@gooddata/sdk-ui 10.24.0-alpha.8 → 10.24.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (80) hide show
  1. package/esm/base/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.d.ts +677 -0
  2. package/esm/base/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  3. package/esm/base/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.js +679 -0
  4. package/esm/base/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.js.map +1 -0
  5. package/esm/base/localization/bundles/en-AU.json +108 -99
  6. package/esm/base/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.d.ts +686 -0
  7. package/esm/base/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  8. package/esm/base/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.js +688 -0
  9. package/esm/base/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.js.map +1 -0
  10. package/esm/base/localization/bundles/en-GB.json +95 -86
  11. package/esm/base/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.d.ts +686 -0
  12. package/esm/base/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  13. package/esm/base/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.js +688 -0
  14. package/esm/base/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.js.map +1 -0
  15. package/esm/base/localization/bundles/en-US.json +6 -1
  16. package/esm/base/localization/bundles/en-US.localization-bundle.d.ts +3522 -0
  17. package/esm/base/localization/bundles/en-US.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  18. package/esm/base/localization/bundles/en-US.localization-bundle.js +3524 -0
  19. package/esm/base/localization/bundles/en-US.localization-bundle.js.map +1 -0
  20. package/esm/base/localization/bundles/es-419.json +65 -65
  21. package/esm/base/localization/bundles/es-419.localization-bundle.d.ts +677 -0
  22. package/esm/base/localization/bundles/es-419.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  23. package/esm/base/localization/bundles/es-419.localization-bundle.js +679 -0
  24. package/esm/base/localization/bundles/es-419.localization-bundle.js.map +1 -0
  25. package/esm/base/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.d.ts +677 -0
  26. package/esm/base/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  27. package/esm/base/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.js +679 -0
  28. package/esm/base/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.js.map +1 -0
  29. package/esm/base/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.d.ts +677 -0
  30. package/esm/base/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  31. package/esm/base/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.js +679 -0
  32. package/esm/base/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.js.map +1 -0
  33. package/esm/base/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.d.ts +677 -0
  34. package/esm/base/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  35. package/esm/base/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.js +679 -0
  36. package/esm/base/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.js.map +1 -0
  37. package/esm/base/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.d.ts +677 -0
  38. package/esm/base/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  39. package/esm/base/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.js +679 -0
  40. package/esm/base/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.js.map +1 -0
  41. package/esm/base/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.d.ts +677 -0
  42. package/esm/base/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  43. package/esm/base/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.js +679 -0
  44. package/esm/base/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.js.map +1 -0
  45. package/esm/base/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.d.ts +677 -0
  46. package/esm/base/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  47. package/esm/base/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.js +679 -0
  48. package/esm/base/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.js.map +1 -0
  49. package/esm/base/localization/bundles/nl-NL.json +66 -66
  50. package/esm/base/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.d.ts +677 -0
  51. package/esm/base/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  52. package/esm/base/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.js +679 -0
  53. package/esm/base/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.js.map +1 -0
  54. package/esm/base/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.d.ts +677 -0
  55. package/esm/base/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  56. package/esm/base/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.js +679 -0
  57. package/esm/base/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.js.map +1 -0
  58. package/esm/base/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.d.ts +677 -0
  59. package/esm/base/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  60. package/esm/base/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.js +679 -0
  61. package/esm/base/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.js.map +1 -0
  62. package/esm/base/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.d.ts +423 -0
  63. package/esm/base/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  64. package/esm/base/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.js +425 -0
  65. package/esm/base/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.js.map +1 -0
  66. package/esm/base/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.d.ts +677 -0
  67. package/esm/base/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  68. package/esm/base/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.js +679 -0
  69. package/esm/base/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.js.map +1 -0
  70. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.d.ts +677 -0
  71. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  72. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.js +679 -0
  73. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.js.map +1 -0
  74. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.d.ts +677 -0
  75. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  76. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.js +679 -0
  77. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.js.map +1 -0
  78. package/esm/base/localization/messagesMap.js +37 -37
  79. package/esm/base/localization/messagesMap.js.map +1 -1
  80. package/package.json +10 -9
@@ -0,0 +1,679 @@
1
+ // (C) 2021 GoodData Corporation
2
+ // DO NOT CHANGE THIS FILE, IT IS RE-GENERATED ON EVERY BUILD
3
+ export const fr_CA = {
4
+ "empty_value": "valeur vide",
5
+ "gs.date.at": "à",
6
+ "gs.header.help": "Aide",
7
+ "gs.header.logout": "Déconnexion",
8
+ "gs.list.all": "Tout",
9
+ "gs.list.except": "sauf",
10
+ "gs.list.is": "est",
11
+ "gs.list.search.placeholder": "Rechercher…",
12
+ "gs.list.notAvailableAbbreviation": "S/O",
13
+ "gs.list.searchResults": "résultats de la recherche",
14
+ "gs.visualizationsList.loading": "Chargement en cours…",
15
+ "gs.color-picker.inputPlaceholder": "#color",
16
+ "gs.color-picker.currentColor": "en cours",
17
+ "gs.color-picker.newColor": "nouvelle",
18
+ "gs.color-picker.cancelButton": "Annuler",
19
+ "gs.color-picker.okButton": "OK",
20
+ "gs.color-picker.hex": "hex",
21
+ "gs.noData.noMatchingData": "Aucune donnée correspondante",
22
+ "gs.noData.noDataAvailable": "Aucune donnée correspondante",
23
+ "geochart.scroll.zoom.blocker": "Utilisez {button} + défilement pour zoomer sur la carte",
24
+ "geochart.touch.pan.blocker": "Utilisez deux doigts pour déplacer la carte",
25
+ "visualizations.of": "{page} sur {pagesCount}",
26
+ "visualizations.totals.dropdown.title.sum": "Somme",
27
+ "visualizations.totals.dropdown.title.avg": "Moyenne",
28
+ "visualizations.totals.dropdown.title.min": "Min",
29
+ "visualizations.totals.dropdown.title.max": "Max",
30
+ "visualizations.totals.dropdown.title.nat": "Cumul (Total)",
31
+ "visualizations.totals.dropdown.tooltip.nat.disabled.mvf._measure": "L'agrégation Rollup (Total) n'est pas disponible lorsque la visualisation est filtrée par la valeur de la mesure. Pour utiliser Rollup (Total), retirez tous les filtres de valeur de mesure de la barre de filtre.",
32
+ "visualizations.totals.dropdown.tooltip.nat.disabled.mvf._metric": "L'agrégation Rollup (Total) n'est pas disponible lorsque la visualisation est filtrée par la valeur de la métrique. Pour utiliser Rollup (Total), retirez tous les filtres de valeur de métrique de la barre de filtre.",
33
+ "visualizations.totals.dropdown.tooltip.nat.disabled.ranking": "L'agrégation Rollup (Total) n'est pas disponible lorsque la visualisation est filtrée par un filtre de classement. Pour utiliser Rollup (Total), retirez le filtre de classement de la barre de filtre.",
34
+ "visualizations.totals.dropdown.title.med": "Médiane",
35
+ "visualizations.headline.tertiary.title": "Par rapport à",
36
+ "visualizations.headline.comparison.title.change": "Variation",
37
+ "visualizations.headline.comparison.title.change.positive": "Augmentation",
38
+ "visualizations.headline.comparison.title.change.negative": "Diminution",
39
+ "visualizations.headline.comparison.title.change.equals": "Aucune modification",
40
+ "visualizations.headline.comparison.title.ratio": "de",
41
+ "visualizations.headline.comparison.title.difference": "Différence",
42
+ "visualizations.headline.comparison.title.difference.positive": "Augmentation",
43
+ "visualizations.headline.comparison.title.difference.negative": "Diminution",
44
+ "visualizations.headline.comparison.title.difference.equals": "Aucune différence",
45
+ "visualization.numericValues.k": "k",
46
+ "visualization.numericValues.m": "M",
47
+ "visualization.numericValues.g": "G",
48
+ "visualization.numericValues.t": "T",
49
+ "visualization.numericValues.p": "P",
50
+ "visualization.numericValues.e": "E",
51
+ "visualization.emptyValue": "valeur vide",
52
+ "visualization.waterfall.total": "Total",
53
+ "visualization.ErrorMessageGeneric": "Désolé, nous ne pouvons pas afficher cette visualisation.",
54
+ "visualization.ErrorDescriptionGeneric": "Contactez votre administrateur.",
55
+ "visualization.ErrorMessageDataTooLarge": "Trop de points de données à afficher",
56
+ "visualization.ErrorDescriptionDataTooLarge": "Essayez d'appliquer des filtres.",
57
+ "visualization.ErrorMessageNoData": "Aucune donnée",
58
+ "visualization.ErrorDescriptionNoData": "Aucune donnée pour votre sélection de filtre.",
59
+ "visualization.ErrorMessageKpi": "Erreur",
60
+ "visualization.ErrorMessageUnauthorized": "Non autorisé",
61
+ "visualization.ErrorDescriptionUnauthorized": "Désolé, vous n'avez pas accès à cette visualisation. Connectez-vous ou demandez à votre administrateur de vous donner accès.",
62
+ "visualization.ErrorMessageNotFound": "Désolé, nous ne pouvons pas trouver cette visualisation",
63
+ "visualization.ErrorDescriptionNotFound": "La visualisation avec cette URL n'existe pas.",
64
+ "visualization.ErrorDescriptionMissingMapboxToken": "La configuration de graphique géographique nécessite un jeton d'accès à l'API valide.",
65
+ "visualization.tooltip.resetZoom": "Réinitialiser le zoom",
66
+ "visualization.tooltip.interaction": "Cliquez sur le graphique pour l'explorer",
67
+ "visualization.tooltip.generic.interaction": "Cliquez pour explorer ou filtrer",
68
+ "gs.filterLabel.all": "Tout",
69
+ "gs.filterLabel.none": "Aucun(e)",
70
+ "gs.filter.loading": "Chargement du filtre en cours …",
71
+ "gs.filter.error": "Erreur lors du chargement du fichier.",
72
+ "gs.filter.error.tooltip": "Erreur. Chargement des valeurs impossible.",
73
+ "gs.list.clear": "Effacer",
74
+ "gs.list.cancel": "Annuler",
75
+ "gs.list.apply": "Appliquer",
76
+ "gs.list.only": "Uniquement",
77
+ "gs.list.selectAll": "Sélectionner tout",
78
+ "gs.list.limitExceeded": "Désolé, vous avez dépassé la limite ({limit}).",
79
+ "gs.list.limitReached": "Vous avez atteint la limite de {limit} valeurs sélectionnées.",
80
+ "gs.list.cannotSelectMoreValues": "Vous ne pouvez pas sélectionner plus de {limit} valeurs.",
81
+ "gs.list.noItemsFound": "Éléments introuvables.",
82
+ "gs.list.noResultsMatch": "Aucun résultat",
83
+ "gs.list.error": "Erreur lors du chargement des valeurs des filtres.",
84
+ "gs.header.upsellButtonText": "Mise à niveau",
85
+ "gs.header.invite": "Inviter",
86
+ "gs.header.countdown.numberOfDaysLeft": "{number} jours restants",
87
+ "gs.header.countdown.numberOfMonthsLeft": "{number} mois restants",
88
+ "gs.header.countdown.oneMonthLeft": "1 mois restant",
89
+ "gs.header.countdown.lastDay": "Aujourd'hui est votre dernier jour",
90
+ "measure.title.suffix.same_period_year_ago": "MP de l'année antérieure",
91
+ "measure.title.suffix.previous_period": "période précédente",
92
+ "visualizations.measure.arithmetic.sum.title": "Somme de {firstMeasureTitle} et {secondMeasureTitle}",
93
+ "visualizations.measure.arithmetic.difference.title": "Différence de {firstMeasureTitle} et {secondMeasureTitle}",
94
+ "visualizations.measure.arithmetic.multiplication.title": "Produit de {firstMeasureTitle} et {secondMeasureTitle}",
95
+ "visualizations.measure.arithmetic.ratio.title": "Ratio de {firstMeasureTitle} et {secondMeasureTitle}",
96
+ "visualizations.measure.arithmetic.change.title": "Variation de {secondMeasureTitle} à {firstMeasureTitle}",
97
+ "visualizations.legend.text.top": "Haut",
98
+ "visualizations.legend.text.bottom": "Bas",
99
+ "visualizations.legend.text.left": "Gauche",
100
+ "visualizations.legend.text.right": "Droite",
101
+ "visualizations.legend.text.colon": ":",
102
+ "visualizations.legend.text.column": "Colonne",
103
+ "visualizations.legend.text.line": "Ligne",
104
+ "visualizations.legend.text.area": "Zone",
105
+ "visualizations.legend.text.combo": "{0} ({1})",
106
+ "visualizations.menu.aggregations": "Agréger",
107
+ "visualizations.menu.aggregations.rows": "Lignes",
108
+ "visualizations.menu.aggregations.columns": "Colonnes",
109
+ "visualizations.menu.aggregations.all-rows": "de toutes les lignes",
110
+ "visualizations.menu.aggregations.all-columns": "de toutes les colonnes",
111
+ "visualizations.menu.aggregations.within-attribute": "à l'intérieur de {attributeName}",
112
+ "apply": "Appliquer",
113
+ "cancel": "Annuler",
114
+ "save": "Enregistrer",
115
+ "loading": "Chargement en cours…",
116
+ "filtering": "Filtrage…",
117
+ "dateFilterDropdown.title": "Plage de dates",
118
+ "dateFilterDropdown.setDefault": "Définissez le filtre de date par défaut pour les{nbsp}lecteurs :",
119
+ "dateFilterDropdown.configuration": "Configuration",
120
+ "filters.thisMinute.title": "Cette minute",
121
+ "filters.lastMinute.title": "Dernière minute",
122
+ "filters.nextMinute.title": "Minute suivante",
123
+ "filters.thisHour.title": "Cette heure",
124
+ "filters.lastHour.title": "Dernière heure",
125
+ "filters.nextHour.title": "Heure suivante",
126
+ "filters.thisDay.title": "Aujourd'hui",
127
+ "filters.lastDay.title": "Hier",
128
+ "filters.nextDay.title": "Demain",
129
+ "filters.thisWeek.title": "Cette semaine",
130
+ "filters.lastWeek.title": "La semaine dernière",
131
+ "filters.nextWeek.title": "La semaine prochaine",
132
+ "filters.thisMonth.title": "Ce mois-ci",
133
+ "filters.lastMonth.title": "Le mois dernier",
134
+ "filters.nextMonth.title": "Le mois prochain",
135
+ "filters.thisQuarter.title": "Ce trimestre",
136
+ "filters.lastQuarter.title": "Le trimestre dernier",
137
+ "filters.nextQuarter.title": "Le trimestre prochain",
138
+ "filters.thisYear.title": "Cette année",
139
+ "filters.lastYear.title": "L'année dernière",
140
+ "filters.nextYear.title": "L'année prochaine",
141
+ "filters.lastNMinutes": "{n, plural, one {Dernière # minute} other {Dernières # minutes}}",
142
+ "filters.lastNHours": "{n, plural, one {Dernière # heure} other {Dernières # heures}}",
143
+ "filters.lastNDays": "{n, plural, one {# dernier jour} other {# derniers jours}}",
144
+ "filters.lastNWeeks": "{n, plural, one {# dernière semaine} other {# dernières semaines}}",
145
+ "filters.lastNMonths": "{n, plural, one {# dernier mois} other {# derniers mois}}",
146
+ "filters.lastNQuarters": "{n, plural, one {# dernier trimestre} other {# derniers trimestres}}",
147
+ "filters.lastNYears": "{n, plural, one {# dernière année} other {# dernières années}}",
148
+ "filters.nextNMinutes": "{n, plural, one {# minute suivante} other {# minutes suivantes}}",
149
+ "filters.nextNHours": "{n, plural, one {# heure suivante} other {# heures suivantes}}",
150
+ "filters.nextNDays": "{n, plural, one {# prochain jour} other {# prochains jours}}",
151
+ "filters.nextNWeeks": "{n, plural, one {# prochaine semaine} other {# prochaines semaines}}",
152
+ "filters.nextNMonths": "{n, plural, one {# prochain mois} other {# prochains mois}}",
153
+ "filters.nextNQuarters": "{n, plural, one {# prochain trimestre} other {# prochains trimestres}}",
154
+ "filters.nextNYears": "{n, plural, one {# prochaine année} other {# prochaines années}}",
155
+ "filters.interval.minutes.past": "Il y a {from} à {to} {to, plural, one {minute} other {minutes}}",
156
+ "filters.interval.minutes.past.sameValue": "Il y a {value} {value, plural, one {minute} other {minutes}}",
157
+ "filters.interval.minutes.future": "Dans {from} à {to} {to, plural, one {minute} other {minutes}}",
158
+ "filters.interval.minutes.future.sameValue": "Dans {value} {value, plural, one {minute} other {minutes}}",
159
+ "filters.interval.minutes.mixed": "D'il y a {from} {from, plural, one {minute} other {minutes}} à dans {to} {to, plural, one {minute} other {minutes}}",
160
+ "filters.interval.hours.past": "D'il y a {from} à {to} {to, plural, one {heure} other {heures}}",
161
+ "filters.interval.hours.past.sameValue": "Il y a {value} {value, plural, one {heure} other {heures}}",
162
+ "filters.interval.hours.future": "Dans {from} à {to} {to, plural, one {heure} other {heures}}",
163
+ "filters.interval.hours.future.sameValue": "Dans {value} {value, plural, one {heure} other {heures}}",
164
+ "filters.interval.hours.mixed": "D'il y a {from} {from, plural, one {heure} other {heures}} à dans {to} {to, plural, one {heure} other {heures}}",
165
+ "filters.interval.days.past": "Il y a {from} à {to} {to, plural, one {jour} other {jours}}",
166
+ "filters.interval.days.past.sameValue": "Il y a {value} {value, plural, one {jour} other {jours}}",
167
+ "filters.interval.days.future": "Dans {from} à {to} {to, plural, one {jour} other {jours}}",
168
+ "filters.interval.days.future.sameValue": "Dans {value} {value, plural, one {jour} other {jours}}",
169
+ "filters.interval.days.mixed": "D'il y a {from} {from, plural, one {jour} other {jours}} à dans {to} {to, plural, one {jour} other {jours}}",
170
+ "filters.interval.weeks.past": "Il y a {from} à {to} {to, plural, one {semaine} other {semaines}}",
171
+ "filters.interval.weeks.past.sameValue": "Il y a {value} {value, plural, one {semaine} other {semaines}}",
172
+ "filters.interval.weeks.future": "Dans {from} à {to} {to, plural, one {semaine} other {semaines}}",
173
+ "filters.interval.weeks.future.sameValue": "Dans {value} {value, plural, one {semaine} other {semaines}}",
174
+ "filters.interval.weeks.mixed": "D'il y a {from} {from, plural, one {semaine} other {semaines}} à dans {to} {to, plural, one {semaine} other {semaines}}",
175
+ "filters.interval.months.past": "Il y a {from} à {to} {to, plural, one {mois} other {mois}}",
176
+ "filters.interval.months.past.sameValue": "Il y a {value} {value, plural, one {mois} other {mois}}",
177
+ "filters.interval.months.future": "Dans {from} à {to} {to, plural, one {mois} other {mois}}",
178
+ "filters.interval.months.future.sameValue": "Dans {value} {value, plural, one {mois} other {mois}}",
179
+ "filters.interval.months.mixed": "D'il y a {from} {from, plural, one {mois} other {mois}} à dans {to} {to, plural, one {mois} other {mois}}",
180
+ "filters.interval.quarters.past": "Il y a {from} à {to} {to, plural, one {trimestre} other {trimestres}}",
181
+ "filters.interval.quarters.past.sameValue": "Il y a {value} {value, plural, one {trimestre} other {trimestres}}",
182
+ "filters.interval.quarters.future": "Dans {from} à {to} {to, plural, one {trimestre} other {trimestres}}",
183
+ "filters.interval.quarters.future.sameValue": "Dans {value} {value, plural, one {trimestre} other {trimestres}}",
184
+ "filters.interval.quarters.mixed": "D'il y a {from} {from, plural, one {trimestre} other {trimestres}} à dans {to} {to, plural, one {trimestre} other {trimestres}}",
185
+ "filters.interval.years.past": "Il y a {from} à {to} {to, plural, one {an} other {ans}}",
186
+ "filters.interval.years.past.sameValue": "Il y a {value} {value, plural, one {an} other {ans}}",
187
+ "filters.interval.years.future": "Dans {from} à {to} {to, plural, one {an} other {ans}}",
188
+ "filters.interval.years.future.sameValue": "Dans {value} {value, plural, one {an} other {ans}}",
189
+ "filters.interval.years.mixed": "D'il y a {from} {from, plural, one {an} other {ans}} à dans {to} {to, plural, one {an} other {ans}}",
190
+ "filters.granularity.minutes": "Minutes",
191
+ "filters.granularity.hours": "Heures",
192
+ "filters.granularity.days": "Jours",
193
+ "filters.granularity.weeks": "Semaines",
194
+ "filters.granularity.months": "Mois",
195
+ "filters.granularity.quarters": "Trimestres",
196
+ "filters.granularity.years": "Années",
197
+ "filters.from": "de",
198
+ "filters.to": "à",
199
+ "filters.floatingRange": "Période relative",
200
+ "filters.floatingRange.tooltip": "La plage de dates se base sur la date du jour et s'ajuste dans le temps.",
201
+ "filters.floatingRange.noMatch": "Aucune correspondance trouvée",
202
+ "filters.floatingRange.tooBig": "Valeur maximale : {limit}",
203
+ "filters.floatingRange.option.minute.offset.history": "{n, plural, one {dernière minute} other {il y a # minutes}}",
204
+ "filters.floatingRange.option.minute.offset.today": "cette minute",
205
+ "filters.floatingRange.option.minute.offset.future": "{n, plural, one {minute suivante} other {dans # minutes}}",
206
+ "filters.floatingRange.option.hour.offset.history": "{n, plural, one {dernière heure} other {il y a # heures}}",
207
+ "filters.floatingRange.option.hour.offset.today": "cette heure",
208
+ "filters.floatingRange.option.hour.offset.future": "{n, plural, one {heure suivante} other {dans # heures}}",
209
+ "filters.floatingRange.option.day.offset.history": "{n, plural, one {hier} other {il y a # jours}}",
210
+ "filters.floatingRange.option.day.offset.today": "aujourd'hui",
211
+ "filters.floatingRange.option.day.offset.future": "{n, plural, one {demain} other {dans # jours}}",
212
+ "filters.floatingRange.option.week.offset.history": "{n, plural, one {la semaine dernière} other {il y a # semaines}}",
213
+ "filters.floatingRange.option.week.offset.today": "cette semaine",
214
+ "filters.floatingRange.option.week.offset.future": "{n, plural, one {la semaine prochaine} other {dans # semaines}}",
215
+ "filters.floatingRange.option.month.offset.history": "{n, plural, one {le mois dernier} other {il y a # mois}}",
216
+ "filters.floatingRange.option.month.offset.today": "ce mois-ci",
217
+ "filters.floatingRange.option.month.offset.future": "{n, plural, one {le mois prochain} other {dans # mois}}",
218
+ "filters.floatingRange.option.quarter.offset.history": "{n, plural, one {le trimestre dernier} other {il y a # trimestres}}",
219
+ "filters.floatingRange.option.quarter.offset.today": "ce trimestre",
220
+ "filters.floatingRange.option.quarter.offset.future": "{n, plural, one {le trimestre prochain} other {dans # trimestres}}",
221
+ "filters.floatingRange.option.year.offset.history": "{n, plural, one {l'année dernière} other {il y a # ans}}",
222
+ "filters.floatingRange.option.year.offset.today": "cette année",
223
+ "filters.floatingRange.option.year.offset.future": "{n, plural, one {l'année prochaine} other {dans # ans}}",
224
+ "filters.allTime.title": "Tout le temps",
225
+ "filters.allTime.excludeCurrentPeriod": "Exclure période ouverte",
226
+ "filters.minute.title": "MINUTE",
227
+ "filters.minute.excludeCurrentPeriod": "Exclure cette minute",
228
+ "filters.hour.title": "HEURE",
229
+ "filters.hour.excludeCurrentPeriod": "Exclure cette heure",
230
+ "filters.day.title": "JOUR",
231
+ "filters.day.excludeCurrentPeriod": "Exclure aujourd'hui",
232
+ "filters.week.title": "SEMAINE",
233
+ "filters.week.excludeCurrentPeriod": "Exclure cette semaine",
234
+ "filters.month.title": "MOIS",
235
+ "filters.month.excludeCurrentPeriod": "Exclure ce mois-ci",
236
+ "filters.quarter.title": "TRIMESTRE",
237
+ "filters.quarter.excludeCurrentPeriod": "Exclure ce trimestre",
238
+ "filters.year.title": "ANNÉE",
239
+ "filters.year.excludeCurrentPeriod": "Exclure cette année",
240
+ "filters.excludeCurrentPeriod.unavailable": "Indisponible pour la plage de dates sélectionnée",
241
+ "filters.staticPeriod": "Période statique",
242
+ "filters.staticPeriod.incorrectFormat": "La date doit être au format {format}",
243
+ "filters.staticPeriod.endDateBeforeStartDate": "L'heure de fin doit être ultérieure à l'heure de début",
244
+ "mvf.operator.all": "tout",
245
+ "mvf.operator.greaterThan": "supérieur à",
246
+ "mvf.operator.greaterThanOrEqualTo": "supérieur ou égal à",
247
+ "mvf.operator.lessThan": "inférieur à",
248
+ "mvf.operator.lessThanOrEqualTo": "inférieur ou égal à",
249
+ "mvf.operator.equalTo": "égal à",
250
+ "mvf.operator.notEqualTo": "différent de",
251
+ "mvf.operator.between": "compris entre",
252
+ "mvf.operator.notBetween": "non compris entre",
253
+ "mvf.operator.between.tooltip.bubble": "Les valeurs de début et de fin sont incluses.",
254
+ "mvf.operator.notBetween.tooltip.bubble": "Les valeurs de début et de fin ne sont pas incluses.",
255
+ "mvf.treatNullValuesAsZeroLabel": "Traiter les valeurs vides comme 0",
256
+ "mvf.treatNullValuesAsZeroTooltip": "Si la condition de filtre inclut 0, les valeurs vides sont traitées en tant que 0 et sont incluses dans les calculs.",
257
+ "measureNumberFormat.custom.optionLabel": "Personnalisé",
258
+ "measureNumberFormat.buttonLabel": "Format : {selectedFormatPresetName}",
259
+ "measureNumberCustomFormatDialog.title": "Format personnalisé",
260
+ "measureNumberCustomFormatDialog.template.preview.title": "Aperçu du format",
261
+ "measureNumberCustomFormatDialog.template.title": "Modèles",
262
+ "measureNumberCustomFormatDialog.extendedPreview.button": "Montrer plus",
263
+ "measureNumberCustomFormatDialog.howToFormat": "Instructions sur le format",
264
+ "measureNumberCustomFormatDialog.definition": "Définition",
265
+ "measureNumberCustomFormatDialog.preview": "Aperçu",
266
+ "properties.legend.title": "Légende",
267
+ "attrf.all": "Tout",
268
+ "attrf.all_except": "Tout sauf",
269
+ "rankingFilter.topBottom": "Meilleures/moins bonnes valeurs",
270
+ "rankingFilter.top": "Haut",
271
+ "rankingFilter.bottom": "Bas",
272
+ "rankingFilter.allRecords": "Tout",
273
+ "rankingFilter.allRecords.tooltip": "Appliquez le filtre à tous les attributs de la visualisation.",
274
+ "rankingFilter.attributeDropdown.oneAttributeTooltip": "La visualisation est découpée par un seul attribut. Le filtre s'appliquera à toutes ses valeurs.",
275
+ "rankingFilter.outOf": "Dans",
276
+ "rankingFilter.basedOn": "En fonction de",
277
+ "rankingFilter.valueTooSmall": "La valeur d'entrée doit être un nombre positif.",
278
+ "rankingFilter.valueTooLarge": "La valeur d'entrée est trop grande.",
279
+ "rankingFilter.preview": "Aperçu:",
280
+ "rankingFilter.preview.top_without_attribute": "{value} meilleurs éléments de la mesure <strong>{measure}</strong>",
281
+ "rankingFilter.preview.bottom_without_attribute": "{value} moins bons éléments de la mesure <strong>{measure}</strong>",
282
+ "rankingFilter.preview.top_with_attribute": "{value} meilleurs éléments de l'attribut <strong>{attribute}</strong> sur la base de la mesure <strong>{measure}</strong>",
283
+ "rankingFilter.preview.bottom_with_attribute": "{value} moins bons éléments de l'attribut <strong>{attribute}</strong> sur la base de la mesure <strong>{measure}</strong>",
284
+ "rankingFilter.valueTooltip": "Si plusieurs éléments partagent la même valeur, le filtre affichera tous les éléments avec cette valeur. La visualisation peut alors montrer plus d'éléments que le nombre spécifié.",
285
+ "attributesDropdown.itemsFiltered.tooltip": "Les valeurs sont filtrées par : <strong>{filters}</strong>",
286
+ "attributesDropdown.itemsFiltered": "Les éléments sont filtrés.",
287
+ "attributeFilterDropdown.emptyValue": "valeur vide",
288
+ "attributesDropdown.noData": "Cet attribut n'a aucune valeur.",
289
+ "attributesDropdown.noResultsMatch": "Aucun résultat.",
290
+ "attributesDropdown.allItemsFiltered": "Toutes les valeurs sont filtrées.",
291
+ "attributesDropdown.configuration": "Configuration",
292
+ "attributesDropdown.removeTooltip": "Retirer du tableau de bord",
293
+ "attributesDropdown.display_as": "Afficher en tant que : {title}",
294
+ "attributesDropdown.empty.item.tooltip": "Inclure les valeurs manquantes (null) et vides (\"\").",
295
+ "attributesDropdown.filterConfiguredMessage": "<strong>{parentTitle}</strong> est déjà filtré par le filtre <strong>{childTitle}</strong>, directement ou via d'autres filtres.",
296
+ "attributesDropdown.attributeNameWithData": "avec les données de",
297
+ "attributesDropdown.noConnectionMessage": "<strong>{childTitle}</strong> ne peut pas être filtré par <strong>{parentTitle}</strong>. Il n'existe aucune connexion entre les attributs du filtre dans le modèle de données.",
298
+ "attributesDropdown.details.type": "Attribut",
299
+ "attributesDropdown.details.dataset": "Ensemble de données",
300
+ "attributesDropdown.relevantValues": "Valeurs pertinentes uniquement.{nbsp}",
301
+ "attributesDropdown.relevantValues.tooltip.parentFilters": "Les valeurs disponibles pour <strong>{child}</strong> sont filtrées par <strong>{parents}</strong> sélectionnés. ",
302
+ "attributesDropdown.relevantValues.tooltip.limits": "Les valeurs de <strong>{child}</strong> sont filtrées selon un paramètre de filtrage supplémentaire.",
303
+ "attributesDropdown.relevantValues.tooltip.parentFiltersLimits": "Les valeurs de <strong>{child}</strong> sont filtrées selon les <strong>{parents}</strong> sélectionnés et un paramètre de filtrage supplémentaire.",
304
+ "attributesDropdown.noRelevantValues": "Aucune valeur pertinente",
305
+ "attributesDropdown.noRelevantValues.tooltip": "Votre sélection dans le filtre dépendant n'a généré aucune valeur correspondante pour ce filtre.{break}Cliquez sur «Tout afficher » pour voir toutes les options disponibles.",
306
+ "attributesDropdown.irrelevantValues": "Valeur non pertinente sélectionnée.{nbsp}",
307
+ "attributesDropdown.irrelevantValues.tooltip": "La valeur sélectionnée n'est plus pertinente en raison des modifications apportées à <strong>{parents}</strong>.",
308
+ "attributesDropdown.irrelevantValues.clear": "Effacer",
309
+ "attributesDropdown.showAll": "Afficher tout",
310
+ "shareDialog.share.grantee.title": "Partager avec des utilisateurs et groupes",
311
+ "shareDialog.share.grantee.share": "Partage",
312
+ "shareDialog.share.grantee.list.title": "Partagé avec",
313
+ "shareDialog.share.grantee.add": "Ajouter",
314
+ "shareDialog.share.grantee.add.empty.selection": "Aucun utilisateur ou groupe sélectionné.",
315
+ "shareDialog.share.grantee.add.info": "Ajouter des utilisateurs et groupes",
316
+ "shareDialog.share.grantee.add.search.placeholder": "Rechercher des utilisateurs et groupes",
317
+ "shareDialog.share.grantee.add.search.error.message": "Le chargement des utilisateurs et des groupes a échoué. Veuillez réessayer ultérieurement.",
318
+ "shareDialog.share.grantee.add.label.user": "Utilisateurs",
319
+ "shareDialog.share.grantee.add.label.group": "Groupes",
320
+ "shareDialog.share.grantee.add.search.no.matching.items": "Aucun utilisateur ou groupe trouvé.",
321
+ "shareDialog.share.grantee.item.you": "{userName} (Vous)",
322
+ "shareDialog.share.grantee.item.users.count": "{granteeCount} utilisateurs",
323
+ "shareDialog.share.grantee.item.creator": "Créateur",
324
+ "shareDialog.share.grantee.item.user.all": "Tous les utilisateurs",
325
+ "shareDialog.share.grantee.item.user.inactive": "Utilisateur inactif",
326
+ "shareDialog.share.grantee.item.user.inactive.description": "L'utilisateur a été supprimé de cet espace de travail",
327
+ "shareDialog.share.grantee.item.remove.selection": "Retirer de la sélection.",
328
+ "shareDialog.share.granular.grantee.permission.edit": "Autorisation de modification et de partage",
329
+ "shareDialog.share.granular.grantee.permission.share": "Autorisation de consultation et de partage",
330
+ "shareDialog.share.granular.grantee.permission.view": "Autorisation de consultation",
331
+ "shareDialog.share.granular.grantee.permission.remove": "Supprimer",
332
+ "shareDialog.share.granular.granularUser.tooltip.cannotChangeHigher": "Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier les autorisations des utilisateurs disposant d'autorisations supérieures aux vôtres.",
333
+ "shareDialog.share.granular.granularGroup.tooltip.cannotChangeHigher": "Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier les autorisations des groupes disposant d'autorisations plus élevées que les vôtres.",
334
+ "shareDialog.share.granular.grantee.tooltip.cannotGrantHigher": "Vous ne pouvez pas configurer d'autorisations supérieures aux vôtres.",
335
+ "shareDialog.share.granular.granularUser.tooltip.cannotGrantLower": "Vous ne pouvez pas configurer des autorisations inférieures aux autorisations des groupes d'utilisateurs avec cet utilisateur.",
336
+ "shareDialog.share.granular.granularGroup.tooltip.cannotGrantLower": "Vous ne pouvez pas configurer des autorisations inférieures aux autorisations des groupes d'utilisateurs qui incluent ce groupe.",
337
+ "shareDialog.share.granular.granularUser.tooltip.cannotRemoveFromParent": "Vous ne pouvez pas supprimer les autorisations de cet utilisateur dans cet espace de travail. Accédez à l'espace de travail parent pour effectuer la suppression.",
338
+ "shareDialog.share.granular.granularGroup.tooltip.cannotRemoveFromParent": "Vous ne pouvez pas supprimer les autorisations de ce groupe d'utilisateurs dans cet espace de travail. Pour supprimer les autorisations, vous devez le faire à partir de l'espace de travail parent.",
339
+ "shareDialog.share.granular.granularUser.tooltip.noChangeAvailable": "Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier les autorisations de cet utilisateur dans cet espace de travail. Accédez à l'espace de travail parent pour effectuer la modification.",
340
+ "shareDialog.share.granular.granularGroup.tooltip.noChangeAvailable": "Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier les autorisations de ce groupe d'utilisateurs dans cet espace de travail. Pour modifier les autorisations, vous devez le faire à partir de l'espace de travail parent.",
341
+ "shareDialog.share.granular.administrator.info": "<b>Remarque.</b> Vous et d'autres administrateurs disposez d'un accès complet à tous les tableaux de bord.",
342
+ "sorting.dropdown.header": "Trier la visualisation",
343
+ "sorting.type.alphabetical.asc": "A à Z",
344
+ "sorting.type.alphabetical.desc": "Z à A",
345
+ "sorting.type.date.asc": "Ordre chronologique",
346
+ "sorting.type.date.desc": "Ordre antéchronologique",
347
+ "sorting.type.default": "Par défaut",
348
+ "sorting.type.numerical.asc": "Du plus petit au plus grand",
349
+ "sorting.type.numerical.desc": "Du plus grand au plus petit",
350
+ "sorting.by": "par",
351
+ "sorting.sum.of.all.measure": "Total",
352
+ "sorting.default.tooltip": "Utilisez l'ordre défini dans l'attribut.",
353
+ "embedInsightDialog.actions.close": "Fermer",
354
+ "embedInsightDialog.actions.copyCode": "Copier le code",
355
+ "embedInsightDialog.component.type": "Type de composant",
356
+ "embedInsightDialog.code.language.codeAs": "Coder avec",
357
+ "embedInsightDialog.react.options": "Autres options",
358
+ "embedInsightDialog.webComponents.options": "Options",
359
+ "embedInsightDialog.webComponents.options.displayTitle": "Afficher le titre",
360
+ "embedInsightDialog.webComponents.options.customTitle": "Titre personnalisé",
361
+ "embedInsightDialog.webComponents.options.locale": "Paramètres régionaux",
362
+ "embedInsightDialog.webComponents.locale.tooltip": "Choisissez la localisation dans une langue spécifique. Si cette option est désactivée, la visualisation utilise par défaut vos paramètres de langue actuels.",
363
+ "embedInsightDialog.code.options.include.config.info": "Incluez la configuration de la visualisation des couleurs, des axes, de la légende et du canevas si disponible.",
364
+ "embedInsightDialog.code.options.custom.height": "Hauteur personnalisée",
365
+ "embedInsightDialog.code.options.display.configuration": "Inclure la configuration",
366
+ "embedInsightDialog.headLine.embedInsight": "Intégrer la visualisation",
367
+ "embedInsightDialog.componentType.byReference.tooltip": "Intégrer comme référence à une visualisation enregistrée dans un composant réactif GD.UI générique. Toute modification future de la visualisation (comme le type de visualisation, les métriques, les attributs) sera reflétée dans la version intégrée.",
368
+ "embedInsightDialog.componentType.byDefinition.tooltip": "Intégrer comme définition de visualisation dans un composant réactif GD.UI spécifique, basé sur le type de visualisation actuellement sélectionné. Aucune modification future de la visualisation (comme le type de visualisation, les métriques, les attributs) réalisée dans cette application ne sera reflétée dans la version intégrée.",
369
+ "embedInsightDialog.webComponents.customTitle.tooltip": "Définir le texte du titre directement dans l'extrait de code.",
370
+ "embedInsightDialog.webComponents.customTitle.disabled.tooltip": "Activer l'affichage du titre en premier.",
371
+ "embedInsightDialog.prepareEnvironmentMessage": "<b>Remarque.</b> Pour que cet extrait fonctionne, vous devez préparer l'environnement.",
372
+ "embedInsightDialog.prepareEnvironmentMessage.link": "En savoir plus",
373
+ "embed.dialog.numeric.input.validation": "La valeur doit être supérieure à 0",
374
+ "embed.dialog.numeric.input.warning": "La saisie n'accepte que les chiffres supérieurs à 0.",
375
+ "embedInsightDialog.complete.list.props.message": "Liste complète des propriétés d'incorporation",
376
+ "embedInsightDialog.emptyInsight.byReference": "Un extrait de code sera affiché ici une fois que vous <a>enregistrerez la visualisation</a>.",
377
+ "embedInsightDialog.emptyInsight.byDefinition": "Ce type de visualisation ne peut pas être intégré comme un composant de type programmable.",
378
+ "embedDialog.tab.react": "React",
379
+ "embedDialog.tab.webComponents": "Composants web",
380
+ "error.overlay.login": "Connexion",
381
+ "error.overlay.title": "Vous avez été déconnecté(e)",
382
+ "error.overlay.text": "Pour continuer à travailler, reconnectez-vous.",
383
+ "stylingPicker.title.basic": "Par défaut",
384
+ "stylingPicker.title.custom": "Personnalisé",
385
+ "stylingPicker.title.create": "Créer",
386
+ "stylingEditor.dialog.name": "Nom",
387
+ "stylingEditor.dialog.name.required": "Enregistrement impossible. Indiquez un nom.",
388
+ "stylingEditor.dialog.definition": "Définition",
389
+ "stylingEditor.dialog.definition.required": "Enregistrement impossible. Indiquez une définition.",
390
+ "stylingEditor.dialog.definition.invalid": "Enregistrement impossible. La définition n'est pas un objet JSON valide.",
391
+ "stylingEditor.dialog.examples": "Modèles",
392
+ "stylingEditor.dialog.example.paste": "Coller",
393
+ "stylingPicker.item.edit": "Modifier",
394
+ "stylingPicker.item.delete": "Supprimer",
395
+ "stylingPicker.item.delete.tooltip": "L'élément appliqué ne peut pas être supprimé.",
396
+ "descriptionPanel.button.more": "Montrer plus",
397
+ "descriptionPanel.button.less": "Montrer moins",
398
+ "configurationPanel.drillConfig.learn.more.link": "En savoir plus",
399
+ "configurationPanel.drillConfig.drillToDashboard.tooltip": "Ouvrez un tableau de bord connexe pour obtenir une vue élargie du point de données sélectionné, en reprenant les filtres et le contexte correspondants. <a>En savoir plus</a>",
400
+ "configurationPanel.drillConfig.drillToInsight.tooltip": "Ouvrez une visualisation associée, tout en conservant les filtres appliqués de la vue originale. <a>En savoir plus</a>",
401
+ "configurationPanel.drillConfig.drillToUrl.tooltip": "Ouvrez une URL personnalisée avec des paramètres dynamiques basés sur le point de données sélectionné. <a>En savoir plus</a>",
402
+ "configurationPanel.drillConfig.drilldown": "Exploration descendante",
403
+ "configurationPanel.drillConfig.drilldown.tooltip": "Explorez en profondeur la visualisation actuelle, en suivant les hiérarchies d'attributs prédéfinies pour examiner vos données à un niveau de plus en plus détaillé. <a>En savoir plus</a>",
404
+ "configurationPanel.drillConfig.drilldown.tooltip.disabled.insight": "L'exploration en profondeur est désactivée dans la configuration de cette visualisation.",
405
+ "configurationPanel.drillConfig.drilldown.tooltip.disabled.metric": "L'exploration descendante ne peut être effectuée que pour les attributs, et non pour les métriques.",
406
+ "configurationPanel.drillConfig.drilldown.emtpy.hierarchy.info": "L'attribut doit être dans une hiérarchie pour permettre une exploration descendante.",
407
+ "configurationPanel.drillConfig.selectHierarchy": "Choisir une hiérarchie…",
408
+ "configurationPanel.drillConfig.drilldown.create.hierarchy": "Créer une hiérarchie d'attributs",
409
+ "attributeHierarchyEditor.untitled": "Hiérarchie d'attributs sans titre",
410
+ "attributeHierarchyEditor.hierarchy.levels": "Niveaux de hiérarchie",
411
+ "attributeHierarchyEditor.button.cancel": "Annuler",
412
+ "attributeHierarchyEditor.button.create": "Créer une hiérarchie",
413
+ "attributeHierarchyEditor.button.save": "Enregistrer les modifications",
414
+ "attributeHierarchyEditor.button.delete": "Supprimer",
415
+ "attributeHierarchyEditor.delete.confirm.title": "Supprimer la hiérarchie d'attributs ?",
416
+ "attributeHierarchyEditor.delete.confirm.message": "Toutes les interactions d'exploration descendante existantes utilisant cette hiérarchie seront supprimées.",
417
+ "attributeHierarchyEditor.remove.attribute": "Supprimer",
418
+ "attributeHierarchyEditor.add.attribute": "Ajouter un attribut",
419
+ "attributeHierarchyEditor.add.attribute.above": "Ajouter l'attribut ci-dessus",
420
+ "attributeHierarchyEditor.add.attribute.bellow": "Ajouter l'attribut ci-dessous",
421
+ "attributeHierarchyEditor.howToWork.link": "Comment travailler avec les hiérarchies",
422
+ "attributeHierarchyEditor.attribute.dropdown.title": "Choisir un attribut…",
423
+ "attributeHierarchyEditor.attribute.dropdown.search": "Rechercher…",
424
+ "attributeHierarchyEditor.note.title": "Remarque :",
425
+ "attributeHierarchyEditor.note.message": "<b>Remarque :</b> la hiérarchie d'attributs que vous définissez est appliquée globalement à toutes les visualisations. Cela permet des interactions d'exploration non seulement pour la {br}visualisation actuelle, mais aussi pour toutes les visualisations qui incluent l'un des attributs de la hiérarchie.",
426
+ "attributeHierarchyEditor.howItWorks.title": "Fonctionnement",
427
+ "attributeHierarchyEditor.howItWorks.message.heading": "La hiérarchie est appliquée à toutes les visualisations.",
428
+ "attributeHierarchyEditor.message.create.success": "Parfait ! Nous avons créé la hiérarchie des attributs !",
429
+ "attributeHierarchyEditor.message.update.success": "Parfait ! Nous avons enregistré la hiérarchie des attributs !",
430
+ "attributeHierarchyEditor.message.delete.success": "Parfait ! Nous avons supprimé la hiérarchie des attributs !",
431
+ "attributeHierarchyEditor.message.create.failed": "Échec de la création. Réessayer plus tard.",
432
+ "attributeHierarchyEditor.message.update.failed": "Échec de l'enregistrement. Réessayez plus tard.",
433
+ "attributeHierarchyEditor.message.delete.failed": "Échec de la suppression. Réessayez plus tard.",
434
+ "attributeHierarchyEditor.howItWorks.message.content": "L'interaction d'exploration descendante sera activée non seulement pour cette visualisation, mais aussi pour toutes les visualisations contenant l'un des attributs de la hiérarchie.",
435
+ "attributeHierarchyList.tooltip.generic.date.title": "Date générique",
436
+ "attributeHierarchyList.tooltip.generic.date.info": "Cette hiérarchie est générée automatiquement et s'applique à toutes les dimensions de date.",
437
+ "attributeHierarchyList.tooltip.hierarchy.levels": "Niveaux de hiérarchie",
438
+ "attributeHierarchyList.tooltip.button.edit": "Modifier",
439
+ "catalog.attribute.tooltip.hierarchy.title": "Hiérarchie",
440
+ "visualizationConfig.interactions.section.title": "Interactions",
441
+ "visualizationConfig.interactions.section.drilldown": "Exploration descendante",
442
+ "workspaceHierarchy.lockedInsight": "Seuls les administrateurs peuvent sauvegarder des modifications sur cette visualisation.",
443
+ "workspaceHierarchy.inheritedInsight": "Vous ne pouvez ni modifier ni supprimer cette visualisation.{br}Elle est gérée de manière centralisée et certifiée.",
444
+ "userManagement.workspace.noMatchingItems": "Aucun espace de travail correspondant.",
445
+ "userManagement.workspace.searchPlaceholder": "Rechercher des espaces de travail",
446
+ "userManagement.workspace.searchError": "Échec du chargement des espaces de travail. Réessayez plus tard.",
447
+ "userManagement.dataSource.searchError": "Échec du chargement des sources de données. Réessayez plus tard.",
448
+ "userManagement.workspace.emptySelection.user.view": "Cet utilisateur ne possède pas d'autorisations pour les espaces de travail.",
449
+ "userManagement.workspace.emptySelection.userGroup.view": "Ce groupe ne possède pas d'autorisations pour les espaces de travail.",
450
+ "userManagement.workspace.emptySelection.edit": "Aucun espace de travail sélectionné.",
451
+ "userManagement.workspace.title": "Ajouter une autorisation d'espace de travail",
452
+ "userManagement.dataSource.searchPlaceholder": "Rechercher des sources de données",
453
+ "userManagement.workspace.addButton": "Ajouter",
454
+ "userManagement.userGroups.addButton": "Ajouter",
455
+ "userManagement.userGroups.cancelButton": "Annuler",
456
+ "userManagement.tab.workspaces": "Espaces de travail ({count})",
457
+ "userManagement.tab.groups": "Groupes ({count})",
458
+ "userManagement.tab.users": "Membres ({count})",
459
+ "userManagement.tab.details": "Informations",
460
+ "userManagement.buttons.addWorkspace": "Ajouter une autorisation d'espace de travail",
461
+ "userManagement.buttons.addToGroup": "Ajouter au groupe",
462
+ "userManagement.buttons.addUser": "Ajouter des membres",
463
+ "userManagement.buttons.edit": "Modifier",
464
+ "userManagement.dataSource.title": "Ajouter une autorisation pour la source de données",
465
+ "userManagement.tab.dataSources": "Sources de données ({count})",
466
+ "userManagement.buttons.addDataSourcePermission": "Ajouter une autorisation pour la source de données",
467
+ "userManagement.dataSources.emptySelection.view": "Cet utilisateur ne dispose d'aucune autorisation pour les sources de données.",
468
+ "userManagement.dataSources.emptySelection.userGroup.view": "Ce groupe ne dispose d'aucune autorisation pour les sources de données.",
469
+ "userManagement.dataSources.emptySelection.edit": "Aucune source de données sélectionnée.",
470
+ "userManagement.dataSources.permission.manage": "Gérer",
471
+ "userManagement.dataSources.permission.use": "Utilisation",
472
+ "userManagement.dataSources.permission.remove": "Supprimer",
473
+ "userManagement.dataSources.noMatchingItems": "Aucune source de données correspondante.",
474
+ "userManagement.users.multipleDataSources.addSuccess": "Parfait ! Vous avez ajouté des autorisations aux utilisateurs.",
475
+ "userManagement.userGroups.multipleDataSources.addSuccess": "Parfait ! Vous avez ajouté des autorisations aux groupes.",
476
+ "userManagement.users.multipleDataSources.addError": "Échec de l'ajout de l'autorisation aux utilisateurs.",
477
+ "userManagement.userGroups.multipleDataSources.addError": "Échec de l'ajout de l'autorisation aux groupes.",
478
+ "userManagement.dataSources.removeSuccess": "Parfait ! Vous avez supprimé l'autorisation de la source de données.",
479
+ "userManagement.dataSources.removeError": "Échec de la suppression de l'autorisation de la source de données.",
480
+ "userManagement.dataSources.changeSuccess": "Parfait ! Vous avez modifié la ou les autorisations de la source de données.",
481
+ "userManagement.dataSources.changeError": "Échec de la modification des autorisations de la source de données.",
482
+ "userManagement.users.deleteLink": "Supprimer l'utilisateur",
483
+ "userManagement.userGroups.deleteLink": "Supprimer le groupe",
484
+ "userManagement.closeButton": "Fermer",
485
+ "userManagement.workspace.removeSuccess": "Parfait ! Vous avez supprimé l'autorisation.",
486
+ "userManagement.workspace.removeError": "Échec de la suppression de l'autorisation.",
487
+ "userManagement.workspace.addSuccess": "Parfait ! Vous avez ajouté la ou les autorisations de l'espace de travail.",
488
+ "userManagement.workspace.addError": "Échec de l'ajout de la ou des autorisations de l'espace de travail.",
489
+ "userManagement.dataSource.addSuccess": "Parfait ! Vous avez ajouté les autorisations de la source de données.",
490
+ "userManagement.dataSource.addError": "Échec de l'ajout de la ou des autorisations de la source de données.",
491
+ "userManagement.users.multipleWorkspaces.addSuccess": "Parfait ! Vous avez attribué des autorisations de l'espace de travail aux utilisateurs.",
492
+ "userManagement.users.multipleWorkspaces.addError": "Échec de l'attribution des autorisations de l'espace de travail aux utilisateurs.",
493
+ "userManagement.userGroups.multipleWorkspaces.addSuccess": "Parfait ! Vous avez attribué les autorisations de l'espace de travail aux groupes.",
494
+ "userManagement.userGroups.multipleWorkspaces.addError": "Échec de l'attribution des autorisations de l'espace de travail aux groupes.",
495
+ "userManagement.workspace.changeSuccess": "Parfait ! Vous avez modifié la ou les autorisations de l'espace de travail.",
496
+ "userManagement.workspace.changeError": "Échec de la modification des autorisations de l'espace de travail.",
497
+ "userManagement.workspace.hierarchicalPermission.yes": "Inclure la sous-hiérarchie",
498
+ "userManagement.workspace.hierarchicalPermission.yes.tooltip": "Applique l'autorisation à cet espace de travail et à tous ses espaces de travail enfants.",
499
+ "userManagement.workspace.hierarchicalPermission.no": "Cet espace de travail",
500
+ "userManagement.workspace.hierarchicalPermission.no.tooltip": "Applique l'autorisation uniquement à cet espace de travail.",
501
+ "userManagement.workspace.permission.view": "Afficher",
502
+ "userManagement.workspace.permissionUser.view.tooltip": "L'utilisateur peut consulter les tableaux de bord qui ont été partagés avec lui.",
503
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.view.tooltip": "Les membres du groupe peuvent consulter les tableaux de bord qui ont été partagés avec le groupe.",
504
+ "userManagement.dataSources.permissionUser.use.tooltip": "L'utilisateur peut se servir des sources de données qui ont été partagées avec lui.",
505
+ "userManagement.dataSources.permissionGroup.use.tooltip": "Les membres du groupe peuvent se servir des sources de données qui ont été partagées avec le groupe.",
506
+ "userManagement.workspace.permission.viewExport": "Afficher et exporter",
507
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExport.tooltip": "Couvre l'autorisation d'affichage. L'utilisateur peut aussi exporter les tableaux de bord vers des fichiers PDF et les données tabulaires des visualisations vers des fichiers XLSX et CSV.",
508
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExport.tooltip": "Couvre l'autorisation d'affichage. Les membres du groupe peuvent aussi exporter les tableaux de bord vers des fichiers PDF et les données tabulaires des visualisations vers des fichiers XLSX et CSV.",
509
+ "userManagement.workspace.permission.analyze": "Analyser",
510
+ "userManagement.workspace.permissionUser.analyze.tooltip": "Couvre l'autorisation d'affichage. L'utilisateur peut aussi créer, modifier ou supprimer des tableaux de bord et des visualisations, et consulter le LDM et les métriques. ",
511
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.analyze.tooltip": "Couvre l'autorisation d'affichage. Le groupe peut aussi créer, modifier ou supprimer des tableaux de bord et des visualisations, et consulter le LDM et les métriques. ",
512
+ "userManagement.workspace.permission.analyzeExport": "Analyser et exporter",
513
+ "userManagement.workspace.permissionUser.analyzeExport.tooltip": "Couvre l'autorisation d'analyse. L'utilisateur peut aussi créer, modifier ou supprimer des tableaux de bord et des visualisations, et consulter le LDM et les métriques. Il peut également exporter les tableaux de bord vers des fichiers PDF et les données tabulaires des visualisations vers des fichiers XLSX et CSV.",
514
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.analyzeExport.tooltip": "Couvre l'autorisation d'analyse. Le groupe peut aussi créer, modifier ou supprimer des tableaux de bord et des visualisations, et consulter le LDM et les métriques. Il peut également exporter les tableaux de bord vers des fichiers PDF et les données tabulaires des visualisations vers des fichiers XLSX et CSV.",
515
+ "userManagement.workspace.permission.manage": "Gérer",
516
+ "userManagement.workspace.permissionUser.manage.tooltip": "Couvre les autorisations de visualisation, d'analyse et d'exportation. L'utilisateur peut aussi créer, modifier ou supprimer le modèle de données logique et les métriques, accéder à tous les tableaux de bord et modifier leurs autorisations sans restrictions.",
517
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.manage.tooltip": "Couvre les autorisations de visualisation, d'analyse et d'exportation. Le groupe peut aussi créer, modifier ou supprimer le modèle de données logique et les métriques, accéder à tous les tableaux de bord et modifier leurs autorisations sans restrictions.",
518
+ "userManagement.dataSources.permissionUser.manage.tooltip": "L'utilisateur peut créer, modifier ou supprimer les sources de données.",
519
+ "userManagement.dataSources.permissionGroup.manage.tooltip": "Les membres du groupe peuvent créer, modifier ou supprimer les sources de données.",
520
+ "userManagement.workspace.permission.remove": "Supprimer",
521
+ "userManagement.groupDetail.id.label": "ID",
522
+ "userManagement.groupDetail.name.label": "Nom",
523
+ "userManagement.userDetail.firstName.label": "Prénom",
524
+ "userManagement.userDetail.lastName.label": "Nom",
525
+ "userManagement.userDetail.email.label": "Courriel",
526
+ "userManagement.userDetail.orgPermission.label": "Autorisation entr.",
527
+ "userManagement.detail.orgPermission.admin": "Admin",
528
+ "userManagement.detail.orgPermission.admin.tooltip": "Administrateur de l'entreprise. Cet utilisateur a accès à toute action ou ressource protégée.",
529
+ "userManagement.detail.orgPermission.member": "Membre",
530
+ "userManagement.detail.orgPermission.member.tooltip": "Membre de l'entreprise. Cet utilisateur a accès à l'action ou à la ressource pour laquelle il a reçu une autorisation.",
531
+ "userManagement.userDetail.id.label": "ID",
532
+ "userManagement.userDetail.emptyValue": "non renseigné",
533
+ "userManagement.userGroups.emptySelection.view": "Cet utilisateur n'est membre d'aucun groupe.",
534
+ "userManagement.userGroups.emptySelection.edit": "Aucun groupe sélectionné.",
535
+ "userManagement.userDetail.saveButton": "Enregistrer",
536
+ "userManagement.userDetail.cancelButton": "Annuler",
537
+ "userManagement.groupDetail.saveButton": "Enregistrer",
538
+ "userManagement.groupDetail.cancelButton": "Annuler",
539
+ "userManagement.userDetails.updatedSuccess": "Parfait ! Vous avez modifié les informations sur l'utilisateur.",
540
+ "userManagement.userDetails.updatedFailure": "Échec de la modification des informations sur l'utilisateur.",
541
+ "userManagement.groupDetails.updatedSuccess": "Parfait ! Vous avez modifié les informations sur le groupe.",
542
+ "userManagement.groupDetails.updatedFailure": "Échec de la modification des informations sur le groupe de l'utilisateur.",
543
+ "userManagement.userGroup.addSuccess": "Parfait ! Vous avez ajouté le(s) groupe(s).",
544
+ "userManagement.userGroup.addError": "Échec de l'ajout du ou des groupe(s).",
545
+ "userManagement.multipleUserGroup.addSuccess": "Parfait ! Vous avez ajouté des utilisateurs au groupe.",
546
+ "userManagement.multipleUserGroup.addError": "Échec de l'ajout des utilisateurs aux groupes.",
547
+ "userManagement.userGroups.title": "Ajouter au groupe",
548
+ "userManagement.userGroups.noMatchingItems": "Aucun groupe correspondant.",
549
+ "userManagement.userGroups.searchPlaceholder": "Rechercher des groupes",
550
+ "userManagement.userGroups.searchError": "Échec du chargement des groupes. Réessayez plus tard.",
551
+ "userManagement.userGroup.removeSuccess": "Parfait ! Vous avez supprimé le groupe.",
552
+ "userManagement.userGroup.removeFailure": "Échec de la suppression du groupe.",
553
+ "userManagement.userGroups.removeSuccess": "Parfait ! Vous avez supprimé le groupe.",
554
+ "userManagement.userGroups.removeFailure": "Échec de la suppression du groupe.",
555
+ "userManagement.userGroups.removeTooltip": "Supprimer le groupe de l'utilisateur.",
556
+ "userManagement.userGroups.removeDisabledTooltip": "Impossible de supprimer le groupe de l'utilisateur.",
557
+ "userManagement.deleteDialog.user.title": "Supprimer l'utilisateur ?",
558
+ "userManagement.deleteDialog.user.body": "L'utilisateur sera supprimé de manière irréversible, mais ses visualisations et ses tableaux de bord resteront inchangés.",
559
+ "userManagement.deleteDialog.user.disabledTooltip": "Impossible de supprimer l'utilisateur.",
560
+ "userManagement.deleteDialog.userGroup.adminDisabledTooltip": "Impossible de supprimer ce groupe.",
561
+ "userManagement.deleteDialog.userGroup.nonEmptyDisabledTooltip": "Il est impossible de supprimer ce groupe, car il contient des membres.",
562
+ "userManagement.deleteDialog.multipleUsers.title": "Supprimer les utilisateurs ?",
563
+ "userManagement.deleteDialog.multipleUsers.body": "<b>{count} utilisateurs</b> seront irréversiblement supprimés, mais leurs visualisations et tableaux de bord ne seront pas affectés.",
564
+ "userManagement.deleteDialog.group.title": "Supprimer le groupe ?",
565
+ "userManagement.deleteDialog.group.body": "Le groupe sera supprimé de manière irréversible. Tous ses membres perdront les droits définis par les autorisations du groupe.",
566
+ "userManagement.deleteDialog.multipleGroups.title": "Supprimer des groupes ?",
567
+ "userManagement.deleteDialog.multipleGroups.body": "<b>{count} groupes</b> seront supprimés de manière irréversible. Tous leurs membres perdront les droits définis par les autorisations spécifiques au groupe.",
568
+ "userManagement.deleteDialog.cancelButton": "Annuler",
569
+ "userManagement.deleteDialog.confirmButton": "Supprimer",
570
+ "userManagement.userGroups.deleteSuccess": "Parfait ! Vous avez supprimé le groupe.",
571
+ "userManagement.userGroups.deleteFailure": "Échec de la suppression du groupe.",
572
+ "userManagement.multipleUserGroups.deleteSuccess": "Parfait ! Vous avez supprimé les groupes.",
573
+ "userManagement.multipleUserGroups.deleteFailure": "Échec de la suppression des groupes.",
574
+ "userManagement.createUserGroup.createSuccess": "Parfait ! Vous avez créé le groupe.",
575
+ "userManagement.createUserGroup.createFailure": "Échec de la création du groupe.",
576
+ "userManagement.users.loadingError.title": "Impossible d'ouvrir le profil utilisateur",
577
+ "userManagement.users.loadingError.notExist": "L'utilisateur que vous recherchez n'existe pas.",
578
+ "userManagement.users.loadingError.unknown": "Impossible de charger le profil utilisateur auquel vous essayez d'accéder.",
579
+ "userManagement.userGroups.loadingError.title": "Impossible d'ouvrir le groupe",
580
+ "userManagement.userGroups.loadingError.notExist": "Le groupe auquel vous essayez d'accéder n'existe pas.",
581
+ "userManagement.userGroups.loadingError.unknown": "Impossible de charger le groupe auquel vous essayez d'accéder.",
582
+ "userManagement.users.deleteSuccess": "Parfait ! Vous avez supprimé l'utilisateur.",
583
+ "userManagement.users.deleteFailure": "Échec de la suppression de l'utilisateur.",
584
+ "userManagement.multipleUsers.deleteSuccess": "Parfait ! Vous avez supprimé les utilisateurs.",
585
+ "userManagement.multipleUsers.deleteFailure": "Échec de la suppression des utilisateurs.",
586
+ "userManagement.users.searchError": "Échec du chargement des utilisateurs. Réessayez plus tard.",
587
+ "userManagement.users.emptySelection.view": "Ce groupe ne comporte aucun membre.",
588
+ "userManagement.users.emptySelection.edit": "Aucun utilisateur sélectionné.",
589
+ "userManagement.users.removeUserFromGroup": "Supprimer l'utilisateur du groupe.",
590
+ "userManagement.users.removeUserFromGroupDisabledTooltip": "Impossible de retirer cet utilisateur du groupe.",
591
+ "userManagement.users.removeUserFromSelection": "Supprimer.",
592
+ "userManagement.userGroups.removeUserGroupFromSelection": "Supprimer.",
593
+ "userManagement.users.noMatchingItems": "Aucun utilisateur correspondant.",
594
+ "userManagement.users.searchPlaceholder": "Rechercher les utilisateurs",
595
+ "userManagement.users.title": "Ajouter des membres au groupe",
596
+ "userManagement.users.cancelButton": "Annuler",
597
+ "userManagement.users.addButton": "Ajouter",
598
+ "userManagement.users.addSuccess": "Parfait ! Vous avez ajouté des utilisateurs au groupe.",
599
+ "userManagement.users.addFailure": "Échec de l'ajout des utilisateurs au groupe.",
600
+ "userManagement.users.addToUserGroupsSuccess": "Parfait ! Vous avez ajouté des utilisateurs aux groupes.",
601
+ "userManagement.users.addToUserGroupsFailure": "Échec de l'ajout des utilisateurs aux groupes.",
602
+ "userManagement.users.removeSuccess": "Parfait ! Vous avez supprimé le(s) utilisateur(s).",
603
+ "userManagement.users.removeFailure": "Échec de la suppression du ou des utilisateur(s).",
604
+ "userManagement.buttons.close": "Fermer",
605
+ "userManagement.admin.alert": "Les administrateurs disposent d'un accès complet à tous les espaces de travail et à toutes les ressources et actions.",
606
+ "userManagement.adminGroup.alert": "Les membres disposent d'un accès complet à tous les espaces de travail, à toutes les ressources et à toutes les actions.",
607
+ "userManagement.admin.pill": "Admin",
608
+ "userManagement.createUserGroup.createButton": "Créer",
609
+ "userManagement.createUserGroup.cancelButton": "Annuler",
610
+ "userManagement.createUserGroup.dialogTitle": "Créer groupe",
611
+ "userManagement.createUserGroup.inputPlaceholder": "Nom",
612
+ "gs.header.account.title": "Compte",
613
+ "visualization.cluster": "Groupement d'entreprises",
614
+ "richText.placeholder": "Ajoutez ici du texte en format markdown...",
615
+ "richText.tooltip": "Vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour styliser la description :",
616
+ "recurrence.starts": "Débute la",
617
+ "recurrence.repeats": "Se répète",
618
+ "recurrence.types.hourly": "Toutes les heures",
619
+ "recurrence.types.daily": "Quotidiennement",
620
+ "recurrence.types.weekly": "Hebdomadairement le {day}",
621
+ "recurrence.types.monthly.last": "Mensuellement sur le dernier {day}",
622
+ "recurrence.types.monthly": "Mensuellement le {week, select, 1 {premier} 2 {deuxième} 3 {troisième} 4 {quatrième} other {dernier}} {day}",
623
+ "recurrence.types.cron": "Expression Cron",
624
+ "gs.header.search": "Recherche",
625
+ "recurrence.types.monthly.first": "Mensuellement le premier jour",
626
+ "recurrence.types.weekly.first": "Hebdomadaire le premier jour",
627
+ "recurrence.description.hourly": "Au début de chaque heure",
628
+ "recurrence.description.daily": "Sur {hour} tous les jours",
629
+ "recurrence.description.weekly_first": "Sur {hour} chaque début de semaine",
630
+ "recurrence.description.weekly": "Sur {hour} à {dayOfWeekName} chaque semaine",
631
+ "recurrence.description.monthly_first": "Sur {hour} chaque début de mois",
632
+ "recurrence.description.monthly": "A {hour} sur {dayOfWeekName} chaque {weekNumber}. semaine du mois",
633
+ "recurrence.error.too_often": "Fréquence trop élevée",
634
+ "recurrence.cron.tooltip": "Utilisez le format de chaîne unix-cron. <a>En savoir plus</a>",
635
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "Visualiser et sauvegarder des vues",
636
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "L'utilisateur peut consulter les tableaux de bord qui ont été partagés avec lui et enregistrer l'état des filtres des tableaux de bord en tant que vues personnelles pour une utilisation ultérieure.",
637
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "Les membres du groupe peuvent consulter les tableaux de bord qui ont été partagés avec eux et enregistrer l'état des filtres des tableaux de bord en tant que vues personnelles pour une utilisation ultérieure.",
638
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "Visualiser, exporter et sauvegarder les vues",
639
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Gère l'autorisation d'affichage. En outre, l'utilisateur peut créer, modifier ou supprimer des tableaux de bord et des visualisations, et consulter le MLD et les mesures. Il peut également exporter les tableaux de bord vers des fichiers PDF et les données tabulaires des visualisations vers des fichiers XLSX et CSV, et enregistrer l'état des filtres des tableaux de bord en tant que vues personnelles pour une utilisation ultérieure.",
640
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Gère l'autorisation d'affichage. En outre, les membres du groupe peuvent créer, modifier ou supprimer des tableaux de bord et des visualisations, et consulter le MLD et les mesures. Il peut également exporter les tableaux de bord vers des fichiers PDF et les données tabulaires des visualisations vers des fichiers XLSX et CSV, et enregistrer l'état des filtres des tableaux de bord en tant que vues personnelles pour une utilisation ultérieure.",
641
+ "userManagement.workspace.edit.title": "Modifier l'autorisation de l'espace de travail",
642
+ "userManagement.workspace.permission.export": "Exportations",
643
+ "userManagement.workspace.permission.export.tooltip": "Ajoute l'autorisation EXPORT pour exporter des tableaux de bord et des visualisations dans différents formats.",
644
+ "userManagement.workspace.permission.exportTabular": "Exporter XLSX et CSV",
645
+ "userManagement.workspace.permission.exportTabular.tooltip": "Ajoute l'autorisation EXPORT_TABULAR pour exporter des tableaux de bord et des visualisations aux formats CSV et XLSX.",
646
+ "userManagement.workspace.permission.exportPdf": "Exporter PDF",
647
+ "userManagement.workspace.permission.exportPdf.tooltip": "Ajoute l'autorisation EXPORT_PDF pour exporter des tableaux de bord et des visualisations sous forme de fichiers PDF.",
648
+ "userManagement.workspace.permission.createFilterView": "Vues de filtre enregistrées",
649
+ "userManagement.workspace.permission.createFilterView.tooltip": "Ajoute l'autorisation CREATE_FILTER_VIEW pour créer et enregistrer des combinaisons de filtres de tableau de bord pour une réutilisation rapide.",
650
+ "userManagement.workspace.permission.createAutomation": "Alertes et exportations programmées",
651
+ "userManagement.workspace.permission.createAutomation.tooltip": "Ajoute l'autorisation CREATE_AUTMATIONS pour créer des alertes automatisées et des exportations planifiées.",
652
+ "userManagement.workspace.granularPermission.noWorkspace": "Aucun espace de travail sélectionné",
653
+ "userManagement.workspace.granularPermission.hierarchy": "Inclure les espaces de travail des enfants",
654
+ "userManagement.workspace.granularPermission.hierarchy.tooltip": "Applique l'autorisation à cet espace de travail et à tous ses espaces de travail enfants.",
655
+ "userManagement.workspace.granularPermission.workspaceAccess.title": "Accès à l'espace de travail",
656
+ "userManagement.workspace.granularPermission.additionalAccess.title": "Autorisations supplémentaires",
657
+ "userManagement.workspace.granularPermission.help": "En savoir plus sur les autorisations de l'espace de travail",
658
+ "userManagement.workspace.granularPermission.view.description": "Permet aux utilisateurs d'afficher les tableaux de bord qui ont été partagés avec eux ou leur groupe d'utilisateurs.",
659
+ "userManagement.workspace.granularPermission.analyze.description": "Permet aux utilisateurs de créer, de modifier ou de supprimer des tableaux de bord et des visualisations, ainsi que de visualiser le modèle de données logiques (LDM) et les métriques.",
660
+ "userManagement.workspace.granularPermission.manage.description": "Permet aux utilisateurs de modifier ou de supprimer le modèle de données logique et les métriques, ainsi que d'accéder à tous les tableaux de bord et de modifier leurs autorisations de tableau de bord sans limitations.",
661
+ "userManagement.workspace.granularPermission.warning": "<b>Attention :</b> cette action supprimera toutes les combinaisons redondantes.",
662
+ "userManagement.workspace.permission.and": "et",
663
+ "gs.header.notifications": "Notifications",
664
+ "gs.header.logo.title.accessibility": "Logo de l'application",
665
+ "gs.header.href.accessibility": "Aller à la page d'accueil",
666
+ "gs.list.acessibility.search.label": "Valeurs des attributs de recherche",
667
+ "message.accessibility.dismiss.notification": "Rejeter la notification",
668
+ "datePicker.accessibility.label": "Sélectionner la date de début",
669
+ "timePicker.accessibility.label": "Sélectionner l'heure de début",
670
+ "gs.header.accessibility.label": "En-tête d'application global",
671
+ "gs.header.menu.accessibility.label": "Navigation globale",
672
+ "filters.date.accessibility.label.from": "Sélectionnez la date à partir de",
673
+ "filters.date.accessibility.label.to": "Sélectionnez la date à",
674
+ "filters.time.accessibility.label.from": "Sélectionnez l'heure à partir de",
675
+ "filters.time.accessibility.label.to": "Sélectionnez l'heure à laquelle",
676
+ "filters.relative.accessibility.label.period.from": "Sélectionnez la période à partir de",
677
+ "filters.relative.accessibility.label.period.to": "Sélectionnez la période à"
678
+ };
679
+ //# sourceMappingURL=fr-CA.localization-bundle.js.map