@kaizen/components 1.20.0 → 1.20.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/cjs/{SuccessIcon-4baf498a.js → SuccessIcon-5acec84f.js} +1 -1
- package/dist/cjs/{SuccessIcon-4baf498a.js.map → SuccessIcon-5acec84f.js.map} +1 -1
- package/dist/cjs/future.js +1 -1
- package/dist/cjs/index.css +2 -2
- package/dist/cjs/index.js +1 -1
- package/dist/esm/{SuccessIcon-31efa932.js → SuccessIcon-6a6f04ae.js} +1 -1
- package/dist/esm/{SuccessIcon-31efa932.js.map → SuccessIcon-6a6f04ae.js.map} +1 -1
- package/dist/esm/future.js +1 -1
- package/dist/esm/index.css +3 -3
- package/dist/esm/index.js +1 -1
- package/dist/styles.css +1 -1
- package/locales/ar.json +86 -3
- package/locales/bg.json +86 -3
- package/locales/cs.json +86 -3
- package/locales/cy.json +86 -3
- package/locales/da.json +86 -3
- package/locales/de.json +86 -3
- package/locales/el.json +86 -3
- package/locales/en-GB.json +86 -3
- package/locales/es-419.json +86 -3
- package/locales/es.json +86 -3
- package/locales/et.json +86 -3
- package/locales/fi.json +86 -3
- package/locales/fr-CA.json +86 -3
- package/locales/fr.json +86 -3
- package/locales/he.json +86 -3
- package/locales/hi.json +86 -3
- package/locales/ht.json +86 -3
- package/locales/hu.json +86 -3
- package/locales/id.json +86 -3
- package/locales/it.json +86 -3
- package/locales/ja.json +86 -3
- package/locales/km-KH.json +86 -3
- package/locales/ko.json +86 -3
- package/locales/lt.json +86 -3
- package/locales/lv.json +86 -3
- package/locales/mi.json +86 -3
- package/locales/ms.json +86 -3
- package/locales/nb.json +86 -3
- package/locales/nl.json +86 -3
- package/locales/pl.json +86 -3
- package/locales/pt-BR.json +86 -3
- package/locales/pt.json +86 -3
- package/locales/ro.json +86 -3
- package/locales/ru.json +86 -3
- package/locales/si-LK.json +86 -3
- package/locales/sk.json +86 -3
- package/locales/sr.json +86 -3
- package/locales/sv.json +86 -3
- package/locales/th.json +86 -3
- package/locales/tl.json +86 -3
- package/locales/tr.json +86 -3
- package/locales/uk.json +86 -3
- package/locales/vi.json +86 -3
- package/locales/zh-TW.json +86 -3
- package/locales/zh.json +86 -3
- package/package.json +1 -1
package/locales/ms.json
CHANGED
|
@@ -10,15 +10,98 @@
|
|
|
10
10
|
"variants_enabled" : true
|
|
11
11
|
},
|
|
12
12
|
"filterDateRangePicker.dateFrom" : {
|
|
13
|
-
"description" : "Label for the 'Date from'
|
|
13
|
+
"description" : "Label for the 'Date from' field",
|
|
14
14
|
"message" : "Tarikh dari"
|
|
15
15
|
},
|
|
16
16
|
"filterDateRangePicker.dateTo" : {
|
|
17
|
-
"description" : "Label for the '
|
|
17
|
+
"description" : "Label for the 'date to' field",
|
|
18
18
|
"message" : "Tarikh hingga"
|
|
19
19
|
},
|
|
20
20
|
"filterDateRangePicker.inputFormat" : {
|
|
21
|
-
"description" : "Label for the 'Input format'
|
|
21
|
+
"description" : "Label for the 'Input format' field",
|
|
22
22
|
"message" : "Format input"
|
|
23
|
+
},
|
|
24
|
+
"kzErrorPage" : {
|
|
25
|
+
"description" : "Label for contact button",
|
|
26
|
+
"message" : "hubungi bahagian sokongan"
|
|
27
|
+
},
|
|
28
|
+
"kzErrorPage.400.message" : {
|
|
29
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
30
|
+
"message" : "Maaf tetapi permintaan anda tidak dapat diselesaikan. Kembali dan cuba lagi atau pergi kepada Laman Utama"
|
|
31
|
+
},
|
|
32
|
+
"kzErrorPage.400.title" : {
|
|
33
|
+
"description" : "Heading for page",
|
|
34
|
+
"message" : "Permintaan anda telah tergelincir masuk ke dalam gaung"
|
|
35
|
+
},
|
|
36
|
+
"kzErrorPage.401.message" : {
|
|
37
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
38
|
+
"message" : "Maaf tetapi kami tidak dapat mengesahkan sama ada anda dapat melihat halaman ini. Kembali dan cuba lagi atau pergi kepada Laman Utama"
|
|
39
|
+
},
|
|
40
|
+
"kzErrorPage.401.title" : {
|
|
41
|
+
"description" : "Main title for page",
|
|
42
|
+
"message" : "Anda tidak boleh melihat halaman ini"
|
|
43
|
+
},
|
|
44
|
+
"kzErrorPage.403.message" : {
|
|
45
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
46
|
+
"message" : "Maaf tetapi nampaknya anda tiada kebenaran untuk melihat halaman ini. Kembali dan cuba lagi atau pergi kepada Laman Utama"
|
|
47
|
+
},
|
|
48
|
+
"kzErrorPage.403.title" : {
|
|
49
|
+
"description" : "Main title for page",
|
|
50
|
+
"message" : "Anda tidak boleh melihat halaman ini"
|
|
51
|
+
},
|
|
52
|
+
"kzErrorPage.404.message" : {
|
|
53
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
54
|
+
"message" : "Maaf tetapi kami tidak dapat menemukan halaman yang anda cari. Kembali dan cuba lagi atau pergi kepada Laman Utama"
|
|
55
|
+
},
|
|
56
|
+
"kzErrorPage.404.title" : {
|
|
57
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
58
|
+
"message" : "Halaman yang hilang adalah salah satu misteri kehidupan"
|
|
59
|
+
},
|
|
60
|
+
"kzErrorPage.422.message" : {
|
|
61
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
62
|
+
"message" : "Maaf tetapi perubahan anda tidak dapat dibuat. Kembali dan cuba lagi atau pergi kepada Laman Utama"
|
|
63
|
+
},
|
|
64
|
+
"kzErrorPage.422.title" : {
|
|
65
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
66
|
+
"message" : "Membuat perubahan bukanlah sesuatu yang mudah"
|
|
67
|
+
},
|
|
68
|
+
"kzErrorPage.500" : {
|
|
69
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
70
|
+
"message" : "Maaf terdapat masalah dengan sistem kami dan halaman ini tidak dapat dipaparkan. Kembali dan cuba lagi atau pergi kepada Laman Utama"
|
|
71
|
+
},
|
|
72
|
+
"kzErrorPage.500.title" : {
|
|
73
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
74
|
+
"message" : "Ada sesuatu yang tidak kena di pihak kami"
|
|
75
|
+
},
|
|
76
|
+
"kzErrorPage.502.message" : {
|
|
77
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
78
|
+
"message" : "Maaf tentang perkara ini. Perkara terbaik yang boleh dilakukan ialah kembali dan cuba lagi."
|
|
79
|
+
},
|
|
80
|
+
"kzErrorPage.502.title" : {
|
|
81
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
82
|
+
"message" : "Anda tidak boleh melihat halaman ini"
|
|
83
|
+
},
|
|
84
|
+
"kzErrorPage.503.message" : {
|
|
85
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
86
|
+
"message" : "Maaf tentang perkara ini. Perkara terbaik yang boleh dilakukan ialah kembali dan cuba lagi."
|
|
87
|
+
},
|
|
88
|
+
"kzErrorPage.503.title" : {
|
|
89
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
90
|
+
"message" : "Anda tidak boleh melihat halaman ini"
|
|
91
|
+
},
|
|
92
|
+
"kzErrorPage.504.message" : {
|
|
93
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
94
|
+
"message" : "Maaf tentang perkara ini. Perkara terbaik yang boleh dilakukan ialah kembali dan cuba lagi."
|
|
95
|
+
},
|
|
96
|
+
"kzErrorPage.504.title" : {
|
|
97
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
98
|
+
"message" : "Anda tidak boleh melihat halaman ini"
|
|
99
|
+
},
|
|
100
|
+
"kzErrorPage.errorCode" : {
|
|
101
|
+
"message" : "Kod ralat {code}"
|
|
102
|
+
},
|
|
103
|
+
"kzErrorPage.goToHome" : {
|
|
104
|
+
"description" : "Home button label",
|
|
105
|
+
"message" : "Pergi kepada Laman Utama"
|
|
23
106
|
}
|
|
24
107
|
}
|
package/locales/nb.json
CHANGED
|
@@ -10,15 +10,98 @@
|
|
|
10
10
|
"variants_enabled" : true
|
|
11
11
|
},
|
|
12
12
|
"filterDateRangePicker.dateFrom" : {
|
|
13
|
-
"description" : "Label for the 'Date from'
|
|
13
|
+
"description" : "Label for the 'Date from' field",
|
|
14
14
|
"message" : "Dato fra"
|
|
15
15
|
},
|
|
16
16
|
"filterDateRangePicker.dateTo" : {
|
|
17
|
-
"description" : "Label for the '
|
|
17
|
+
"description" : "Label for the 'date to' field",
|
|
18
18
|
"message" : "Dato til"
|
|
19
19
|
},
|
|
20
20
|
"filterDateRangePicker.inputFormat" : {
|
|
21
|
-
"description" : "Label for the 'Input format'
|
|
21
|
+
"description" : "Label for the 'Input format' field",
|
|
22
22
|
"message" : "Inndataformat"
|
|
23
|
+
},
|
|
24
|
+
"kzErrorPage" : {
|
|
25
|
+
"description" : "Label for contact button",
|
|
26
|
+
"message" : "kontakt kundestøtten"
|
|
27
|
+
},
|
|
28
|
+
"kzErrorPage.400.message" : {
|
|
29
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
30
|
+
"message" : "Beklager, men forespørselen din kunne ikke fullføres. Gå tilbake og prøv igjen, eller gå til Hjem"
|
|
31
|
+
},
|
|
32
|
+
"kzErrorPage.400.title" : {
|
|
33
|
+
"description" : "Heading for page",
|
|
34
|
+
"message" : "Forespørselen din har sklidd ut i tomrommet"
|
|
35
|
+
},
|
|
36
|
+
"kzErrorPage.401.message" : {
|
|
37
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
38
|
+
"message" : "Vi kan dessverre ikke bekrefte om du kan se denne siden. Gå tilbake og prøv igjen, eller gå til Hjem"
|
|
39
|
+
},
|
|
40
|
+
"kzErrorPage.401.title" : {
|
|
41
|
+
"description" : "Main title for page",
|
|
42
|
+
"message" : "Du kan ikke vise denne siden"
|
|
43
|
+
},
|
|
44
|
+
"kzErrorPage.403.message" : {
|
|
45
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
46
|
+
"message" : "Det ser ut til at du ikke har tillatelse til å vise denne siden. Gå tilbake og prøv igjen, eller gå til Hjem"
|
|
47
|
+
},
|
|
48
|
+
"kzErrorPage.403.title" : {
|
|
49
|
+
"description" : "Main title for page",
|
|
50
|
+
"message" : "Du kan ikke vise denne siden"
|
|
51
|
+
},
|
|
52
|
+
"kzErrorPage.404.message" : {
|
|
53
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
54
|
+
"message" : "Beklager, men vi kan ikke finne siden du leter etter. Gå tilbake og prøv igjen, eller gå til Hjem"
|
|
55
|
+
},
|
|
56
|
+
"kzErrorPage.404.title" : {
|
|
57
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
58
|
+
"message" : "Manglende sider er et av livets mysterier"
|
|
59
|
+
},
|
|
60
|
+
"kzErrorPage.422.message" : {
|
|
61
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
62
|
+
"message" : "Beklager, men endringen din kunne ikke gjøres. Gå tilbake og prøv igjen, eller gå til Hjem"
|
|
63
|
+
},
|
|
64
|
+
"kzErrorPage.422.title" : {
|
|
65
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
66
|
+
"message" : "Forandringer er aldri enkle"
|
|
67
|
+
},
|
|
68
|
+
"kzErrorPage.500" : {
|
|
69
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
70
|
+
"message" : "Beklager, det er et problem med systemet vårt, og denne siden kan ikke vises. Gå tilbake og prøv igjen, eller gå til Hjem"
|
|
71
|
+
},
|
|
72
|
+
"kzErrorPage.500.title" : {
|
|
73
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
74
|
+
"message" : "Noe har gått galt på vår side"
|
|
75
|
+
},
|
|
76
|
+
"kzErrorPage.502.message" : {
|
|
77
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
78
|
+
"message" : "Beklager dette. Det beste du kan gjøre er å gå tilbake og prøve igjen."
|
|
79
|
+
},
|
|
80
|
+
"kzErrorPage.502.title" : {
|
|
81
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
82
|
+
"message" : "Du kan ikke vise denne siden"
|
|
83
|
+
},
|
|
84
|
+
"kzErrorPage.503.message" : {
|
|
85
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
86
|
+
"message" : "Beklager dette. Det beste du kan gjøre er å gå tilbake og prøve igjen."
|
|
87
|
+
},
|
|
88
|
+
"kzErrorPage.503.title" : {
|
|
89
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
90
|
+
"message" : "Du kan ikke vise denne siden"
|
|
91
|
+
},
|
|
92
|
+
"kzErrorPage.504.message" : {
|
|
93
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
94
|
+
"message" : "Beklager dette. Det beste du kan gjøre er å gå tilbake og prøve igjen."
|
|
95
|
+
},
|
|
96
|
+
"kzErrorPage.504.title" : {
|
|
97
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
98
|
+
"message" : "Du kan ikke vise denne siden"
|
|
99
|
+
},
|
|
100
|
+
"kzErrorPage.errorCode" : {
|
|
101
|
+
"message" : "Feilkode {code}"
|
|
102
|
+
},
|
|
103
|
+
"kzErrorPage.goToHome" : {
|
|
104
|
+
"description" : "Home button label",
|
|
105
|
+
"message" : "Gå til Hjem"
|
|
23
106
|
}
|
|
24
107
|
}
|
package/locales/nl.json
CHANGED
|
@@ -10,15 +10,98 @@
|
|
|
10
10
|
"variants_enabled" : true
|
|
11
11
|
},
|
|
12
12
|
"filterDateRangePicker.dateFrom" : {
|
|
13
|
-
"description" : "Label for the 'Date from'
|
|
13
|
+
"description" : "Label for the 'Date from' field",
|
|
14
14
|
"message" : "Datum vanaf"
|
|
15
15
|
},
|
|
16
16
|
"filterDateRangePicker.dateTo" : {
|
|
17
|
-
"description" : "Label for the '
|
|
17
|
+
"description" : "Label for the 'date to' field",
|
|
18
18
|
"message" : "Datum tot"
|
|
19
19
|
},
|
|
20
20
|
"filterDateRangePicker.inputFormat" : {
|
|
21
|
-
"description" : "Label for the 'Input format'
|
|
21
|
+
"description" : "Label for the 'Input format' field",
|
|
22
22
|
"message" : "Invoerformaat"
|
|
23
|
+
},
|
|
24
|
+
"kzErrorPage" : {
|
|
25
|
+
"description" : "Label for contact button",
|
|
26
|
+
"message" : "neem contact op met de ondersteuning"
|
|
27
|
+
},
|
|
28
|
+
"kzErrorPage.400.message" : {
|
|
29
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
30
|
+
"message" : "Uw verzoek kon niet worden voltooid. Ga terug en probeer het opnieuw of ga naar Home"
|
|
31
|
+
},
|
|
32
|
+
"kzErrorPage.400.title" : {
|
|
33
|
+
"description" : "Heading for page",
|
|
34
|
+
"message" : "Uw verzoek is verdwenen"
|
|
35
|
+
},
|
|
36
|
+
"kzErrorPage.401.message" : {
|
|
37
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
38
|
+
"message" : "We kunnen niet controleren of u deze pagina kunt bekijken. Ga terug en probeer het opnieuw of ga naar Home"
|
|
39
|
+
},
|
|
40
|
+
"kzErrorPage.401.title" : {
|
|
41
|
+
"description" : "Main title for page",
|
|
42
|
+
"message" : "U kunt deze pagina niet bekijken"
|
|
43
|
+
},
|
|
44
|
+
"kzErrorPage.403.message" : {
|
|
45
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
46
|
+
"message" : "Het lijkt erop dat u geen toestemming hebt om deze pagina te bekijken. Ga terug en probeer het opnieuw of ga naar Home"
|
|
47
|
+
},
|
|
48
|
+
"kzErrorPage.403.title" : {
|
|
49
|
+
"description" : "Main title for page",
|
|
50
|
+
"message" : "U kunt deze pagina niet bekijken"
|
|
51
|
+
},
|
|
52
|
+
"kzErrorPage.404.message" : {
|
|
53
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
54
|
+
"message" : "We kunnen de pagina die u zoekt niet vinden. Ga terug en probeer het opnieuw of ga naar Home"
|
|
55
|
+
},
|
|
56
|
+
"kzErrorPage.404.title" : {
|
|
57
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
58
|
+
"message" : "Pagina ontbreekt"
|
|
59
|
+
},
|
|
60
|
+
"kzErrorPage.422.message" : {
|
|
61
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
62
|
+
"message" : "Uw wijziging kon niet worden doorgevoerd. Ga terug en probeer het opnieuw of ga naar Home"
|
|
63
|
+
},
|
|
64
|
+
"kzErrorPage.422.title" : {
|
|
65
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
66
|
+
"message" : "Veranderen is lastig"
|
|
67
|
+
},
|
|
68
|
+
"kzErrorPage.500" : {
|
|
69
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
70
|
+
"message" : "Er is een probleem met ons systeem en deze pagina kan niet worden weergegeven. Ga terug en probeer het opnieuw of ga naar Home"
|
|
71
|
+
},
|
|
72
|
+
"kzErrorPage.500.title" : {
|
|
73
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
74
|
+
"message" : "Er is iets fout gegaan aan onze kant"
|
|
75
|
+
},
|
|
76
|
+
"kzErrorPage.502.message" : {
|
|
77
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
78
|
+
"message" : "Onze excuses. U kunt het beste teruggaan en het opnieuw proberen."
|
|
79
|
+
},
|
|
80
|
+
"kzErrorPage.502.title" : {
|
|
81
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
82
|
+
"message" : "U kunt deze pagina niet bekijken"
|
|
83
|
+
},
|
|
84
|
+
"kzErrorPage.503.message" : {
|
|
85
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
86
|
+
"message" : "Onze excuses. U kunt het beste teruggaan en het opnieuw proberen."
|
|
87
|
+
},
|
|
88
|
+
"kzErrorPage.503.title" : {
|
|
89
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
90
|
+
"message" : "U kunt deze pagina niet bekijken"
|
|
91
|
+
},
|
|
92
|
+
"kzErrorPage.504.message" : {
|
|
93
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
94
|
+
"message" : "Onze excuses. U kunt het beste teruggaan en het opnieuw proberen."
|
|
95
|
+
},
|
|
96
|
+
"kzErrorPage.504.title" : {
|
|
97
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
98
|
+
"message" : "U kunt deze pagina niet bekijken"
|
|
99
|
+
},
|
|
100
|
+
"kzErrorPage.errorCode" : {
|
|
101
|
+
"message" : "Foutcode {code}"
|
|
102
|
+
},
|
|
103
|
+
"kzErrorPage.goToHome" : {
|
|
104
|
+
"description" : "Home button label",
|
|
105
|
+
"message" : "Naar startpagina"
|
|
23
106
|
}
|
|
24
107
|
}
|
package/locales/pl.json
CHANGED
|
@@ -10,15 +10,98 @@
|
|
|
10
10
|
"variants_enabled" : true
|
|
11
11
|
},
|
|
12
12
|
"filterDateRangePicker.dateFrom" : {
|
|
13
|
-
"description" : "Label for the 'Date from'
|
|
13
|
+
"description" : "Label for the 'Date from' field",
|
|
14
14
|
"message" : "Data rozpoczęcia"
|
|
15
15
|
},
|
|
16
16
|
"filterDateRangePicker.dateTo" : {
|
|
17
|
-
"description" : "Label for the '
|
|
17
|
+
"description" : "Label for the 'date to' field",
|
|
18
18
|
"message" : "Data zakończenia"
|
|
19
19
|
},
|
|
20
20
|
"filterDateRangePicker.inputFormat" : {
|
|
21
|
-
"description" : "Label for the 'Input format'
|
|
21
|
+
"description" : "Label for the 'Input format' field",
|
|
22
22
|
"message" : "Format wejściowy"
|
|
23
|
+
},
|
|
24
|
+
"kzErrorPage" : {
|
|
25
|
+
"description" : "Label for contact button",
|
|
26
|
+
"message" : "skontaktuj się z działem wsparcia"
|
|
27
|
+
},
|
|
28
|
+
"kzErrorPage.400.message" : {
|
|
29
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
30
|
+
"message" : "Przepraszamy, ale Twoja prośba nie mogła zostać zrealizowana. Wróć i spróbuj ponownie lub przejdź do strony głównej"
|
|
31
|
+
},
|
|
32
|
+
"kzErrorPage.400.title" : {
|
|
33
|
+
"description" : "Heading for page",
|
|
34
|
+
"message" : "Twoja prośba trafiła w próżnię"
|
|
35
|
+
},
|
|
36
|
+
"kzErrorPage.401.message" : {
|
|
37
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
38
|
+
"message" : "Przepraszamy, ale nie możemy zweryfikować, czy jesteś w stanie wyświetlić tę stronę. Wróć i spróbuj ponownie lub przejdź do strony głównej"
|
|
39
|
+
},
|
|
40
|
+
"kzErrorPage.401.title" : {
|
|
41
|
+
"description" : "Main title for page",
|
|
42
|
+
"message" : "Nie możesz wyświetlić tej strony"
|
|
43
|
+
},
|
|
44
|
+
"kzErrorPage.403.message" : {
|
|
45
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
46
|
+
"message" : "Niestety wygląda na to, że nie masz uprawnień do wyświetlania tej strony. Wróć i spróbuj ponownie lub przejdź do strony głównej"
|
|
47
|
+
},
|
|
48
|
+
"kzErrorPage.403.title" : {
|
|
49
|
+
"description" : "Main title for page",
|
|
50
|
+
"message" : "Nie możesz wyświetlić tej strony"
|
|
51
|
+
},
|
|
52
|
+
"kzErrorPage.404.message" : {
|
|
53
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
54
|
+
"message" : "Przykro nam, ale nie możemy znaleźć strony, której szukasz. Wróć i spróbuj ponownie lub przejdź do strony głównej"
|
|
55
|
+
},
|
|
56
|
+
"kzErrorPage.404.title" : {
|
|
57
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
58
|
+
"message" : "Brakujące strony to jedna z tajemnic życia"
|
|
59
|
+
},
|
|
60
|
+
"kzErrorPage.422.message" : {
|
|
61
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
62
|
+
"message" : "Przepraszamy, ale nie można wprowadzić zmiany. Wróć i spróbuj ponownie lub przejdź do strony głównej"
|
|
63
|
+
},
|
|
64
|
+
"kzErrorPage.422.title" : {
|
|
65
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
66
|
+
"message" : "Zmiana nigdy nie przychodzi łatwo"
|
|
67
|
+
},
|
|
68
|
+
"kzErrorPage.500" : {
|
|
69
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
70
|
+
"message" : "Przepraszamy, wystąpił problem z naszym systemem i nie można wyświetlić tej strony. Wróć i spróbuj ponownie lub przejdź do strony głównej"
|
|
71
|
+
},
|
|
72
|
+
"kzErrorPage.500.title" : {
|
|
73
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
74
|
+
"message" : "Coś poszło nie tak po naszej stronie"
|
|
75
|
+
},
|
|
76
|
+
"kzErrorPage.502.message" : {
|
|
77
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
78
|
+
"message" : "Przepraszamy za to. Najlepiej wrócić i spróbować ponownie."
|
|
79
|
+
},
|
|
80
|
+
"kzErrorPage.502.title" : {
|
|
81
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
82
|
+
"message" : "Nie możesz wyświetlić tej strony"
|
|
83
|
+
},
|
|
84
|
+
"kzErrorPage.503.message" : {
|
|
85
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
86
|
+
"message" : "Przepraszamy za to. Najlepiej wrócić i spróbować ponownie."
|
|
87
|
+
},
|
|
88
|
+
"kzErrorPage.503.title" : {
|
|
89
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
90
|
+
"message" : "Nie możesz wyświetlić tej strony"
|
|
91
|
+
},
|
|
92
|
+
"kzErrorPage.504.message" : {
|
|
93
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
94
|
+
"message" : "Przepraszamy za to. Najlepiej wrócić i spróbować ponownie."
|
|
95
|
+
},
|
|
96
|
+
"kzErrorPage.504.title" : {
|
|
97
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
98
|
+
"message" : "Nie możesz wyświetlić tej strony"
|
|
99
|
+
},
|
|
100
|
+
"kzErrorPage.errorCode" : {
|
|
101
|
+
"message" : "Kod błędu {code}"
|
|
102
|
+
},
|
|
103
|
+
"kzErrorPage.goToHome" : {
|
|
104
|
+
"description" : "Home button label",
|
|
105
|
+
"message" : "Przejdź do strony głównej"
|
|
23
106
|
}
|
|
24
107
|
}
|
package/locales/pt-BR.json
CHANGED
|
@@ -10,15 +10,98 @@
|
|
|
10
10
|
"variants_enabled" : true
|
|
11
11
|
},
|
|
12
12
|
"filterDateRangePicker.dateFrom" : {
|
|
13
|
-
"description" : "Label for the 'Date from'
|
|
13
|
+
"description" : "Label for the 'Date from' field",
|
|
14
14
|
"message" : "Data inicial"
|
|
15
15
|
},
|
|
16
16
|
"filterDateRangePicker.dateTo" : {
|
|
17
|
-
"description" : "Label for the '
|
|
17
|
+
"description" : "Label for the 'date to' field",
|
|
18
18
|
"message" : "Data final"
|
|
19
19
|
},
|
|
20
20
|
"filterDateRangePicker.inputFormat" : {
|
|
21
|
-
"description" : "Label for the 'Input format'
|
|
21
|
+
"description" : "Label for the 'Input format' field",
|
|
22
22
|
"message" : "Formato de entrada"
|
|
23
|
+
},
|
|
24
|
+
"kzErrorPage" : {
|
|
25
|
+
"description" : "Label for contact button",
|
|
26
|
+
"message" : "entre em contato com o suporte"
|
|
27
|
+
},
|
|
28
|
+
"kzErrorPage.400.message" : {
|
|
29
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
30
|
+
"message" : "Desculpe, mas não foi possível concluir sua solicitação. Volte e tente novamente, ou acesse a página inicial"
|
|
31
|
+
},
|
|
32
|
+
"kzErrorPage.400.title" : {
|
|
33
|
+
"description" : "Heading for page",
|
|
34
|
+
"message" : "Sua solicitação desapareceu"
|
|
35
|
+
},
|
|
36
|
+
"kzErrorPage.401.message" : {
|
|
37
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
38
|
+
"message" : "Desculpe, mas não conseguimos verificar se você consegue ver esta página. Volte e tente novamente, ou acesse a página inicial"
|
|
39
|
+
},
|
|
40
|
+
"kzErrorPage.401.title" : {
|
|
41
|
+
"description" : "Main title for page",
|
|
42
|
+
"message" : "Você não pode ver esta página"
|
|
43
|
+
},
|
|
44
|
+
"kzErrorPage.403.message" : {
|
|
45
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
46
|
+
"message" : "Desculpe, mas parece que você não tem permissão para ver esta página. Volte e tente novamente, ou acesse a página inicial"
|
|
47
|
+
},
|
|
48
|
+
"kzErrorPage.403.title" : {
|
|
49
|
+
"description" : "Main title for page",
|
|
50
|
+
"message" : "Você não pode ver esta página"
|
|
51
|
+
},
|
|
52
|
+
"kzErrorPage.404.message" : {
|
|
53
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
54
|
+
"message" : "Desculpe, mas não encontramos a página que você está procurando. Volte e tente novamente, ou acesse a página inicial"
|
|
55
|
+
},
|
|
56
|
+
"kzErrorPage.404.title" : {
|
|
57
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
58
|
+
"message" : "Páginas que desaparecem estão entre os mistérios da vida"
|
|
59
|
+
},
|
|
60
|
+
"kzErrorPage.422.message" : {
|
|
61
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
62
|
+
"message" : "Desculpe, mas não foi possível fazer sua alteração. Volte e tente novamente, ou acesse a página inicial"
|
|
63
|
+
},
|
|
64
|
+
"kzErrorPage.422.title" : {
|
|
65
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
66
|
+
"message" : "Mudar nunca é fácil"
|
|
67
|
+
},
|
|
68
|
+
"kzErrorPage.500" : {
|
|
69
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
70
|
+
"message" : "Desculpe, há um problema no nosso sistema e não é possível exibir esta página. Volte e tente novamente, ou acesse a página inicial"
|
|
71
|
+
},
|
|
72
|
+
"kzErrorPage.500.title" : {
|
|
73
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
74
|
+
"message" : "Ocorreu algum erro aqui"
|
|
75
|
+
},
|
|
76
|
+
"kzErrorPage.502.message" : {
|
|
77
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
78
|
+
"message" : "Desculpe. O melhor a fazer é voltar e tentar novamente."
|
|
79
|
+
},
|
|
80
|
+
"kzErrorPage.502.title" : {
|
|
81
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
82
|
+
"message" : "Você não pode ver esta página"
|
|
83
|
+
},
|
|
84
|
+
"kzErrorPage.503.message" : {
|
|
85
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
86
|
+
"message" : "Desculpe. O melhor a fazer é voltar e tentar novamente."
|
|
87
|
+
},
|
|
88
|
+
"kzErrorPage.503.title" : {
|
|
89
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
90
|
+
"message" : "Você não pode ver esta página"
|
|
91
|
+
},
|
|
92
|
+
"kzErrorPage.504.message" : {
|
|
93
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
94
|
+
"message" : "Desculpe. O melhor a fazer é voltar e tentar novamente."
|
|
95
|
+
},
|
|
96
|
+
"kzErrorPage.504.title" : {
|
|
97
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
98
|
+
"message" : "Você não pode ver esta página"
|
|
99
|
+
},
|
|
100
|
+
"kzErrorPage.errorCode" : {
|
|
101
|
+
"message" : "Código do erro {code}"
|
|
102
|
+
},
|
|
103
|
+
"kzErrorPage.goToHome" : {
|
|
104
|
+
"description" : "Home button label",
|
|
105
|
+
"message" : "Acessar página inicial"
|
|
23
106
|
}
|
|
24
107
|
}
|
package/locales/pt.json
CHANGED
|
@@ -10,15 +10,98 @@
|
|
|
10
10
|
"variants_enabled" : true
|
|
11
11
|
},
|
|
12
12
|
"filterDateRangePicker.dateFrom" : {
|
|
13
|
-
"description" : "Label for the 'Date from'
|
|
13
|
+
"description" : "Label for the 'Date from' field",
|
|
14
14
|
"message" : "Data inicial"
|
|
15
15
|
},
|
|
16
16
|
"filterDateRangePicker.dateTo" : {
|
|
17
|
-
"description" : "Label for the '
|
|
17
|
+
"description" : "Label for the 'date to' field",
|
|
18
18
|
"message" : "Data final"
|
|
19
19
|
},
|
|
20
20
|
"filterDateRangePicker.inputFormat" : {
|
|
21
|
-
"description" : "Label for the 'Input format'
|
|
21
|
+
"description" : "Label for the 'Input format' field",
|
|
22
22
|
"message" : "Formato de entrada"
|
|
23
|
+
},
|
|
24
|
+
"kzErrorPage" : {
|
|
25
|
+
"description" : "Label for contact button",
|
|
26
|
+
"message" : "entre em contato com o suporte"
|
|
27
|
+
},
|
|
28
|
+
"kzErrorPage.400.message" : {
|
|
29
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
30
|
+
"message" : "Desculpe, mas não foi possível concluir sua solicitação. Volte e tente novamente, ou acesse a página inicial"
|
|
31
|
+
},
|
|
32
|
+
"kzErrorPage.400.title" : {
|
|
33
|
+
"description" : "Heading for page",
|
|
34
|
+
"message" : "Sua solicitação desapareceu"
|
|
35
|
+
},
|
|
36
|
+
"kzErrorPage.401.message" : {
|
|
37
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
38
|
+
"message" : "Desculpe, mas não conseguimos verificar se você consegue ver esta página. Volte e tente novamente, ou acesse a página inicial"
|
|
39
|
+
},
|
|
40
|
+
"kzErrorPage.401.title" : {
|
|
41
|
+
"description" : "Main title for page",
|
|
42
|
+
"message" : "Você não pode ver esta página"
|
|
43
|
+
},
|
|
44
|
+
"kzErrorPage.403.message" : {
|
|
45
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
46
|
+
"message" : "Desculpe, mas parece que você não tem permissão para ver esta página. Volte e tente novamente, ou acesse a página inicial"
|
|
47
|
+
},
|
|
48
|
+
"kzErrorPage.403.title" : {
|
|
49
|
+
"description" : "Main title for page",
|
|
50
|
+
"message" : "Você não pode ver esta página"
|
|
51
|
+
},
|
|
52
|
+
"kzErrorPage.404.message" : {
|
|
53
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
54
|
+
"message" : "Desculpe, mas não encontramos a página que você está procurando. Volte e tente novamente, ou acesse a página inicial"
|
|
55
|
+
},
|
|
56
|
+
"kzErrorPage.404.title" : {
|
|
57
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
58
|
+
"message" : "Páginas que desaparecem estão entre os mistérios da vida"
|
|
59
|
+
},
|
|
60
|
+
"kzErrorPage.422.message" : {
|
|
61
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
62
|
+
"message" : "Desculpe, mas não foi possível fazer sua alteração. Volte e tente novamente, ou acesse a página inicial"
|
|
63
|
+
},
|
|
64
|
+
"kzErrorPage.422.title" : {
|
|
65
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
66
|
+
"message" : "Mudar nunca é fácil"
|
|
67
|
+
},
|
|
68
|
+
"kzErrorPage.500" : {
|
|
69
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
70
|
+
"message" : "Desculpe, há um problema no nosso sistema e não é possível exibir esta página. Volte e tente novamente, ou acesse a página inicial"
|
|
71
|
+
},
|
|
72
|
+
"kzErrorPage.500.title" : {
|
|
73
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
74
|
+
"message" : "Ocorreu algum erro aqui"
|
|
75
|
+
},
|
|
76
|
+
"kzErrorPage.502.message" : {
|
|
77
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
78
|
+
"message" : "Desculpe. O melhor a fazer é voltar e tentar novamente."
|
|
79
|
+
},
|
|
80
|
+
"kzErrorPage.502.title" : {
|
|
81
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
82
|
+
"message" : "Você não pode ver esta página"
|
|
83
|
+
},
|
|
84
|
+
"kzErrorPage.503.message" : {
|
|
85
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
86
|
+
"message" : "Desculpe. O melhor a fazer é voltar e tentar novamente."
|
|
87
|
+
},
|
|
88
|
+
"kzErrorPage.503.title" : {
|
|
89
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
90
|
+
"message" : "Você não pode ver esta página"
|
|
91
|
+
},
|
|
92
|
+
"kzErrorPage.504.message" : {
|
|
93
|
+
"description" : "Call to action instructions for the user",
|
|
94
|
+
"message" : "Desculpe. O melhor a fazer é voltar e tentar novamente."
|
|
95
|
+
},
|
|
96
|
+
"kzErrorPage.504.title" : {
|
|
97
|
+
"description" : "Main title of page",
|
|
98
|
+
"message" : "Você não pode ver esta página"
|
|
99
|
+
},
|
|
100
|
+
"kzErrorPage.errorCode" : {
|
|
101
|
+
"message" : "Código do erro {code}"
|
|
102
|
+
},
|
|
103
|
+
"kzErrorPage.goToHome" : {
|
|
104
|
+
"description" : "Home button label",
|
|
105
|
+
"message" : "Acessar página inicial"
|
|
23
106
|
}
|
|
24
107
|
}
|