for backend response…": "ממתין לתגובת ה-backend…",
197
204
  "Waiting for response...": "ממתין לתגובה...",
205
+ Why: "מַדוּעַ",
198
206
  "Working…": "עובד…",
207
+ "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
199
208
  Write: "כתיבה",
200
209
  Yes: "כן",
210
+ "You need a subscription to use this feature on frontend.":
211
+ "אתה זקוק למנוי כדי להשתמש בתכונה זו בממשק הקדמי.",
201
212
  };