@health.espresso/translations 0.1.200 → 0.1.201
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/__locales/ar.json +24 -0
- package/dist/__locales/de.json +24 -0
- package/dist/__locales/en.json +24 -0
- package/dist/__locales/es.json +24 -0
- package/dist/__locales/fr.json +24 -0
- package/dist/__locales/hi.json +24 -0
- package/dist/__locales/ja.json +24 -0
- package/dist/__locales/ko.json +24 -0
- package/dist/__locales/pt.json +24 -0
- package/dist/__locales/uk.json +24 -0
- package/dist/__locales/ur.json +24 -0
- package/dist/__locales/vi.json +24 -0
- package/dist/__locales/zh_CN.json +24 -0
- package/dist/__locales/zh_TW.json +24 -0
- package/package.json +1 -1
package/dist/__locales/ja.json
CHANGED
|
@@ -367,6 +367,7 @@
|
|
|
367
367
|
"are_you_sure_navigate_away": "移動してもよろしいですか?",
|
|
368
368
|
"are_you_sure_to_cancel": "あなたがキャンセルしてもよろしいです?",
|
|
369
369
|
"are_you_sure_to_leave": "本当に退会してもよろしいですか?",
|
|
370
|
+
"are_you_sure_to_switch_q": "本当に切り替えますか?",
|
|
370
371
|
"are_you_sure_you_want_to_continue": "続行してもよろしいですか?",
|
|
371
372
|
"are_you_sure_you_want_to_delete_wound_log_entry": "この傷のログエントリを削除してもよろしいですか?",
|
|
372
373
|
"are_you_taking_antibiotics_for_this_wound": "この傷に抗生物質を服用していますか?",
|
|
@@ -418,6 +419,8 @@
|
|
|
418
419
|
"attendees": "参加者",
|
|
419
420
|
"attending": "伽。",
|
|
420
421
|
"attention": "注意",
|
|
422
|
+
"auscultation_heart_rate_explanation": "聴診セッション中に心拍数の値が記録されます。",
|
|
423
|
+
"auscultation_recording": "聴診記録",
|
|
421
424
|
"auth_logs": "認証ログ",
|
|
422
425
|
"author": "著者",
|
|
423
426
|
"author_desc": "ケアプランの指定責任者。",
|
|
@@ -484,6 +487,7 @@
|
|
|
484
487
|
"bottom": "底",
|
|
485
488
|
"bpm": "ティッカー",
|
|
486
489
|
"brain": "脳",
|
|
490
|
+
"breath_sounds": "呼吸音",
|
|
487
491
|
"breathing_issues": "呼吸の問題",
|
|
488
492
|
"breaths_per_minute": "毎分呼吸数",
|
|
489
493
|
"brightness": "明るさ",
|
|
@@ -1415,6 +1419,9 @@
|
|
|
1415
1419
|
"health_espresso_will_sync_last": "Health Espresso はあなたの健康情報を最後まで同期します",
|
|
1416
1420
|
"health_info": "健康情報",
|
|
1417
1421
|
"health_isses_addressed": "健康問題の解決",
|
|
1422
|
+
"health_monitor_connected": "ヘルスモニターが接続されました",
|
|
1423
|
+
"health_monitor_not_connected": "ヘルスモニターが接続されていません",
|
|
1424
|
+
"health_monitor_observations_options_page_description": "健康モニターデバイスを使用して、以下の観察を測定できます。",
|
|
1418
1425
|
"health_undergoing_changes": "より適切に保護するために、ヘルス キットの権限が変更されています。\nこの機能は間もなく復活する予定です。今後の変更点に関する詳細は次のとおりです。",
|
|
1419
1426
|
"healthy": "元気",
|
|
1420
1427
|
"heart": "心",
|
|
@@ -1425,6 +1432,11 @@
|
|
|
1425
1432
|
"heart_rate_error": "心拍数エラー",
|
|
1426
1433
|
"heart_rate_readings": "心拍数の読み取り値",
|
|
1427
1434
|
"heart_rate_success": "心拍数の追加に成功しました!",
|
|
1435
|
+
"heart_sound": "心音",
|
|
1436
|
+
"heart_sound_recording": "心音録音",
|
|
1437
|
+
"heart_sounds": "心臓の音",
|
|
1438
|
+
"heart_sounds_recordings": "心音録音",
|
|
1439
|
+
"heart_to_lung_sounds_confirmation": "現在、心音を録音しています。肺音に切り替えると、現在の録音は破棄されます。",
|
|
1428
1440
|
"heel_offloading": "ヒールオフロード",
|
|
1429
1441
|
"height": "高さ",
|
|
1430
1442
|
"height_cm": "高さ(センチ)",
|
|
@@ -1734,6 +1746,11 @@
|
|
|
1734
1746
|
"lot_number_placeholder": "ワクチンロット番号",
|
|
1735
1747
|
"low": "低い",
|
|
1736
1748
|
"lower_bound": "下限",
|
|
1749
|
+
"lung_sound": "肺音",
|
|
1750
|
+
"lung_sound_recording": "肺音の録音",
|
|
1751
|
+
"lung_sounds": "肺の音",
|
|
1752
|
+
"lung_sounds_recordings": "肺音の録音",
|
|
1753
|
+
"lung_to_heart_sounds_confirmation": "現在、肺の音を録音しています。心音に切り替えると、現在の録音は破棄されます。",
|
|
1737
1754
|
"macerated": "浸軟",
|
|
1738
1755
|
"maceration": "マセラシオン",
|
|
1739
1756
|
"main_reason_for_visit_request": "今日の医療訪問要求の主な理由:",
|
|
@@ -2032,6 +2049,7 @@
|
|
|
2032
2049
|
"no_upcoming_events": "今後のイベントはありません。",
|
|
2033
2050
|
"no_upcoming_reminders": "今後のリマインダーはありません",
|
|
2034
2051
|
"no_upgrades": "アップグレードなし",
|
|
2052
|
+
"no_values": "値なし",
|
|
2035
2053
|
"no_visit_history": "訪問履歴なし",
|
|
2036
2054
|
"no_visits_found": "訪問が見つかりません",
|
|
2037
2055
|
"no_visits_in_progress": "進行中の訪問はありません",
|
|
@@ -2616,7 +2634,9 @@
|
|
|
2616
2634
|
"recorded_date": "収録日",
|
|
2617
2635
|
"recorded_date_desc": "リソース インスタンスの最初のバージョンが記録された日付。",
|
|
2618
2636
|
"recorded_date_desc2": "記録された日付は、この特定の条件レコードがシステムで登録された日時を表し、多くの場合、システム生成の日付です。",
|
|
2637
|
+
"recorded_using": "録音に使用",
|
|
2619
2638
|
"recording_speech": "音声の録音",
|
|
2639
|
+
"recordings": "録音",
|
|
2620
2640
|
"recurrence_start_date": "繰り返しの開始日",
|
|
2621
2641
|
"recurs_for": "繰り返し:",
|
|
2622
2642
|
"red_alert_message": "緊急の場合は、最寄りの救急部門に行くか、911 に電話してください。",
|
|
@@ -3109,6 +3129,9 @@
|
|
|
3109
3129
|
"status_of_procedure": "手続き状況",
|
|
3110
3130
|
"status_reason": "ステータスの理由",
|
|
3111
3131
|
"status_required_error": "ステータスは必須です",
|
|
3132
|
+
"stethoscope_connected": "聴診器が接続されています",
|
|
3133
|
+
"stethoscope_not_connected": "聴診器が接続されていません",
|
|
3134
|
+
"stethoscope_observations_options_page_description": "聴診器を使用して、以下の観察を測定できます。",
|
|
3112
3135
|
"stinging": "刺々しい",
|
|
3113
3136
|
"stomach": "胃",
|
|
3114
3137
|
"stool_sample": "便サンプル",
|
|
@@ -3180,6 +3203,7 @@
|
|
|
3180
3203
|
"take_your_medication_in": "薬を服用する",
|
|
3181
3204
|
"taking_your_medication": "薬を服用しますか",
|
|
3182
3205
|
"tap_to_connect": "タップして接続",
|
|
3206
|
+
"tap_to_listen_audio_recording": "タップして音声録音を聞きます。",
|
|
3183
3207
|
"tap_to_search_for_devices": "タップしてデバイスを検索",
|
|
3184
3208
|
"target_diseases": "対象疾患",
|
|
3185
3209
|
"task": "タスク",
|
package/dist/__locales/ko.json
CHANGED
|
@@ -367,6 +367,7 @@
|
|
|
367
367
|
"are_you_sure_navigate_away": "다른 페이지로 이동하시겠습니까?",
|
|
368
368
|
"are_you_sure_to_cancel": "정말 취소 하시겠습니까?",
|
|
369
369
|
"are_you_sure_to_leave": "정말 떠나시겠어요?",
|
|
370
|
+
"are_you_sure_to_switch_q": "정말로 전환하시겠습니까?",
|
|
370
371
|
"are_you_sure_you_want_to_continue": "너 정말 계속하고 싶니?",
|
|
371
372
|
"are_you_sure_you_want_to_delete_wound_log_entry": "이 상처 로그 항목을 삭제하시겠습니까?",
|
|
372
373
|
"are_you_taking_antibiotics_for_this_wound": "이 상처에 항생제를 복용하고 있습니까?",
|
|
@@ -418,6 +419,8 @@
|
|
|
418
419
|
"attendees": "참석자",
|
|
419
420
|
"attending": "참석?",
|
|
420
421
|
"attention": "주목",
|
|
422
|
+
"auscultation_heart_rate_explanation": "심박수 값은 청진 세션 중에 기록됩니다.",
|
|
423
|
+
"auscultation_recording": "청진 기록",
|
|
421
424
|
"auth_logs": "인증 로그",
|
|
422
425
|
"author": "저자",
|
|
423
426
|
"author_desc": "케어 플랜의 지정 책임자.",
|
|
@@ -484,6 +487,7 @@
|
|
|
484
487
|
"bottom": "밑바닥",
|
|
485
488
|
"bpm": "증권 시세 표시기",
|
|
486
489
|
"brain": "뇌",
|
|
490
|
+
"breath_sounds": "호흡음",
|
|
487
491
|
"breathing_issues": "호흡 문제",
|
|
488
492
|
"breaths_per_minute": "분당 호흡 수",
|
|
489
493
|
"brightness": "밝기",
|
|
@@ -1415,6 +1419,9 @@
|
|
|
1415
1419
|
"health_espresso_will_sync_last": "Health Espresso는 마지막으로 건강 정보를 동기화합니다.",
|
|
1416
1420
|
"health_info": "건강 정보",
|
|
1417
1421
|
"health_isses_addressed": "건강 문제 해결",
|
|
1422
|
+
"health_monitor_connected": "Health Monitor가 연결되었습니다",
|
|
1423
|
+
"health_monitor_not_connected": "Health Monitor가 연결되지 않았습니다.",
|
|
1424
|
+
"health_monitor_observations_options_page_description": "다음 관찰 내용은 건강 모니터 장치를 사용하여 측정할 수 있습니다.",
|
|
1418
1425
|
"health_undergoing_changes": "귀하를 더 잘 보호하기 위해 Health Kit 권한이 변경되고 있습니다!\n이 기능은 곧 다시 제공될 예정입니다. 향후 변경 사항에 대한 추가 정보는 다음과 같습니다.",
|
|
1419
1426
|
"healthy": "건전하다",
|
|
1420
1427
|
"heart": "심장",
|
|
@@ -1425,6 +1432,11 @@
|
|
|
1425
1432
|
"heart_rate_error": "심박수 오류",
|
|
1426
1433
|
"heart_rate_readings": "심박수 판독값",
|
|
1427
1434
|
"heart_rate_success": "심박수를 성공적으로 추가했습니다!",
|
|
1435
|
+
"heart_sound": "심장 소리",
|
|
1436
|
+
"heart_sound_recording": "심장음 녹음",
|
|
1437
|
+
"heart_sounds": "심장 소리",
|
|
1438
|
+
"heart_sounds_recordings": "심장 소리 녹음",
|
|
1439
|
+
"heart_to_lung_sounds_confirmation": "현재 심장음을 녹음하고 있습니다. 폐음으로 전환하면 현재 녹음이 삭제됩니다.",
|
|
1428
1440
|
"heel_offloading": "힐 오프로딩",
|
|
1429
1441
|
"height": "높이",
|
|
1430
1442
|
"height_cm": "높이 (센티미터)",
|
|
@@ -1734,6 +1746,11 @@
|
|
|
1734
1746
|
"lot_number_placeholder": "백신 로트 번호",
|
|
1735
1747
|
"low": "낮다",
|
|
1736
1748
|
"lower_bound": "하한",
|
|
1749
|
+
"lung_sound": "폐음",
|
|
1750
|
+
"lung_sound_recording": "폐음 녹음",
|
|
1751
|
+
"lung_sounds": "폐 소리",
|
|
1752
|
+
"lung_sounds_recordings": "폐음 녹음",
|
|
1753
|
+
"lung_to_heart_sounds_confirmation": "현재 폐음을 녹음하고 있습니다. 심장음으로 전환하면 현재 녹음이 삭제됩니다.",
|
|
1737
1754
|
"macerated": "침전된",
|
|
1738
1755
|
"maceration": "침식",
|
|
1739
1756
|
"main_reason_for_visit_request": "오늘 의료 방문 요청의 주된 이유 :",
|
|
@@ -2032,6 +2049,7 @@
|
|
|
2032
2049
|
"no_upcoming_events": "예정된 이벤트가 없습니다.",
|
|
2033
2050
|
"no_upcoming_reminders": "예정된 알림 없음",
|
|
2034
2051
|
"no_upgrades": "업그레이드 없음",
|
|
2052
|
+
"no_values": "값이 없습니다",
|
|
2035
2053
|
"no_visit_history": "방문 기록 없음",
|
|
2036
2054
|
"no_visits_found": "방문수를 찾을 수 없습니다.",
|
|
2037
2055
|
"no_visits_in_progress": "진행 중인 방문 없음",
|
|
@@ -2616,7 +2634,9 @@
|
|
|
2616
2634
|
"recorded_date": "기록된 날짜",
|
|
2617
2635
|
"recorded_date_desc": "리소스 인스턴스의 첫 번째 버전이 기록된 날짜입니다.",
|
|
2618
2636
|
"recorded_date_desc2": "기록된 날짜는 이 특정 조건 레코드가 시스템에서 생성된 날짜를 나타내며, 이는 종종 시스템 생성 날짜입니다.",
|
|
2637
|
+
"recorded_using": "를 사용하여 기록됨",
|
|
2619
2638
|
"recording_speech": "음성 녹음",
|
|
2639
|
+
"recordings": "녹음",
|
|
2620
2640
|
"recurrence_start_date": "반복 시작 날짜",
|
|
2621
2641
|
"recurs_for": "다음에 대해 되풀이됩니다.",
|
|
2622
2642
|
"red_alert_message": "응급 상황인 경우 가장 가까운 응급실로 가거나 911에 전화하십시오.",
|
|
@@ -3109,6 +3129,9 @@
|
|
|
3109
3129
|
"status_of_procedure": "절차의 상태",
|
|
3110
3130
|
"status_reason": "상태 설명",
|
|
3111
3131
|
"status_required_error": "상태는 필수 항목입니다.",
|
|
3132
|
+
"stethoscope_connected": "청진기가 연결되었습니다",
|
|
3133
|
+
"stethoscope_not_connected": "청진기가 연결되지 않았습니다",
|
|
3134
|
+
"stethoscope_observations_options_page_description": "다음 관찰은 청진기를 사용하여 측정할 수 있습니다.",
|
|
3112
3135
|
"stinging": "쏘는",
|
|
3113
3136
|
"stomach": "위",
|
|
3114
3137
|
"stool_sample": "대변 샘플",
|
|
@@ -3180,6 +3203,7 @@
|
|
|
3180
3203
|
"take_your_medication_in": "약을 복용하십시오",
|
|
3181
3204
|
"taking_your_medication": "약을 복용 하시겠습니까",
|
|
3182
3205
|
"tap_to_connect": "탭하여 연결",
|
|
3206
|
+
"tap_to_listen_audio_recording": "오디오 녹음을 듣으려면 탭하세요.",
|
|
3183
3207
|
"tap_to_search_for_devices": "기기를 검색하려면 탭하세요",
|
|
3184
3208
|
"target_diseases": "대상 질병",
|
|
3185
3209
|
"task": "일",
|
package/dist/__locales/pt.json
CHANGED
|
@@ -367,6 +367,7 @@
|
|
|
367
367
|
"are_you_sure_navigate_away": "Tem certeza de que deseja sair?",
|
|
368
368
|
"are_you_sure_to_cancel": "Você tem certeza que deseja cancelar?",
|
|
369
369
|
"are_you_sure_to_leave": "Você tem certeza de que quer sair?",
|
|
370
|
+
"are_you_sure_to_switch_q": "Tem certeza de que deseja mudar?",
|
|
370
371
|
"are_you_sure_you_want_to_continue": "Você tem certeza que quer continuar?",
|
|
371
372
|
"are_you_sure_you_want_to_delete_wound_log_entry": "Tem certeza de que deseja excluir essa entrada de log de feridas?",
|
|
372
373
|
"are_you_taking_antibiotics_for_this_wound": "Você está tomando antibióticos para esta ferida?",
|
|
@@ -418,6 +419,8 @@
|
|
|
418
419
|
"attendees": "Participantes",
|
|
419
420
|
"attending": "Atender?",
|
|
420
421
|
"attention": "Atenção",
|
|
422
|
+
"auscultation_heart_rate_explanation": "Os valores da frequência cardíaca são registrados durante a sessão de ausculta.",
|
|
423
|
+
"auscultation_recording": "Gravação de ausculta",
|
|
421
424
|
"auth_logs": "Registros de autenticação",
|
|
422
425
|
"author": "Autor",
|
|
423
426
|
"author_desc": "Parte responsável designada do plano de cuidados.",
|
|
@@ -484,6 +487,7 @@
|
|
|
484
487
|
"bottom": "Fundo",
|
|
485
488
|
"bpm": "BPM",
|
|
486
489
|
"brain": "Cérebro",
|
|
490
|
+
"breath_sounds": "Sons de respiração",
|
|
487
491
|
"breathing_issues": "Problemas respiratórios",
|
|
488
492
|
"breaths_per_minute": "respirações por minuto",
|
|
489
493
|
"brightness": "Brilho",
|
|
@@ -1415,6 +1419,9 @@
|
|
|
1415
1419
|
"health_espresso_will_sync_last": "O Health Espresso sincronizará suas informações de saúde nos últimos",
|
|
1416
1420
|
"health_info": "Informação em Saúde",
|
|
1417
1421
|
"health_isses_addressed": "Problemas de saúde abordados",
|
|
1422
|
+
"health_monitor_connected": "O Health Monitor está conectado",
|
|
1423
|
+
"health_monitor_not_connected": "O Health Monitor não está conectado",
|
|
1424
|
+
"health_monitor_observations_options_page_description": "As seguintes observações podem ser medidas usando o dispositivo monitor de saúde.",
|
|
1418
1425
|
"health_undergoing_changes": "As permissões do Health Kit estão passando por alterações para protegê-lo melhor!\nEste recurso estará de volta em breve. Aqui estão mais algumas informações sobre as próximas mudanças:",
|
|
1419
1426
|
"healthy": "Saudável",
|
|
1420
1427
|
"heart": "Coração",
|
|
@@ -1425,6 +1432,11 @@
|
|
|
1425
1432
|
"heart_rate_error": "Erro de frequência cardíaca",
|
|
1426
1433
|
"heart_rate_readings": "Leituras da frequência cardíaca",
|
|
1427
1434
|
"heart_rate_success": "Adicionado com sucesso a frequência cardíaca!",
|
|
1435
|
+
"heart_sound": "Som do coração",
|
|
1436
|
+
"heart_sound_recording": "Gravação de som cardíaco",
|
|
1437
|
+
"heart_sounds": "Sons do coração",
|
|
1438
|
+
"heart_sounds_recordings": "Gravações de sons cardíacos",
|
|
1439
|
+
"heart_to_lung_sounds_confirmation": "No momento, você está gravando sons cardíacos. Mudar para sons pulmonares descartará a gravação atual.",
|
|
1428
1440
|
"heel_offloading": "Descarregamento de calcanhar",
|
|
1429
1441
|
"height": "Altura",
|
|
1430
1442
|
"height_cm": "Altura (cm)",
|
|
@@ -1734,6 +1746,11 @@
|
|
|
1734
1746
|
"lot_number_placeholder": "Número do lote da vacina",
|
|
1735
1747
|
"low": "Baixo",
|
|
1736
1748
|
"lower_bound": "Limite inferior",
|
|
1749
|
+
"lung_sound": "Som Pulmonar",
|
|
1750
|
+
"lung_sound_recording": "Gravação de som pulmonar",
|
|
1751
|
+
"lung_sounds": "Sons pulmonares",
|
|
1752
|
+
"lung_sounds_recordings": "Gravações de sons pulmonares",
|
|
1753
|
+
"lung_to_heart_sounds_confirmation": "No momento, você está gravando sons pulmonares. Mudar para sons cardíacos descartará a gravação atual.",
|
|
1737
1754
|
"macerated": "Maceradas",
|
|
1738
1755
|
"maceration": "Maceração",
|
|
1739
1756
|
"main_reason_for_visit_request": "Principal motivo para solicitação de visita médica hoje:",
|
|
@@ -2032,6 +2049,7 @@
|
|
|
2032
2049
|
"no_upcoming_events": "Não há eventos futuros.",
|
|
2033
2050
|
"no_upcoming_reminders": "Sem lembretes futuros",
|
|
2034
2051
|
"no_upgrades": "Sem atualizações",
|
|
2052
|
+
"no_values": "Nenhum valor",
|
|
2035
2053
|
"no_visit_history": "História do No Visit",
|
|
2036
2054
|
"no_visits_found": "Nenhuma visita encontrada",
|
|
2037
2055
|
"no_visits_in_progress": "Nenhuma visita em andamento",
|
|
@@ -2616,7 +2634,9 @@
|
|
|
2616
2634
|
"recorded_date": "Data de Gravação",
|
|
2617
2635
|
"recorded_date_desc": "Data em que a primeira versão da instância de recurso foi registrada.",
|
|
2618
2636
|
"recorded_date_desc2": "A data registrada representa quando esse registro de condição específico foi criado no sistema, que geralmente é uma data gerada pelo sistema.",
|
|
2637
|
+
"recorded_using": "Gravado usando",
|
|
2619
2638
|
"recording_speech": "Gravação de fala",
|
|
2639
|
+
"recordings": "gravações",
|
|
2620
2640
|
"recurrence_start_date": "Data de início da recorrência",
|
|
2621
2641
|
"recurs_for": "Recorrente para:",
|
|
2622
2642
|
"red_alert_message": "Se for uma emergência, dirija-se ao departamento de emergência mais próximo ou ligue para o 911.",
|
|
@@ -3109,6 +3129,9 @@
|
|
|
3109
3129
|
"status_of_procedure": "Situação do Procedimento",
|
|
3110
3130
|
"status_reason": "Motivo do status",
|
|
3111
3131
|
"status_required_error": "O status é obrigatório",
|
|
3132
|
+
"stethoscope_connected": "Estetoscópio está conectado",
|
|
3133
|
+
"stethoscope_not_connected": "Estetoscópio não está conectado",
|
|
3134
|
+
"stethoscope_observations_options_page_description": "As seguintes observações podem ser medidas usando o estetoscópio.",
|
|
3112
3135
|
"stinging": "Picadas",
|
|
3113
3136
|
"stomach": "Estômago",
|
|
3114
3137
|
"stool_sample": "Exemplo de fezes",
|
|
@@ -3180,6 +3203,7 @@
|
|
|
3180
3203
|
"take_your_medication_in": "Tome a sua medicação em",
|
|
3181
3204
|
"taking_your_medication": "Você estará tomando sua medicação",
|
|
3182
3205
|
"tap_to_connect": "Toque para ligar",
|
|
3206
|
+
"tap_to_listen_audio_recording": "Toque para ouvir a gravação de áudio.",
|
|
3183
3207
|
"tap_to_search_for_devices": "Toque para pesquisar dispositivos",
|
|
3184
3208
|
"target_diseases": "Doenças-alvo",
|
|
3185
3209
|
"task": "Tarefa",
|
package/dist/__locales/uk.json
CHANGED
|
@@ -367,6 +367,7 @@
|
|
|
367
367
|
"are_you_sure_navigate_away": "Ви впевнені, що бажаєте перейти?",
|
|
368
368
|
"are_you_sure_to_cancel": "Ви впевнені, що бажаєте скасувати?",
|
|
369
369
|
"are_you_sure_to_leave": "Ви впевнені, що хочете піти?",
|
|
370
|
+
"are_you_sure_to_switch_q": "Ви впевнені, що бажаєте перейти?",
|
|
370
371
|
"are_you_sure_you_want_to_continue": "Ви впевнені, що бажаєте продовжити?",
|
|
371
372
|
"are_you_sure_you_want_to_delete_wound_log_entry": "Ви впевнені, що хочете видалити цей запис у журналі ран?",
|
|
372
373
|
"are_you_taking_antibiotics_for_this_wound": "Ви приймаєте антибіотики для цієї рани?",
|
|
@@ -418,6 +419,8 @@
|
|
|
418
419
|
"attendees": "Учасників",
|
|
419
420
|
"attending": "Відвідувати?",
|
|
420
421
|
"attention": "Увага",
|
|
422
|
+
"auscultation_heart_rate_explanation": "Під час сеансу аускультації реєструють значення ЧСС.",
|
|
423
|
+
"auscultation_recording": "Запис аускультації",
|
|
421
424
|
"auth_logs": "Журнали авторизації",
|
|
422
425
|
"author": "Автор",
|
|
423
426
|
"author_desc": "Призначена відповідальна сторона плану догляду.",
|
|
@@ -484,6 +487,7 @@
|
|
|
484
487
|
"bottom": "Низ",
|
|
485
488
|
"bpm": "БПМ",
|
|
486
489
|
"brain": "Мозок",
|
|
490
|
+
"breath_sounds": "Звуки дихання",
|
|
487
491
|
"breathing_issues": "Проблеми з диханням",
|
|
488
492
|
"breaths_per_minute": "вдихів за хвилину,",
|
|
489
493
|
"brightness": "Яскравість",
|
|
@@ -1415,6 +1419,9 @@
|
|
|
1415
1419
|
"health_espresso_will_sync_last": "Health Espresso синхронізує вашу інформацію про стан здоров’я",
|
|
1416
1420
|
"health_info": "Інформація про здоров'я",
|
|
1417
1421
|
"health_isses_addressed": "Вирішено проблеми зі здоров’ям",
|
|
1422
|
+
"health_monitor_connected": "Health Monitor підключено",
|
|
1423
|
+
"health_monitor_not_connected": "Health Monitor не підключено",
|
|
1424
|
+
"health_monitor_observations_options_page_description": "Наступні спостереження можна виміряти за допомогою пристрою моніторингу стану здоров’я.",
|
|
1418
1425
|
"health_undergoing_changes": "Дозволи Health Kit зазнають змін, щоб краще захистити вас!\nЦя функція скоро повернеться, ось ще трохи інформації про майбутні зміни:",
|
|
1419
1426
|
"healthy": "Здоровий",
|
|
1420
1427
|
"heart": "Серце",
|
|
@@ -1425,6 +1432,11 @@
|
|
|
1425
1432
|
"heart_rate_error": "Помилка серцевого ритму",
|
|
1426
1433
|
"heart_rate_readings": "Показання серцевого ритму",
|
|
1427
1434
|
"heart_rate_success": "Успішно доданий пульс!",
|
|
1435
|
+
"heart_sound": "Звук серця",
|
|
1436
|
+
"heart_sound_recording": "Запис звуку серця",
|
|
1437
|
+
"heart_sounds": "Звуки серця",
|
|
1438
|
+
"heart_sounds_recordings": "Записи тонів серця",
|
|
1439
|
+
"heart_to_lung_sounds_confirmation": "Зараз ви записуєте тони серця. Перемикання на легеневі звуки скасує поточний запис.",
|
|
1428
1440
|
"heel_offloading": "Розвантаження каблука",
|
|
1429
1441
|
"height": "Зріст",
|
|
1430
1442
|
"height_cm": "Висота (см)",
|
|
@@ -1734,6 +1746,11 @@
|
|
|
1734
1746
|
"lot_number_placeholder": "Номер партії вакцини",
|
|
1735
1747
|
"low": "Низький",
|
|
1736
1748
|
"lower_bound": "Нижня межа",
|
|
1749
|
+
"lung_sound": "Легеневий звук",
|
|
1750
|
+
"lung_sound_recording": "Запис звуку легень",
|
|
1751
|
+
"lung_sounds": "Легеневі звуки",
|
|
1752
|
+
"lung_sounds_recordings": "Записи звуків легень",
|
|
1753
|
+
"lung_to_heart_sounds_confirmation": "Зараз ви записуєте легеневі звуки. Перемикання на тони серця скасує поточний запис.",
|
|
1737
1754
|
"macerated": "Мацерований",
|
|
1738
1755
|
"maceration": "Вимочування",
|
|
1739
1756
|
"main_reason_for_visit_request": "Основна причина запиту на медичний візит на сьогодні:",
|
|
@@ -2032,6 +2049,7 @@
|
|
|
2032
2049
|
"no_upcoming_events": "Ніяких майбутніх подій.",
|
|
2033
2050
|
"no_upcoming_reminders": "Без майбутніх нагадувань",
|
|
2034
2051
|
"no_upgrades": "Без оновлень",
|
|
2052
|
+
"no_values": "Жодних значень",
|
|
2035
2053
|
"no_visit_history": "Немає історії відвідувань",
|
|
2036
2054
|
"no_visits_found": "Відвідування не знайдено",
|
|
2037
2055
|
"no_visits_in_progress": "Візити не тривають",
|
|
@@ -2616,7 +2634,9 @@
|
|
|
2616
2634
|
"recorded_date": "Записана дата",
|
|
2617
2635
|
"recorded_date_desc": "Дата запису першої версії екземпляра ресурсу.",
|
|
2618
2636
|
"recorded_date_desc2": "Записана дата представляє, коли в системі було створено цей конкретний запис умов, який часто є датою, створеною системою.",
|
|
2637
|
+
"recorded_using": "Записано за допомогою",
|
|
2619
2638
|
"recording_speech": "Запис виступу",
|
|
2639
|
+
"recordings": "записи",
|
|
2620
2640
|
"recurrence_start_date": "Дата початку повторення",
|
|
2621
2641
|
"recurs_for": "Повторюється для:",
|
|
2622
2642
|
"red_alert_message": "Якщо це екстрена ситуація, перейдіть до найближчого відділення невідкладної допомоги або зателефонуйте за номером 911.",
|
|
@@ -3109,6 +3129,9 @@
|
|
|
3109
3129
|
"status_of_procedure": "Статус процедури",
|
|
3110
3130
|
"status_reason": "Причина статусу",
|
|
3111
3131
|
"status_required_error": "Статус обов'язковий",
|
|
3132
|
+
"stethoscope_connected": "Стетоскоп підключений",
|
|
3133
|
+
"stethoscope_not_connected": "Стетоскоп не підключений",
|
|
3134
|
+
"stethoscope_observations_options_page_description": "Наступні спостереження можна виміряти за допомогою стетоскопа.",
|
|
3112
3135
|
"stinging": "Уїдливі",
|
|
3113
3136
|
"stomach": "Шлунок",
|
|
3114
3137
|
"stool_sample": "зразок калу",
|
|
@@ -3180,6 +3203,7 @@
|
|
|
3180
3203
|
"take_your_medication_in": "Приймайте ліки в",
|
|
3181
3204
|
"taking_your_medication": "Чи будете ви приймати ліки",
|
|
3182
3205
|
"tap_to_connect": "Торкніться, щоб підключитися",
|
|
3206
|
+
"tap_to_listen_audio_recording": "Натисніть, щоб прослухати аудіозапис.",
|
|
3183
3207
|
"tap_to_search_for_devices": "Натисніть, щоб шукати пристрої",
|
|
3184
3208
|
"target_diseases": "Цільові захворювання",
|
|
3185
3209
|
"task": "завдання",
|
package/dist/__locales/ur.json
CHANGED
|
@@ -367,6 +367,7 @@
|
|
|
367
367
|
"are_you_sure_navigate_away": "کیا آپ واقعی دور نیویگیٹ کرنا چاہتے ہیں؟",
|
|
368
368
|
"are_you_sure_to_cancel": "کیا تمہیں یقین ہے تم اسے ملتوی کرنا چاہتے ہو؟",
|
|
369
369
|
"are_you_sure_to_leave": "کیا آپ واقعی چھوڑنا چاہتے ہیں؟",
|
|
370
|
+
"are_you_sure_to_switch_q": "کیا آپ واقعی سوئچ کرنا چاہتے ہیں؟",
|
|
370
371
|
"are_you_sure_you_want_to_continue": "کیا آپ واقعی جاری رکھنا چاہتے ہیں؟",
|
|
371
372
|
"are_you_sure_you_want_to_delete_wound_log_entry": "کیا آپ یقینی طور پر اس زخم لاگ انٹری کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟",
|
|
372
373
|
"are_you_taking_antibiotics_for_this_wound": "کیا آپ اس زخم کے لئے اینٹی بائیوٹکس لے رہے ہیں؟",
|
|
@@ -418,6 +419,8 @@
|
|
|
418
419
|
"attendees": "حاضرین",
|
|
419
420
|
"attending": "شرکت?",
|
|
420
421
|
"attention": "توجہ",
|
|
422
|
+
"auscultation_heart_rate_explanation": "دل کی دھڑکن کی قدریں آسکلیٹیشن سیشن کے دوران ریکارڈ کی جاتی ہیں۔",
|
|
423
|
+
"auscultation_recording": "آسلٹیشن ریکارڈنگ",
|
|
421
424
|
"auth_logs": "اوتھ لاگز",
|
|
422
425
|
"author": "مؤلف",
|
|
423
426
|
"author_desc": "نگہداشت کے منصوبے کی نامزد ذمہ دار پارٹی۔",
|
|
@@ -484,6 +487,7 @@
|
|
|
484
487
|
"bottom": "پایان",
|
|
485
488
|
"bpm": "بی پی ایم",
|
|
486
489
|
"brain": "دماغ",
|
|
490
|
+
"breath_sounds": "سانس کی آوازیں۔",
|
|
487
491
|
"breathing_issues": "سانس لینے میں دشواری",
|
|
488
492
|
"breaths_per_minute": "سانس فی منٹ",
|
|
489
493
|
"brightness": "چمک",
|
|
@@ -1415,6 +1419,9 @@
|
|
|
1415
1419
|
"health_espresso_will_sync_last": "Health Espresso آخری وقت تک آپ کی صحت کی معلومات کو ہم آہنگ کرے گا۔",
|
|
1416
1420
|
"health_info": "صحت سے متعلق معلومات",
|
|
1417
1421
|
"health_isses_addressed": "صحت کے مسائل پر توجہ دی گئی۔",
|
|
1422
|
+
"health_monitor_connected": "ہیلتھ مانیٹر منسلک ہے۔",
|
|
1423
|
+
"health_monitor_not_connected": "ہیلتھ مانیٹر منسلک نہیں ہے۔",
|
|
1424
|
+
"health_monitor_observations_options_page_description": "ہیلتھ مانیٹر ڈیوائس کا استعمال کرتے ہوئے درج ذیل مشاہدات کی پیمائش کی جا سکتی ہے۔",
|
|
1418
1425
|
"health_undergoing_changes": "آپ کی بہتر حفاظت کے لیے ہیلتھ کٹ کی اجازتوں میں تبدیلیاں کی جا رہی ہیں!\nیہ فیچر جلد ہی واپس آجائے گا، آنے والی تبدیلیوں کے بارے میں کچھ مزید معلومات یہ ہیں:",
|
|
1419
1426
|
"healthy": "صحت مند",
|
|
1420
1427
|
"heart": "دل",
|
|
@@ -1425,6 +1432,11 @@
|
|
|
1425
1432
|
"heart_rate_error": "دل کی دھڑکن کی غلطی",
|
|
1426
1433
|
"heart_rate_readings": "دل کی دھڑکن کی ریڈنگ",
|
|
1427
1434
|
"heart_rate_success": "کامیابی سے دل کی دھڑکن میں اضافہ!",
|
|
1435
|
+
"heart_sound": "دل کی آواز",
|
|
1436
|
+
"heart_sound_recording": "دل کی آواز کی ریکارڈنگ",
|
|
1437
|
+
"heart_sounds": "دل کی آوازیں",
|
|
1438
|
+
"heart_sounds_recordings": "دل کی آوازوں کی ریکارڈنگ",
|
|
1439
|
+
"heart_to_lung_sounds_confirmation": "آپ فی الحال دل کی آوازیں ریکارڈ کر رہے ہیں۔ پھیپھڑوں کی آوازوں پر سوئچ کرنے سے موجودہ ریکارڈنگ ضائع ہو جائے گی۔",
|
|
1428
1440
|
"heel_offloading": "ہیل آف لوڈنگ",
|
|
1429
1441
|
"height": "اونچائی",
|
|
1430
1442
|
"height_cm": "اونچائی (سینٹی میٹر)",
|
|
@@ -1734,6 +1746,11 @@
|
|
|
1734
1746
|
"lot_number_placeholder": "ویکسین کی تعداد بہت زیادہ ہے",
|
|
1735
1747
|
"low": "چھوٹا",
|
|
1736
1748
|
"lower_bound": "لوئر باؤنڈ",
|
|
1749
|
+
"lung_sound": "پھیپھڑوں کی آواز",
|
|
1750
|
+
"lung_sound_recording": "پھیپھڑوں کی آواز کی ریکارڈنگ",
|
|
1751
|
+
"lung_sounds": "پھیپھڑوں کی آوازیں۔",
|
|
1752
|
+
"lung_sounds_recordings": "پھیپھڑوں کی آوازوں کی ریکارڈنگ",
|
|
1753
|
+
"lung_to_heart_sounds_confirmation": "آپ فی الحال پھیپھڑوں کی آوازیں ریکارڈ کر رہے ہیں۔ دل کی آوازوں پر سوئچ کرنے سے موجودہ ریکارڈنگ ضائع ہو جائے گی۔",
|
|
1737
1754
|
"macerated": "میکریٹڈ",
|
|
1738
1755
|
"maceration": "Maceration",
|
|
1739
1756
|
"main_reason_for_visit_request": "آج طبی دورے کی درخواست کی بنیادی وجہ:",
|
|
@@ -2032,6 +2049,7 @@
|
|
|
2032
2049
|
"no_upcoming_events": "کوئی آنے والے واقعات نہیں.",
|
|
2033
2050
|
"no_upcoming_reminders": "کوئی آئندہ یاد دہانی نہیں",
|
|
2034
2051
|
"no_upgrades": "کوئی اپ گریڈ نہیں",
|
|
2052
|
+
"no_values": "کوئی قدر نہیں۔",
|
|
2035
2053
|
"no_visit_history": "کوئی دورہ کی تاریخ نہیں",
|
|
2036
2054
|
"no_visits_found": "کوئی وزٹ نہیں ملا",
|
|
2037
2055
|
"no_visits_in_progress": "کوئی دورہ جاری نہیں ہے",
|
|
@@ -2616,7 +2634,9 @@
|
|
|
2616
2634
|
"recorded_date": "ریکارڈ کی گئی تاریخ",
|
|
2617
2635
|
"recorded_date_desc": "وسائل کی مثال کا پہلا ورژن ریکارڈ کیا گیا تھا۔",
|
|
2618
2636
|
"recorded_date_desc2": "ریکارڈ شدہ تاریخ اس وقت کی نمائندگی کرتی ہے جب یہ خاص حالت کا ریکارڈ سسٹم میں بنایا گیا تھا ، جو اکثر سسٹم سے تیار کردہ تاریخ ہوتی ہے۔",
|
|
2637
|
+
"recorded_using": "کا استعمال کرتے ہوئے ریکارڈ کیا گیا۔",
|
|
2619
2638
|
"recording_speech": "ریکارڈنگ تقریر",
|
|
2639
|
+
"recordings": "ریکارڈنگ",
|
|
2620
2640
|
"recurrence_start_date": "تکرار شروع ہونے کی تاریخ",
|
|
2621
2641
|
"recurs_for": "اس کا اعادہ ہوتا ہے:",
|
|
2622
2642
|
"red_alert_message": "اگر یہ ایمرجنسی ہے تو براہ کرم قریبی ایمرجنسی ڈیپارٹمنٹ میں جائیں یا 911 پر کال کریں۔",
|
|
@@ -3109,6 +3129,9 @@
|
|
|
3109
3129
|
"status_of_procedure": "طریقہ کار کی حیثیت",
|
|
3110
3130
|
"status_reason": "حیثیت کی وجہ",
|
|
3111
3131
|
"status_required_error": "حیثیت کی ضرورت ہے",
|
|
3132
|
+
"stethoscope_connected": "سٹیتھوسکوپ منسلک ہے۔",
|
|
3133
|
+
"stethoscope_not_connected": "سٹیتھوسکوپ منسلک نہیں ہے۔",
|
|
3134
|
+
"stethoscope_observations_options_page_description": "سٹیتھوسکوپ ڈیوائس کے ذریعے درج ذیل مشاہدات کی پیمائش کی جا سکتی ہے۔",
|
|
3112
3135
|
"stinging": "دردناک",
|
|
3113
3136
|
"stomach": "پیٹ",
|
|
3114
3137
|
"stool_sample": "Stool Sample",
|
|
@@ -3180,6 +3203,7 @@
|
|
|
3180
3203
|
"take_your_medication_in": "اپنی دوائی لیں",
|
|
3181
3204
|
"taking_your_medication": "کیا آپ اپنی دوا لیں گے",
|
|
3182
3205
|
"tap_to_connect": "رابطہ قائم کرنے کے لئے ٹیپ کریں",
|
|
3206
|
+
"tap_to_listen_audio_recording": "آڈیو ریکارڈنگ سننے کے لیے تھپتھپائیں۔",
|
|
3183
3207
|
"tap_to_search_for_devices": "آلات تلاش کرنے کے لیے تھپتھپائیں۔",
|
|
3184
3208
|
"target_diseases": "ہدف کی بیماریاں",
|
|
3185
3209
|
"task": "کام",
|
package/dist/__locales/vi.json
CHANGED
|
@@ -367,6 +367,7 @@
|
|
|
367
367
|
"are_you_sure_navigate_away": "Bạn có chắc chắn muốn điều hướng đi không?",
|
|
368
368
|
"are_you_sure_to_cancel": "Bạn có chắc là muốn hủy bỏ?",
|
|
369
369
|
"are_you_sure_to_leave": "Bạn có chắc bạn muốn để lại?",
|
|
370
|
+
"are_you_sure_to_switch_q": "Bạn có chắc chắn muốn chuyển đổi không?",
|
|
370
371
|
"are_you_sure_you_want_to_continue": "Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục không?",
|
|
371
372
|
"are_you_sure_you_want_to_delete_wound_log_entry": "Bạn có chắc chắn muốn xóa mục nhập nhật ký vết thương này không?",
|
|
372
373
|
"are_you_taking_antibiotics_for_this_wound": "Bạn đang dùng thuốc kháng sinh cho vết thương này?",
|
|
@@ -418,6 +419,8 @@
|
|
|
418
419
|
"attendees": "Tham dự",
|
|
419
420
|
"attending": "Tham dự?",
|
|
420
421
|
"attention": "Chú ý",
|
|
422
|
+
"auscultation_heart_rate_explanation": "Giá trị nhịp tim được ghi lại trong quá trình nghe tim.",
|
|
423
|
+
"auscultation_recording": "Ghi âm nghe tim thai",
|
|
421
424
|
"auth_logs": "Nhật ký xác thực",
|
|
422
425
|
"author": "Tác giả",
|
|
423
426
|
"author_desc": "Bên chịu trách nhiệm được chỉ định của kế hoạch chăm sóc.",
|
|
@@ -484,6 +487,7 @@
|
|
|
484
487
|
"bottom": "Đáy",
|
|
485
488
|
"bpm": "BPM",
|
|
486
489
|
"brain": "Não",
|
|
490
|
+
"breath_sounds": "Âm thanh hơi thở",
|
|
487
491
|
"breathing_issues": "Vấn đề về hô hấp",
|
|
488
492
|
"breaths_per_minute": "hơi thở mỗi phút",
|
|
489
493
|
"brightness": "Độ sáng",
|
|
@@ -1415,6 +1419,9 @@
|
|
|
1415
1419
|
"health_espresso_will_sync_last": "Health Espresso sẽ đồng bộ hóa thông tin sức khỏe của bạn lần cuối",
|
|
1416
1420
|
"health_info": "Thông tin sức khỏe",
|
|
1417
1421
|
"health_isses_addressed": "Các vấn đề sức khỏe được giải quyết",
|
|
1422
|
+
"health_monitor_connected": "Health Monitor đã được kết nối",
|
|
1423
|
+
"health_monitor_not_connected": "Health Monitor không được kết nối",
|
|
1424
|
+
"health_monitor_observations_options_page_description": "Những quan sát sau đây có thể được đo bằng thiết bị theo dõi sức khỏe.",
|
|
1418
1425
|
"health_undergoing_changes": "Các quyền của Bộ Y tế đang được thay đổi để bảo vệ bạn tốt hơn!\nTính năng này sẽ sớm hoạt động trở lại, sau đây là một số thông tin thêm về những thay đổi sắp tới:",
|
|
1419
1426
|
"healthy": "Khỏe mạnh",
|
|
1420
1427
|
"heart": "Tim",
|
|
@@ -1425,6 +1432,11 @@
|
|
|
1425
1432
|
"heart_rate_error": "Lỗi nhịp tim",
|
|
1426
1433
|
"heart_rate_readings": "Bài đọc nhịp tim",
|
|
1427
1434
|
"heart_rate_success": "Đã thêm nhịp tim thành công!",
|
|
1435
|
+
"heart_sound": "Âm thanh trái tim",
|
|
1436
|
+
"heart_sound_recording": "Ghi âm âm thanh trái tim",
|
|
1437
|
+
"heart_sounds": "Âm thanh của trái tim",
|
|
1438
|
+
"heart_sounds_recordings": "Bản ghi âm âm thanh trái tim",
|
|
1439
|
+
"heart_to_lung_sounds_confirmation": "Hiện tại bạn đang ghi âm tiếng tim. Chuyển sang tiếng phổi sẽ hủy bản ghi hiện tại.",
|
|
1428
1440
|
"heel_offloading": "Giảm tải gót chân",
|
|
1429
1441
|
"height": "Chiều cao",
|
|
1430
1442
|
"height_cm": "Chiều cao (cm)",
|
|
@@ -1734,6 +1746,11 @@
|
|
|
1734
1746
|
"lot_number_placeholder": "Số lô vắc xin",
|
|
1735
1747
|
"low": "Thấp",
|
|
1736
1748
|
"lower_bound": "Giới hạn dưới",
|
|
1749
|
+
"lung_sound": "Âm thanh phổi",
|
|
1750
|
+
"lung_sound_recording": "Ghi âm phổi",
|
|
1751
|
+
"lung_sounds": "Âm thanh phổi",
|
|
1752
|
+
"lung_sounds_recordings": "Bản ghi âm âm thanh phổi",
|
|
1753
|
+
"lung_to_heart_sounds_confirmation": "Hiện tại bạn đang ghi âm phổi. Chuyển sang âm tim sẽ hủy bản ghi hiện tại.",
|
|
1737
1754
|
"macerated": "Ngâm",
|
|
1738
1755
|
"maceration": "Ngâm",
|
|
1739
1756
|
"main_reason_for_visit_request": "Lý do chính cho yêu cầu thăm khám y tế ngày hôm nay:",
|
|
@@ -2032,6 +2049,7 @@
|
|
|
2032
2049
|
"no_upcoming_events": "Không có sự kiện sắp tới.",
|
|
2033
2050
|
"no_upcoming_reminders": "Không có lời nhắc sắp tới",
|
|
2034
2051
|
"no_upgrades": "Không có nâng cấp",
|
|
2052
|
+
"no_values": "Không có giá trị",
|
|
2035
2053
|
"no_visit_history": "Không có lịch sử truy cập",
|
|
2036
2054
|
"no_visits_found": "Không tìm thấy lượt truy cập nào",
|
|
2037
2055
|
"no_visits_in_progress": "Không có chuyến thăm nào đang diễn ra",
|
|
@@ -2616,7 +2634,9 @@
|
|
|
2616
2634
|
"recorded_date": "Ngày ghi",
|
|
2617
2635
|
"recorded_date_desc": "Ngày phiên bản đầu tiên của phiên bản tài nguyên được ghi lại.",
|
|
2618
2636
|
"recorded_date_desc2": "Ngày được ghi lại thể hiện thời điểm bản ghi điều kiện cụ thể này được tạo trong hệ thống, thường là ngày do hệ thống tạo ra.",
|
|
2637
|
+
"recorded_using": "Được ghi lại bằng cách sử dụng",
|
|
2619
2638
|
"recording_speech": "Ghi âm giọng nói",
|
|
2639
|
+
"recordings": "ghi âm",
|
|
2620
2640
|
"recurrence_start_date": "Ngày bắt đầu lặp lại",
|
|
2621
2641
|
"recurs_for": "Tái diễn cho:",
|
|
2622
2642
|
"red_alert_message": "Nếu đây là trường hợp khẩn cấp, vui lòng đến khoa cấp cứu gần nhất hoặc gọi 911.",
|
|
@@ -3109,6 +3129,9 @@
|
|
|
3109
3129
|
"status_of_procedure": "Tình trạng thủ tục",
|
|
3110
3130
|
"status_reason": "Lý do trạng thái",
|
|
3111
3131
|
"status_required_error": "Trạng thái là bắt buộc",
|
|
3132
|
+
"stethoscope_connected": "Ống nghe được kết nối",
|
|
3133
|
+
"stethoscope_not_connected": "Ống nghe không được kết nối",
|
|
3134
|
+
"stethoscope_observations_options_page_description": "Những quan sát sau đây có thể được đo bằng thiết bị ống nghe.",
|
|
3112
3135
|
"stinging": "Châm chích",
|
|
3113
3136
|
"stomach": "Bụng",
|
|
3114
3137
|
"stool_sample": "Mẫu phân",
|
|
@@ -3180,6 +3203,7 @@
|
|
|
3180
3203
|
"take_your_medication_in": "Uống thuốc trong",
|
|
3181
3204
|
"taking_your_medication": "Bạn sẽ dùng thuốc không",
|
|
3182
3205
|
"tap_to_connect": "Nhấn để kết nối",
|
|
3206
|
+
"tap_to_listen_audio_recording": "Nhấn để nghe bản ghi âm.",
|
|
3183
3207
|
"tap_to_search_for_devices": "Nhấn để tìm kiếm thiết bị",
|
|
3184
3208
|
"target_diseases": "Bệnh mục tiêu",
|
|
3185
3209
|
"task": "Nhiệm vụ",
|