@qwen-code/qwen-code 0.15.10-preview.0 → 0.15.10-preview.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/locales/ca.js CHANGED
@@ -12,9 +12,8 @@ export default {
12
12
  // ============================================================================
13
13
  '↑ to manage attachments': '↑ per gestionar els adjunts',
14
14
  '← → select, Delete to remove, ↓ to exit':
15
- '← → seleccionar, Supr per eliminar, ↓ per sortir',
15
+ '← → seleccionar, Delete per eliminar, ↓ per sortir',
16
16
  'Attachments: ': 'Adjunts: ',
17
-
18
17
  'Basics:': 'Bàsic:',
19
18
  'Add context': 'Afegir context',
20
19
  'Use {{symbol}} to specify files for context (e.g., {{example}}) to target specific files or folders.':
@@ -26,8 +25,8 @@ export default {
26
25
  'plan mode': 'mode de planificació',
27
26
  'auto-accept edits': 'acceptació automàtica de canvis',
28
27
  'Accepting edits': 'Acceptant canvis',
29
- '(shift + tab to cycle)': '(maj + tab per canviar)',
30
- '(tab to cycle)': '(tab per canviar)',
28
+ '(shift + tab to cycle)': '(Shift + Tab per canviar)',
29
+ '(tab to cycle)': '(Tab per canviar)',
31
30
  'Execute shell commands via {{symbol}} (e.g., {{example1}}) or use natural language (e.g., {{example2}}).':
32
31
  'Executeu ordres shell amb {{symbol}} (p. ex., {{example1}}) o useu el llenguatge natural (p. ex., {{example2}}).',
33
32
  '!': '!',
@@ -62,13 +61,13 @@ export default {
62
61
  "Tancar diàlegs, cancel·lar peticions o sortir de l'aplicació",
63
62
  'New line': 'Nova línia',
64
63
  'New line (Alt+Enter works for certain linux distros)':
65
- 'Nova línia (Alt+Retorn funciona en certes distribucions de Linux)',
64
+ 'Nova línia (Alt+Enter funciona en certes distribucions de Linux)',
66
65
  'Clear the screen': 'Netejar la pantalla',
67
66
  'Open input in external editor': "Obrir l'entrada en un editor extern",
68
67
  'Send message': 'Enviar missatge',
69
68
  'Initializing...': 'Inicialitzant...',
70
69
  'Connecting to MCP servers... ({{connected}}/{{total}})':
71
- 'Connectant als servidors MCP... ({{connected}}/{{total}})',
70
+ 'Connectant a MCP servers... ({{connected}}/{{total}})',
72
71
  'Type your message or @path/to/file':
73
72
  'Escriviu el vostre missatge o @camí/al/fitxer',
74
73
  '? for shortcuts': '? per a dreceres',
@@ -84,7 +83,6 @@ export default {
84
83
  'for help on Qwen Code': 'per a ajuda sobre Qwen Code',
85
84
  'show version info': 'mostrar informació de la versió',
86
85
  'submit a bug report': "enviar un informe d'error",
87
- 'About Qwen Code': 'Sobre Qwen Code',
88
86
  Status: 'Estat',
89
87
 
90
88
  // ============================================================================
@@ -94,19 +92,11 @@ export default {
94
92
  Runtime: "Entorn d'execució",
95
93
  OS: 'SO',
96
94
  Auth: 'Autenticació',
97
- 'CLI Version': 'Versió del CLI',
98
- 'Git Commit': 'Commit de Git',
99
95
  Model: 'Model',
100
96
  'Fast Model': 'Model ràpid',
101
97
  Sandbox: 'Entorn aïllat',
102
- 'OS Platform': 'Plataforma del SO',
103
- 'OS Arch': 'Arquitectura del SO',
104
- 'OS Release': 'Versió del SO',
105
- 'Node.js Version': 'Versió de Node.js',
106
- 'NPM Version': 'Versió de NPM',
107
98
  'Session ID': 'ID de sessió',
108
- 'Auth Method': "Mètode d'autenticació",
109
- 'Base URL': 'URL base',
99
+ 'Base URL': 'Base URL',
110
100
  Proxy: 'Proxy',
111
101
  'Memory Usage': 'Ús de memòria',
112
102
  'IDE Client': 'Client IDE',
@@ -128,13 +118,26 @@ export default {
128
118
  'Approval mode set to "{{mode}}"': 'Mode d\'aprovació establert a "{{mode}}"',
129
119
  'View or change the language setting':
130
120
  "Veure o canviar la configuració d'idioma",
121
+ 'List background tasks (text dump — interactive dialog opens via the footer pill)':
122
+ "Llistar les tasques en segon pla (sortida de text; el diàleg interactiu es pot obrir des de l'indicador del peu de pàgina)",
123
+ 'Delete a previous session': 'Suprimir una sessió anterior',
124
+ 'Run installation and environment diagnostics':
125
+ "Executar diagnòstics d'instal·lació i d'entorn",
126
+ 'Browse dynamic model catalogs and choose which models stay enabled locally':
127
+ 'Explorar els catàlegs dinàmics de models i triar quins models continuen activats localment',
128
+ 'Generate a one-line session recap now':
129
+ 'Generar ara un resum de la sessió en una sola línia',
130
+ 'Rename the current conversation. --auto lets the fast model pick a title.':
131
+ 'Canviar el nom de la conversa actual. --auto permet que el model ràpid triï un títol.',
132
+ 'Rewind conversation to a previous turn':
133
+ 'Rebobinar la conversa fins a un torn anterior',
131
134
  'change the theme': 'canviar el tema',
132
135
  'Select Theme': 'Seleccionar tema',
133
136
  Preview: 'Previsualització',
134
137
  '(Use Enter to select, Tab to configure scope)':
135
- "(Useu Retorn per seleccionar, Tab per configurar l'àmbit)",
138
+ "(Useu Enter per seleccionar, Tab per configurar l'àmbit)",
136
139
  '(Use Enter to apply scope, Tab to go back)':
137
- "(Useu Retorn per aplicar l'àmbit, Tab per tornar enrere)",
140
+ "(Useu Enter per aplicar l'àmbit, Tab per tornar enrere)",
138
141
  'Theme configuration unavailable due to NO_COLOR env variable.':
139
142
  "La configuració del tema no està disponible degut a la variable d'entorn NO_COLOR.",
140
143
  'Theme "{{themeName}}" not found.': 'Tema "{{themeName}}" no trobat.',
@@ -147,7 +150,6 @@ export default {
147
150
  'open full Qwen Code documentation in your browser':
148
151
  'obrir la documentació completa de Qwen Code al navegador',
149
152
  'Configuration not available.': 'Configuració no disponible.',
150
- 'change the auth method': "canviar el mètode d'autenticació",
151
153
  'Configure authentication information for login':
152
154
  "Configurar la informació d'autenticació per a iniciar sessió",
153
155
  'Copy the last result or code snippet to clipboard':
@@ -175,12 +177,12 @@ export default {
175
177
  'Unknown Step': 'Pas desconegut',
176
178
  'Esc to close': 'Esc per tancar',
177
179
  'Enter to select, ↑↓ to navigate, Esc to close':
178
- 'Retorn per seleccionar, ↑↓ per navegar, Esc per tancar',
180
+ 'Enter per seleccionar, ↑↓ per navegar, Esc per tancar',
179
181
  'Esc to go back': 'Esc per tornar enrere',
180
- 'Enter to confirm, Esc to cancel': 'Retorn per confirmar, Esc per cancel·lar',
182
+ 'Enter to confirm, Esc to cancel': 'Enter per confirmar, Esc per cancel·lar',
181
183
  'Enter to select, ↑↓ to navigate, Esc to go back':
182
- 'Retorn per seleccionar, ↑↓ per navegar, Esc per tornar enrere',
183
- 'Enter to submit, Esc to go back': 'Retorn per enviar, Esc per tornar enrere',
184
+ 'Enter per seleccionar, ↑↓ per navegar, Esc per tornar enrere',
185
+ 'Enter to submit, Esc to go back': 'Enter per enviar, Esc per tornar enrere',
184
186
  'Invalid step: {{step}}': 'Pas no vàlid: {{step}}',
185
187
  'No subagents found.': "No s'han trobat subagents.",
186
188
  "Use '/agents create' to create your first subagent.":
@@ -258,7 +260,7 @@ export default {
258
260
  'Read & Edit Tools': 'Eines de lectura i edició',
259
261
  'Read & Edit & Execution Tools': 'Eines de lectura, edició i execució',
260
262
  'All tools selected, including MCP tools':
261
- 'Totes les eines seleccionades, incloses les eines MCP',
263
+ 'Totes les eines seleccionades, inclosos MCP tools',
262
264
  'Selected tools:': 'Eines seleccionades:',
263
265
  'Read-only tools:': 'Eines de només lectura:',
264
266
  'Edit tools:': "Eines d'edició:",
@@ -267,9 +269,9 @@ export default {
267
269
  'Step {{n}}: Confirm and Save': 'Pas {{n}}: Confirmar i desar',
268
270
  'Esc to cancel': 'Esc per cancel·lar',
269
271
  'Press Enter to save, e to save and edit, Esc to go back':
270
- 'Premeu Retorn per desar, e per desar i editar, Esc per tornar enrere',
272
+ 'Premeu Enter per desar, e per desar i editar, Esc per tornar enrere',
271
273
  'Press Enter to continue, {{navigation}}Esc to {{action}}':
272
- 'Premeu Retorn per continuar, {{navigation}}Esc per {{action}}',
274
+ 'Premeu Enter per continuar, {{navigation}}Esc per {{action}}',
273
275
  cancel: 'cancel·lar',
274
276
  'go back': 'tornar enrere',
275
277
  '↑↓ to navigate, ': '↑↓ per navegar, ',
@@ -306,37 +308,23 @@ export default {
306
308
  'User Scope': "Àmbit d'usuari",
307
309
  'Workspace Scope': "Àmbit de l'espai de treball",
308
310
  'No extensions found.': "No s'han trobat extensions.",
309
- Active: 'Activa',
310
- Disabled: 'Desactivada',
311
- 'Update available': 'Actualització disponible',
312
- 'Up to date': 'Al dia',
313
- 'Checking...': 'Comprovant...',
314
311
  'Updating...': 'Actualitzant...',
315
312
  Unknown: 'Desconegut',
316
313
  Error: 'Error',
314
+ 'Stopped because': 'Aturat perquè',
317
315
  'Version:': 'Versió:',
318
316
  'Status:': 'Estat:',
319
317
  'Are you sure you want to uninstall extension "{{name}}"?':
320
318
  'Esteu segur que voleu desinstal·lar l\'extensió "{{name}}"?',
321
319
  'This action cannot be undone.': 'Aquesta acció no es pot desfer.',
322
- 'Extension "{{name}}" disabled successfully.':
323
- 'L\'extensió "{{name}}" s\'ha desactivat correctament.',
324
- 'Extension "{{name}}" enabled successfully.':
325
- 'L\'extensió "{{name}}" s\'ha activat correctament.',
326
320
  'Extension "{{name}}" updated successfully.':
327
321
  'L\'extensió "{{name}}" s\'ha actualitzat correctament.',
328
- 'Failed to update extension "{{name}}": {{error}}':
329
- 'Error en actualitzar l\'extensió "{{name}}": {{error}}',
330
- 'Select the scope for this action:':
331
- "Seleccioneu l'àmbit per a aquesta acció:",
332
- 'User - Applies to all projects': "Usuari - S'aplica a tots els projectes",
333
- 'Workspace - Applies to current project only':
334
- "Espai de treball - S'aplica només al projecte actual",
335
322
  'Name:': 'Nom:',
336
- 'MCP Servers:': 'Servidors MCP:',
323
+ 'MCP Servers:': 'MCP Servers:',
337
324
  'Settings:': 'Configuració:',
338
325
  active: 'activa',
339
326
  disabled: 'desactivada',
327
+ enabled: 'activada',
340
328
  'View Details': 'Veure detalls',
341
329
  'Update failed:': "Error en l'actualització:",
342
330
  'Updating {{name}}...': 'Actualitzant {{name}}...',
@@ -347,10 +335,6 @@ export default {
347
335
  'Desactivar "{{name}}" - Seleccionar àmbit',
348
336
  'Enable "{{name}}" - Select Scope': 'Activar "{{name}}" - Seleccionar àmbit',
349
337
  'No extension selected': 'Cap extensió seleccionada',
350
- 'Press Y/Enter to confirm, N/Esc to cancel':
351
- 'Premeu Y/Retorn per confirmar, N/Esc per cancel·lar',
352
- 'Y/Enter to confirm, N/Esc to cancel':
353
- 'Y/Retorn per confirmar, N/Esc per cancel·lar',
354
338
  '{{count}} extensions installed': '{{count}} extensions instal·lades',
355
339
  "Use '/extensions install' to install your first extension.":
356
340
  "Useu '/extensions install' per instal·lar la vostra primera extensió.",
@@ -368,21 +352,16 @@ export default {
368
352
  Settings: 'Configuració',
369
353
  'To see changes, Qwen Code must be restarted. Press r to exit and apply changes now.':
370
354
  'Per veure els canvis, cal reiniciar Qwen Code. Premeu r per sortir i aplicar els canvis ara.',
371
- 'The command "/{{command}}" is not supported in non-interactive mode.':
372
- 'L\'ordre "/{{command}}" no és compatible en mode no interactiu.',
373
-
374
355
  // ============================================================================
375
356
  // Etiquetes de configuració
376
357
  // ============================================================================
377
358
  'Vim Mode': 'Mode Vim',
378
- 'Disable Auto Update': 'Desactivar actualització automàtica',
379
359
  'Attribution: commit': 'Atribució: commit',
380
360
  'Terminal Bell Notification': 'Notificació de campana del terminal',
381
361
  'Enable Usage Statistics': "Activar estadístiques d'ús",
382
362
  Theme: 'Tema',
383
363
  'Preferred Editor': 'Editor preferit',
384
364
  'Auto-connect to IDE': 'Connexió automàtica a IDE',
385
- 'Enable Prompt Completion': 'Activar la compleció de missatges',
386
365
  'Debug Keystroke Logging': 'Registre de tecles per a depuració',
387
366
  'Language: UI': 'Idioma: Interfície',
388
367
  'Language: Model': 'Idioma: Model',
@@ -401,11 +380,7 @@ export default {
401
380
  Fine: 'Bé',
402
381
  Good: 'Molt bé',
403
382
  Dismiss: 'Descartar',
404
- 'Not Sure Yet': 'Encara no estic segur',
405
- 'Any other key': 'Qualsevol altra tecla',
406
- 'Disable Loading Phrases': 'Desactivar frases de càrrega',
407
383
  'Screen Reader Mode': 'Mode de lector de pantalla',
408
- 'IDE Mode': 'Mode IDE',
409
384
  'Max Session Turns': 'Torns màxims de sessió',
410
385
  'Skip Next Speaker Check': 'Ometre la comprovació del proper parlant',
411
386
  'Skip Loop Detection': 'Ometre la detecció de bucles',
@@ -414,27 +389,21 @@ export default {
414
389
  'OpenAI Logging Directory': "Directori de registres d'OpenAI",
415
390
  Timeout: "Temps d'espera",
416
391
  'Max Retries': 'Reintents màxims',
417
- 'Disable Cache Control': 'Desactivar el control de memòria cau',
418
- 'Memory Discovery Max Dirs': 'Directoris màxims de descoberta de memòria',
419
392
  'Load Memory From Include Directories':
420
393
  'Carregar memòria des dels directoris inclosos',
421
394
  'Respect .gitignore': 'Respectar .gitignore',
422
395
  'Respect .qwenignore': 'Respectar .qwenignore',
423
396
  'Enable Recursive File Search': 'Activar la cerca recursiva de fitxers',
424
- 'Disable Fuzzy Search': 'Desactivar la cerca difusa',
425
397
  'Interactive Shell (PTY)': 'Shell interactiva (PTY)',
426
398
  'Show Color': 'Mostrar color',
427
399
  'Auto Accept': 'Acceptació automàtica',
428
400
  'Use Ripgrep': 'Usar Ripgrep',
429
401
  'Use Builtin Ripgrep': 'Usar Ripgrep integrat',
430
- 'Enable Tool Output Truncation':
431
- "Activar el truncament de la sortida d'eines",
432
402
  'Tool Output Truncation Threshold':
433
403
  "Llindar de truncament de la sortida d'eines",
434
404
  'Tool Output Truncation Lines': "Línies de truncament de la sortida d'eines",
435
405
  'Folder Trust': 'Confiança de carpeta',
436
- 'Vision Model Preview': 'Previsualització del model de visió',
437
- 'Tool Schema Compliance': "Compliment de l'esquema d'eines",
406
+ 'Tool Schema Compliance': 'Compliment de Tool Schema',
438
407
  'Auto (detect from system)': 'Automàtic (detectar del sistema)',
439
408
  'Auto (detect terminal theme)': 'Automàtic (detectar el tema del terminal)',
440
409
  Auto: 'Automàtic',
@@ -452,10 +421,6 @@ export default {
452
421
  'Show tool-specific usage statistics.':
453
422
  "Mostrar les estadístiques d'ús específiques de les eines.",
454
423
  'exit the cli': 'sortir del CLI',
455
- 'Open MCP management dialog, or authenticate with OAuth-enabled servers':
456
- 'Obrir el diàleg de gestió MCP o autenticar-se amb servidors OAuth',
457
- 'List configured MCP servers and tools, or authenticate with OAuth-enabled servers':
458
- 'Llistar els servidors MCP configurats i les seves eines, o autenticar-se amb servidors OAuth',
459
424
  'Manage workspace directories':
460
425
  "Gestionar els directoris de l'espai de treball",
461
426
  'Add directories to the workspace. Use comma to separate multiple paths':
@@ -470,17 +435,12 @@ export default {
470
435
  'Your preferred editor is:': 'El vostre editor preferit és:',
471
436
  'Manage extensions': 'Gestionar extensions',
472
437
  'Manage installed extensions': 'Gestionar les extensions instal·lades',
473
- 'List active extensions': 'Llistar les extensions actives',
474
- 'Update extensions. Usage: update <extension-names>|--all':
475
- "Actualitzar extensions. Ús: update <noms-d'extensions>|--all",
476
438
  'Disable an extension': 'Desactivar una extensió',
477
439
  'Enable an extension': 'Activar una extensió',
478
440
  'Install an extension from a git repo or local path':
479
441
  "Instal·lar una extensió des d'un repositori git o camí local",
480
442
  'Uninstall an extension': 'Desinstal·lar una extensió',
481
443
  'No extensions installed.': 'No hi ha extensions instal·lades.',
482
- 'Usage: /extensions update <extension-names>|--all':
483
- "Ús: /extensions update <noms-d'extensions>|--all",
484
444
  'Extension "{{name}}" not found.': 'Extensió "{{name}}" no trobada.',
485
445
  'No extensions to update.': 'No hi ha extensions per actualitzar.',
486
446
  'Usage: /extensions install <source>': 'Ús: /extensions install <font>',
@@ -490,37 +450,19 @@ export default {
490
450
  'L\'extensió "{{name}}" s\'ha instal·lat correctament.',
491
451
  'Failed to install extension from "{{source}}": {{error}}':
492
452
  'Error en instal·lar l\'extensió des de "{{source}}": {{error}}',
493
- 'Usage: /extensions uninstall <extension-name>':
494
- "Ús: /extensions uninstall <nom-de-l'extensió>",
495
- 'Uninstalling extension "{{name}}"...':
496
- 'Desinstal·lant l\'extensió "{{name}}"...',
497
- 'Extension "{{name}}" uninstalled successfully.':
498
- 'L\'extensió "{{name}}" s\'ha desinstal·lat correctament.',
499
- 'Failed to uninstall extension "{{name}}": {{error}}':
500
- 'Error en desinstal·lar l\'extensió "{{name}}": {{error}}',
501
- 'Usage: /extensions {{command}} <extension> [--scope=<user|workspace>]':
502
- 'Ús: /extensions {{command}} <extensió> [--scope=<user|workspace>]',
503
- 'Unsupported scope "{{scope}}", should be one of "user" or "workspace"':
504
- 'Àmbit no suportat "{{scope}}", ha de ser "user" o "workspace"',
505
- 'Extension "{{name}}" disabled for scope "{{scope}}"':
506
- 'L\'extensió "{{name}}" desactivada per a l\'àmbit "{{scope}}"',
507
- 'Extension "{{name}}" enabled for scope "{{scope}}"':
508
- 'L\'extensió "{{name}}" activada per a l\'àmbit "{{scope}}"',
509
453
  'Do you want to continue? [Y/n]: ': 'Voleu continuar? [S/n]: ',
510
454
  'Do you want to continue?': 'Voleu continuar?',
511
455
  'Installing extension "{{name}}".': 'Instal·lant l\'extensió "{{name}}".',
512
456
  '**Extensions may introduce unexpected behavior. Ensure you have investigated the extension source and trust the author.**':
513
457
  "**Les extensions poden introduir comportaments inesperats. Assegureu-vos d'haver investigat la font de l'extensió i de confiar en l'autor.**",
514
458
  'This extension will run the following MCP servers:':
515
- 'Aquesta extensió executarà els servidors MCP següents:',
459
+ 'Aquesta extensió executarà els següents MCP servers:',
516
460
  local: 'local',
517
461
  remote: 'remot',
518
462
  'This extension will add the following commands: {{commands}}.':
519
463
  'Aquesta extensió afegirà les ordres següents: {{commands}}.',
520
464
  'This extension will append info to your QWEN.md context using {{fileName}}':
521
465
  'Aquesta extensió afegirà informació al vostre context QWEN.md usant {{fileName}}',
522
- 'This extension will exclude the following core tools: {{tools}}':
523
- 'Aquesta extensió exclourà les eines principals següents: {{tools}}',
524
466
  'This extension will install the following skills:':
525
467
  'Aquesta extensió instal·larà les habilitats següents:',
526
468
  'This extension will install the following subagents:':
@@ -533,8 +475,6 @@ export default {
533
475
  "--ref i --auto-update no s'apliquen a les extensions del mercat.",
534
476
  'Extension "{{name}}" installed successfully and enabled.':
535
477
  'L\'extensió "{{name}}" s\'ha instal·lat i activat correctament.',
536
- 'Installs an extension from a git repository URL, local path, or claude marketplace (marketplace-url:plugin-name).':
537
- "Instal·la una extensió des d'una URL de repositori git, un camí local o el mercat (marketplace-url:nom-del-connector).",
538
478
  'The github URL, local path, or marketplace source (marketplace-url:plugin-name) of the extension to install.':
539
479
  "La URL de GitHub, el camí local o la font del mercat (marketplace-url:nom-del-connector) de l'extensió a instal·lar.",
540
480
  'The git ref to install from.':
@@ -585,14 +525,13 @@ export default {
585
525
  'Path:': 'Camí:',
586
526
  'Source:': 'Font:',
587
527
  'Type:': 'Tipus:',
588
- 'Ref:': 'Ref:',
589
528
  'Release tag:': 'Etiqueta de versió:',
590
529
  'Enabled (User):': 'Activada (Usuari):',
591
530
  'Enabled (Workspace):': 'Activada (Espai de treball):',
592
531
  'Context files:': 'Fitxers de context:',
593
532
  'Skills:': 'Habilitats:',
594
533
  'Agents:': 'Agents:',
595
- 'MCP servers:': 'Servidors MCP:',
534
+ 'MCP servers:': 'MCP servers:',
596
535
  'Link extension failed to install.':
597
536
  "No s'ha pogut instal·lar l'extensió d'enllaç.",
598
537
  'Extension "{{name}}" linked successfully and enabled.':
@@ -631,7 +570,7 @@ export default {
631
570
  'Plugin selection cancelled.': 'Selecció de connector cancel·lada.',
632
571
  'Select a plugin from "{{name}}"': 'Seleccionar un connector de "{{name}}"',
633
572
  'Use ↑↓ or j/k to navigate, Enter to select, Escape to cancel':
634
- 'Useu ↑↓ o j/k per navegar, Retorn per seleccionar, Esc per cancel·lar',
573
+ 'Useu ↑↓ o j/k per navegar, Enter per seleccionar, Escape per cancel·lar',
635
574
  '{{count}} more above': '{{count}} més amunt',
636
575
  '{{count}} more below': '{{count}} més avall',
637
576
  'manage IDE integration': "gestionar la integració de l'IDE",
@@ -658,37 +597,35 @@ export default {
658
597
  'Failed to parse {{terminalName}} keybindings.json. The file contains invalid JSON. Please fix the file manually or delete it to allow automatic configuration.':
659
598
  'Error en analitzar {{terminalName}} keybindings.json. El fitxer conté JSON no vàlid. Corregiu el fitxer manualment o elimineu-lo per permetre la configuració automàtica.',
660
599
  'Error: {{error}}': 'Error: {{error}}',
661
- 'Shift+Enter binding already exists': 'La drecera Shift+Retorn ja existeix',
662
- 'Ctrl+Enter binding already exists': 'La drecera Ctrl+Retorn ja existeix',
600
+ 'Shift+Enter binding already exists': 'La drecera Shift+Enter ja existeix',
601
+ 'Ctrl+Enter binding already exists': 'La drecera Ctrl+Enter ja existeix',
663
602
  'Existing keybindings detected. Will not modify to avoid conflicts.':
664
603
  "S'han detectat dreceres existents. No es modificaran per evitar conflictes.",
665
604
  'Please check and modify manually if needed: {{file}}':
666
605
  'Comproveu i modifiqueu manualment si cal: {{file}}',
667
606
  'Added Shift+Enter and Ctrl+Enter keybindings to {{terminalName}}.':
668
- "S'han afegit les dreceres Shift+Retorn i Ctrl+Retorn a {{terminalName}}.",
607
+ "S'han afegit les dreceres Shift+Enter i Ctrl+Enter a {{terminalName}}.",
669
608
  'Modified: {{file}}': 'Modificat: {{file}}',
670
609
  '{{terminalName}} keybindings already configured.':
671
610
  'Les dreceres de {{terminalName}} ja estan configurades.',
672
611
  'Failed to configure {{terminalName}}.':
673
612
  'Error en configurar {{terminalName}}.',
674
613
  'Your terminal is already configured for an optimal experience with multiline input (Shift+Enter and Ctrl+Enter).':
675
- 'El vostre terminal ja està configurat per a una experiència òptima amb entrada multilínia (Shift+Retorn i Ctrl+Retorn).',
614
+ 'El vostre terminal ja està configurat per a una experiència òptima amb entrada multilínia (Shift+Enter i Ctrl+Enter).',
676
615
 
677
616
  // ============================================================================
678
617
  // Ordres - Hooks
679
618
  // ============================================================================
680
619
  'Manage Qwen Code hooks': 'Gestionar els hooks de Qwen Code',
681
620
  'List all configured hooks': 'Llistar tots els hooks configurats',
682
- 'Enable a disabled hook': 'Activar un hook desactivat',
683
- 'Disable an active hook': 'Desactivar un hook actiu',
684
621
  Hooks: 'Hooks',
685
622
  'Loading hooks...': 'Carregant hooks...',
686
623
  'Error loading hooks:': 'Error en carregar els hooks:',
687
- 'Press Escape to close': 'Premeu Esc per tancar',
624
+ 'Press Escape to close': 'Premeu Escape per tancar',
688
625
  'Press Escape, Ctrl+C, or Ctrl+D to cancel':
689
- 'Premeu Esc, Ctrl+C o Ctrl+D per cancel·lar',
626
+ 'Premeu Escape, Ctrl+C o Ctrl+D per cancel·lar',
690
627
  'Press Space, Enter, or Escape to dismiss':
691
- 'Premeu Espai, Retorn o Esc per descartar',
628
+ 'Premeu Space, Enter o Escape per descartar',
692
629
  'No hook selected': 'Cap hook seleccionat',
693
630
  'No hook events found.': "No s'han trobat esdeveniments de hook.",
694
631
  '{{count}} hook configured': '{{count}} hook configurat',
@@ -696,7 +633,7 @@ export default {
696
633
  'This menu is read-only. To add or modify hooks, edit settings.json directly or ask Qwen Code.':
697
634
  'Aquest menú és de només lectura. Per afegir o modificar hooks, editeu settings.json directament o demaneu-ho a Qwen Code.',
698
635
  'Enter to select · Esc to cancel':
699
- 'Retorn per seleccionar · Esc per cancel·lar',
636
+ 'Enter per seleccionar · Esc per cancel·lar',
700
637
  'Exit codes:': 'Codis de sortida:',
701
638
  'Configured hooks:': 'Hooks configurats:',
702
639
  'No hooks configured for this event.':
@@ -704,11 +641,10 @@ export default {
704
641
  'To add hooks, edit settings.json directly or ask Qwen.':
705
642
  'Per afegir hooks, editeu settings.json directament o demaneu-ho a Qwen.',
706
643
  'Enter to select · Esc to go back':
707
- 'Retorn per seleccionar · Esc per tornar enrere',
644
+ 'Enter per seleccionar · Esc per tornar enrere',
708
645
  'Hook details': 'Detalls del hook',
709
646
  'Event:': 'Esdeveniment:',
710
647
  'Extension:': 'Extensió:',
711
- 'Desc:': 'Desc:',
712
648
  'No hook config selected': 'Cap configuració de hook seleccionada',
713
649
  'To modify or remove this hook, edit settings.json directly or ask Qwen to help.':
714
650
  'Per modificar o eliminar aquest hook, editeu settings.json directament o demaneu ajuda a Qwen.',
@@ -726,6 +662,7 @@ export default {
726
662
  'Per tornar a activar els hooks, elimineu "disableAllHooks" de settings.json o demaneu-ho a Qwen Code.',
727
663
  Project: 'Projecte',
728
664
  User: 'Usuari',
665
+ Skill: 'Habilitat',
729
666
  System: 'Sistema',
730
667
  Extension: 'Extensió',
731
668
  'Local Settings': 'Configuració local',
@@ -733,8 +670,6 @@ export default {
733
670
  'System Settings': 'Configuració del sistema',
734
671
  Extensions: 'Extensions',
735
672
  'Session (temporary)': 'Sessió (temporal)',
736
- '✓ Enabled': '✓ Activat',
737
- '✗ Disabled': '✗ Desactivat',
738
673
  'Before tool execution': "Abans de l'execució de l'eina",
739
674
  'After tool execution': "Després de l'execució de l'eina",
740
675
  'After tool execution fails': "Quan falla l'execució de l'eina",
@@ -800,11 +735,6 @@ export default {
800
735
  'Config not loaded.': 'Configuració no carregada.',
801
736
  'Hooks are not enabled. Enable hooks in settings to use this feature.':
802
737
  'Els hooks no estan activats. Activeu els hooks a la configuració per usar aquesta funció.',
803
- 'No hooks configured. Add hooks in your settings.json file.':
804
- 'No hi ha hooks configurats. Afegiu hooks al vostre fitxer settings.json.',
805
- 'Configured Hooks ({{count}} total)':
806
- 'Hooks configurats ({{count}} en total)',
807
-
808
738
  // ============================================================================
809
739
  // Ordres - Exportació de sessió
810
740
  // ============================================================================
@@ -826,6 +756,11 @@ export default {
826
756
  // Ordres - Historial de sessió
827
757
  // ============================================================================
828
758
  'Resume a previous session': 'Reprendre una sessió anterior',
759
+ 'Fork the current conversation into a new session':
760
+ 'Bifurca la conversa actual en una sessió nova',
761
+ 'Cannot branch while a response or tool call is in progress. Wait for it to finish or resolve the pending tool call.':
762
+ "No es pot bifurcar mentre hi ha una resposta o una crida a una eina en curs. Espereu que acabi o resolgueu la crida a l'eina pendent.",
763
+ 'No conversation to branch.': 'No hi ha cap conversa per bifurcar.',
829
764
  'Restore a tool call. This will reset the conversation and file history to the state it was in when the tool call was suggested':
830
765
  "Restaurar una crida a una eina. Això restablirà la conversa i l'historial de fitxers a l'estat en què es trobaven quan es va suggerir la crida a l'eina",
831
766
  'Could not detect terminal type. Supported terminals: VS Code, Cursor, Windsurf, and Trae.':
@@ -843,7 +778,6 @@ export default {
843
778
  'Current UI language: {{lang}}': 'Idioma actual de la interfície: {{lang}}',
844
779
  'Current LLM output language: {{lang}}':
845
780
  'Idioma actual de la sortida del model: {{lang}}',
846
- 'LLM output language not set': 'Idioma de sortida del model no establert',
847
781
  'Set UI language': "Establir l'idioma de la interfície",
848
782
  'Set LLM output language': "Establir l'idioma de sortida del model",
849
783
  'Usage: /language ui [{{options}}]': 'Ús: /language ui [{{options}}]',
@@ -851,13 +785,10 @@ export default {
851
785
  'Example: /language output 中文': 'Exemple: /language output 中文',
852
786
  'Example: /language output English': 'Exemple: /language output English',
853
787
  'Example: /language output 日本語': 'Exemple: /language output 日本語',
854
- 'Example: /language output Português': 'Exemple: /language output Português',
855
788
  'UI language changed to {{lang}}':
856
789
  'Idioma de la interfície canviat a {{lang}}',
857
790
  'LLM output language set to {{lang}}':
858
791
  'Idioma de sortida del model establert a {{lang}}',
859
- 'LLM output language rule file generated at {{path}}':
860
- "Fitxer de regles d'idioma de sortida del model generat a {{path}}",
861
792
  'Please restart the application for the changes to take effect.':
862
793
  "Reinicieu l'aplicació perquè els canvis tinguin efecte.",
863
794
  'Failed to generate LLM output language rule file: {{error}}':
@@ -875,36 +806,7 @@ export default {
875
806
  // Ordres - Mode d'aprovació
876
807
  // ============================================================================
877
808
  'Tool Approval Mode': "Mode d'aprovació d'eines",
878
- 'Current approval mode: {{mode}}': "Mode d'aprovació actual: {{mode}}",
879
- 'Available approval modes:': "Modes d'aprovació disponibles:",
880
- 'Approval mode changed to: {{mode}}': "Mode d'aprovació canviat a: {{mode}}",
881
- 'Approval mode changed to: {{mode}} (saved to {{scope}} settings{{location}})':
882
- "Mode d'aprovació canviat a: {{mode}} (desat a la configuració {{scope}}{{location}})",
883
- 'Usage: /approval-mode <mode> [--session|--user|--project]':
884
- 'Ús: /approval-mode <mode> [--session|--user|--project]',
885
- 'Scope subcommands do not accept additional arguments.':
886
- "Les subordres d'àmbit no accepten arguments addicionals.",
887
- 'Plan mode - Analyze only, do not modify files or execute commands':
888
- 'Mode de planificació - Analitzar només, sense modificar fitxers ni executar ordres',
889
- 'Default mode - Require approval for file edits or shell commands':
890
- 'Mode per defecte - Requerir aprovació per a edicions de fitxers o ordres shell',
891
- 'Auto-edit mode - Automatically approve file edits':
892
- "Mode d'edició automàtica - Aprovar automàticament les edicions de fitxers",
893
- 'YOLO mode - Automatically approve all tools':
894
- 'Mode YOLO - Aprovar automàticament totes les eines',
895
809
  '{{mode}} mode': 'Mode {{mode}}',
896
- 'Settings service is not available; unable to persist the approval mode.':
897
- "El servei de configuració no està disponible; no es pot persistir el mode d'aprovació.",
898
- 'Failed to save approval mode: {{error}}':
899
- "Error en desar el mode d'aprovació: {{error}}",
900
- 'Failed to change approval mode: {{error}}':
901
- "Error en canviar el mode d'aprovació: {{error}}",
902
- 'Apply to current session only (temporary)':
903
- 'Aplicar només a la sessió actual (temporal)',
904
- 'Persist for this project/workspace':
905
- 'Persistir per a aquest projecte/espai de treball',
906
- 'Persist for this user on this machine':
907
- 'Persistir per a aquest usuari en aquesta màquina',
908
810
  'Analyze only, do not modify files or execute commands':
909
811
  'Analitzar només, sense modificar fitxers ni executar ordres',
910
812
  'Require approval for file edits or shell commands':
@@ -916,51 +818,6 @@ export default {
916
818
  "Existeix un mode d'aprovació de l'espai de treball i té prioritat. El canvi a nivell d'usuari no tindrà cap efecte.",
917
819
  'Apply To': 'Aplicar a',
918
820
  'Workspace Settings': "Configuració de l'espai de treball",
919
-
920
- // ============================================================================
921
- // Ordres - Memòria
922
- // ============================================================================
923
- 'Commands for interacting with memory.':
924
- 'Ordres per interactuar amb la memòria.',
925
- 'Show the current memory contents.':
926
- 'Mostrar el contingut actual de la memòria.',
927
- 'Show project-level memory contents.':
928
- 'Mostrar el contingut de la memòria a nivell de projecte.',
929
- 'Show global memory contents.': 'Mostrar el contingut de la memòria global.',
930
- 'Add content to project-level memory.':
931
- 'Afegir contingut a la memòria a nivell de projecte.',
932
- 'Add content to global memory.': 'Afegir contingut a la memòria global.',
933
- 'Refresh the memory from the source.':
934
- 'Actualitzar la memòria des de la font.',
935
- 'Usage: /memory add --project <text to remember>':
936
- 'Ús: /memory add --project <text a recordar>',
937
- 'Usage: /memory add --global <text to remember>':
938
- 'Ús: /memory add --global <text a recordar>',
939
- 'Attempting to save to project memory: "{{text}}"':
940
- 'Intentant desar a la memòria del projecte: "{{text}}"',
941
- 'Attempting to save to global memory: "{{text}}"':
942
- 'Intentant desar a la memòria global: "{{text}}"',
943
- 'Current memory content from {{count}} file(s):':
944
- 'Contingut actual de la memòria de {{count}} fitxer(s):',
945
- 'Memory is currently empty.': 'La memòria és buida actualment.',
946
- 'Project memory file not found or is currently empty.':
947
- "El fitxer de memòria del projecte no s'ha trobat o és buit.",
948
- 'Global memory file not found or is currently empty.':
949
- "El fitxer de memòria global no s'ha trobat o és buit.",
950
- 'Global memory is currently empty.': 'La memòria global és buida actualment.',
951
- 'Global memory content:\n\n---\n{{content}}\n---':
952
- 'Contingut de la memòria global:\n\n---\n{{content}}\n---',
953
- 'Project memory content from {{path}}:\n\n---\n{{content}}\n---':
954
- 'Contingut de la memòria del projecte des de {{path}}:\n\n---\n{{content}}\n---',
955
- 'Project memory is currently empty.': 'La memòria del projecte és buida.',
956
- 'Refreshing memory from source files...':
957
- 'Actualitzant la memòria des dels fitxers font...',
958
- 'Add content to the memory. Use --global for global memory or --project for project memory.':
959
- 'Afegir contingut a la memòria. Useu --global per a la memòria global o --project per a la memòria del projecte.',
960
- 'Usage: /memory add [--global|--project] <text to remember>':
961
- 'Ús: /memory add [--global|--project] <text a recordar>',
962
- 'Attempting to save to memory {{scope}}: "{{fact}}"':
963
- 'Intentant desar a la memòria {{scope}}: "{{fact}}"',
964
821
  'Open auto-memory folder': 'Obrir la carpeta de memòria automàtica',
965
822
  'Auto-memory: {{status}}': 'Memòria automàtica: {{status}}',
966
823
  'Auto-dream: {{status}} · {{lastDream}} · /dream to run':
@@ -968,63 +825,19 @@ export default {
968
825
  never: 'mai',
969
826
  on: 'activada',
970
827
  off: 'desactivada',
971
- '✦ dreaming': '✦ somniant',
972
828
  'Remove matching entries from managed auto-memory.':
973
829
  'Eliminar les entrades coincidents de la memòria automàtica gestionada.',
974
830
  'Usage: /forget <memory text to remove>':
975
831
  'Ús: /forget <text de memòria a eliminar>',
976
832
  'No managed auto-memory entries matched: {{query}}':
977
833
  'Cap entrada de memòria automàtica gestionada coincideix: {{query}}',
978
- 'Show managed auto-memory status.':
979
- "Mostrar l'estat de la memòria automàtica gestionada.",
980
- 'Run managed auto-memory extraction for the current session.':
981
- "Executar l'extracció de memòria automàtica gestionada per a la sessió actual.",
982
- 'Managed auto-memory root: {{root}}':
983
- 'Arrel de la memòria automàtica gestionada: {{root}}',
984
- 'Managed auto-memory topics:': 'Temes de la memòria automàtica gestionada:',
985
- 'No extraction cursor found yet.':
986
- "Encara no s'ha trobat cap cursor d'extracció.",
987
- 'Cursor: session={{sessionId}}, offset={{offset}}, updated={{updatedAt}}':
988
- 'Cursor: session={{sessionId}}, offset={{offset}}, updated={{updatedAt}}',
989
- 'No chat client available to extract memory.':
990
- 'No hi ha cap client de xat disponible per extreure memòria.',
991
- 'Managed auto-memory extraction is already running.':
992
- "L'extracció de memòria automàtica gestionada ja s'està executant.",
993
- 'Managed auto-memory extraction found no new durable memories.':
994
- "L'extracció de memòria automàtica gestionada no ha trobat noves memòries durables.",
995
834
  'Consolidate managed auto-memory topic files.':
996
835
  'Consolidar els fitxers de temes de memòria automàtica gestionada.',
997
- 'Managed auto-memory dream found nothing to improve.':
998
- "L'auto-dream de memòria gestionada no ha trobat res a millorar.",
999
- 'Deduplicated entries: {{count}}': 'Entrades desduplicades: {{count}}',
1000
- 'Save a durable memory using the save_memory tool.':
1001
- "Desar una memòria durable usant l'eina save_memory.",
1002
- 'Usage: /remember [--global|--project] <text to remember>':
1003
- 'Ús: /remember [--global|--project] <text a recordar>',
1004
-
1005
- // ============================================================================
1006
- // Ordres - MCP
1007
- // ============================================================================
1008
- 'Authenticate with an OAuth-enabled MCP server':
1009
- 'Autenticar-se amb un servidor MCP amb OAuth',
1010
- 'List configured MCP servers and tools':
1011
- 'Llistar els servidors MCP configurats i les seves eines',
1012
- 'Restarts MCP servers.': 'Reinicia els servidors MCP.',
1013
836
  'Open MCP management dialog': 'Obrir el diàleg de gestió MCP',
1014
837
  'Could not retrieve tool registry.':
1015
838
  "No s'ha pogut recuperar el registre d'eines.",
1016
- 'No MCP servers configured with OAuth authentication.':
1017
- 'No hi ha servidors MCP configurats amb autenticació OAuth.',
1018
- 'MCP servers with OAuth authentication:':
1019
- 'Servidors MCP amb autenticació OAuth:',
1020
- 'Use /mcp auth <server-name> to authenticate.':
1021
- 'Useu /mcp auth <nom-del-servidor> per autenticar-vos.',
1022
- "MCP server '{{name}}' not found.":
1023
- "El servidor MCP '{{name}}' no s'ha trobat.",
1024
839
  "Successfully authenticated and refreshed tools for '{{name}}'.":
1025
840
  "S'ha autenticat correctament i s'han actualitzat les eines per a '{{name}}'.",
1026
- "Failed to authenticate with MCP server '{{name}}': {{error}}":
1027
- "Error en autenticar-se amb el servidor MCP '{{name}}': {{error}}",
1028
841
  "Re-discovering tools from '{{name}}'...":
1029
842
  "Redescobrint les eines de '{{name}}'...",
1030
843
  "Discovered {{count}} tool(s) from '{{name}}'.":
@@ -1032,29 +845,22 @@ export default {
1032
845
  'Authentication complete. Returning to server details...':
1033
846
  'Autenticació completada. Tornant als detalls del servidor...',
1034
847
  'Authentication successful.': 'Autenticació correcta.',
1035
- 'If the browser does not open, copy and paste this URL into your browser:':
1036
- "Si el navegador no s'obre, copieu i enganxeu aquesta URL al vostre navegador:",
1037
- 'Make sure to copy the COMPLETE URL - it may wrap across multiple lines.':
1038
- 'Assegureu-vos de copiar la URL COMPLETA - pot ocupar múltiples línies.',
1039
-
1040
848
  // ============================================================================
1041
849
  // Diàleg de gestió MCP
1042
850
  // ============================================================================
1043
- 'Manage MCP servers': 'Gestionar els servidors MCP',
851
+ 'Manage MCP servers': 'Gestionar MCP servers',
1044
852
  'Server Detail': 'Detalls del servidor',
1045
- 'Disable Server': 'Desactivar el servidor',
1046
853
  Tools: 'Eines',
1047
854
  'Tool Detail': "Detalls de l'eina",
1048
- 'MCP Management': 'Gestió MCP',
1049
855
  'Loading...': 'Carregant...',
1050
856
  'Unknown step': 'Pas desconegut',
1051
857
  'Esc to back': 'Esc per tornar',
1052
858
  '↑↓ to navigate · Enter to select · Esc to close':
1053
- '↑↓ per navegar · Retorn per seleccionar · Esc per tancar',
859
+ '↑↓ per navegar · Enter per seleccionar · Esc per tancar',
1054
860
  '↑↓ to navigate · Enter to select · Esc to back':
1055
- '↑↓ per navegar · Retorn per seleccionar · Esc per tornar',
861
+ '↑↓ per navegar · Enter per seleccionar · Esc per tornar',
1056
862
  '↑↓ to navigate · Enter to confirm · Esc to back':
1057
- '↑↓ per navegar · Retorn per confirmar · Esc per tornar',
863
+ '↑↓ per navegar · Enter per confirmar · Esc per tornar',
1058
864
  'User Settings (global)': "Configuració d'usuari (global)",
1059
865
  'Workspace Settings (project-specific)':
1060
866
  "Configuració de l'espai de treball (específica del projecte)",
@@ -1062,7 +868,7 @@ export default {
1062
868
  'Select where to add the server to the exclude list:':
1063
869
  "Seleccioneu on afegir el servidor a la llista d'exclusió:",
1064
870
  'Press Enter to confirm, Esc to cancel':
1065
- 'Premeu Retorn per confirmar, Esc per cancel·lar',
871
+ 'Premeu Enter per confirmar, Esc per cancel·lar',
1066
872
  'View tools': 'Veure eines',
1067
873
  Reconnect: 'Reconnectar',
1068
874
  Enable: 'Activar',
@@ -1073,10 +879,8 @@ export default {
1073
879
  'Server:': 'Servidor:',
1074
880
  'Command:': 'Ordre:',
1075
881
  'Working Directory:': 'Directori de treball:',
1076
- 'Capabilities:': 'Capacitats:',
1077
882
  'No server selected': 'Cap servidor seleccionat',
1078
883
  prompts: 'missatges',
1079
- '(disabled)': '(desactivat)',
1080
884
  'Error:': 'Error:',
1081
885
  tool: 'eina',
1082
886
  tools: 'eines',
@@ -1089,12 +893,10 @@ export default {
1089
893
  server: 'servidor',
1090
894
  servers: 'servidors',
1091
895
  'Add MCP servers to your settings to get started.':
1092
- 'Afegiu servidors MCP a la configuració per començar.',
896
+ 'Afegiu MCP servers a la configuració per començar.',
1093
897
  'Run qwen --debug to see error logs':
1094
898
  "Executeu qwen --debug per veure els registres d'errors",
1095
899
  'OAuth Authentication': 'Autenticació OAuth',
1096
- 'Press Enter to start authentication, Esc to go back':
1097
- "Premeu Retorn per iniciar l'autenticació, Esc per tornar enrere",
1098
900
  'Authenticating... Please complete the login in your browser.':
1099
901
  "Autenticant... Completeu l'inici de sessió al vostre navegador.",
1100
902
  'Press c to copy the authorization URL to your clipboard.':
@@ -1103,27 +905,17 @@ export default {
1103
905
  'Sol·licitud de còpia enviada al vostre terminal. Si el que enganxeu és buit, copieu la URL anterior manualment.',
1104
906
  'Cannot write to terminal — copy the URL above manually.':
1105
907
  'No es pot escriure al terminal — copieu la URL anterior manualment.',
1106
- 'Press Enter or Esc to go back': 'Premeu Retorn o Esc per tornar enrere',
1107
908
  'No tools available for this server.':
1108
909
  'No hi ha eines disponibles per a aquest servidor.',
1109
910
  destructive: 'destructiu',
1110
911
  'read-only': 'només lectura',
1111
912
  'open-world': 'món obert',
1112
913
  idempotent: 'idempotent',
1113
- 'Tools for {{name}}': 'Eines per a {{name}}',
1114
914
  'Tools for {{serverName}}': 'Eines per a {{serverName}}',
1115
915
  '{{current}}/{{total}}': '{{current}}/{{total}}',
1116
916
  required: 'obligatori',
1117
- Type: 'Tipus',
1118
- Enum: 'Enumeració',
1119
917
  Parameters: 'Paràmetres',
1120
918
  'No tool selected': 'Cap eina seleccionada',
1121
- Annotations: 'Anotacions',
1122
- Title: 'Títol',
1123
- 'Read Only': 'Només lectura',
1124
- Destructive: 'Destructiu',
1125
- Idempotent: 'Idempotent',
1126
- 'Open World': 'Món obert',
1127
919
  Server: 'Servidor',
1128
920
  '{{count}} invalid tools': '{{count}} eines no vàlides',
1129
921
  invalid: 'no vàlid',
@@ -1136,56 +928,7 @@ export default {
1136
928
  Reason: 'Motiu',
1137
929
  'Tools must have both name and description to be used by the LLM.':
1138
930
  'Les eines han de tenir nom i descripció per poder ser usades pel model.',
1139
-
1140
- // ============================================================================
1141
- // Ordres - Xat
1142
- // ============================================================================
1143
- 'Manage conversation history.': "Gestionar l'historial de la conversa.",
1144
- 'List saved conversation checkpoints':
1145
- 'Llistar els punts de control desats de la conversa',
1146
- 'No saved conversation checkpoints found.':
1147
- "No s'han trobat punts de control de conversa desats.",
1148
- 'List of saved conversations:': 'Llista de converses desades:',
1149
- 'Note: Newest last, oldest first':
1150
- 'Nota: Les més recents al final, les més antigues al principi',
1151
- 'Save the current conversation as a checkpoint. Usage: /chat save <tag>':
1152
- 'Desar la conversa actual com a punt de control. Ús: /chat save <etiqueta>',
1153
- 'Missing tag. Usage: /chat save <tag>':
1154
- 'Etiqueta absent. Ús: /chat save <etiqueta>',
1155
- 'Delete a conversation checkpoint. Usage: /chat delete <tag>':
1156
- 'Eliminar un punt de control de conversa. Ús: /chat delete <etiqueta>',
1157
- 'Missing tag. Usage: /chat delete <tag>':
1158
- 'Etiqueta absent. Ús: /chat delete <etiqueta>',
1159
- "Conversation checkpoint '{{tag}}' has been deleted.":
1160
- "El punt de control de conversa '{{tag}}' s'ha eliminat.",
1161
- "Error: No checkpoint found with tag '{{tag}}'.":
1162
- "Error: No s'ha trobat cap punt de control amb l'etiqueta '{{tag}}'.",
1163
- 'Resume a conversation from a checkpoint. Usage: /chat resume <tag>':
1164
- "Reprendre una conversa des d'un punt de control. Ús: /chat resume <etiqueta>",
1165
- 'Missing tag. Usage: /chat resume <tag>':
1166
- 'Etiqueta absent. Ús: /chat resume <etiqueta>',
1167
- 'No saved checkpoint found with tag: {{tag}}.':
1168
- "No s'ha trobat cap punt de control desat amb l'etiqueta: {{tag}}.",
1169
- 'A checkpoint with the tag {{tag}} already exists. Do you want to overwrite it?':
1170
- "Ja existeix un punt de control amb l'etiqueta {{tag}}. Voleu sobreescriure'l?",
1171
- 'No chat client available to save conversation.':
1172
- 'No hi ha cap client de xat disponible per desar la conversa.',
1173
- 'Conversation checkpoint saved with tag: {{tag}}.':
1174
- "Punt de control de conversa desat amb l'etiqueta: {{tag}}.",
1175
- 'No conversation found to save.': "No s'ha trobat cap conversa per desar.",
1176
- 'No chat client available to share conversation.':
1177
- 'No hi ha cap client de xat disponible per compartir la conversa.',
1178
- 'Invalid file format. Only .md and .json are supported.':
1179
- 'Format de fitxer no vàlid. Només es suporten .md i .json.',
1180
- 'Error sharing conversation: {{error}}':
1181
- 'Error en compartir la conversa: {{error}}',
1182
- 'Conversation shared to {{filePath}}': 'Conversa compartida a {{filePath}}',
1183
- 'No conversation found to share.':
1184
- "No s'ha trobat cap conversa per compartir.",
1185
- 'Share the current conversation to a markdown or json file. Usage: /chat share <file>':
1186
- 'Compartir la conversa actual a un fitxer markdown o json. Ús: /chat share <fitxer>',
1187
-
1188
- // ============================================================================
931
+ // ===========================================================
1189
932
  // Ordres - Resum
1190
933
  // ============================================================================
1191
934
  'Generate a project summary and save it to .qwen/PROJECT_SUMMARY.md':
@@ -1202,6 +945,10 @@ export default {
1202
945
  'Resum del projecte desat a {{filePathForDisplay}}.',
1203
946
  'Saving project summary...': 'Desant el resum del projecte...',
1204
947
  'Generating project summary...': 'Generant el resum del projecte...',
948
+ 'Processing summary...': 'Processant el resum...',
949
+ 'Project summary generated and saved successfully!':
950
+ "El resum del projecte s'ha generat i desat correctament!",
951
+ 'Saved to: {{filePath}}': 'Desat a: {{filePath}}',
1205
952
  'Failed to generate summary - no text content received from LLM response':
1206
953
  "Error en generar el resum - no s'ha rebut contingut de text de la resposta del model",
1207
954
 
@@ -1245,9 +992,6 @@ export default {
1245
992
  "La compressió de l'historial del xat no ha reduït la mida. Això pot indicar problemes amb el missatge de compressió.",
1246
993
  'Could not compress chat history due to a token counting error.':
1247
994
  "No s'ha pogut comprimir l'historial del xat per un error de recompte de tokens.",
1248
- 'Chat history is already compressed.':
1249
- "L'historial del xat ja està comprimit.",
1250
-
1251
995
  // ============================================================================
1252
996
  // Ordres - Directori
1253
997
  // ============================================================================
@@ -1283,8 +1027,6 @@ export default {
1283
1027
  Yes: 'Sí',
1284
1028
  No: 'No',
1285
1029
  'No (esc)': 'No (esc)',
1286
- 'Yes, allow always for this session':
1287
- 'Sí, permetre sempre per a aquesta sessió',
1288
1030
  'Modify in progress:': 'Modificació en curs:',
1289
1031
  'Save and close external editor to continue':
1290
1032
  "Deseu i tanqueu l'editor extern per continuar",
@@ -1294,7 +1036,6 @@ export default {
1294
1036
  'No, suggest changes (esc)': 'No, suggerir canvis (esc)',
1295
1037
  "Allow execution of: '{{command}}'?":
1296
1038
  "Permetre l'execució de: '{{command}}'?",
1297
- 'Yes, allow always ...': 'Sí, permetre sempre...',
1298
1039
  'Always allow in this project': 'Permetre sempre en aquest projecte',
1299
1040
  'Always allow {{action}} in this project':
1300
1041
  'Permetre sempre {{action}} en aquest projecte',
@@ -1307,31 +1048,16 @@ export default {
1307
1048
  'Yes, and manually approve edits': 'Sí, i aprovar els canvis manualment',
1308
1049
  'No, keep planning (esc)': 'No, seguir planificant (esc)',
1309
1050
  'URLs to fetch:': 'URLs a recuperar:',
1310
- 'MCP Server: {{server}}': 'Servidor MCP: {{server}}',
1051
+ 'MCP Server: {{server}}': 'MCP Server: {{server}}',
1311
1052
  'Tool: {{tool}}': 'Eina: {{tool}}',
1312
1053
  'Allow execution of MCP tool "{{tool}}" from server "{{server}}"?':
1313
- 'Permetre l\'execució de l\'eina MCP "{{tool}}" del servidor "{{server}}"?',
1314
- 'Yes, always allow tool "{{tool}}" from server "{{server}}"':
1315
- 'Sí, permetre sempre l\'eina "{{tool}}" del servidor "{{server}}"',
1316
- 'Yes, always allow all tools from server "{{server}}"':
1317
- 'Sí, permetre sempre totes les eines del servidor "{{server}}"',
1318
-
1054
+ 'Permetre l\'execució de MCP tool "{{tool}}" des de MCP server "{{server}}"?',
1319
1055
  // ============================================================================
1320
1056
  // Diàlegs - Confirmació de shell
1321
1057
  // ============================================================================
1322
1058
  'Shell Command Execution': "Execució d'ordres shell",
1323
1059
  'A custom command wants to run the following shell commands:':
1324
1060
  'Una ordre personalitzada vol executar les ordres shell següents:',
1325
-
1326
- // ============================================================================
1327
- // Diàlegs - Quota Pro
1328
- // ============================================================================
1329
- 'Pro quota limit reached for {{model}}.':
1330
- "S'ha assolit el límit de quota Pro per a {{model}}.",
1331
- 'Change auth (executes the /auth command)':
1332
- "Canviar autenticació (executa l'ordre /auth)",
1333
- 'Continue with {{model}}': 'Continuar amb {{model}}',
1334
-
1335
1061
  // ============================================================================
1336
1062
  // Diàlegs - Benvinguda
1337
1063
  // ============================================================================
@@ -1348,51 +1074,30 @@ export default {
1348
1074
  '👋 Welcome back! (Last updated: {{timeAgo}})':
1349
1075
  '👋 Benvingut de nou! (Darrera actualització: {{timeAgo}})',
1350
1076
  '🎯 Overall Goal:': '🎯 Objectiu general:',
1351
-
1352
- // ============================================================================
1353
- // Diàlegs - Autenticació
1354
- // ============================================================================
1355
- 'Get started': 'Comencem',
1356
1077
  'Select Authentication Method': "Seleccioneu el mètode d'autenticació",
1357
- 'OpenAI API key is required to use OpenAI authentication.':
1358
- "Cal una clau API d'OpenAI per usar l'autenticació d'OpenAI.",
1359
1078
  'You must select an auth method to proceed. Press Ctrl+C again to exit.':
1360
1079
  "Cal seleccionar un mètode d'autenticació per continuar. Premeu Ctrl+C de nou per sortir.",
1361
1080
  'Terms of Services and Privacy Notice':
1362
1081
  'Termes de servei i avís de privacitat',
1363
1082
  'Qwen OAuth': 'Qwen OAuth',
1364
1083
  'Discontinued — switch to Coding Plan or API Key':
1365
- 'Descontinuat — canvieu a Coding Plan o clau API',
1366
- 'Qwen OAuth free tier was discontinued on 2026-04-15. Run /auth to switch provider.':
1367
- 'El nivell gratuït de Qwen OAuth es va descontinuar el 15-04-2026. Executeu /auth per canviar de proveïdor.',
1084
+ 'Descontinuat — canvieu a Coding Plan o API Key',
1368
1085
  'Qwen OAuth free tier was discontinued on 2026-04-15. Please select Coding Plan or API Key instead.':
1369
- 'El nivell gratuït de Qwen OAuth es va descontinuar el 15-04-2026. Seleccioneu Coding Plan o clau API en el seu lloc.',
1086
+ 'El nivell gratuït de Qwen OAuth es va descontinuar el 15-04-2026. Seleccioneu Coding Plan o API Key en el seu lloc.',
1370
1087
  'Qwen OAuth free tier was discontinued on 2026-04-15. Please select a model from another provider or run /auth to switch.':
1371
1088
  "El nivell gratuït de Qwen OAuth es va descontinuar el 15-04-2026. Seleccioneu un model d'un altre proveïdor o executeu /auth per canviar.",
1372
1089
  '\n⚠ Qwen OAuth free tier was discontinued on 2026-04-15. Please select another option.\n':
1373
1090
  '\n⚠ El nivell gratuït de Qwen OAuth es va descontinuar el 15-04-2026. Seleccioneu una altra opció.\n',
1374
1091
  'Paid · Up to 6,000 requests/5 hrs · All Alibaba Cloud Coding Plan Models':
1375
- "De pagament · Fins a 6.000 sol·licituds/5 h · Tots els models del Coding Plan d'Alibaba Cloud",
1092
+ "De pagament · Fins a 6.000 sol·licituds/5 h · Tots els models de Coding Plan d'Alibaba Cloud",
1376
1093
  'Alibaba Cloud Coding Plan': "Coding Plan d'Alibaba Cloud",
1377
- 'Bring your own API key': 'Porteu la vostra pròpia clau API',
1378
- 'API-KEY': 'API-KEY',
1379
- 'Use coding plan credentials or your own api-keys/providers.':
1380
- 'Useu les credencials del coding plan o les vostres pròpies claus API/proveïdors.',
1381
- OpenAI: 'OpenAI',
1382
- 'Failed to login. Message: {{message}}':
1383
- 'Error en iniciar sessió. Missatge: {{message}}',
1094
+ 'Bring your own API key': 'Porteu la vostra pròpia API Key',
1384
1095
  'Authentication is enforced to be {{enforcedType}}, but you are currently using {{currentType}}.':
1385
1096
  "L'autenticació ha de ser {{enforcedType}}, però actualment esteu usant {{currentType}}.",
1386
- 'Qwen OAuth authentication timed out. Please try again.':
1387
- "L'autenticació Qwen OAuth ha expirat. Torneu-ho a intentar.",
1388
- 'Qwen OAuth authentication cancelled.':
1389
- "L'autenticació Qwen OAuth s'ha cancel·lat.",
1390
1097
  'Qwen OAuth Authentication': 'Autenticació Qwen OAuth',
1391
1098
  'Please visit this URL to authorize:': 'Visiteu aquesta URL per autoritzar:',
1392
- 'Or scan the QR code below:': 'O escanegeu el codi QR de sota:',
1393
1099
  'Waiting for authorization': "Esperant l'autorització",
1394
1100
  'Time remaining:': 'Temps restant:',
1395
- '(Press ESC or CTRL+C to cancel)': '(Premeu ESC o CTRL+C per cancel·lar)',
1396
1101
  'Qwen OAuth Authentication Timeout':
1397
1102
  "Temps d'espera de l'autenticació Qwen OAuth esgotat",
1398
1103
  'OAuth token expired (over {{seconds}} seconds). Please select authentication method again.':
@@ -1401,24 +1106,18 @@ export default {
1401
1106
  "Premeu qualsevol tecla per tornar a la selecció del tipus d'autenticació.",
1402
1107
  'Waiting for Qwen OAuth authentication...':
1403
1108
  "Esperant l'autenticació Qwen OAuth...",
1404
- 'Note: Your existing API key in settings.json will not be cleared when using Qwen OAuth. You can switch back to OpenAI authentication later if needed.':
1405
- "Nota: La vostra clau API existent a settings.json no s'esborrarà en usar Qwen OAuth. Podeu tornar a l'autenticació d'OpenAI més endavant si cal.",
1406
- 'Note: Your existing API key will not be cleared when using Qwen OAuth.':
1407
- "Nota: La vostra clau API existent no s'esborrarà en usar Qwen OAuth.",
1408
1109
  'Authentication timed out. Please try again.':
1409
1110
  "L'autenticació ha expirat. Torneu-ho a intentar.",
1410
1111
  'Waiting for auth... (Press ESC or CTRL+C to cancel)':
1411
1112
  "Esperant l'autenticació... (Premeu ESC o CTRL+C per cancel·lar)",
1412
1113
  'Missing API key for OpenAI-compatible auth. Set settings.security.auth.apiKey, or set the {{envKeyHint}} environment variable.':
1413
- "Manca la clau API per a l'autenticació compatible amb OpenAI. Establiu settings.security.auth.apiKey o la variable d'entorn {{envKeyHint}}.",
1414
- '{{envKeyHint}} environment variable not found.':
1415
- "La variable d'entorn {{envKeyHint}} no s'ha trobat.",
1114
+ "Manca l'API Key per a l'autenticació compatible amb OpenAI. Establiu settings.security.auth.apiKey o la variable d'entorn {{envKeyHint}}.",
1416
1115
  '{{envKeyHint}} environment variable not found. Please set it in your .env file or environment variables.':
1417
1116
  "La variable d'entorn {{envKeyHint}} no s'ha trobat. Establiu-la al fitxer .env o a les variables d'entorn.",
1418
1117
  '{{envKeyHint}} environment variable not found (or set settings.security.auth.apiKey). Please set it in your .env file or environment variables.':
1419
1118
  "La variable d'entorn {{envKeyHint}} no s'ha trobat (o establiu settings.security.auth.apiKey). Establiu-la al fitxer .env o a les variables d'entorn.",
1420
1119
  'Missing API key for OpenAI-compatible auth. Set the {{envKeyHint}} environment variable.':
1421
- "Manca la clau API per a l'autenticació compatible amb OpenAI. Establiu la variable d'entorn {{envKeyHint}}.",
1120
+ "Manca l'API Key per a l'autenticació compatible amb OpenAI. Establiu la variable d'entorn {{envKeyHint}}.",
1422
1121
  'Anthropic provider missing required baseUrl in modelProviders[].baseUrl.':
1423
1122
  'El proveïdor Anthropic no té la baseUrl obligatòria a modelProviders[].baseUrl.',
1424
1123
  'ANTHROPIC_BASE_URL environment variable not found.':
@@ -1431,27 +1130,12 @@ export default {
1431
1130
  "S'ha autenticat correctament amb les credencials {{authType}}.",
1432
1131
  'Invalid QWEN_DEFAULT_AUTH_TYPE value: "{{value}}". Valid values are: {{validValues}}':
1433
1132
  'Valor de QWEN_DEFAULT_AUTH_TYPE no vàlid: "{{value}}". Els valors vàlids són: {{validValues}}',
1434
- 'OpenAI Configuration Required': "Configuració d'OpenAI necessària",
1435
- 'Please enter your OpenAI configuration. You can get an API key from':
1436
- "Introduïu la vostra configuració d'OpenAI. Podeu obtenir una clau API de",
1437
- 'API Key:': 'Clau API:',
1438
- 'Invalid credentials: {{errorMessage}}':
1439
- 'Credencials no vàlides: {{errorMessage}}',
1440
- 'Failed to validate credentials': 'Error en validar les credencials',
1441
- 'Press Enter to continue, Tab/↑↓ to navigate, Esc to cancel':
1442
- 'Premeu Retorn per continuar, Tab/↑↓ per navegar, Esc per cancel·lar',
1443
-
1444
1133
  // ============================================================================
1445
1134
  // Diàlegs - Model
1446
1135
  // ============================================================================
1447
1136
  'Select Model': 'Seleccioneu el model',
1448
- '(Press Esc to close)': '(Premeu Esc per tancar)',
1449
- 'Current (effective) configuration': 'Configuració actual (efectiva)',
1450
- AuthType: "Tipus d'autenticació",
1451
- 'API Key': 'Clau API',
1452
- unset: 'no establert',
1137
+ 'API Key': 'API Key',
1453
1138
  '(default)': '(per defecte)',
1454
- '(set)': '(establert)',
1455
1139
  '(not set)': '(no establert)',
1456
1140
  Modality: 'Modalitat',
1457
1141
  'Context Window': 'Fin. de context',
@@ -1464,19 +1148,12 @@ export default {
1464
1148
  'not set': 'no establert',
1465
1149
  none: 'cap',
1466
1150
  unknown: 'desconegut',
1467
- "Failed to switch model to '{{modelId}}'.\n\n{{error}}":
1468
- "Error en canviar al model '{{modelId}}'.\n\n{{error}}",
1469
- 'Qwen 3.6 Plus — efficient hybrid model with leading coding performance':
1470
- 'Qwen 3.6 Plus — model híbrid eficient amb un rendiment de codificació líder',
1471
- 'The latest Qwen Vision model from Alibaba Cloud ModelStudio (version: qwen3-vl-plus-2025-09-23)':
1472
- "L'últim model de visió Qwen d'Alibaba Cloud ModelStudio (versió: qwen3-vl-plus-2025-09-23)",
1473
-
1474
1151
  // ============================================================================
1475
1152
  // Diàlegs - Permisos
1476
1153
  // ============================================================================
1477
1154
  'Manage folder trust settings':
1478
1155
  'Gestionar la configuració de confiança de carpetes',
1479
- 'Manage permission rules': 'Gestionar les regles de permisos',
1156
+ 'Manage permission rules': 'Gestionar permission rules',
1480
1157
  Allow: 'Permetre',
1481
1158
  Ask: 'Preguntar',
1482
1159
  Deny: 'Denegar',
@@ -1495,33 +1172,29 @@ export default {
1495
1172
  'From user settings': "Des de la configuració d'usuari",
1496
1173
  'From project settings': 'Des de la configuració del projecte',
1497
1174
  'From session': 'Des de la sessió',
1498
- 'Project settings (local)': 'Configuració del projecte (local)',
1499
- 'Saved in .qwen/settings.local.json': 'Desat a .qwen/settings.local.json',
1500
1175
  'Project settings': 'Configuració del projecte',
1501
1176
  'Checked in at .qwen/settings.json': 'Registrat a .qwen/settings.json',
1502
1177
  'User settings': "Configuració d'usuari",
1503
1178
  'Saved in at ~/.qwen/settings.json': 'Desat a ~/.qwen/settings.json',
1504
1179
  'Add a new rule…': 'Afegir una nova regla…',
1505
- 'Add {{type}} permission rule': 'Afegir una regla de permís {{type}}',
1180
+ 'Add {{type}} permission rule': 'Afegir {{type}} permission rule',
1506
1181
  'Permission rules are a tool name, optionally followed by a specifier in parentheses.':
1507
- "Les regles de permisos són un nom d'eina, seguit opcionalment d'un especificador entre parèntesis.",
1182
+ "permission rules són un nom d'eina, seguit opcionalment d'un especificador entre parèntesis.",
1508
1183
  'e.g.,': 'p. ex.,',
1509
1184
  or: 'o',
1510
- 'Enter permission rule…': 'Introduïu la regla de permís…',
1511
- 'Enter to submit · Esc to cancel': 'Retorn per enviar · Esc per cancel·lar',
1185
+ 'Enter permission rule…': 'Introduïu permission rule…',
1186
+ 'Enter to submit · Esc to cancel': 'Enter per enviar · Esc per cancel·lar',
1512
1187
  'Where should this rule be saved?': "On s'ha de desar aquesta regla?",
1513
1188
  'Enter to confirm · Esc to cancel':
1514
- 'Retorn per confirmar · Esc per cancel·lar',
1189
+ 'Enter per confirmar · Esc per cancel·lar',
1515
1190
  'Delete {{type}} rule?': 'Eliminar la regla {{type}}?',
1516
1191
  'Are you sure you want to delete this permission rule?':
1517
- 'Esteu segur que voleu eliminar aquesta regla de permisos?',
1192
+ 'Esteu segur que voleu eliminar aquesta permission rule?',
1518
1193
  'Permissions:': 'Permisos:',
1519
- '(←/→ or tab to cycle)': '(←/→ o tab per canviar)',
1194
+ '(←/→ or tab to cycle)': '(←/→ o Tab per canviar)',
1520
1195
  'Press ↑↓ to navigate · Enter to select · Type to search · Esc to cancel':
1521
- 'Premeu ↑↓ per navegar · Retorn per seleccionar · Escriviu per cercar · Esc per cancel·lar',
1196
+ 'Premeu ↑↓ per navegar · Enter per seleccionar · Escriviu per cercar · Esc per cancel·lar',
1522
1197
  'Search…': 'Cercar…',
1523
- 'Use /trust to manage folder trust settings for this workspace.':
1524
- "Useu /trust per gestionar la configuració de confiança de carpetes d'aquest espai de treball.",
1525
1198
  'Add directory…': 'Afegir directori…',
1526
1199
  'Add directory to workspace': "Afegir directori a l'espai de treball",
1527
1200
  'Qwen Code can read files in the workspace, and make edits when auto-accept edits is on.':
@@ -1531,7 +1204,7 @@ export default {
1531
1204
  'Enter the path to the directory:': 'Introduïu el camí del directori:',
1532
1205
  'Enter directory path…': 'Introduïu el camí del directori…',
1533
1206
  'Tab to complete · Enter to add · Esc to cancel':
1534
- 'Tab per completar · Retorn per afegir · Esc per cancel·lar',
1207
+ 'Tab per completar · Enter per afegir · Esc per cancel·lar',
1535
1208
  'Remove directory?': 'Eliminar el directori?',
1536
1209
  'Are you sure you want to remove this directory from the workspace?':
1537
1210
  "Esteu segur que voleu eliminar aquest directori de l'espai de treball?",
@@ -1553,8 +1226,8 @@ export default {
1553
1226
  '(ctrl+g to view)': '(ctrl+g per veure)',
1554
1227
  '{{count}} {{name}} file': '{{count}} fitxer {{name}}',
1555
1228
  '{{count}} {{name}} files': '{{count}} fitxers {{name}}',
1556
- '{{count}} MCP server': '{{count}} servidor MCP',
1557
- '{{count}} MCP servers': '{{count}} servidors MCP',
1229
+ '{{count}} MCP server': '{{count}} MCP server',
1230
+ '{{count}} MCP servers': '{{count}} MCP servers',
1558
1231
  '{{count}} Blocked': '{{count}} bloquejats',
1559
1232
  '(ctrl+t to view)': '(ctrl+t per veure)',
1560
1233
  '(ctrl+t to toggle)': '(ctrl+t per canviar)',
@@ -1566,12 +1239,12 @@ export default {
1566
1239
  // ============================================================================
1567
1240
  // Estat MCP
1568
1241
  // ============================================================================
1569
- 'No MCP servers configured.': 'No hi ha servidors MCP configurats.',
1242
+ 'No MCP servers configured.': 'No hi ha MCP servers configurats.',
1570
1243
  '⏳ MCP servers are starting up ({{count}} initializing)...':
1571
- "⏳ Els servidors MCP s'estan iniciant ({{count}} inicialitzant)...",
1244
+ "⏳ MCP servers s'estan iniciant ({{count}} inicialitzant)...",
1572
1245
  'Note: First startup may take longer. Tool availability will update automatically.':
1573
1246
  "Nota: El primer inici pot tardar més. La disponibilitat de les eines s'actualitzarà automàticament.",
1574
- 'Configured MCP servers:': 'Servidors MCP configurats:',
1247
+ 'Configured MCP servers:': 'MCP servers configurats:',
1575
1248
  Ready: 'Preparat',
1576
1249
  'Starting... (first startup may take longer)':
1577
1250
  'Iniciant... (el primer inici pot tardar més)',
@@ -1595,8 +1268,7 @@ export default {
1595
1268
  Use: 'Useu',
1596
1269
  'to show server and tool descriptions':
1597
1270
  'per mostrar les descripcions del servidor i de les eines',
1598
- 'to show tool parameter schemas':
1599
- 'per mostrar els esquemes de paràmetres de les eines',
1271
+ 'to show tool parameter schemas': 'per mostrar tool parameter schemas',
1600
1272
  'to hide descriptions': 'per amagar les descripcions',
1601
1273
  'to authenticate with OAuth-enabled servers':
1602
1274
  'per autenticar-vos amb servidors OAuth',
@@ -1604,9 +1276,7 @@ export default {
1604
1276
  'to toggle tool descriptions on/off':
1605
1277
  'per activar/desactivar les descripcions de les eines',
1606
1278
  "Starting OAuth authentication for MCP server '{{name}}'...":
1607
- "Iniciant l'autenticació OAuth per al servidor MCP '{{name}}'...",
1608
- 'Restarting MCP servers...': 'Reiniciant els servidors MCP...',
1609
-
1279
+ "Iniciant l'autenticació OAuth per a MCP server '{{name}}'...",
1610
1280
  // ============================================================================
1611
1281
  // Consells d'inici
1612
1282
  // ============================================================================
@@ -1626,7 +1296,7 @@ export default {
1626
1296
  'You can resume a previous conversation by running qwen --continue or qwen --resume.':
1627
1297
  'Podeu reprendre una conversa anterior executant qwen --continue o qwen --resume.',
1628
1298
  'You can switch permission mode quickly with Shift+Tab or /approval-mode.':
1629
- 'Podeu canviar ràpidament el mode de permisos amb Maj+Tab o /approval-mode.',
1299
+ 'Podeu canviar ràpidament el mode de permisos amb Shift+Tab o /approval-mode.',
1630
1300
  'You can switch permission mode quickly with Tab or /approval-mode.':
1631
1301
  'Podeu canviar ràpidament el mode de permisos amb Tab o /approval-mode.',
1632
1302
  'Try /insight to generate personalized insights from your chat history.':
@@ -1683,7 +1353,6 @@ export default {
1683
1353
  Prompt: 'Missatge',
1684
1354
  Cached: 'En memòria cau',
1685
1355
  Thoughts: 'Pensaments',
1686
- Tool: 'Eina',
1687
1356
  Output: 'Sortida',
1688
1357
  'No API calls have been made in this session.':
1689
1358
  "No s'ha realitzat cap crida a l'API en aquesta sessió.",
@@ -1721,8 +1390,6 @@ export default {
1721
1390
  // Frases de càrrega
1722
1391
  // ============================================================================
1723
1392
  'Waiting for user confirmation...': "Esperant la confirmació de l'usuari...",
1724
- '(esc to cancel, {{time}})': '(esc per cancel·lar, {{time}})',
1725
-
1726
1393
  // ============================================================================
1727
1394
  // Frases de càrrega enginyoses
1728
1395
  // ============================================================================
@@ -1862,7 +1529,7 @@ export default {
1862
1529
  'Enter value...': 'Introduïu el valor...',
1863
1530
  'Enter sensitive value...': 'Introduïu el valor sensible...',
1864
1531
  'Press Enter to submit, Escape to cancel':
1865
- 'Premeu Retorn per enviar, Esc per cancel·lar',
1532
+ 'Premeu Enter per enviar, Escape per cancel·lar',
1866
1533
 
1867
1534
  // ============================================================================
1868
1535
  // Eina de migració d'ordres
@@ -1908,11 +1575,6 @@ export default {
1908
1575
  "Obrint la pàgina d'extensions al vostre navegador: {{url}}",
1909
1576
  'Failed to open browser. Check out the extensions gallery at {{url}}':
1910
1577
  "Error en obrir el navegador. Visiteu la galeria d'extensions a {{url}}",
1911
-
1912
- // ============================================================================
1913
- // Reintents / Límit de velocitat
1914
- // ============================================================================
1915
- 'Rate limit error: {{reason}}': 'Error de límit de velocitat: {{reason}}',
1916
1578
  'Retrying in {{seconds}} seconds… (attempt {{attempt}}/{{maxRetries}})':
1917
1579
  'Reintentant en {{seconds}} segons… (intent {{attempt}}/{{maxRetries}})',
1918
1580
  'Press Ctrl+Y to retry': 'Premeu Ctrl+Y per reintentar',
@@ -1921,29 +1583,21 @@ export default {
1921
1583
  'to retry last request': "per reintentar l'última sol·licitud",
1922
1584
 
1923
1585
  // ============================================================================
1924
- // Autenticació del Coding Plan
1586
+ // Autenticació de Coding Plan
1925
1587
  // ============================================================================
1926
- 'API key cannot be empty.': 'La clau API no pot estar buida.',
1588
+ 'API key cannot be empty.': 'La API Key no pot estar buida.',
1927
1589
  'Invalid API key. Coding Plan API keys start with "sk-sp-". Please check.':
1928
- 'Clau API no vàlida. Les claus API del Coding Plan comencen per "sk-sp-". Comproveu-la.',
1590
+ 'API Key no vàlida. Les API Keys de Coding Plan comencen per "sk-sp-". Comproveu-la.',
1929
1591
  'You can get your Coding Plan API key here':
1930
- 'Podeu obtenir la vostra clau API del Coding Plan aquí',
1931
- 'API key is stored in settings.env. You can migrate it to a .env file for better security.':
1932
- "La clau API s'emmagatzema a settings.env. Podeu migrar-la a un fitxer .env per una millor seguretat.",
1933
- 'New model configurations are available for Alibaba Cloud Coding Plan. Update now?':
1934
- "Hi ha noves configuracions de model disponibles per al Coding Plan d'Alibaba Cloud. Actualitzeu ara?",
1935
- 'Coding Plan configuration updated successfully. New models are now available.':
1936
- "La configuració del Coding Plan s'ha actualitzat correctament. Ara hi ha nous models disponibles.",
1937
- 'Coding Plan API key not found. Please re-authenticate with Coding Plan.':
1938
- "No s'ha trobat la clau API del Coding Plan. Torneu a autenticar-vos amb el Coding Plan.",
1592
+ 'Podeu obtenir la vostra API Key de Coding Plan aquí',
1939
1593
  'Failed to update Coding Plan configuration: {{message}}':
1940
- 'Error en actualitzar la configuració del Coding Plan: {{message}}',
1594
+ 'Error en actualitzar la configuració de Coding Plan: {{message}}',
1941
1595
 
1942
1596
  // ============================================================================
1943
- // Configuració de clau API personalitzada
1597
+ // Configuració de API Key personalitzada
1944
1598
  // ============================================================================
1945
1599
  'You can configure your API key and models in settings.json':
1946
- 'Podeu configurar la vostra clau API i els models a settings.json',
1600
+ 'Podeu configurar la vostra API Key i els models a settings.json',
1947
1601
  'Refer to the documentation for setup instructions':
1948
1602
  'Consulteu la documentació per a les instruccions de configuració',
1949
1603
 
@@ -1951,31 +1605,19 @@ export default {
1951
1605
  // Diàleg d'autenticació - Títols i etiquetes
1952
1606
  // ============================================================================
1953
1607
  'Coding Plan': 'Coding Plan',
1954
- "Paste your api key of ModelStudio Coding Plan and you're all set!":
1955
- 'Enganxeu la vostra clau API del Coding Plan de ModelStudio i ja esteu llest!',
1956
1608
  Custom: 'Personalitzat',
1957
- 'More instructions about configuring `modelProviders` manually.':
1958
- 'Més instruccions sobre la configuració manual de `modelProviders`.',
1959
- 'Select API-KEY configuration mode:':
1960
- 'Seleccioneu el mode de configuració de la clau API:',
1961
- '(Press Escape to go back)': '(Premeu Esc per tornar enrere)',
1962
- '(Press Enter to submit, Escape to cancel)':
1963
- '(Premeu Retorn per enviar, Esc per cancel·lar)',
1964
- 'Select Region for Coding Plan': 'Seleccioneu la regió per al Coding Plan',
1609
+ 'Select Region for Coding Plan': 'Seleccioneu la regió per a Coding Plan',
1965
1610
  'Choose based on where your account is registered':
1966
1611
  "Trieu en funció d'on teniu registrat el compte",
1967
- 'Enter Coding Plan API Key': 'Introduïu la clau API del Coding Plan',
1612
+ 'Enter Coding Plan API Key': 'Introduïu la API Key de Coding Plan',
1968
1613
 
1969
1614
  // ============================================================================
1970
- // Actualitzacions internacionals del Coding Plan
1615
+ // Actualitzacions internacionals de Coding Plan
1971
1616
  // ============================================================================
1972
1617
  'New model configurations are available for {{region}}. Update now?':
1973
1618
  'Hi ha noves configuracions de model disponibles per a {{region}}. Actualitzeu ara?',
1974
1619
  '{{region}} configuration updated successfully. Model switched to "{{model}}".':
1975
1620
  'La configuració de {{region}} s\'ha actualitzat correctament. El model ha canviat a "{{model}}".',
1976
- 'Authenticated successfully with {{region}}. API key and model configs saved to settings.json (backed up).':
1977
- "S'ha autenticat correctament amb {{region}}. La clau API i les configuracions del model s'han desat a settings.json (amb còpia de seguretat).",
1978
-
1979
1621
  // ============================================================================
1980
1622
  // Component d'ús del context
1981
1623
  // ============================================================================
@@ -1984,7 +1626,6 @@ export default {
1984
1626
  '% context used': '% del context usat',
1985
1627
  'Context exceeds limit! Use /compress or /clear to reduce.':
1986
1628
  'El context supera el límit! Useu /compress o /clear per reduir-lo.',
1987
- 'Use /compress or /clear': 'Useu /compress o /clear',
1988
1629
  'No API response yet. Send a message to see actual usage.':
1989
1630
  "Encara no hi ha cap resposta de l'API. Envieu un missatge per veure l'ús real.",
1990
1631
  'Estimated pre-conversation overhead':
@@ -1997,12 +1638,10 @@ export default {
1997
1638
  'Usage by category': 'Ús per categoria',
1998
1639
  'System prompt': 'Missatge del sistema',
1999
1640
  'Built-in tools': 'Eines integrades',
2000
- 'MCP tools': 'Eines MCP',
1641
+ 'MCP tools': 'MCP tools',
2001
1642
  'Memory files': 'Fitxers de memòria',
2002
1643
  Skills: 'Habilitats',
2003
1644
  Messages: 'Missatges',
2004
- 'Show context window usage breakdown.':
2005
- "Mostrar el desglossament de l'ús de la finestra de context.",
2006
1645
  'Run /context detail for per-item breakdown.':
2007
1646
  'Executeu /context detail per a un desglossament per element.',
2008
1647
  'Show context window usage breakdown. Use "/context detail" for per-item breakdown.':
@@ -2012,23 +1651,9 @@ export default {
2012
1651
  '{{region}} configuration updated successfully.':
2013
1652
  "La configuració de {{region}} s'ha actualitzat correctament.",
2014
1653
  'Authenticated successfully with {{region}}. API key and model configs saved to settings.json.':
2015
- "S'ha autenticat correctament amb {{region}}. La clau API i les configuracions del model s'han desat a settings.json.",
1654
+ "S'ha autenticat correctament amb {{region}}. La API Key i les configuracions del model s'han desat a settings.json.",
2016
1655
  'Tip: Use /model to switch between available Coding Plan models.':
2017
- 'Consell: Useu /model per canviar entre els models del Coding Plan disponibles.',
2018
-
2019
- // ============================================================================
2020
- // Eina de preguntes a l'usuari
2021
- // ============================================================================
2022
- 'Please answer the following question(s):':
2023
- 'Responeu la(es) pregunta(es) següent(s):',
2024
- 'Cannot ask user questions in non-interactive mode. Please run in interactive mode to use this tool.':
2025
- "No es poden fer preguntes a l'usuari en mode no interactiu. Executeu en mode interactiu per usar aquesta eina.",
2026
- 'User declined to answer the questions.':
2027
- "L'usuari ha declinat respondre les preguntes.",
2028
- 'User has provided the following answers:':
2029
- "L'usuari ha proporcionat les respostes següents:",
2030
- 'Failed to process user answers:':
2031
- "Error en processar les respostes de l'usuari:",
1656
+ 'Consell: Useu /model per canviar entre els models de Coding Plan disponibles.',
2032
1657
  'Type something...': 'Escriviu alguna cosa...',
2033
1658
  Submit: 'Enviar',
2034
1659
  'Submit answers': 'Enviar respostes',
@@ -2038,25 +1663,15 @@ export default {
2038
1663
  'Ready to submit your answers?':
2039
1664
  'Preparats per enviar les vostres respostes?',
2040
1665
  '↑/↓: Navigate | ←/→: Switch tabs | Enter: Select':
2041
- '↑/↓: Navegar | ←/→: Canviar pestanyes | Retorn: Seleccionar',
2042
- '↑/↓: Navigate | ←/→: Switch tabs | Space/Enter: Toggle | Esc: Cancel':
2043
- '↑/↓: Navegar | ←/→: Canviar pestanyes | Espai/Retorn: Canviar | Esc: Cancel·lar',
2044
- '↑/↓: Navigate | Space/Enter: Toggle | Esc: Cancel':
2045
- '↑/↓: Navegar | Espai/Retorn: Canviar | Esc: Cancel·lar',
1666
+ '↑/↓: Navegar | ←/→: Canviar pestanyes | Enter: Seleccionar',
2046
1667
  '↑/↓: Navigate | Enter: Select | Esc: Cancel':
2047
- '↑/↓: Navegar | Retorn: Seleccionar | Esc: Cancel·lar',
2048
-
2049
- // ============================================================================
2050
- // Ordres - Autenticació
2051
- // ============================================================================
2052
- 'Configure Qwen authentication information with Qwen-OAuth or Alibaba Cloud Coding Plan':
2053
- "Configurar la informació d'autenticació de Qwen amb Qwen-OAuth o el Coding Plan d'Alibaba Cloud",
1668
+ '↑/↓: Navegar | Enter: Seleccionar | Esc: Cancel·lar',
2054
1669
  'Authenticate using Qwen OAuth': 'Autenticar-se usant Qwen OAuth',
2055
1670
  'Authenticate using Alibaba Cloud Coding Plan':
2056
1671
  "Autenticar-se usant el Coding Plan d'Alibaba Cloud",
2057
1672
  'Region for Coding Plan (china/global)':
2058
- 'Regió per al Coding Plan (china/global)',
2059
- 'API key for Coding Plan': 'Clau API per al Coding Plan',
1673
+ 'Regió per a Coding Plan (china/global)',
1674
+ 'API key for Coding Plan': 'API Key per a Coding Plan',
2060
1675
  'Show current authentication status': "Mostrar l'estat d'autenticació actual",
2061
1676
  'Authentication completed successfully.':
2062
1677
  "L'autenticació s'ha completat correctament.",
@@ -2067,18 +1682,17 @@ export default {
2067
1682
  'Failed to authenticate with Qwen OAuth: {{error}}':
2068
1683
  'Error en autenticar-se amb Qwen OAuth: {{error}}',
2069
1684
  'Processing Alibaba Cloud Coding Plan authentication...':
2070
- "Processant l'autenticació del Coding Plan d'Alibaba Cloud...",
1685
+ "Processant l'autenticació de Coding Plan d'Alibaba Cloud...",
2071
1686
  'Successfully authenticated with Alibaba Cloud Coding Plan.':
2072
1687
  "S'ha autenticat correctament amb el Coding Plan d'Alibaba Cloud.",
2073
1688
  'Failed to authenticate with Coding Plan: {{error}}':
2074
1689
  'Error en autenticar-se amb el Coding Plan: {{error}}',
2075
- '中国 (China)': '中国 (China)',
2076
1690
  '阿里云百炼 (aliyun.com)': '阿里云百炼 (aliyun.com)',
2077
1691
  Global: 'Global',
2078
1692
  'Alibaba Cloud (alibabacloud.com)': 'Alibaba Cloud (alibabacloud.com)',
2079
- 'Select region for Coding Plan:': 'Seleccioneu la regió per al Coding Plan:',
1693
+ 'Select region for Coding Plan:': 'Seleccioneu la regió per a Coding Plan:',
2080
1694
  'Enter your Coding Plan API key: ':
2081
- 'Introduïu la vostra clau API del Coding Plan: ',
1695
+ 'Introduïu la vostra API Key de Coding Plan: ',
2082
1696
  'Select authentication method:': "Seleccioneu el mètode d'autenticació:",
2083
1697
  '\n=== Authentication Status ===\n': "\n=== Estat d'autenticació ===\n",
2084
1698
  '⚠️ No authentication method configured.\n':
@@ -2087,8 +1701,6 @@ export default {
2087
1701
  'Executeu una de les ordres següents per començar:\n',
2088
1702
  ' qwen auth qwen-oauth - Authenticate with Qwen OAuth (discontinued)':
2089
1703
  ' qwen auth qwen-oauth - Autenticar-se amb Qwen OAuth (descontinuat)',
2090
- ' qwen auth coding-plan - Authenticate with Alibaba Cloud Coding Plan\n':
2091
- " qwen auth coding-plan - Autenticar-se amb el Coding Plan d'Alibaba Cloud\n",
2092
1704
  'Or simply run:': 'O simplement executeu:',
2093
1705
  ' qwen auth - Interactive authentication setup\n':
2094
1706
  " qwen auth - Configuració interactiva de l'autenticació\n",
@@ -2097,20 +1709,18 @@ export default {
2097
1709
  ' Tipus: Nivell gratuït (descontinuat el 15-04-2026)',
2098
1710
  ' Limit: No longer available': ' Límit: Ja no disponible',
2099
1711
  'Qwen OAuth free tier was discontinued on 2026-04-15. Run /auth to switch to Coding Plan, OpenRouter, Fireworks AI, or another provider.':
2100
- 'El nivell gratuït de Qwen OAuth es va descontinuar el 15-04-2026. Executeu /auth per canviar al Coding Plan, OpenRouter, Fireworks AI o un altre proveïdor.',
2101
- ' Models: Qwen latest models\n': ' Models: Últims models Qwen\n',
1712
+ 'El nivell gratuït de Qwen OAuth es va descontinuar el 15-04-2026. Executeu /auth per canviar a Coding Plan, OpenRouter, Fireworks AI o un altre proveïdor.',
2102
1713
  '✓ Authentication Method: Alibaba Cloud Coding Plan':
2103
1714
  "✓ Mètode d'autenticació: Coding Plan d'Alibaba Cloud",
2104
- '中国 (China) - 阿里云百炼': '中国 (China) - 阿里云百炼',
2105
1715
  'Global - Alibaba Cloud': 'Global - Alibaba Cloud',
2106
1716
  ' Region: {{region}}': ' Regió: {{region}}',
2107
1717
  ' Current Model: {{model}}': ' Model actual: {{model}}',
2108
1718
  ' Config Version: {{version}}': ' Versió de configuració: {{version}}',
2109
- ' Status: API key configured\n': ' Estat: Clau API configurada\n',
1719
+ ' Status: API key configured\n': ' Estat: API Key configurada\n',
2110
1720
  '⚠️ Authentication Method: Alibaba Cloud Coding Plan (Incomplete)':
2111
1721
  "⚠️ Mètode d'autenticació: Coding Plan d'Alibaba Cloud (Incomplet)",
2112
1722
  ' Issue: API key not found in environment or settings\n':
2113
- " Problema: Clau API no trobada a l'entorn o la configuració\n",
1723
+ " Problema: API Key no trobada a l'entorn o la configuració\n",
2114
1724
  ' Run `qwen auth coding-plan` to re-configure.\n':
2115
1725
  ' Executeu `qwen auth coding-plan` per tornar a configurar.\n',
2116
1726
  '✓ Authentication Method: {{type}}': "✓ Mètode d'autenticació: {{type}}",
@@ -2121,15 +1731,11 @@ export default {
2121
1731
  'Raw mode not available. Please run in an interactive terminal.':
2122
1732
  'El mode raw no està disponible. Executeu en un terminal interactiu.',
2123
1733
  '(Use ↑ ↓ arrows to navigate, Enter to select, Ctrl+C to exit)\n':
2124
- '(Useu les fletxes ↑ ↓ per navegar, Retorn per seleccionar, Ctrl+C per sortir)\n',
2125
- compact: 'compacte',
2126
- 'compact mode: on (Ctrl+O off)':
2127
- 'mode compacte: activat (Ctrl+O per desactivar)',
1734
+ '(Useu les fletxes ↑ ↓ per navegar, Enter per seleccionar, Ctrl+C per sortir)\n',
2128
1735
  'Hide tool output and thinking for a cleaner view (toggle with Ctrl+O).':
2129
1736
  'Amagueu la sortida de les eines i el pensament per a una vista més neta (canvieu amb Ctrl+O).',
2130
1737
  'Press Ctrl+O to show full tool output':
2131
1738
  'Premeu Ctrl+O per mostrar la sortida completa de les eines',
2132
-
2133
1739
  'Switch to plan mode or exit plan mode':
2134
1740
  'Canviar al mode de planificació o sortir del mode de planificació',
2135
1741
  'Exited plan mode. Previous approval mode restored.':
@@ -2140,7 +1746,98 @@ export default {
2140
1746
  'Ja esteu en mode de planificació. Useu "/plan exit" per sortir del mode de planificació.',
2141
1747
  'Not in plan mode. Use "/plan" to enter plan mode first.':
2142
1748
  'No esteu en mode de planificació. Useu "/plan" per entrar al mode de planificació primer.',
2143
-
2144
1749
  "Set up Qwen Code's status line UI":
2145
1750
  "Configurar la interfície de la barra d'estat de Qwen Code",
1751
+
1752
+ // === Core: added from PR #3328 ===
1753
+ 'Open the memory manager.': 'Obrir el gestor de memòria.',
1754
+ 'Save a durable memory to the memory system.':
1755
+ 'Desar una memòria duradora al sistema de memòria.',
1756
+ 'Ask a quick side question without affecting the main conversation':
1757
+ 'Fer una pregunta ràpida sense afectar la conversa principal',
1758
+ 'Browser-based authentication with third-party providers (e.g. OpenRouter, ModelScope)':
1759
+ 'Autenticació basada en navegador amb proveïdors de tercers (p. ex. OpenRouter, ModelScope)',
1760
+ 'Manage Arena sessions': "Gestionar sessions d'Arena",
1761
+ 'Start an Arena session with multiple models competing on the same task':
1762
+ "Iniciar una sessió d'Arena amb múltiples models competint en la mateixa tasca",
1763
+ 'Stop the current Arena session': "Aturar la sessió d'Arena actual",
1764
+ 'Show the current Arena session status':
1765
+ "Mostrar l'estat de la sessió d'Arena actual",
1766
+ 'Select a model result and merge its diff into the current workspace':
1767
+ "Seleccionar un resultat de model i fusionar-ne el diff a l'espai de treball actual",
1768
+ 'No running Arena session found.':
1769
+ "No s'ha trobat cap sessió d'Arena en execució.",
1770
+ 'No Arena session found. Start one with /arena start.':
1771
+ "No s'ha trobat cap sessió d'Arena. Inicieu-ne una amb /arena start.",
1772
+ 'Arena session is still running. Wait for it to complete or use /arena stop first.':
1773
+ "La sessió d'Arena encara s'està executant. Espereu que finalitzi o utilitzeu primer /arena stop.",
1774
+ 'No successful agent results to select from. All agents failed or were cancelled.':
1775
+ "No hi ha resultats d'agent amb èxit per seleccionar. Tots els agents han fallat o s'han cancel·lat.",
1776
+ 'Use /arena stop to end the session.':
1777
+ 'Utilitzeu /arena stop per finalitzar la sessió.',
1778
+ 'No idle agent found matching "{{name}}".':
1779
+ 'No s\'ha trobat cap agent inactiu que coincideixi amb "{{name}}".',
1780
+ 'Failed to apply changes from {{label}}: {{error}}':
1781
+ "No s'han pogut aplicar els canvis de {{label}}: {{error}}",
1782
+ 'Applied changes from {{label}} to workspace. Arena session complete.':
1783
+ "S'han aplicat els canvis de {{label}} a l'espai de treball. Sessió d'Arena completada.",
1784
+ 'Discard all Arena results and clean up worktrees?':
1785
+ "Descartar tots els resultats d'Arena i netejar els arbres de treball?",
1786
+ 'Arena results discarded. All worktrees cleaned up.':
1787
+ "Resultats d'Arena descartats. S'han netejat tots els arbres de treball.",
1788
+ 'Arena is not supported in non-interactive mode. Use interactive mode to start an Arena session.':
1789
+ "Arena no és compatible amb el mode no interactiu. Utilitzeu el mode interactiu per iniciar una sessió d'Arena.",
1790
+ 'Arena is not supported in non-interactive mode. Use interactive mode to stop an Arena session.':
1791
+ "Arena no és compatible amb el mode no interactiu. Utilitzeu el mode interactiu per aturar una sessió d'Arena.",
1792
+ 'Arena is not supported in non-interactive mode.':
1793
+ 'Arena no és compatible amb el mode no interactiu.',
1794
+ 'An Arena session exists. Use /arena stop or /arena select to end it before starting a new one.':
1795
+ "Ja existeix una sessió d'Arena. Utilitzeu /arena stop o /arena select per finalitzar-la abans d'iniciar-ne una de nova.",
1796
+ 'Usage: /arena start --models model1,model2 <task>':
1797
+ 'Ús: /arena start --models model1,model2 <tasca>',
1798
+ 'Models to compete (required, at least 2)':
1799
+ 'Models per competir (obligatori, almenys 2)',
1800
+ 'Format: authType:modelId or just modelId':
1801
+ 'Format: authType:modelId o només modelId',
1802
+ 'Arena requires at least 2 models. Use --models model1,model2 to specify.':
1803
+ 'Arena requereix almenys 2 models. Utilitzeu --models model1,model2 per especificar-los.',
1804
+ 'Arena started with {{count}} agents on task: "{{task}}"\nModels:\n{{modelList}}':
1805
+ 'Arena iniciada amb {{count}} agents a la tasca: "{{task}}"\nModels:\n{{modelList}}',
1806
+ 'Arena panes are running in tmux. Attach with: `{{command}}`':
1807
+ "Els panells d'Arena s'estan executant a tmux. Adjunteu-vos amb: `{{command}}`",
1808
+ '[{{label}}] failed: {{error}}': '[{{label}}] ha fallat: {{error}}',
1809
+ 'Loading suggestions...': "S'estan carregant els suggeriments...",
1810
+ 'Show per-item context usage breakdown.':
1811
+ "Mostrar el desglossament de l'ús del context per element.",
1812
+ 'Manage dynamic translation cache':
1813
+ 'Gestionar la memòria cau de traducció dinàmica',
1814
+ 'Re-translate currently loaded dynamic slash descriptions for the current UI language':
1815
+ "Retraduir les descripcions de les ordres de barra dinàmiques carregades per a l'idioma de la interfície actual",
1816
+ 'Clear cached translations for the current UI language':
1817
+ "Esborrar les traduccions emmagatzemades a la memòria cau per a l'idioma de la interfície actual",
1818
+ 'Manage AI translation for dynamic slash command descriptions':
1819
+ "Gestionar la traducció amb IA de les descripcions dinàmiques d'ordres slash",
1820
+ 'Enable AI translation for dynamic slash command descriptions':
1821
+ "Activar la traducció amb IA de les descripcions dinàmiques d'ordres slash",
1822
+ 'Disable AI translation for dynamic slash command descriptions':
1823
+ "Desactivar la traducció amb IA de les descripcions dinàmiques d'ordres slash",
1824
+ 'Show AI translation status for dynamic slash command descriptions':
1825
+ "Mostrar l'estat de la traducció amb IA de les descripcions dinàmiques d'ordres slash",
1826
+ 'AI translation for dynamic slash command descriptions is {{status}}.':
1827
+ "La traducció amb IA de les descripcions dinàmiques d'ordres slash està {{status}}.",
1828
+ 'AI translation for dynamic slash command descriptions is now enabled.':
1829
+ "La traducció amb IA de les descripcions dinàmiques d'ordres slash ara està activada.",
1830
+ 'AI translation for dynamic slash command descriptions is now disabled.':
1831
+ "La traducció amb IA de les descripcions dinàmiques d'ordres slash ara està desactivada.",
1832
+ 'Lock release warning': "Avís d'alliberament del bloqueig",
1833
+ 'Metadata write warning': "Avís d'escriptura de metadades",
1834
+ "Subsequent dreams may be skipped as locked until the next session's staleness sweep cleans the file.":
1835
+ 'Els dreams posteriors es poden ometre com a bloquejats fins que la propera neteja de sessions obsoletes elimini el fitxer.',
1836
+ "The scheduler gate did not see this dream's timestamp; the next dream cycle may re-fire sooner than usual.":
1837
+ "La porta del planificador no ha vist la marca de temps d'aquest dream; el proper cicle de dream es pot tornar a executar abans del normal.",
1838
+ 'Manage extension settings': 'Gestionar la configuració de les extensions',
1839
+ 'Desc:': 'Descripció:',
1840
+ 'Ref:': 'Referència:',
1841
+ '中国 (China)': 'Xina',
1842
+ '中国 (China) - 阿里云百炼': 'Xina - 阿里云百炼',
2146
1843
  };