@openui5/sap.ui.rta 1.135.0 → 1.136.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (213) hide show
  1. package/REUSE.toml +649 -0
  2. package/THIRDPARTY.txt +22 -22
  3. package/package.json +6 -6
  4. package/src/sap/ui/rta/.library +2 -2
  5. package/src/sap/ui/rta/Client.js +2 -2
  6. package/src/sap/ui/rta/RuntimeAuthoring.js +92 -19
  7. package/src/sap/ui/rta/Utils.js +19 -2
  8. package/src/sap/ui/rta/api/startAdaptation.js +1 -1
  9. package/src/sap/ui/rta/api/startKeyUserAdaptation.js +1 -1
  10. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantDialog.js +1 -1
  11. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantManager.js +2 -2
  12. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantOverviewDialog.js +1 -1
  13. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantUtils.js +1 -1
  14. package/src/sap/ui/rta/appVariant/Feature.js +1 -1
  15. package/src/sap/ui/rta/appVariant/S4HanaCloudBackend.js +1 -1
  16. package/src/sap/ui/rta/appVariant/Utils.js +8 -15
  17. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/Component.js +1 -1
  18. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/controller/ManageApps.controller.js +30 -44
  19. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/index.js +1 -1
  20. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/model/models.js +1 -1
  21. package/src/sap/ui/rta/command/AddIFrame.js +2 -2
  22. package/src/sap/ui/rta/command/AddProperty.js +2 -2
  23. package/src/sap/ui/rta/command/AddXML.js +2 -2
  24. package/src/sap/ui/rta/command/AddXMLAtExtensionPoint.js +2 -2
  25. package/src/sap/ui/rta/command/AnnotationCommand.js +2 -2
  26. package/src/sap/ui/rta/command/BaseCommand.js +2 -2
  27. package/src/sap/ui/rta/command/BindProperty.js +2 -2
  28. package/src/sap/ui/rta/command/Combine.js +2 -2
  29. package/src/sap/ui/rta/command/CommandFactory.js +2 -2
  30. package/src/sap/ui/rta/command/CompositeCommand.js +2 -2
  31. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantConfigure.js +2 -2
  32. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSave.js +2 -2
  33. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSaveAs.js +2 -2
  34. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSetTitle.js +2 -2
  35. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSwitch.js +2 -2
  36. package/src/sap/ui/rta/command/CreateContainer.js +2 -2
  37. package/src/sap/ui/rta/command/CustomAdd.js +2 -2
  38. package/src/sap/ui/rta/command/ExtendControllerCommand.js +4 -3
  39. package/src/sap/ui/rta/command/FlexCommand.js +2 -2
  40. package/src/sap/ui/rta/command/LREPSerializer.js +2 -2
  41. package/src/sap/ui/rta/command/LocalReset.js +2 -2
  42. package/src/sap/ui/rta/command/ManifestCommand.js +2 -2
  43. package/src/sap/ui/rta/command/Move.js +2 -2
  44. package/src/sap/ui/rta/command/Property.js +2 -2
  45. package/src/sap/ui/rta/command/Remove.js +2 -2
  46. package/src/sap/ui/rta/command/Rename.js +2 -2
  47. package/src/sap/ui/rta/command/Resize.js +2 -2
  48. package/src/sap/ui/rta/command/Reveal.js +2 -2
  49. package/src/sap/ui/rta/command/Settings.js +2 -2
  50. package/src/sap/ui/rta/command/Split.js +2 -2
  51. package/src/sap/ui/rta/command/Stack.js +20 -5
  52. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantContent.js +2 -2
  53. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantSaveAs.js +2 -2
  54. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantSwitch.js +2 -2
  55. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantUpdate.js +2 -2
  56. package/src/sap/ui/rta/command/manifest/AddLibrary.js +2 -2
  57. package/src/sap/ui/rta/enablement/TestDelegate.js +1 -1
  58. package/src/sap/ui/rta/enablement/elementActionTest.js +2 -2
  59. package/src/sap/ui/rta/library.js +3 -3
  60. package/src/sap/ui/rta/messagebundle.properties +170 -9
  61. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ar.properties +104 -6
  62. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_bg.properties +104 -6
  63. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ca.properties +107 -9
  64. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cnr.properties +105 -7
  65. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cs.properties +102 -4
  66. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cy.properties +104 -6
  67. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_da.properties +103 -5
  68. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_de.properties +113 -15
  69. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_el.properties +101 -3
  70. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en.properties +104 -6
  71. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en_GB.properties +104 -6
  72. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en_US_saprigi.properties +2 -0
  73. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_es.properties +108 -10
  74. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_es_MX.properties +112 -14
  75. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_et.properties +102 -4
  76. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fi.properties +105 -7
  77. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fr.properties +113 -15
  78. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fr_CA.properties +105 -7
  79. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hi.properties +104 -6
  80. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hr.properties +114 -16
  81. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hu.properties +103 -5
  82. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_id.properties +112 -14
  83. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_it.properties +102 -4
  84. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_iw.properties +104 -6
  85. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ja.properties +116 -18
  86. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_kk.properties +103 -5
  87. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ko.properties +104 -6
  88. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_lt.properties +104 -6
  89. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_lv.properties +103 -5
  90. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_mk.properties +107 -9
  91. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ms.properties +114 -16
  92. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_nl.properties +103 -5
  93. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_no.properties +107 -9
  94. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pl.properties +103 -5
  95. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pt.properties +102 -4
  96. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pt_PT.properties +102 -4
  97. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ro.properties +102 -4
  98. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ru.properties +106 -8
  99. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sh.properties +105 -7
  100. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sk.properties +102 -4
  101. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sl.properties +102 -4
  102. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sr.properties +105 -7
  103. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sv.properties +103 -5
  104. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_th.properties +103 -5
  105. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_tr.properties +102 -4
  106. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_uk.properties +104 -6
  107. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_vi.properties +104 -6
  108. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_zh_CN.properties +103 -5
  109. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_zh_TW.properties +104 -6
  110. package/src/sap/ui/rta/plugin/AddXMLAtExtensionPoint.js +2 -2
  111. package/src/sap/ui/rta/plugin/AddXMLPlugin.js +54 -32
  112. package/src/sap/ui/rta/plugin/BaseCreate.js +2 -2
  113. package/src/sap/ui/rta/plugin/Combine.js +2 -2
  114. package/src/sap/ui/rta/plugin/CompVariant.js +114 -114
  115. package/src/sap/ui/rta/plugin/ControlVariant.js +37 -54
  116. package/src/sap/ui/rta/plugin/CreateContainer.js +2 -2
  117. package/src/sap/ui/rta/plugin/CutPaste.js +2 -2
  118. package/src/sap/ui/rta/plugin/DragDrop.js +2 -2
  119. package/src/sap/ui/rta/plugin/ExtendControllerPlugin.js +62 -38
  120. package/src/sap/ui/rta/plugin/LocalReset.js +4 -3
  121. package/src/sap/ui/rta/plugin/Plugin.js +30 -12
  122. package/src/sap/ui/rta/plugin/RTAElementMover.js +2 -2
  123. package/src/sap/ui/rta/plugin/Remove.js +2 -2
  124. package/src/sap/ui/rta/plugin/Resize.js +2 -2
  125. package/src/sap/ui/rta/plugin/Selection.js +2 -2
  126. package/src/sap/ui/rta/plugin/Settings.js +5 -2
  127. package/src/sap/ui/rta/plugin/Split.js +2 -2
  128. package/src/sap/ui/rta/plugin/Stretch.js +2 -2
  129. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/ActionExtractor.js +2 -2
  130. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AddElementsDialog.js +2 -2
  131. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsAnalyzer.js +1 -1
  132. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsPlugin.js +2 -2
  133. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsUtils.js +2 -2
  134. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/CommandBuilder.js +2 -2
  135. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialog.fragment.xml +4 -4
  136. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialog.js +26 -13
  137. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialogController.js +30 -31
  138. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationPlugin.js +13 -7
  139. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationTypes.js +1 -1
  140. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrame.js +8 -2
  141. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialog.js +2 -2
  142. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialogController.js +1 -1
  143. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/urlCleaner.js +1 -1
  144. package/src/sap/ui/rta/plugin/{Rename.js → rename/Rename.js} +29 -67
  145. package/src/sap/ui/rta/plugin/rename/RenameDialog.fragment.xml +63 -0
  146. package/src/sap/ui/rta/plugin/rename/RenameDialog.js +140 -0
  147. package/src/sap/ui/rta/service/Action.js +2 -2
  148. package/src/sap/ui/rta/service/ControllerExtension.js +2 -2
  149. package/src/sap/ui/rta/service/Outline.js +2 -2
  150. package/src/sap/ui/rta/service/Property.js +2 -2
  151. package/src/sap/ui/rta/service/Receiver.js +1 -1
  152. package/src/sap/ui/rta/service/Selection.js +2 -2
  153. package/src/sap/ui/rta/service/SupportTools.js +2 -2
  154. package/src/sap/ui/rta/service/index.js +1 -1
  155. package/src/sap/ui/rta/themes/base/library.source.less +1 -1
  156. package/src/sap/ui/rta/themes/sap_hcb/library.source.less +1 -1
  157. package/src/sap/ui/rta/toolbar/ActionsMenu.fragment.xml +6 -0
  158. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Adaptation.fragment.xml +1 -6
  159. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Adaptation.js +12 -3
  160. package/src/sap/ui/rta/toolbar/AdaptationRenderer.js +1 -1
  161. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Base.js +2 -2
  162. package/src/sap/ui/rta/toolbar/BaseRenderer.js +1 -1
  163. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Fiori.js +20 -10
  164. package/src/sap/ui/rta/toolbar/FioriLike.js +7 -5
  165. package/src/sap/ui/rta/toolbar/OverflowToolbarButton.js +2 -2
  166. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Standalone.js +2 -2
  167. package/src/sap/ui/rta/toolbar/contextBased/ManageAdaptations.js +1 -1
  168. package/src/sap/ui/rta/toolbar/contextBased/SaveAsAdaptation.js +2 -2
  169. package/src/sap/ui/rta/toolbar/translation/Translation.js +2 -2
  170. package/src/sap/ui/rta/toolbar/versioning/Versioning.js +2 -2
  171. package/src/sap/ui/rta/util/Animation.js +1 -1
  172. package/src/sap/ui/rta/util/BindingsExtractor.js +1 -1
  173. package/src/sap/ui/rta/util/PluginManager.js +8 -6
  174. package/src/sap/ui/rta/util/PopupManager.js +2 -2
  175. package/src/sap/ui/rta/util/ReloadManager.js +2 -2
  176. package/src/sap/ui/rta/util/ServiceEventBus.js +2 -2
  177. package/src/sap/ui/rta/util/ServiceManager.js +2 -2
  178. package/src/sap/ui/rta/util/adaptationStarter.js +1 -1
  179. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeCategories.js +1 -1
  180. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeIndicator.js +2 -2
  181. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeIndicatorRegistry.js +2 -2
  182. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeStates.js +1 -1
  183. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeVisualization.js +3 -3
  184. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeVisualizationUtils.js +1 -1
  185. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/CombineVisualization.js +1 -1
  186. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/CreateContainerVisualization.js +1 -1
  187. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/MoveVisualization.js +1 -1
  188. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/RenameVisualization.js +1 -1
  189. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/SplitVisualization.js +1 -1
  190. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/getCommandVisualization.js +1 -1
  191. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/GuidedTour.js +242 -0
  192. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/TourMarker.fragment.xml +50 -0
  193. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/content/GeneralTour.js +205 -0
  194. package/src/sap/ui/rta/util/hasStableId.js +1 -1
  195. package/src/sap/ui/rta/util/isReuseComponent.js +1 -1
  196. package/src/sap/ui/rta/util/showMessageBox.js +1 -1
  197. package/src/sap/ui/rta/util/validateFlexEnabled.js +1 -1
  198. package/src/sap/ui/rta/util/validateStableIds.js +1 -1
  199. package/src/sap/ui/rta/util/validateText.js +1 -1
  200. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNew.js +8 -4
  201. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewDialog.fragment.xml +1 -1
  202. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewOverview.js +1 -1
  203. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewUtils.js +1 -1
  204. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/WhatsNewFeatures.js +85 -1
  205. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/ChangeLabelsAction.png +0 -0
  206. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/DisplayBehavior.png +0 -0
  207. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/ExtendedActions.png +0 -0
  208. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/GuidedTour.png +0 -0
  209. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/ReloadButtonToolbar.png +0 -0
  210. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/RenameDialog.png +0 -0
  211. package/ui5.yaml +1 -1
  212. package/.reuse/dep5 +0 -471
  213. package/src/sap/ui/rta/plugin/RenameHandler.js +0 -477
@@ -20,6 +20,8 @@ TITLE_CREATE_CONTAINER=Novo\: {0}
20
20
  CTX_RENAME=Renomear
21
21
  CTX_SETTINGS=Configura\u00E7\u00F5es
22
22
  CTX_ADDXML=Adicionar\: fragmento
23
+ CTX_DISABLED_REUSE=Esta a\u00E7\u00E3o est\u00E1 desativada, porque os controles fazem parte de um componente reutiliz\u00E1vel.
24
+ CTX_DISABLED_NO_STABLE_ID=Esta a\u00E7\u00E3o est\u00E1 desativada, porque o controle ou o seu controle superior tem um ID inst\u00E1vel.
23
25
  CTX_VARIANT_SWITCH=Comutar vis\u00F5es
24
26
  CTX_VARIANT_SAVE=Gravar vis\u00E3o
25
27
  CTX_VARIANT_SAVEAS=Gravar vis\u00E3o como
@@ -51,7 +53,8 @@ BTN_ADAPTATION=Ajuste IU
51
53
  BTN_FEEDBACK=Feedback
52
54
  BTN_CLOSE_FEEDBACK_DIALOG=Fechar
53
55
  TIT_FEEDBACK=Dar feedback
54
- BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Novidades na adapta\u00E7\u00E3o do usu\u00E1rio-chave
56
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=O que h\u00E1 de novo
57
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW_TOOLTIP=Novidades na adapta\u00E7\u00E3o do usu\u00E1rio-chave
55
58
  TIT_DRAFT=Esbo\u00E7o
56
59
  TIT_ORIGINAL_APP=App original
57
60
  TIT_VERSION_1=Vers\u00E3o 1
@@ -59,6 +62,7 @@ LBL_ACTIVE=Ativo
59
62
  LBL_INACTIVE=Inativo
60
63
  TIT_VERSION_HISTORY_PUBLISHED=Publicado
61
64
  TIT_VERSION_HISTORY_UNPUBLISHED=N\u00E3o publicado
65
+ TOL_SHOW_VERSION_HISTORY=Exibir hist\u00F3rico de vers\u00F5es
62
66
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_SUCCESS=Nova vers\u00E3o ativada
63
67
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_FAILED=O esbo\u00E7o n\u00E3o pode ser ativado agora. Tente novamente mais tarde.
64
68
  MSG_SWITCH_VERSION_FAILED=Erro ao trocar as vers\u00F5es. Recarregue.\n {0}
@@ -174,7 +178,7 @@ APP_VARIANT_OVERVIEW_DIALOG_TITLE=S\u00EDntese das variantes do app
174
178
  APP_VARIANT_TILE_ARIA_LABEL=Visualiza\u00E7\u00E3o de bloco Fiori
175
179
  MENU_ITEM_KEY_USER=Para usu\u00E1rio-chave
176
180
  MENU_ITEM_SAP_DEVELOPER=Para desenvolvedor da SAP
177
- MSG_DEPENDENCY_ERROR=Esta modifica\u00E7\u00E3o n\u00E3o pode ser aplicada \u00E0. Reinicialize a IU para seu estado original e recrie as modifica\u00E7\u00F5es. Aten\u00E7\u00E3o\: isso ir\u00E1 reinicializar todas as modifica\u00E7\u00F5es efetuadas neste app por qualquer usu\u00E1rio. Como alternativa, contate o suporte da SAP, criando um ticket para o componente CA-UI5-FL-RTA.
181
+ MSG_DEPENDENCY_ERROR=Infelizmente, a modifica\u00E7\u00E3o n\u00E3o pode ser aplicada \u00E0. Reinicialize a IU para seu estado original e recrie as modifica\u00E7\u00F5es. Aten\u00E7\u00E3o\: essa a\u00E7\u00E3o reinicializa todas as modifica\u00E7\u00F5es efetuadas neste app por qualquer usu\u00E1rio. Como alternativa, contate o suporte da SAP, criando um ticket para o componente CA-UI5-FL-RTA.
178
182
 
179
183
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE=Variante do app (ID\: {0}) eliminada.
180
184
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE_CLOUD=Variante do app (ID\: {0}) eliminada. Para remover o bloco do launchpad, recarregue a p\u00E1gina inicial.
@@ -234,12 +238,27 @@ IFRAME_ADDIFRAME_ADDITIONAL_PARAMETERS_WARNING_MORE_INFO_TEXT=Mais informa\u00E7
234
238
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_LABEL=Ativar par\u00E2metros de sandbox adicionais\:
235
239
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_PLACEHOLDER=Inserir par\u00E2metros de sandbox adicionais
236
240
 
241
+ IFRAME_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Voc\u00EA pode integrar conte\u00FAdo de aplica\u00E7\u00F5es externas ou sites da Web para seu app
242
+ LOCALRESET_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Elimine qualquer modifica\u00E7\u00E3o que tenha sido criada no contexto deste controle, por exemplo, renomear ou mover modifica\u00E7\u00F5es
243
+
237
244
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_BUTTON_CHANGED_PROPERTIES=Exibir somente as propriedades modificadas
238
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Este tipo de modifica\u00E7\u00E3o \u00E9 independente de vis\u00F5es espec\u00EDficas. Voc\u00EA modifica a propriedade subjacente, n\u00E3o o campo ou controle espec\u00EDfico. Para ver completamente essas modifica\u00E7\u00F5es, voc\u00EA precisa de recarregar a aplica\u00E7\u00E3o. Esta a\u00E7\u00E3o tamb\u00E9m salvar\u00E1 as outras modifica\u00E7\u00F5es n\u00E3o salvas que voc\u00EA efetuou na IU at\u00E9 agora.
245
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Estes tipos de modifica\u00E7\u00E3o s\u00E3o independentes de vis\u00F5es espec\u00EDficas. Voc\u00EA modifica a propriedade subjacente, n\u00E3o um campo ou controle espec\u00EDfico. Para ver completamente essas modifica\u00E7\u00F5es, recarregue a aplica\u00E7\u00E3o.
239
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING_MORE_INFO=Mais informa\u00E7\u00F5es
240
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=Procurar a entrada
241
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SAVE=Salvar e recarregar a aplica\u00E7\u00E3o
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
242
249
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Cancelar
250
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Etiqueta selecionada
251
+
252
+ RENAME_DIALOG_TITLE=Renomear
253
+ RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Inserir nova etiqueta
254
+ RENAME_DIALOG_LABEL=Etiqueta selecionada\:
255
+ RENAME_DIALOG_CONFIRM=OK
256
+ RENAME_DIALOG_CANCEL=Cancelar
257
+
258
+ SAVE_AND_RELOAD=Recarregar para visualizar modifica\u00E7\u00F5es
259
+ MSG_HARD_RELOAD_INFO=Alguns campos poder\u00E3o n\u00E3o exibir as modifica\u00E7\u00F5es mais recentes. Para ver essas modifica\u00E7\u00F5es na IU, recarregue a aplica\u00E7\u00E3o. O hist\u00F3rico de vers\u00F5es n\u00E3o \u00E9 exibido at\u00E9 que o recarregamento seja conclu\u00EDdo.
260
+ TOL_SHOW_HARD_RELOAD_INFO=Exibir informa\u00E7\u00F5es do recarregamento
261
+ MSG_SAVE_AND_RELOAD_DIALOG=O recarregamento da IU tamb\u00E9m grava todas as modifica\u00E7\u00F5es n\u00E3o gravadas no esbo\u00E7o.
243
262
 
244
263
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_TO=Nome modificado para ''{0}''
245
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Nome modificado de ''{1}'' para ''{0}''
@@ -347,6 +366,64 @@ TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=O ajuste baseado no contexto n\u00E3o foi modificado
347
366
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=O t\u00EDtulo do ajuste j\u00E1 existe. Insira um t\u00EDtulo diferente.
348
367
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Os t\u00EDtulos de ajuste est\u00E3o restringidos a {0} caracteres
349
368
  TXT_CTX_ERROR_EMPTY_TITLE=Inserir um t\u00EDtulo.
369
+
370
+ BTN_GUIDED_TOUR_START=Tour de adapta\u00E7\u00E3o de IU
371
+ BTN_GUIDED_TOUR_NEXT=Seguinte
372
+ BTN_GUIDED_TOUR_PREV=Anterior
373
+ BTN_GUIDED_TOUR_END=Fim
374
+ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Terminar tour de adapta\u00E7\u00E3o de IU
375
+ TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=Tour de adapta\u00E7\u00E3o de IU geral
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=Parece que voc\u00EA nunca utilizou a adapta\u00E7\u00E3o do usu\u00E1rio-chave antes. Gostaria de realizar um roteiro pelas funcionalidades centrais agora? Se preferir realizar o roteiro mais tarde, voc\u00EA pode inici\u00E1-la a partir do menu "Mais a\u00E7\u00F5es" em qualquer altura.
377
+
378
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Modo de adapta\u00E7\u00E3o
379
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=No modo "Adapta\u00E7\u00E3o", voc\u00EA efetua modifica\u00E7\u00F5es na tela atual. Voc\u00EA pode editar elementos da IU, ajustar configura\u00E7\u00F5es e personalizar o layout.
380
+
381
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Modo de navega\u00E7\u00E3o
382
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=O modo "Navega\u00E7\u00E3o" \u00E9 utilizado para navegar para outras partes da aplica\u00E7\u00E3o (por exemplo, do relat\u00F3rio da lista para a p\u00E1gina do objeto) ou para abrir di\u00E1logos que devem ser adaptados. As modifica\u00E7\u00F5es feitas neste modo n\u00E3o s\u00E3o persistidas e s\u00F3 devem ser efetuadas (por exemplo, ao definir um filtro) para navegar para uma parte diferente da aplica\u00E7\u00E3o.
383
+
384
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Modo de visualiza\u00E7\u00E3o
385
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=No modo "Visualiza\u00E7\u00E3o", as modifica\u00E7\u00F5es do usu\u00E1rio-chave s\u00E3o destacadas. O indicador de modifica\u00E7\u00E3o exibe que elementos cont\u00EAm modifica\u00E7\u00F5es. Clique na sobreposi\u00E7\u00E3o para ver detalhes sobre todas as modifica\u00E7\u00F5es feitas a este elemento. Uma caixa drop-down na barra do cabe\u00E7alho permite a voc\u00EA filtrar tipos de modifica\u00E7\u00E3o espec\u00EDficos.
386
+
387
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=Filtro de modifica\u00E7\u00F5es
388
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=O "Filtro de modifica\u00E7\u00F5es" permite que os usu\u00E1rios filtrem as modifica\u00E7\u00F5es visualizadas por tipo e condi\u00E7\u00E3o. Voc\u00EA pode optar por visualizar todas as modifica\u00E7\u00F5es, que \u00E9 a configura\u00E7\u00E3o padr\u00E3o. Em alternativa, voc\u00EA pode selecionar modifica\u00E7\u00F5es de rascunho, que ainda n\u00E3o est\u00E3o ativadas, ou modifica\u00E7\u00F5es n\u00E3o gravadas, feitas na sess\u00E3o atual e ainda n\u00E3o gravadas.
389
+
390
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Gravar esbo\u00E7o
391
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=Clique no bot\u00E3o "Gravar" para gravar suas modifica\u00E7\u00F5es da IU. Essas modifica\u00E7\u00F5es s\u00E3o gravadas como rascunho e n\u00E3o s\u00E3o visiveis para os usu\u00E1rios finais enquanto voc\u00EA n\u00E3o ativar as mesmas. Outros usu\u00E1rios-chave podem visualiz\u00E1-las na adapta\u00E7\u00E3o da IU.
392
+
393
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_TITLE=Anular
394
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_DESCRIPTION=Este bot\u00E3o fica ativo quando existem modifica\u00E7\u00F5es n\u00E3o gravadas. Permite que voc\u00EA anule essas modifica\u00E7\u00F5es uma a uma.
395
+
396
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=Restaurar
397
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Este bot\u00E3o fica ativo quando voc\u00EA pressiona o bot\u00E3o Anular. Permite que voc\u00EA restaure as modifica\u00E7\u00F5es anuladas uma a uma.
398
+
399
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Ativar nova vers\u00E3o
400
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Clique no bot\u00E3o "Ativar vers\u00E3o" para gravar as modifica\u00E7\u00F5es de rascunho atuais como uma nova vers\u00E3o. Esta a\u00E7\u00E3o torna as modifica\u00E7\u00F5es vis\u00EDveis para os usu\u00E1rios finais.
401
+
402
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Exibir vers\u00F5es dispon\u00EDveis
403
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=A caixa drop-down exibe as vers\u00F5es mais recentes, destaca a que est\u00E1 ativa atualmente e inclui uma entrada para o app original no fundo, permitindo que voc\u00EA comece de novo a partir de uma vers\u00E3o n\u00E3o modificada, se necess\u00E1rio.
404
+
405
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_TITLE=Publicar vers\u00F5es ativas
406
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=As adapta\u00E7\u00F5es da IU devem ser criadas em um sistema de teste e, ap\u00F3s verifica\u00E7\u00E3o, publicadas em sistemas produtivos. Este bot\u00E3o est\u00E1 ativo se existirem vers\u00F5es ativas que ainda n\u00E3o foram transportadas.
407
+
408
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TITLE=Mais a\u00E7\u00F5es
409
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=Este menu exibe outras a\u00E7\u00F5es, por exemplo, uma s\u00EDntese de novas funcionalidades no RTA, uma s\u00EDntese de variantes do app, ou permite que o usu\u00E1rio-chave traduza elementos textuais modificados. As a\u00E7\u00F5es dependem do sistema no qual voc\u00EA est\u00E1 trabalhando e das fun\u00E7\u00F5es \u00E0s quais voc\u00EA est\u00E1 atualmente atribu\u00EDdo. As seguintes a\u00E7\u00F5es est\u00E3o dispon\u00EDveis atualmente\:
410
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=Ao adaptar a IU, voc\u00EA ou outros usu\u00E1rios-chave podem renomear textos da IU. Se voc\u00EA quiser traduzir esses textos da IU para outros idiomas, pode exportar os textos do idioma de origem e depois importar os textos traduzidos.
411
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Voc\u00EA pode criar variantes de apps. As variantes do app s\u00E3o apps que voc\u00EA cria com base nas modifica\u00E7\u00F5es da IU que voc\u00EA como usu\u00E1rio-chave efetuou na adapta\u00E7\u00E3o da IU.
412
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=Com a a\u00E7\u00E3o Restaurar, voc\u00EA pode restaurar a aplica\u00E7\u00E3o para seu estado original sem modifica\u00E7\u00F5es.
413
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=Novidades na adapta\u00E7\u00E3o do usu\u00E1rio-chave exibe uma lista das novas funcionalidades, incluindo funcionalidades que foram introduzidas em vers\u00F5es anteriores.
414
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Voc\u00EA pode iniciar o roteiro de adapta\u00E7\u00E3o da IU a partir do menu "Mais a\u00E7\u00F5es" em qualquer altura.
415
+
416
+
417
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_TITLE=Adaptando a IU para fun\u00E7\u00F5es espec\u00EDficas
418
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Voc\u00EA pode personalizar as interfaces do utilizador de apps individualmente para fun\u00E7\u00F5es de usu\u00E1rio espec\u00EDficas.
419
+
420
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_TITLE=Feedback
421
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_DESCRIPTION=Isso permite que voc\u00EA forne\u00E7a feedback especificamente no modo de adapta\u00E7\u00E3o da IU.
422
+
423
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_TITLE=Sair da adapta\u00E7\u00E3o da IU
424
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_DESCRIPTION=Quando voc\u00EA terminar suas modifica\u00E7\u00F5es da IU, utilize o bot\u00E3o Sair para retornar ao app em execu\u00E7\u00E3o.
425
+
426
+
350
427
  BTN_LEARN_MORE_WHATS_NEW_DIALOG=Saiba mais
351
428
  BTN_BACK_WHATS_NEW_OVERVIEW_DIALOG=Voltar
352
429
  TXT_DONT_SHOW_AGAIN_WHATS_NEW_DIALOG=N\u00E3o mostrar novamente
@@ -362,8 +439,29 @@ TIT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TITLE=Menu de contexto harmonizado
362
439
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_DESCRIPTION=O estilo do menu de contexto \u00E9 agora consistente quando voc\u00EA seleciona elementos.
363
440
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TEXT=O menu de contexto j\u00E1 n\u00E3o difere com base na forma como voc\u00EA seleciona um elemento, como utilizando o bot\u00E3o esquerdo ou direito do mouse. O familiar menu de contexto do bot\u00E3o direito agora tamb\u00E9m \u00E9 exibido quando voc\u00EA clica com o bot\u00E3o esquerdo em um elemento.
364
441
 
442
+ TIT_WHATS_NEW_RTA_TOUR_TITLE=Roteiro de adapta\u00E7\u00E3o de IU
443
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_DESCRIPTION=O roteiro de adapta\u00E7\u00E3o da IU oferece uma s\u00EDntese de todas as funcionalidades essenciais da adapta\u00E7\u00E3o da IU.
444
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_TEXT=O roteiro de adapta\u00E7\u00E3o da IU fornece uma s\u00EDntese de todas as funcionalidades essenciais da adapta\u00E7\u00E3o da IU. Para iniciar o roteiro, abra o menu "Mais a\u00E7\u00F5es" e selecione "Roteiro de adapta\u00E7\u00E3o da IU".
445
+
365
446
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TITLE=Personaliza\u00E7\u00E3o de sandbox de conte\u00FAdo integrado
366
447
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_DESCRIPTION=Agora voc\u00EA pode ajustar as propriedades da sandbox no di\u00E1logo Definir conte\u00FAdo integrado, em Configura\u00E7\u00F5es avan\u00E7adas.
367
448
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Agora voc\u00EA pode personalizar as propriedades da sandbox de conte\u00FAdo integrado ao adicionar ou editar conte\u00FAdo integrado.
368
449
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_2=Na se\u00E7\u00E3o <strong>Configura\u00E7\u00F5es avan\u00E7adas</strong>, agora voc\u00EA pode modificar as propriedades de sandbox de acordo com seu caso de utiliza\u00E7\u00E3o. As propriedades <strong>allow-forms</strong>, <strong>allow-scripts</strong> e <strong>allow-same-origin</strong> est\u00E3o ativadas por padr\u00E3o para o novo conte\u00FAdo integrado, fornecendo um padr\u00E3o sensato para a maioria das aplica\u00E7\u00F5es
369
450
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_3=Se seu caso de utiliza\u00E7\u00E3o exigir mais autoriza\u00E7\u00F5es de sandbox, consulte a <a href\="https\://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/iframe\#sandbox" target\="_blank">documenta\u00E7\u00E3o</a>.
451
+
452
+ TIT_WHATS_NEW_RENAME_REWORK_TITLE=Renomear retrabalho
453
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_DESCRIPTION=Foram efetuadas algumas modifica\u00E7\u00F5es na funcionalidade de renomear na adapta\u00E7\u00E3o da IU.
454
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_1=O processo para renomear elementos textuais foi melhorado. Cada a\u00E7\u00E3o para renomar abre agora um di\u00E1logo. Muitos textos suportam a renomea\u00E7\u00E3o da propriedade subjacente, por isso as modifica\u00E7\u00F5es feitas dessa forma s\u00E3o vis\u00EDveis ao longo da aplica\u00E7\u00E3o sempre que este texto aparece.
455
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_2=Por exemplo, um campo poder\u00E1 estar presente em uma barra de filtros como filtro, na tabela correspondente como coluna e como um campo no controle do formul\u00E1rio da p\u00E1gina de detalhes. Renomear uma dessas entradas, por exemplo, selecionando "Modificar etiquetas" na barra de filtros, tamb\u00E9m ir\u00E1 afetar a coluna da tabela e o campo do formul\u00E1rio.
456
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_3=Voc\u00EA pode renomear campos em um formul\u00E1rio individualmente, selecionando a a\u00E7\u00E3o "Renomear". Para ver os efeitos dessas modifica\u00E7\u00F5es, voc\u00EA precisa reiniciar a aplica\u00E7\u00E3o. Se voc\u00EA efetuar uma modifica\u00E7\u00E3o desse tipo, a barra de ferramentas inclui um bot\u00E3o que reinicia a aplica\u00E7\u00E3o para voc\u00EA e entra automaticamente no modo de adapta\u00E7\u00E3o da IU.
457
+
458
+ TIT_WHATS_NEW_TEXT_ARRANGEMENT_TITLE=Modificar disposi\u00E7\u00E3o de texto
459
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_DESCRIPTION=Os usu\u00E1rios-chave podem agora modificar o comportamento de exibi\u00E7\u00E3o dos textos que suportam esta funcionalidade.
460
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_1=A maioria das aplica\u00E7\u00F5es suporta agora o comportamento de disposi\u00E7\u00E3o ou exibi\u00E7\u00E3o do texto de seus campos. A barra de filtros, a maioria das tabelas e os formul\u00E1rios incluem uma a\u00E7\u00E3o "Modificar disposi\u00E7\u00E3o de texto". Esta funcionalidade permite que os usu\u00E1rios-chave decidam se os campos devem ser representados por seu ID, sua representa\u00E7\u00E3o textual, ou ambos.
461
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_2=Esta modifica\u00E7\u00E3o se aplica \u00E0 propriedade subjacente, desse modo voc\u00EA pode observar o comportamento de exibi\u00E7\u00E3o desejado sempre que \u00E9 utilizado o texto da propriedade. N\u00E3o \u00E9 somente o controle utilizado para criar esta modifica\u00E7\u00E3o \u00E9 que afetado.
462
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_3=Para ver o efeito dessas modifica\u00E7\u00F5es, voc\u00EA precisa reiniciar a aplica\u00E7\u00E3o. Se voc\u00EA criar uma modifica\u00E7\u00E3o desse tipo, a barra de ferramentas cont\u00E9m um bot\u00E3o que reinicia a aplica\u00E7\u00E3o para voc\u00EA e entra automaticamente na adapta\u00E7\u00E3o da IU.
463
+
464
+ TIT_WHATS_NEW_EXTENDED_ACTIONS_TITLE=A\u00E7\u00F5es ampliadas
465
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_DESCRIPTION=As a\u00E7\u00F5es importantes s\u00E3o agora apresentadas mais centralmente.
466
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_1=Determinadas a\u00E7\u00F5es s\u00E3o de import\u00E2ncia central para seus respectivos controles e tamb\u00E9m devem ser acess\u00EDveis a partir de seus subcontroles.
467
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=Ao trabalharem, por exemplo, com uma tabela, os usu\u00E1rios-chave devem poder acessar sempre as configura\u00E7\u00F5es da tabela diretamente, mesmo ao selecionar a barra de ferramentas ou uma coluna. Essas a\u00E7\u00F5es ser\u00E3o propagadas para o menu de contexto de controles inferiores, por isso est\u00E3o sempre a um clique de dist\u00E2ncia. No lado direito da entrada de menu, exibimos o controle que propagou a a\u00E7\u00E3o.
@@ -20,6 +20,8 @@ TITLE_CREATE_CONTAINER=Novo\: {0}
20
20
  CTX_RENAME=Mudar o nome
21
21
  CTX_SETTINGS=Defini\u00E7\u00F5es
22
22
  CTX_ADDXML=Adicionar\: fragmento
23
+ CTX_DISABLED_REUSE=Esta a\u00E7\u00E3o est\u00E1 desativada, porque os controlos fazem parte de um componente reutiliz\u00E1vel.
24
+ CTX_DISABLED_NO_STABLE_ID=Esta a\u00E7\u00E3o est\u00E1 desativada, porque o controlo ou o seu controlo superior tem um ID inst\u00E1vel.
23
25
  CTX_VARIANT_SWITCH=Mudar de vista
24
26
  CTX_VARIANT_SAVE=Guardar vista
25
27
  CTX_VARIANT_SAVEAS=Guardar vista como
@@ -51,7 +53,8 @@ BTN_ADAPTATION=Adapta\u00E7\u00E3o da IU
51
53
  BTN_FEEDBACK=Feedback
52
54
  BTN_CLOSE_FEEDBACK_DIALOG=Fechar
53
55
  TIT_FEEDBACK=Enviar feedback
54
- BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Novidades na adapta\u00E7\u00E3o do utilizador principal
56
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Novidades
57
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW_TOOLTIP=Novidades na adapta\u00E7\u00E3o do utilizador principal
55
58
  TIT_DRAFT=Rascunho
56
59
  TIT_ORIGINAL_APP=Aplica\u00E7\u00E3o original
57
60
  TIT_VERSION_1=Vers\u00E3o 1
@@ -59,6 +62,7 @@ LBL_ACTIVE=Ativo
59
62
  LBL_INACTIVE=Inativo
60
63
  TIT_VERSION_HISTORY_PUBLISHED=Publicado
61
64
  TIT_VERSION_HISTORY_UNPUBLISHED=N\u00E3o publicado
65
+ TOL_SHOW_VERSION_HISTORY=Mostrar hist\u00F3rico da vers\u00E3o
62
66
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_SUCCESS=Nova vers\u00E3o ativada
63
67
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_FAILED=Lamentamos, de momento n\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel ativar o rascunho. Tente novamente mais tarde.
64
68
  MSG_SWITCH_VERSION_FAILED=Erro ao trocar as vers\u00F5es. Recarregue.\n {0}
@@ -174,7 +178,7 @@ APP_VARIANT_OVERVIEW_DIALOG_TITLE=Descri\u00E7\u00E3o geral de variantes de apli
174
178
  APP_VARIANT_TILE_ARIA_LABEL=Pr\u00E9-visualiza\u00E7\u00E3o do mosaico Fiori
175
179
  MENU_ITEM_KEY_USER=Para utilizador principal
176
180
  MENU_ITEM_SAP_DEVELOPER=Para programador da SAP
177
- MSG_DEPENDENCY_ERROR=Lamentamos, n\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel aplicar a altera\u00E7\u00E3o \u00E0 IU. Reponha a IU no estado original e recrie as altera\u00E7\u00F5es. Aten\u00E7\u00E3o\: isso ir\u00E1 repor todas as altera\u00E7\u00F5es efetuadas nesta aplica\u00E7\u00E3o por qualquer utilizador. Em alternativa, pode contactar o suporte da SAP, abrindo um para o componente CA-UI5-FL-RTA.
181
+ MSG_DEPENDENCY_ERROR=Lamentamos, n\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel aplicar a altera\u00E7\u00E3o \u00E0 IU. Reponha a IU no estado original e recrie as altera\u00E7\u00F5es. Aten\u00E7\u00E3o\: esta a\u00E7\u00E3o rep\u00F5e todas as altera\u00E7\u00F5es efetuadas nesta aplica\u00E7\u00E3o por qualquer utilizador. Em alternativa, pode contactar o suporte da SAP, abrindo um pedido de suporte para o componente CA-UI5-FL-RTA.
178
182
 
179
183
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE=Variante de aplica\u00E7\u00E3o (ID\: {0}) eliminada.
180
184
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE_CLOUD=Variante de aplica\u00E7\u00E3o (ID\: {0}) eliminada. Para remover o mosaico do launchpad, recarregue a p\u00E1gina principal.
@@ -234,12 +238,27 @@ IFRAME_ADDIFRAME_ADDITIONAL_PARAMETERS_WARNING_MORE_INFO_TEXT=Mais informa\u00E7
234
238
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_LABEL=Ativar par\u00E2metros de sandbox adicionais\:
235
239
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_PLACEHOLDER=Introduzir par\u00E2metros de sandbox adicionais
236
240
 
241
+ IFRAME_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Pode incorporar conte\u00FAdo a partir de aplica\u00E7\u00F5es externas ou Web sites para a sua aplica\u00E7\u00E3o
242
+ LOCALRESET_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Elimina quaisquer altera\u00E7\u00F5es que foram criadas no contexto deste controlo, por exemplo, mudar o nome ou mover altera\u00E7\u00F5es
243
+
237
244
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_BUTTON_CHANGED_PROPERTIES=Mostrar apenas as propriedades alteradas
238
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Este tipo de altera\u00E7\u00E3o \u00E9 independente de vis\u00F5es espec\u00EDficas. Pode alterar a propriedade subjacente, n\u00E3o o campo ou o controlo espec\u00EDfico. Para ver completamente essas altera\u00E7\u00F5es, precisa de recarregar a aplica\u00E7\u00E3o. Esta a\u00E7\u00E3o tamb\u00E9m guardar\u00E1 qualquer outra altera\u00E7\u00E3o n\u00E3o guardada que tenha feito na IU at\u00E9 agora.
245
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Estes tipos de altera\u00E7\u00E3o s\u00E3o independentes de vis\u00F5es espec\u00EDficas. Pode alterar a propriedade subjacente, n\u00E3o um campo ou controlo espec\u00EDfico. Para ver completamente estas altera\u00E7\u00F5es, recarregue a aplica\u00E7\u00E3o.
239
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING_MORE_INFO=Mais informa\u00E7\u00F5es
240
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=Procurar a entrada
241
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SAVE=Guardar e recarregar a aplica\u00E7\u00E3o
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
242
249
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Cancelar
250
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Etiqueta selecionada
251
+
252
+ RENAME_DIALOG_TITLE=Mudar o nome
253
+ RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Introduzir nova etiqueta
254
+ RENAME_DIALOG_LABEL=Etiqueta selecionada\:
255
+ RENAME_DIALOG_CONFIRM=OK
256
+ RENAME_DIALOG_CANCEL=Cancelar
257
+
258
+ SAVE_AND_RELOAD=Recarregar para ver altera\u00E7\u00F5es
259
+ MSG_HARD_RELOAD_INFO=Alguns campos poder\u00E3o n\u00E3o mostrar as altera\u00E7\u00F5es mais recentes. Para ver estas altera\u00E7\u00F5es na IU, recarregue a aplica\u00E7\u00E3o. O hist\u00F3rico de vers\u00F5es n\u00E3o aparece at\u00E9 que o recarregamento seja conclu\u00EDdo.
260
+ TOL_SHOW_HARD_RELOAD_INFO=Mostrar informa\u00E7\u00F5es do recarregamento
261
+ MSG_SAVE_AND_RELOAD_DIALOG=O recarregamento da IU tamb\u00E9m guarda quaisquer altera\u00E7\u00F5es n\u00E3o guardadas no rascunho.
243
262
 
244
263
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_TO=Nome alterado para ''{0}''
245
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Nome alterado de ''{1}'' para ''{0}''
@@ -347,6 +366,64 @@ TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=A adapta\u00E7\u00E3o baseada no contexto n\u00E3o f
347
366
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=O t\u00EDtulo da adapta\u00E7\u00E3o j\u00E1 existe. Introduza um t\u00EDtulo diferente.
348
367
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Os t\u00EDtulos de adapta\u00E7\u00E3o est\u00E3o restringidos a {0} carateres
349
368
  TXT_CTX_ERROR_EMPTY_TITLE=Introduza um t\u00EDtulo.
369
+
370
+ BTN_GUIDED_TOUR_START=Visita de adapta\u00E7\u00E3o da IU
371
+ BTN_GUIDED_TOUR_NEXT=Seguinte
372
+ BTN_GUIDED_TOUR_PREV=Anterior
373
+ BTN_GUIDED_TOUR_END=Fim
374
+ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Terminar visita de adapta\u00E7\u00E3o da IU
375
+ TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=Visita de adapta\u00E7\u00E3o da IU geral
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=Parece que ainda n\u00E3o utilizou a adapta\u00E7\u00E3o do utilizador principal antes. Gostaria de fazer uma visita das funcionalidades centrais agora? Se preferir fazer a visita mais tarde, pode inici\u00E1-la a partir do menu "Mais a\u00E7\u00F5es" em qualquer altura.
377
+
378
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Modo de adapta\u00E7\u00E3o
379
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=No modo "Adapta\u00E7\u00E3o", faz altera\u00E7\u00F5es no ecr\u00E3 atual. Pode editar elementos da IU, ajustar configura\u00E7\u00F5es e personalizar o esquema.
380
+
381
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Modo de navega\u00E7\u00E3o
382
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=O modo "Navega\u00E7\u00E3o" \u00E9 utilizado para navegar para outras partes da aplica\u00E7\u00E3o (por exemplo, do relat\u00F3rio da lista para a p\u00E1gina do objeto) ou para abrir di\u00E1logos a adaptar. As altera\u00E7\u00F5es efetuadas neste modo n\u00E3o s\u00E3o mantidas e s\u00F3 devem ser efetuadas (por exemplo, definindo um filtro) para navegar para uma parte diferente da aplica\u00E7\u00E3o.
383
+
384
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Modo de visualiza\u00E7\u00E3o
385
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=No modo "Visualiza\u00E7\u00E3o", as altera\u00E7\u00F5es do utilizador principal s\u00E3o destacadas. O indicador de altera\u00E7\u00E3o exibe que elementos cont\u00EAm altera\u00E7\u00F5es. Clique na sobreposi\u00E7\u00E3o para ver os detalhes sobre todas as altera\u00E7\u00F5es efetuadas a este elemento. Uma lista pendente na barra do cabe\u00E7alho permite-lhe filtrar por tipos de altera\u00E7\u00E3o espec\u00EDficos.
386
+
387
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=Filtro de altera\u00E7\u00F5es
388
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=O "Filtro de altera\u00E7\u00F5es" permite que os utilizadores filtrem as altera\u00E7\u00F5es visualizadas por tipo e condi\u00E7\u00E3o. Pode optar por ver todas as altera\u00E7\u00F5es, que \u00E9 a defini\u00E7\u00E3o por defeito. Em alternativa, pode selecionar as altera\u00E7\u00F5es de rascunho, que n\u00E3o est\u00E3o ainda ativadas, ou as altera\u00E7\u00F5es n\u00E3o guardadas, que foram efetuadas na sess\u00E3o atual e ainda n\u00E3o est\u00E3o guardadas.
389
+
390
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Guardar rascunho
391
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=Clique no bot\u00E3o "Guardar" para guardar as suas altera\u00E7\u00F5es da IU. Estas altera\u00E7\u00F5es s\u00E3o guardadas como rascunho e n\u00E3o est\u00E3o vis\u00EDveis para os utilizadores finais enquanto n\u00E3o as ativar. Os outros utilizadores principais podem visualiz\u00E1-las na adapta\u00E7\u00E3o da IU.
392
+
393
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_TITLE=Anular
394
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_DESCRIPTION=Este bot\u00E3o fica ativo quando existem altera\u00E7\u00F5es n\u00E3o guardadas. Permite-lhe anular essas altera\u00E7\u00F5es uma a uma.
395
+
396
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=Refazer
397
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Este bot\u00E3o fica ativo quando prime o bot\u00E3o Anular. Permite-lhe refazer as altera\u00E7\u00F5es n\u00E3o guardadas uma a uma.
398
+
399
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Ativar nova vers\u00E3o
400
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Clique no bot\u00E3o "Ativar vers\u00E3o" para guardar as altera\u00E7\u00F5es de rascunho atuais como uma nova vers\u00E3o., Esta a\u00E7\u00E3o torna as altera\u00E7\u00F5es vis\u00EDveis para os utilizadores finais.
401
+
402
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Apresentar vers\u00F5es dispon\u00EDveis
403
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=A lista pendente apresenta as vers\u00F5es mais recentes, destaca a que est\u00E1 ativa atualmente e inclui uma entrada para a aplica\u00E7\u00E3o original ao fundo, permitindo que reinicie a partir de uma vers\u00E3o n\u00E3o alterada, se necess\u00E1rio.
404
+
405
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_TITLE=Publicar vers\u00F5es
406
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=As adapta\u00E7\u00F5es da IU deve ser criadas num sistema de teste e, ap\u00F3s verifica\u00E7\u00E3o, publicadas em sistemas produtivos. Este bot\u00E3o est\u00E1 ativo se existirem vers\u00F5es ativas que ainda n\u00E3o foram transportadas.
407
+
408
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TITLE=Mais a\u00E7\u00F5es
409
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=Este menu mostra outras a\u00E7\u00F5es, por exemplo, uma descri\u00E7\u00E3o geral das novas funcionalidades em RTA, uma descri\u00E7\u00E3o geral de variantes da aplica\u00E7\u00E3o ou permite que o utilizador principal traduza elementos textuais alterados. As a\u00E7\u00F5es s\u00E3o dependentes do sistema no qual est\u00E1 a trabalhar e das fun\u00E7\u00F5es \u00E0s quais est\u00E1 atualmente atribu\u00EDdo. Atualmente, est\u00E3o dispon\u00EDveis as seguintes a\u00E7\u00F5es\:
410
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=Ao adaptar a IU, voc\u00EA ou outros utilizadores principais podem mudar o nome dos textos da IU. Se quiser traduzir esses textos para outros idiomas, pode exportar os textos do idioma de origem e depois importar os textos traduzidos.
411
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Pode criar variantes de aplica\u00E7\u00F5es. As variantes da aplica\u00E7\u00E3o s\u00E3o aplica\u00E7\u00F5es que cria com base nas altera\u00E7\u00F5es da IU que efetua como utilizador principal na adapta\u00E7\u00E3o da IU.
412
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=Com a a\u00E7\u00E3o Restaurar, pode restaurar a aplica\u00E7\u00E3o para o seu estado original sem altera\u00E7\u00F5es.
413
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=Novidades na adapta\u00E7\u00E3o do utilizador principal apresenta uma lista das novas funcionalidades, incluindo funcionalidades que foram introduzidas em vers\u00F5es anteriores.
414
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Pode iniciar a visita de adapta\u00E7\u00E3o da IU a partir do menu "Mais a\u00E7\u00F5es" em qualquer altura.
415
+
416
+
417
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_TITLE=A adaptar a IU para fun\u00E7\u00F5es espec\u00EDficas
418
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Pode personalizar as interfaces do utilizador de aplica\u00E7\u00F5es individualmente para fun\u00E7\u00F5es de utilizador espec\u00EDficas.
419
+
420
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_TITLE=Feedback
421
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_DESCRIPTION=Isto permite-lhe fornecer feedback especificamente no modo de adapta\u00E7\u00E3o da IU.
422
+
423
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_TITLE=Sair da adapta\u00E7\u00E3o da IU
424
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_DESCRIPTION=Quando concluir as suas altera\u00E7\u00F5es da IU, utilize o bot\u00E3o Sair para voltar \u00E0 sua aplica\u00E7\u00E3o em curso.
425
+
426
+
350
427
  BTN_LEARN_MORE_WHATS_NEW_DIALOG=Saiba mais
351
428
  BTN_BACK_WHATS_NEW_OVERVIEW_DIALOG=Voltar
352
429
  TXT_DONT_SHOW_AGAIN_WHATS_NEW_DIALOG=N\u00E3o mostrar outra vez
@@ -362,8 +439,29 @@ TIT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TITLE=Menu de contexto harmonizado
362
439
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_DESCRIPTION=O estilo do menu de contexto est\u00E1 agora consistente quando seleciona elementos.
363
440
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TEXT=O menu de contexto j\u00E1 n\u00E3o difere com base na forma como seleciona um elemento, por exemplo, utilizando o bot\u00E3o esquerdo ou direito do rato. O familiar menu de contexto do bot\u00E3o direito agora tamb\u00E9m \u00E9 aparece quando clica com o bot\u00E3o esquerdo num elemento.
364
441
 
442
+ TIT_WHATS_NEW_RTA_TOUR_TITLE=Visita de adapta\u00E7\u00E3o da IU
443
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_DESCRIPTION=A visita de adapta\u00E7\u00E3o da IU oferece uma descri\u00E7\u00E3o geral de todas as funcionalidades centrais da adapta\u00E7\u00E3o da IU.
444
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_TEXT=A visita de adapta\u00E7\u00E3o da IU fornece uma descri\u00E7\u00E3o geral de todas as funcionalidades centrais de adapta\u00E7\u00E3o da IU. Para iniciar a visita, abra o menu "Mais a\u00E7\u00F5es" e selecione "Visita de adapta\u00E7\u00E3o da IU".
445
+
365
446
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TITLE=Personaliza\u00E7\u00E3o de sandbox de conte\u00FAdo incorporado
366
447
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_DESCRIPTION=Agora pode ajustar as propriedades de sandbox no di\u00E1logo Definir conte\u00FAdo incorporado, em Defini\u00E7\u00F5es avan\u00E7adas.
367
448
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Agora pode personalizar as propriedades de sandbox de conte\u00FAdo incorporado ao adicionar ou editar conte\u00FAdo incorporado.
368
449
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_2=Na sec\u00E7\u00E3o <strong>Defini\u00E7\u00F5es avan\u00E7adas</strong>, pode agora alterar as propriedades de sandbox de acordo com o seu caso de utiliza\u00E7\u00E3o. As propriedades <strong>allow-forms</strong>, <strong>allow-scripts</strong> e <strong>allow-same-origin</strong> est\u00E3o ativadas por predefini\u00E7\u00E3o para o novo conte\u00FAdo incorporado, fornecendo uma predefini\u00E7\u00E3o sensata para a maioria das aplica\u00E7\u00F5es.
369
450
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_3=Se o seu caso de utiliza\u00E7\u00E3o exigir mais permiss\u00F5es de sandbox, consulte a <a href\="https\://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/iframe\#sandbox" target\="_blank">documenta\u00E7\u00E3o</a>.
451
+
452
+ TIT_WHATS_NEW_RENAME_REWORK_TITLE=Mudar o nome do processamento posterior
453
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_DESCRIPTION=Foram efetuadas algumas altera\u00E7\u00F5es na funcionalidade Mudar o nome na adapta\u00E7\u00E3o da IU.
454
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_1=O processo para mudar o nome de elementos textuais foi melhorado. Cada a\u00E7\u00E3o Mudar o nome abre agora um di\u00E1logo. Muitos textos suportam a mudan\u00E7a do nome da propriedade subjacente, por isso as altera\u00E7\u00F5es efetuadas desta forma s\u00E3o vis\u00EDveis ao longo da aplica\u00E7\u00E3o sempre que este texto aparece.
455
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_2=Por exemplo, um campo pode estar presente numa barra de filtros como filtro, na tabela correspondente como coluna e como campo no controlo do formul\u00E1rio na p\u00E1gina de detalhes. Mudar o nome de uma destas entradas, por exemplo, selecionando "Etiquetas de altera\u00E7\u00E3o" na barra de filtros, ir\u00E1 afetar tamb\u00E9m a coluna da tabela e o campo do formul\u00E1rio.
456
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_3=Pode mudar o nome dos campos num formul\u00E1rio individualmente, selecionando a a\u00E7\u00E3o "Mudar o nome". Para ver os efeitos destas altera\u00E7\u00F5es, precisa de reiniciar a aplica\u00E7\u00E3o. Se efetuar uma altera\u00E7\u00E3o desse tipo, a barra de ferramentas inclui um bot\u00E3o que reinicia a aplica\u00E7\u00E3o por si e entra automaticamente no modo de adapta\u00E7\u00E3o da IU.
457
+
458
+ TIT_WHATS_NEW_TEXT_ARRANGEMENT_TITLE=Alterar disposi\u00E7\u00E3o do texto
459
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_DESCRIPTION=Os utilizadores principais podem agora alterar o comportamento de apresenta\u00E7\u00E3o dos textos que suportam esta funcionalidade.
460
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_1=A maioria das aplica\u00E7\u00F5es suporta agora a altera\u00E7\u00E3o da disposi\u00E7\u00E3o do texto ou o comportamento de apresenta\u00E7\u00E3o dos seus campos. A barra de filtros, a maioria das tabelas e os formul\u00E1rios incluem uma a\u00E7\u00E3o "Alterar disposi\u00E7\u00E3o do texto". Esta funcionalidade permite que os utilizadores principais decidam se os campos devem ser representados pelo seu ID, pela sua representa\u00E7\u00E3o textual, ou ambos.
461
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_2=Esta altera\u00E7\u00E3o aplica-se \u00E0 propriedade subjacente, por isso pode observar o comportamento de apresenta\u00E7\u00E3o desejado sempre que o texto da propriedade \u00E9 utilizado. N\u00E3o \u00E9 s\u00F3 o controlo utilizado para criar esta altera\u00E7\u00E3o que \u00E9 afetado.
462
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_3=Para ver o efeito destas altera\u00E7\u00F5es, precisa de reiniciar a aplica\u00E7\u00E3o. Se criar uma altera\u00E7\u00E3o desse tipo, a barra de ferramentas cont\u00E9m um bot\u00E3o que reinicia a aplica\u00E7\u00E3o por si e entra automaticamente na adapta\u00E7\u00E3o da IU.
463
+
464
+ TIT_WHATS_NEW_EXTENDED_ACTIONS_TITLE=A\u00E7\u00F5es ampliadas
465
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_DESCRIPTION=As a\u00E7\u00F5es importantes s\u00E3o agora apresentadas de forma mais central.
466
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_1=Determinadas a\u00E7\u00F5es s\u00E3o de import\u00E2ncia central para os respetivos controlos e tamb\u00E9m devem ser acess\u00EDveis a partir dos seus subcontrolos.
467
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=Ao trabalhar, por exemplo, com uma tabela, os utilizadores principais devem poder aceder sempre \u00E0s defini\u00E7\u00F5es da tabela diretamente, mesmo ao selecionar a barra de ferramentas ou uma coluna. Essas a\u00E7\u00F5es ser\u00E3o propagadas para o menu do contexto de controlos inferiores, por isso est\u00E3o sempre a um clique de dist\u00E2ncia. No lado direito da entrada do menu, exibimos o controlo que propagou a a\u00E7\u00E3o.
@@ -20,6 +20,8 @@ TITLE_CREATE_CONTAINER=Nou\: {0}
20
20
  CTX_RENAME=Redenumire
21
21
  CTX_SETTINGS=Set\u0103ri
22
22
  CTX_ADDXML=Ad\u0103ugare\: fragment
23
+ CTX_DISABLED_REUSE=Aceast\u0103 ac\u021Biune este dezactivat\u0103 deoarece controalele fac parte dintr-o component\u0103 reutilizabil\u0103.
24
+ CTX_DISABLED_NO_STABLE_ID=Aceast\u0103 ac\u021Biune este dezactivat\u0103 deoarece controlul sau controlul s\u0103u supraordonat are un ID instabil.
23
25
  CTX_VARIANT_SWITCH=Comutare imagini
24
26
  CTX_VARIANT_SAVE=Salvare imagine
25
27
  CTX_VARIANT_SAVEAS=Salvare imagine ca
@@ -51,7 +53,8 @@ BTN_ADAPTATION=Ajustare UI
51
53
  BTN_FEEDBACK=Feedback
52
54
  BTN_CLOSE_FEEDBACK_DIALOG=\u00CEnchidere
53
55
  TIT_FEEDBACK=Furnizare feedback
54
- BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Ce este nou \u00EEn ajustarea utilizatorului cheie
56
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Nout\u0103\u021Bi
57
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW_TOOLTIP=Ce este nou \u00EEn ajustarea utilizatorului cheie
55
58
  TIT_DRAFT=Versiune preliminar\u0103
56
59
  TIT_ORIGINAL_APP=Aplica\u0163ie original\u0103
57
60
  TIT_VERSION_1=Versiunea 1
@@ -59,6 +62,7 @@ LBL_ACTIVE=Activ
59
62
  LBL_INACTIVE=Inactiv
60
63
  TIT_VERSION_HISTORY_PUBLISHED=Publicat
61
64
  TIT_VERSION_HISTORY_UNPUBLISHED=Nepublicat
65
+ TOL_SHOW_VERSION_HISTORY=Afi\u0219are istoric versiune
62
66
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_SUCCESS=Versiune nou\u0103 activat\u0103
63
67
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_FAILED=Ne pare r\u0103u, versiunea preliminar\u0103 nu poate fi activat\u0103 \u00EEn acest moment. \u00CEncerca\u021Bi din nou mai t\u00E2rziu.
64
68
  MSG_SWITCH_VERSION_FAILED=Eroare la comutare versiuni. Re\u00EEnc\u0103rca\u021Bi.\n {0}
@@ -174,7 +178,7 @@ APP_VARIANT_OVERVIEW_DIALOG_TITLE=Imagine general\u0103 variante apl.
174
178
  APP_VARIANT_TILE_ARIA_LABEL=Previzualizare mozaic Fiori
175
179
  MENU_ITEM_KEY_USER=Pentru utilizator cheie
176
180
  MENU_ITEM_SAP_DEVELOPER=Pentru dezvoltator SAP
177
- MSG_DEPENDENCY_ERROR=Aceast\u0103 modificare nu poate fi aplicat\u0103 la UI. Reseta\u021Bi UI la starea original\u0103 \u0219i recrea\u021Bi modific\u0103rile. Aten\u021Bie\: acest lucru va reseta toate modific\u0103rile efectuate la aceast\u0103 aplica\u021Bie de orice alt utilizator. Alternativ, pute\u021Bi contacta suportul SAP prin deschiderea unui tichet pentru componenta CA-UI5-FL-RTA.
181
+ MSG_DEPENDENCY_ERROR=Din p\u0103cate, modificarea nu poate fi aplicat\u0103 la UI. Reseta\u021Bi UI la starea original\u0103 \u0219i recrea\u021Bi modific\u0103rile. Aten\u021Bie\: aceast\u0103 ac\u021Biune reseteaz\u0103 toate modific\u0103rile efectuate la aceast\u0103 aplica\u021Bie de orice alt utilizator. Alternativ, pute\u021Bi contacta suportul SAP prin deschiderea unui tichet pentru componenta CA-UI5-FL-RTA.
178
182
 
179
183
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE=Variant\u0103 aplica\u021Bie (ID\: {0}) \u0219tears\u0103.
180
184
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE_CLOUD=Variant\u0103 de aplica\u021Bie (ID\: {0}) \u0219tears\u0103. Pentru a elimina mozaicul din launchpad, re\u00EEnc\u0103rca\u021Bi pagina ini\u021Bial\u0103.
@@ -234,12 +238,27 @@ IFRAME_ADDIFRAME_ADDITIONAL_PARAMETERS_WARNING_MORE_INFO_TEXT=Mai multe informa\
234
238
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_LABEL=Activare parametri mediu experimental suplimentar\:
235
239
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_PLACEHOLDER=Introduce\u021Bi parametri mediu experimental suplimentar
236
240
 
241
+ IFRAME_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Pute\u021Bi integra con\u021Binut din aplica\u021Bii \u0219i site-uri web externe \u00EEn aplica\u021Bia dvs.
242
+ LOCALRESET_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=\u0218terge orice modificare care a fost creat\u0103 \u00EEn contextul acestui control, de ex. redenumirea sau mutarea modific\u0103rilor
243
+
237
244
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_BUTTON_CHANGED_PROPERTIES=Afi\u0219are doar propriet\u0103\u021Bi modificate
238
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Acest tip de modificare este independent de imagini specifice. Modifica\u021Bi proprietatea subiacent\u0103, nu c\u00E2mpul sau controlul specific. Pentru a vedea complet aceste modific\u0103ri, trebuie s\u0103 re\u00EEnc\u0103rca\u021Bi aplica\u021Bia. Aceast\u0103 ac\u021Biune va salva \u0219i orice alte modific\u0103ri nesalvate pe care le-a\u021Bi efectuat UI-ului p\u00E2n\u0103 acum.
245
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Aceste tipuri de modific\u0103ri sunt independente de imagini specifice. Modifica\u021Bi proprietatea subiacent\u0103, nu un c\u00E2mp sau control specific. Pentru a vedea complet aceste modific\u0103ri, re\u00EEnc\u0103rca\u021Bi aplica\u021Bia.
239
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING_MORE_INFO=Mai multe informa\u021Bii
240
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=C\u0103utare intrare
241
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SAVE=Salvare \u0219i re\u00EEnc\u0103rcare aplica\u021Bie
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
242
249
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Anulare
250
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Etichet\u0103 selectat\u0103
251
+
252
+ RENAME_DIALOG_TITLE=Redenumire
253
+ RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Introduce\u021Bi etichet\u0103 nou\u0103
254
+ RENAME_DIALOG_LABEL=Etichet\u0103 selectat\u0103\:
255
+ RENAME_DIALOG_CONFIRM=OK
256
+ RENAME_DIALOG_CANCEL=Anulare
257
+
258
+ SAVE_AND_RELOAD=Re\u00EEnc\u0103rcare pentru vizualizare modific\u0103ri
259
+ MSG_HARD_RELOAD_INFO=Este posibil ca unele c\u00E2mpuri s\u0103 nu afi\u0219eze ultimele modific\u0103ri. Pentru a vedea aceste actualiz\u0103ri pe interfa\u021Ba de utilizator, re\u00EEnc\u0103rca\u021Bi aplica\u021Bia. Istoricul versiunii nu apare p\u00E2n\u0103 c\u00E2nd re\u00EEnc\u0103rcarea nu este finalizat\u0103.
260
+ TOL_SHOW_HARD_RELOAD_INFO=Afi\u0219are info re\u00EEnc\u0103rcare
261
+ MSG_SAVE_AND_RELOAD_DIALOG=Re\u00EEnc\u0103rcarea interfe\u021Bei de utilizator salveaz\u0103 \u0219i modific\u0103rile nesalvate la versiunea preliminar\u0103.
243
262
 
244
263
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_TO=Nume modificat \u00EEn ''{0}''
245
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Nume modificat din ''{1}'' \u00EEn ''{0}''
@@ -347,6 +366,64 @@ TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=Adaptarea bazat\u0103 pe context nu a fost modificat
347
366
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=Titlul adapt\u0103rii exist\u0103 deja. Introduce\u021Bi un alt titlu.
348
367
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Titlurile de adaptare sunt restric\u021Bionate la {0} caractere
349
368
  TXT_CTX_ERROR_EMPTY_TITLE=Introduce\u021Bi un titlu.
369
+
370
+ BTN_GUIDED_TOUR_START=Tur de ajustare UI
371
+ BTN_GUIDED_TOUR_NEXT=Urm\u0103tor
372
+ BTN_GUIDED_TOUR_PREV=Anterior
373
+ BTN_GUIDED_TOUR_END=Sf\u00E2r\u0219it
374
+ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Terminare tur de ajustare UI
375
+ TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=Tur de ajustare UI general
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=Se pare c\u0103 nu a\u021Bi mai utilizat ajustarea utilizatorului cheie p\u00E2n\u0103 acum. A\u021Bi dori s\u0103 face\u021Bi un tur al caracteristicilor de baz\u0103 acum? Dac\u0103 prefera\u021Bi s\u0103 face\u021Bi turul mai t\u00E2rziu, \u00EEl pute\u021Bi \u00EEncepe oric\u00E2nd din meniul \u201EMai multe ac\u021Biuni\u201D.
377
+
378
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Mod de ajustare
379
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=\u00CEn modul \u201EAjustare\u201D, efectua\u021Bi modific\u0103ri ecranului curent. Pute\u021Bi edita elemente UI, ajusta configur\u0103ri \u0219i customiza layoutul.
380
+
381
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Mod de navigare
382
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=Modul \u201ENavigare\u201D este utilizat pentru a naviga la alte p\u0103r\u021Bi ale aplica\u021Biei (ex., de la raportul de list\u0103 p\u00E2n\u0103 la pagina de obiect) sau pentru a deschide dialoguri care trebuie ajustate. Modific\u0103rile efectuate \u00EEn acest mod nu sunt persistente \u0219i trebuie efectuate numai (de ex., prin setarea unui filtru) pentru a naviga la o parte diferit\u0103 a aplica\u021Biei.
383
+
384
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Mod de vizualizare
385
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=\u00CEn modul \u201EVizualizare\u201D, modific\u0103rile utilizatorului cheie sunt eviden\u021Biate. Indicatorul de modificare arat\u0103 ce elemente con\u021Bin modific\u0103ri. Efectua\u021Bi click pe suprapunere pentru a vedea detalii despre toate modific\u0103rile efectuate acestui element. O list\u0103 derulant\u0103 \u00EEn bara de antet v\u0103 las\u0103 s\u0103 filtra\u021Bi anumite tipuri de modific\u0103ri.
386
+
387
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=Filtru de modific\u0103ri
388
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=\u201EFiltrul de modific\u0103ri\u201D permite utilizatorilor s\u0103 filtreze modific\u0103rile vizualizate dup\u0103 tip \u0219i condi\u021Bie. Pute\u021Bi alege s\u0103 vizualiza\u021Bi toate modific\u0103rile, care este setarea implicit\u0103. Alternativ, pute\u021Bi selecta modific\u0103ri preliminare care nu sunt \u00EEnc\u0103 activate sau modific\u0103ri nesalvate, care sunt efectuate \u00EEn sesiunea curent\u0103 \u0219i nu sunt \u00EEnc\u0103 salvate.
389
+
390
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Salvare versiune preliminar\u0103
391
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=Efectua\u021Bi click pe butonul \u201ESalvare\u201D pentru a salva modific\u0103rile dvs. UI. Aceste modific\u0103ri sunt salvate ca versiune preliminar\u0103 \u0219i nu sunt vizibile utilizatorilor finali p\u00E2n\u0103 c\u00E2nd nu le activa\u021Bi. Al\u021Bi utilizatori cheie le pot vizualiza \u00EEn Ajustare UI.
392
+
393
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_TITLE=Renun\u021Bare
394
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_DESCRIPTION=Acest buton devine activ atunci c\u00E2nd exist\u0103 modific\u0103ri nesalvate. V\u0103 las\u0103 s\u0103 renun\u021Ba\u021Bi pe r\u00E2nd la aceste modific\u0103ri.
395
+
396
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=Restaurare
397
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Acest buton devine activ atunci c\u00E2nd ap\u0103sa\u021Bi butonul Renun\u021Bare. V\u0103 las\u0103 s\u0103 restaura\u021Bi pe r\u00E2nd aceste modific\u0103ri.
398
+
399
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Activare versiune nou\u0103
400
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Efectua\u021Bi click pe butonul \u201EActivare versiune\u201D pentru a salva modific\u0103rile preliminare curente ca versiune nou\u0103. Aceast\u0103 ac\u021Biune face modific\u0103rile vizibile pentru utilizatorii finali.
401
+
402
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Afi\u0219are versiuni disponibile
403
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=Lista derulant\u0103 afi\u0219eaz\u0103 cele mai recente versiuni, o eviden\u021Biaz\u0103 pe cea activ\u0103 \u00EEn prezent \u0219i include o intrare pentru aplica\u021Bia original\u0103 \u00EEn partea de jos, permi\u021B\u00E2ndu-v\u0103 s\u0103 \u00EEncepe\u021Bi din nou de la o versiune nemodificat\u0103, dac\u0103 este necesar.
404
+
405
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_TITLE=Publicare versiuni active
406
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=Ajust\u0103rile UI trebuie create \u00EEntr-un sistem de test \u0219i, dup\u0103 verificare, trebuie publicate \u00EEn sisteme productive. Acest buton este activ dac\u0103 exist\u0103 versiuni active care nu au fost \u00EEnc\u0103 transportate.
407
+
408
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TITLE=Mai multe ac\u021Biuni
409
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=Acest meniu afi\u0219eaz\u0103 ac\u021Biuni suplimentare, de ex., o imagine general\u0103 a caracteristicilor noi \u00EEn RTA, o imagine general\u0103 a variantelor de aplica\u021Bie sau permite utilizatorului cheie s\u0103 traduc\u0103 elemente textuale modificate. Aceste ac\u021Biuni depind de sistemul \u00EEn care lucra\u021Bi \u0219i rolurile la care sunte\u021Bi alocat \u00EEn prezent. Urm\u0103toarele ac\u021Biuni sunt disponibile \u00EEn prezent\:
410
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=La ajustarea UI-ului, dvs. sau al\u021Bi utilizatori cheie pute\u021Bi redenumi textele UI. Dac\u0103 dori\u021Bi s\u0103 traduce\u021Bi aceste texte UI \u00EEn alte limbi, pute\u021Bi exporta textele \u00EEn limba surs\u0103 \u0219i apoi importa textele traduse.
411
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Pute\u021Bi crea variante ale aplica\u021Biilor. Variantele aplica\u021Biilor sunt aplica\u021Bii pe care le crea\u021Bi pe baza modific\u0103rilor UI pe care dvs., \u00EEn calitate de utilizator cheie, le-a\u021Bi efectuat \u00EEn ajustarea UI.
412
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=Cu ac\u021Biunea de restaurare pute\u021Bi restaura aplica\u021Bia la starea sa original\u0103 f\u0103r\u0103 modific\u0103ri.
413
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=\u201ENout\u0103\u021Bi \u00EEn ajustarea utilizatorului cheie\u201D afi\u0219eaz\u0103 o list\u0103 de caracteristici noi, inclusiv caracteristici care au fost introduse \u00EEn versiuni anterioare.
414
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Pute\u021Bi \u00EEncepe oric\u00E2nd turul ajust\u0103rii UI din meniul \u201EMai multe ac\u021Biuni\u201D.
415
+
416
+
417
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_TITLE=Ajustarea UI-ului pentru roluri specifice
418
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Pute\u021Bi customiza individual interfe\u021Bele de utilizator ale aplica\u021Biilor pentru roluri de utilizator specifice.
419
+
420
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_TITLE=Feedback
421
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_DESCRIPTION=Acesta v\u0103 permite s\u0103 furniza\u021Bi feedback specific pentru modul de ajustare UI.
422
+
423
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_TITLE=Ie\u0219ire ajustare UI
424
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_DESCRIPTION=C\u00E2nd termina\u021Bi cu modific\u0103rile UI-ului, utiliza\u021Bi butonul Ie\u0219ire pentru a v\u0103 re\u00EEntoarce la aplica\u021Bia dvs. \u00EEn execu\u021Bie.
425
+
426
+
350
427
  BTN_LEARN_MORE_WHATS_NEW_DIALOG=Afla\u021Bi mai multe
351
428
  BTN_BACK_WHATS_NEW_OVERVIEW_DIALOG=\u00CEnapoi
352
429
  TXT_DONT_SHOW_AGAIN_WHATS_NEW_DIALOG=Nu se mai afi\u0219eaz\u0103 din nou
@@ -362,8 +439,29 @@ TIT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TITLE=Meniu de context armonizat
362
439
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_DESCRIPTION=Stilul de meniu contextual nu este consistent c\u00E2nd selecta\u021Bi elemente.
363
440
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TEXT=Meniul contextual nu mai difer\u0103 \u00EEn func\u021Bie de cum selecta\u021Bi un element, de exemplu de utilizarea butonului st\u00E2nga sau dreapta al mouse-ului. Meniul contextual familiar pentru butonul din drepta apare acum c\u00E2nd efectua\u021Bi click st\u00E2nga pe un element.
364
441
 
442
+ TIT_WHATS_NEW_RTA_TOUR_TITLE=Tur de ajustare UI
443
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_DESCRIPTION=Turul de ajustare UI ofer\u0103 o imagine general\u0103 a tuturor caracteristicilor de baz\u0103 pentru ajustarea UI.
444
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_TEXT=Turul de ajustare UI furnizeaz\u0103 o imagine general\u0103 a tuturor caracteristicilor de baz\u0103 pentru ajustarea UI. Pentru a \u00EEncepe turul, deschide\u021Bi meniul \u201EMai multe ac\u021Biuni\u201D \u0219i selecta\u021Bi \u201ETur de ajustare UI\u201D.
445
+
365
446
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TITLE=Customizare mediu experimental con\u021Binut imbricat
366
447
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_DESCRIPTION=Acum pute\u021Bi ajusta propriet\u0103\u021Bile mediului experimental \u00EEn dialogul Definire con\u021Binut imbricat, \u00EEn Set\u0103ri avansate.
367
448
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Acum pute\u021Bi personaliza propriet\u0103\u021Bile mediului experimental Con\u021Binut imbricat la ad\u0103ugarea sau editarea con\u021Binutului imbricat.
368
449
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_2=\u00CEn sec\u021Biunea <strong>Set\u0103ri avansate</strong>, pute\u021Bi acum modifica propriet\u0103\u021Bile mediului experimental \u00EEn func\u021Bie de cazul dvs. de utilizare. Propriet\u0103\u021Bile <strong>allow-forms</strong>, <strong>allow-scripts</strong> \u0219i <strong>allow-same-origin</strong> sunt activate implicit pentru noul Con\u021Binut imbricat, furniz\u00E2nd o valoare implicit\u0103 rezonabil\u0103 pentru majoritatea aplica\u021Biilor.
369
450
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_3=Dac\u0103 cazul dvs. de utilizare necesit\u0103 permisiuni suplimentare pentru mediul experimental, consulta\u021Bi <a href\="https\://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/iframe\#sandbox" target\="_blank">documenta\u021Bia</a>.
451
+
452
+ TIT_WHATS_NEW_RENAME_REWORK_TITLE=Redenumire reprelucrare
453
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_DESCRIPTION=Am efectuat unele modific\u0103ri la func\u021Bionalitatea de redenumire \u00EEn ajustarea UI.
454
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_1=Procesul pentru redenumirea elementelor textuale a fost \u00EEmbun\u0103t\u0103\u021Bit. Fiecare ac\u021Biune de redenumire deschide acum un dialog. Multe texte suport\u0103 redenumirea propriet\u0103\u021Bii subiacente, prin urmare, modific\u0103rile efectuate \u00EEn acest mod sunt vizibile \u00EEn \u00EEntreaga aplica\u021Bie acolo unde apare acest text.
455
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_2=De exemplu, un c\u00E2mp poate fi prezent \u00EEntr-o bar\u0103 de filtre drept filtru, \u00EEn tabelul corespunz\u0103tor drept coloan\u0103 sau drept c\u00E2mp \u00EEn controlul de formular al paginii de detalii. Redenumirea uneia dintre aceste intr\u0103ri, de ex. select\u00E2nd \u201EModificare etichete\u201D \u00EEn bara de filtre, va afecta, de asemenea, coloana tabelului \u0219i c\u00E2mpul formularului.
456
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_3=Pute\u021Bi redenumi individual c\u00E2mpuri \u00EEntr-un formular select\u00E2nd ac\u021Biunea \u201ERedenumire\u201D. Pentru a vedea efectele acestor modific\u0103ri, trebuie s\u0103 relansa\u021Bi aplica\u021Bia. Dac\u0103 efectua\u021Bi o astfel de modificare, bara de instrumente include un buton care relanseaz\u0103 aplica\u021Bia pentru dvs. \u0219i intr\u0103 automat \u00EEn modul de ajustare UI.
457
+
458
+ TIT_WHATS_NEW_TEXT_ARRANGEMENT_TITLE=Modificare organizare text
459
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_DESCRIPTION=Utilizatorii cheie pot modifica acum comportamentul de afi\u0219are pentru textele care suport\u0103 aceast\u0103 caracteristic\u0103.
460
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_1=Majoritatea aplica\u021Biilor suport\u0103 acum modificarea organiz\u0103rii textului sau comportamentul de afi\u0219are al c\u00E2mpurilor lor. Bara de filtre, majoritatea tabelelor \u0219i formularelor includ o ac\u021Biune \u201EModificare organizare text\u201D. Aceast\u0103 caracteristic\u0103 permite utilizatorilor cheie s\u0103 decid\u0103 dac\u0103 c\u00E2mpurile trebuie reprezentate de ID-ul lor, de reprezentarea lor textual\u0103 sau ambele.
461
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_2=Aceast\u0103 modificare se aplic\u0103 propriet\u0103\u021Bii subiacente, astfel \u00EEnc\u00E2t pute\u021Bi observa comportamentul de afi\u0219are dorit oriunde este utilizat textul propriet\u0103\u021Bii. Nu este afectat doar controlul utilizat pentru a crea aceast\u0103 modificare.
462
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_3=Pentru a vedea efectul acestor modific\u0103ri, trebuie s\u0103 relansa\u021Bi aplica\u021Bia. Dac\u0103 crea\u021Bi o astfel de modificare, bara de instrumente con\u021Bine un buton care relanseaz\u0103 aplica\u021Bia pentru dvs. \u0219i intr\u0103 automat \u00EEn modul de ajustare.
463
+
464
+ TIT_WHATS_NEW_EXTENDED_ACTIONS_TITLE=Ac\u021Biuni extinse
465
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_DESCRIPTION=Ac\u021Biunile importante sunt prezentate acum mai central.
466
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_1=Anumite ac\u021Biuni sunt extrem de importante pentru controalele lor respective \u0219i trebuie s\u0103 fie accesibile \u0219i din subcontroalele lor.
467
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=C\u00E2nd lucreaz\u0103, de exemplu, cu un tabel, utilizatorii cheie trebuie s\u0103 aib\u0103 \u00EEntotdeauna acces direct la set\u0103rile tabelului, chiar \u0219i atunci c\u00E2nd selecteaz\u0103 bara de instrumente sau o coloan\u0103. Astfel de ac\u021Biuni vor fi propagate \u00EEn meniul de context pentru controalele subordonate, astfel \u00EEnc\u00E2t s\u0103 fie \u00EEntotdeauna la un click distan\u021B\u0103. \u00CEn partea dreapt\u0103 a intr\u0103rii meniului, afi\u0219\u0103m controlul care a propagat ac\u021Biunea.