@gooddata/sdk-ui-dashboard 11.14.0-alpha.2 → 11.14.0-alpha.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/esm/__version.d.ts +1 -1
- package/esm/__version.js +1 -1
- package/esm/presentation/filterBar/attributeFilter/addAttributeFilter/AttributesDropdown.js +1 -1
- package/esm/presentation/filterBar/attributeFilter/addAttributeFilter/AttributesDropdown.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.json +373 -507
- package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.js +373 -507
- package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.json +375 -509
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.d.ts +352 -486
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.js +375 -509
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.json +357 -491
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.js +357 -491
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.json +364 -498
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.js +364 -498
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.json +369 -506
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.d.ts +351 -488
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.js +369 -506
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.json +368 -502
- package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.js +368 -502
- package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.json +363 -502
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.d.ts +351 -490
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.js +363 -502
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.json +395 -529
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.js +395 -529
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.json +360 -494
- package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.js +360 -494
- package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.json +399 -533
- package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.js +399 -533
- package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.json +365 -500
- package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.d.ts +351 -486
- package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.js +365 -500
- package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.json +365 -499
- package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.js +365 -499
- package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.json +359 -494
- package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.d.ts +351 -486
- package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.js +359 -494
- package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.json +361 -495
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.js +361 -495
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.json +361 -496
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.d.ts +351 -486
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.js +361 -496
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.json +412 -522
- package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.d.ts +340 -450
- package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.js +412 -522
- package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.json +363 -498
- package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.d.ts +351 -486
- package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.js +363 -498
- package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.json +380 -519
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.d.ts +351 -490
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.js +380 -519
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.json +371 -505
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.js +371 -505
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.json +384 -518
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.js +384 -518
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/package.json +18 -18
|
@@ -9,29 +9,65 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
9
9
|
"messages.dashboardSaveSuccess": "Świetnie. Zapisaliśmy Twój pulpit nawigacyjny.",
|
|
10
10
|
"options.menu.save.as": "Zapisz jako nowy",
|
|
11
11
|
"options.menu.save.as.tooltip": "Pusty pulpit nawigacyjny nie może zostać zapisany.",
|
|
12
|
+
"options.menu.settings": "Ustawienia",
|
|
12
13
|
"messages.dashboardSaveFailed": "Nie udało się zapisać pulpitu nawigacyjnego. Usuń wszystkie niedostępne wizualizacje, a następnie spróbuj ponownie lub skontaktuj się z administratorem.",
|
|
14
|
+
"messages.dashboard.incompatibleDefaultFilters.title": "<b>Ostrzeżenie</b> Niektóre filtry pulpitu nawigacyjnego nie mogły zostać zastosowane. Sprawdź filtry, aby upewnić się, że przeglądasz właściwe dane.",
|
|
13
15
|
"messages.dashboard.invalidDrills.title": "<b>Niektóre interakcje zostały usunięte</b>",
|
|
16
|
+
"messages.dashboard.invalidDrills.body.modern": "Jeden lub więcej pulpitów nawigacyjnych/wykresów/metryk/atrybutów zostało zmienionych lub usuniętych, co spowodowało usunięcie niektórych interakcji z następujących widżetów: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
|
|
14
17
|
"messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.title": "<b>Niektóre interakcje z przewijaniem do adresu URL nie działają</b>",
|
|
15
|
-
"messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.body.modern": "Nieprawidłowe parametry URL w niestandardowych adresach URL powodują, że interakcje
|
|
18
|
+
"messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.body.modern": "Nieprawidłowe parametry URL w niestandardowych adresach URL powodują, że interakcje drążenia do adresu URL w tych widżetach kończą się niepowodzeniem: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
|
|
16
19
|
"messages.dashboard.expandable.showMore": "Pokaż więcej",
|
|
17
20
|
"messages.dashboard.expandable.showLess": "Pokaż mniej",
|
|
18
21
|
"messages.drill.InteractionConfiguredSuccess": "Interakcja skonfigurowana.",
|
|
19
22
|
"messages.drill.InteractionUpdatedSuccess": "Interakcja zaktualizowana.",
|
|
23
|
+
"filterBar.label": "Filtry",
|
|
20
24
|
"filterBar.showAll": "Pokaż wszystko",
|
|
21
25
|
"filterBar.showLess": "Pokaż mniej",
|
|
26
|
+
"filterBar.unappliedFiltersNotification": "<link>Zastosuj filtry</link>, aby zobaczyć zaktualizowane dane.",
|
|
27
|
+
"filterBar.invalidFilterSelection": "Aby zastosować zmiany, wybierz prawidłowe wartości dla tych filtrów: {names}",
|
|
28
|
+
"filterBar.executionTimestampNotificationMessage": "<bold>Uwaga.</bold> Przeglądasz aktualne dane, ale dla wszelkich filtrów dat względnych pulpit nawigacyjny traktuje {date} jako „dzisiaj”.",
|
|
29
|
+
"filterBar.executionTimestampNotificationAction": "<link>Zresetuj do dzisiaj</link>",
|
|
30
|
+
"options.menu.export": "Eksportuj",
|
|
31
|
+
"options.menu.export.header.data": "Dane",
|
|
32
|
+
"options.menu.export_to_pdf": "Eksportuj do PDF",
|
|
22
33
|
"options.menu.export.PDF": "Migawka (.pdf)",
|
|
34
|
+
"options.menu.export.dialog.EXCEL": "Eksportować dane (.xlsx)",
|
|
35
|
+
"options.menu.export.dialog.widget.EXCEL": "Eksportować sformatowane dane (.xlsx)",
|
|
36
|
+
"options.menu.export.dialog.includeExportInfo": "Dołącz arkusz z informacjami o eksporcie",
|
|
37
|
+
"options.menu.export.EXCEL": "Dane (.xlsx)",
|
|
38
|
+
"options.menu.export.presentation.PPTX": "Prezentacja (.pptx)",
|
|
39
|
+
"options.menu.export.presentation.PDF": "Prezentacja (.pdf)",
|
|
40
|
+
"options.menu.export.image.PNG": "Zrzut ekranu (.png)",
|
|
41
|
+
"options.menu.export.presentation.unsupported.oldWidget": "Nie można wyeksportować. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
42
|
+
"options.menu.export.in.progress": "Eksport jest w toku. Poczekaj, aż się zakończy, zanim rozpoczniesz ponowny eksport.",
|
|
23
43
|
"options.menu.schedule.email": "Zaplanuj eksport",
|
|
44
|
+
"options.menu.schedule.email.tooltip": "Brak dostępnego miejsca docelowego. Aby zaplanować eksport, <a>utwórz miejsce docelowe</a>.",
|
|
45
|
+
"options.menu.schedule.email.edit": "Pokaż harmonogramy",
|
|
46
|
+
"options.menu.schedule.email.edit.noCreatePermissions": "Zaplanowane eksporty",
|
|
47
|
+
"options.menu.alert": "Alert",
|
|
48
|
+
"options.menu.alerts.edit": "Pokaż alerty",
|
|
49
|
+
"options.menu.alerts.edit.noCreatePermissions": "Alerty",
|
|
50
|
+
"options.menu.data.too.large": "Eksport niedostępny z powodu zbyt dużej liczby punktów danych w wyniku.",
|
|
51
|
+
"options.menu.unsupported.raw.error": "Eksport niedostępny z powodu zbyt wielu punktów danych lub błędu w wyniku",
|
|
24
52
|
"options.menu.delete": "Usuń",
|
|
53
|
+
"options.menu.addFilterViews": "Utwórz widok",
|
|
54
|
+
"options.menu.listFilterViews": "Pokaż moje widoki",
|
|
25
55
|
"dialogs.export.cells": "KOMÓRKI",
|
|
26
56
|
"dialogs.export.filters": "KONTEKST WIZUALIZACJI",
|
|
27
57
|
"dialogs.export.includeFilters": "Uwzględnij zastosowane filtry",
|
|
28
58
|
"dialogs.export.headline": "Eksportuj do XLSX",
|
|
59
|
+
"dialogs.export.mergeHeaders": "Zachowaj scalone komórki atrybutu",
|
|
60
|
+
"dialogs.schedule.email.evaluation.mode.shared": "Użyj tych samych załączników dla wszystkich odbiorców",
|
|
61
|
+
"dialogs.schedule.email.evaluation.mode.tooltip": "Włącz, aby wysłać ten sam plik do wszystkich odbiorców. Wyłącz, aby wysyłać pliki odzwierciedlające prawa dostępu do danych każdego odbiorcy.",
|
|
29
62
|
"dialogs.export.submit": "Eksportuj",
|
|
63
|
+
"dialogs.schedule.email.accessibilityTitle": "Zaplanowane e-maile",
|
|
30
64
|
"dialogs.schedule.email.delete.success": "Sukces! Twój zaplanowany e-mail został usunięty.",
|
|
31
65
|
"dialogs.schedule.email.submit.success": "Sukces! Twój pulpit nawigacyjny został zaplanowany do wysyłki e-mailem.",
|
|
32
66
|
"dialogs.schedule.email.submit.error": "Nie udało się zaplanować pulpitu nawigacyjnego. Spróbuj ponownie później.",
|
|
33
67
|
"dialogs.schedule.email.save.success": "Sukces! Twój harmonogram został zapisany.",
|
|
34
68
|
"dialogs.schedule.email.save.error": "Nie udało się zapisać harmonogramu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
69
|
+
"dialogs.schedule.error.too_long": "Błąd: Tekst zbyt długi – skróć do {value} znaków lub mniej.",
|
|
70
|
+
"dialogs.alert.error.too_long": "Błąd: Tekst zbyt długi – skróć do {value} znaków lub mniej.",
|
|
35
71
|
"dialogs.save.as.new.title": "Zapisz pulpit nawigacyjny jako nowy",
|
|
36
72
|
"dialogs.save.as.new.desc": "Nadaj swojemu nowemu pulpitowi nawigacyjnemu nową, opisową nazwę, aby łatwiej było go później znaleźć.",
|
|
37
73
|
"dialogs.save.as.new.default.title": "Kopia {title}",
|
|
@@ -41,153 +77,243 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
41
77
|
"cancelConfirmationDialog.headline": "Odrzucić zmiany?",
|
|
42
78
|
"cancelConfirmationDialog.message": "Wszystkie zmiany zostaną utracone",
|
|
43
79
|
"cancelConfirmationDialog.submitButtonText": "Odrzuć zmiany",
|
|
80
|
+
"settingsDashboardDialog.headline": "Ustawienia pulpitu nawigacyjnego",
|
|
81
|
+
"settingsDashboardDialog.section.alert": "Alerty",
|
|
82
|
+
"settingsDashboardDialog.section.alert.inherit": "Użyj domyślnej częstotliwości oceny ustawionej przez Twoją organizację.",
|
|
83
|
+
"settingsDashboardDialog.section.alert.note": "<strong>Notatka:</strong> Dotyczy tylko nowych alertów – w celu aktualizacji istniejących alertów użyj interfejsu API.",
|
|
84
|
+
"settingsDashboardDialog.section.alert.label": "Częstotliwość oceny",
|
|
44
85
|
"deleteDashboardDialog.headline": "Usunąć pulpit nawigacyjny?",
|
|
45
86
|
"deleteDashboardDialog.submitButtonText": "Usuń",
|
|
46
|
-
"deleteDashboardDialog.
|
|
47
|
-
"deleteDashboardDialog.
|
|
48
|
-
"deleteDashboardDialog.
|
|
49
|
-
"deleteDashboardDialog.
|
|
87
|
+
"deleteDashboardDialog.defaultMessage": "Czy na pewno chcesz usunąć pulpit nawigacyjny {title}?",
|
|
88
|
+
"deleteDashboardDialog.objectsMessage": "Następujące obiekty powiązane z pulpitem nawigacyjnym {title} zostaną trwale usunięte:",
|
|
89
|
+
"deleteDashboardDialog.alerts": "alerty",
|
|
90
|
+
"deleteDashboardDialog.schedules": "zaplanowane eksporty",
|
|
91
|
+
"deleteDashboardDialog.drills": "przewijanie danych",
|
|
92
|
+
"deleteWidgetDialog.headline": "Usunąć widżet?",
|
|
93
|
+
"deleteWidgetDialog.objectsMessage": "Następujące typy obiektów powiązanych z widżetem {title} przestaną działać:",
|
|
94
|
+
"deleteWidgetDialog.alerts": "alerty",
|
|
95
|
+
"deleteWidgetDialog.schedules": "zaplanowane eksporty",
|
|
50
96
|
"create.dashboard": "Utwórz pulpit nawigacyjny",
|
|
51
97
|
"drill_modal_picker.drill-down": "Przewijanie w dół",
|
|
98
|
+
"drill_modal_picker.drill-to-url": "Przejdź do adresu URL",
|
|
52
99
|
"drill_modal_picker.drill-into": "Przewijanie do",
|
|
53
100
|
"drill_modal_picker.cross-filter": "Filtr krzyżowy",
|
|
101
|
+
"drill_modal_picker.key-driver-analysis": "Wyjaśnij",
|
|
54
102
|
"drill_modal_picker.more.details": "Więcej szczegółów",
|
|
103
|
+
"drill_modal_picker.label": "Wybierz akcję przewijania",
|
|
55
104
|
"drillModal.backToTop": "Powrót na górę",
|
|
56
|
-
"filters.allTime.previousPeriod": "poprzedni okres",
|
|
57
|
-
"filters.allTime.lastYear": "poprzedni rok",
|
|
58
|
-
"filters.minute.previousPeriod": "poprzednia minuta",
|
|
59
|
-
"filters.hour.previousPeriod": "poprzednia godzina",
|
|
60
|
-
"filters.day.previousPeriod": "poprzedni {n, plural, one {dzień} other {#d}}",
|
|
61
|
-
"filters.week.previousPeriod": "poprzedni {n, plural, one {tydzień} other {#t}}",
|
|
62
|
-
"filters.month.previousPeriod": "poprzedni {n, plural, one {miesiąc} other {#m}}",
|
|
63
|
-
"filters.quarter.previousPeriod": "poprzedni {n, plural, one {kwartał} other {#k}}",
|
|
64
|
-
"filters.year.previousPeriod": "poprzedni {n, plural, one {rok} other {#r}}",
|
|
65
105
|
"filters.alertMessage.relativePreset": "w {calendarIcon} {range}",
|
|
66
106
|
"filters.alertMessage.relativePreset.inPeriod": "w okresie {calendarIcon} {range}",
|
|
67
|
-
"filters.config.warning.multipleProjectConfigs": "Z tym projektem jest powiązana więcej niż jedna konfiguracja filtra daty projektu. Użyto pierwszej z nich.",
|
|
68
107
|
"filters.config.warning.multipleWorkspacesConfigs": "Z tym obszarem roboczym jest powiązana więcej niż jedna konfiguracja filtra daty obszaru roboczego. Użyto pierwszej z nich.",
|
|
69
108
|
"filters.config.warning.selectedFilterNotValid": "Domyślna opcja filtra jest nieprawidłowa, zamiast tego używana jest pierwsza dostępna opcja.",
|
|
70
109
|
"filters.config.warning.allOptionsHidden": "Konfiguracja filtra daty na pulpicie nawigacyjnym została zignorowana, ponieważ ukryłaby wszystkie opcje filtrów.",
|
|
71
110
|
"filters.config.warning.conflictingIdentifiers": "Konfiguracja filtra daty na pulpicie nawigacyjnym została zignorowana, ponieważ zawiera opcje filtra daty z identycznymi identyfikatorami.",
|
|
72
|
-
"filters.config.warning.notAvailable": "Konfiguracja filtra daty projektu nie jest zdefiniowana lub nie masz uprawnień do jej dostępu.",
|
|
73
111
|
"filters.config.warning.workspace.notAvailable": "Konfiguracja filtra daty obszaru roboczego nie jest zdefiniowana lub nie masz uprawnień do jej dostępu.",
|
|
74
112
|
"filters.configurationPanel.header": "Filtry",
|
|
75
|
-
"filters.configurationPanel.sectionHeader.interactions": "Interakcje",
|
|
76
113
|
"filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle": "Filtrowanie krzyżowe",
|
|
77
|
-
"
|
|
78
|
-
"
|
|
79
|
-
"
|
|
80
|
-
"
|
|
81
|
-
"
|
|
82
|
-
"
|
|
114
|
+
"filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle.tooltip": "Pozwól użytkownikom filtrować pulpit nawigacyjny poprzez klikanie punktów danych w wizualizacjach.",
|
|
115
|
+
"filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle": "Resetuj",
|
|
116
|
+
"filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle.tooltip": "Zezwól użytkownikom na zresetowanie wszystkich filtrów do wartości domyślnych.",
|
|
117
|
+
"filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle": "Automatyczne zapisywanie ostatniego stanu",
|
|
118
|
+
"filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle.tooltip": "Zezwól na automatyczne zapisywanie ostatniego stanu filtrów. Gdy użytkownicy wrócą, ich filtry pozostaną w takim stanie, w jakim je zostawili.",
|
|
119
|
+
"filters.configurationPanel.filterViews.toggle": "Zapisane widoki",
|
|
120
|
+
"filters.configurationPanel.filterViews.toggle.tooltip": "<p>Pozwala użytkownikom zapisać stan filtrów jako widoki osobiste, do których mogą wrócić później.</p><p>Tylko użytkownik, który zapisał widok, może go otworzyć i ustawić jako swój domyślny widok.</p>",
|
|
121
|
+
"settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset": "Zakres dat w opisach",
|
|
122
|
+
"settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset.tooltip": "Zbiór danych dat używany przez filtr zakresu dat dla odniesień do metryk w opisach sekcji.",
|
|
123
|
+
"dateDataset.autoSelect": "Automatyczny wybór",
|
|
124
|
+
"dateDataset.notFound": "Nie znaleziono",
|
|
83
125
|
"dialogs.schedule.email.attachments.label": "Załączniki",
|
|
84
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
85
|
-
"dialogs.
|
|
86
|
-
"dialogs.
|
|
87
|
-
"dialogs.schedule.
|
|
88
|
-
"dialogs.schedule.email.headline": "Zaplanuj dostarczanie e-maili",
|
|
89
|
-
"dialogs.schedule.email.heading": "Zaplanuj eksport",
|
|
126
|
+
"dialogs.schedule.email.title.placeholder": "Harmonogram bez tytułu",
|
|
127
|
+
"dialogs.alert.title.placeholder": "Nazwa alertu",
|
|
128
|
+
"dialogs.alert.accessibility.label.title": "Nazwa alertu",
|
|
129
|
+
"dialogs.schedule.accessibility.label.email.title": "Nazwa harmonogramu",
|
|
90
130
|
"dialogs.schedule.email.message.label": "Wiadomość",
|
|
91
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
92
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
93
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
94
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
95
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
96
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
97
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
98
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
99
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
100
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
101
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
102
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
131
|
+
"dialogs.schedule.email.max.recipients": "Błąd: Zbyt wielu odbiorców – możesz dodać maksymalnie {maxRecipients}.",
|
|
132
|
+
"dialogs.schedule.email.min.recipients": "Błąd: Wymagane pole – wybierz odbiorcę, aby kontynuować.",
|
|
133
|
+
"dialogs.schedule.email.usersLoad.error": "Błąd: Nie można załadować użytkowników – spróbuj ponownie później.",
|
|
134
|
+
"dialogs.schedule.email.user.missing.email": "Błąd: Następujący odbiorcy mają nieprawidłowe adresy e-mail – popraw je, aby kontynuować: {recipients}.",
|
|
135
|
+
"dialogs.schedule.email.user.missing.email.tooltip": "Błąd: Ten odbiorca ma nieprawidłowy adres e-mail.",
|
|
136
|
+
"dialogs.schedule.email.user.invalid.external": "Błąd: Następujący odbiorcy nie mają wymaganego dostępu – usuń ich, aby kontynuować: {recipients}.",
|
|
137
|
+
"dialogs.schedule.email.user.invalid.external.tooltip": "Błąd: Ten odbiorca nie ma wymaganego dostępu.",
|
|
138
|
+
"dialogs.schedule.email.user.invalid.onlyYou": "Błąd: Tylko Ty możesz być odbiorcą – usuń pozostałych, aby kontynuować.",
|
|
139
|
+
"dialogs.schedule.email.user.used.external": "Adres e-mail “{email}” nie należy do tego obszaru roboczego. Odbiorca może otrzymać wrażliwe dane.",
|
|
140
|
+
"dialogs.schedule.email.user.remove": "Usuń {name}",
|
|
141
|
+
"dialogs.schedule.email.userAndEmail.remove": "Usuń {name} ({email})",
|
|
142
|
+
"dialogs.schedule.email.user.warning.external": "Ostrzeżenie: Odbiorca zewnętrzny – „{email}” otrzyma ten sam widok pulpitu nawigacyjnego co Ty.",
|
|
143
|
+
"dialogs.schedule.email.user.unknown": "To jest nieznany użytkownik i nie można go dodać jako odbiorcę.",
|
|
144
|
+
"dialogs.schedule.email.user.noMatch": "Brak pasujących użytkowników lub grup",
|
|
145
|
+
"dialogs.schedule.email.user.notMe": "Ten użytkownik nie ma uprawnień. Możesz być jedynym odbiorcą.",
|
|
146
|
+
"dialogs.schedule.email.user.guest": "(gość)",
|
|
147
|
+
"dialogs.schedule.email.recipients.note": "Notatka: Wszyscy odbiorcy oznaczeni jako „(gość)” otrzymają ten sam widok pulpitu nawigacyjnego co Ty.",
|
|
103
148
|
"dialogs.schedule.email.subject.label": "Temat",
|
|
104
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
105
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
149
|
+
"dialogs.schedule.email.recipients.label": "Odbiorcy",
|
|
150
|
+
"dialogs.schedule.email.filters": "Filtry ({count})",
|
|
151
|
+
"dialogs.schedule.email.tabs.general": "Ogólne",
|
|
152
|
+
"dialogs.schedule.email.tabs.filters": "Filtry",
|
|
153
|
+
"dialogs.schedule.email.destination": "Miejsce docelowe",
|
|
154
|
+
"dialogs.schedule.email.destination.missing": "Brak dostępnego miejsca docelowego.",
|
|
155
|
+
"dialogs.schedule.email.destination.help": "Utwórz miejsce docelowe",
|
|
106
156
|
"dialogs.schedule.email.message.placeholder": "Witaj, Twój zaplanowany e-mail jest gotowy. Możesz pobrać pulpit nawigacyjny w załącznikach.",
|
|
107
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
157
|
+
"dialogs.schedule.email.create": "Utwórz",
|
|
158
|
+
"dialogs.schedule.email.closeLabel": "Zamknij okno dialogowe",
|
|
159
|
+
"dialogs.schedule.email.backLabel": "Powrót do poprzedniego kroku",
|
|
160
|
+
"dialogs.alert.backLabel": "Powrót do poprzedniego kroku",
|
|
161
|
+
"dialogs.alert.closeLabel": "Zamknij okno dialogowe",
|
|
162
|
+
"dialogs.schedule.email.footer.title": "Jak zaplanować eksport?",
|
|
163
|
+
"dialogs.schedule.email.footer.title.short": "Pomoc",
|
|
108
164
|
"dialogs.schedule.email.save": "Zapisz",
|
|
109
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
110
|
-
"dialogs.
|
|
111
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
165
|
+
"dialogs.schedule.email.save.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować zaplanowane eksporty, zresetuj datę pulpitu nawigacyjnego na dzisiejszą.",
|
|
166
|
+
"dialogs.alert.save.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować alerty, zresetuj datę na pulpicie nawigacyjnym na dziś.",
|
|
167
|
+
"dialogs.schedule.email.widgetError": "Błąd: Harmonogram nie może zostać wysłany — źródłowy widżet został usunięty. Usuń harmonogram lub skontaktuj się z administratorem.",
|
|
168
|
+
"dialogs.schedule.email.destinationWarning": "Wybrane miejsce docelowe obsługuje tylko wysyłanie eksportu do siebie.",
|
|
169
|
+
"dialogs.automation.filters.showAll": "Pokaż wszystko",
|
|
170
|
+
"dialogs.automation.filters.showAll.ariaDescription": "Użyj, aby wyświetlić wszystkie filtry.",
|
|
171
|
+
"dialogs.automation.filters.showLess": "Pokaż mniej",
|
|
172
|
+
"dialogs.automation.filters.showLess.ariaDescription": "Użyj, aby pokazać mniej filtrów.",
|
|
173
|
+
"dialogs.automation.filters.add": "Dodaj filtr",
|
|
174
|
+
"dialogs.automation.filters.addDisabled": "Dodawanie filtra wyłączone — wszystkie filtry zostały dodane.",
|
|
175
|
+
"dialogs.automation.filters.title": "Dodaj filtr",
|
|
176
|
+
"dialogs.automation.filters.noFilters": "Brak dostępnych filtrów",
|
|
177
|
+
"dialogs.automation.filters.useFiltersMessage": "Zawsze używaj tych filtrów do przyszłych eksportów",
|
|
178
|
+
"dialogs.automation.filters.searchAriaLabel": "Filtry wyszukiwania",
|
|
179
|
+
"dialogs.automation.filters.deleteAriaLabel": "Usuń filtr",
|
|
180
|
+
"dialogs.automation.filters.deleteTooltip": "Usuń filtr",
|
|
181
|
+
"dialogs.automation.filters.lockedTooltip": "Ten filtr jest zablokowany i nie można go usunąć.",
|
|
182
|
+
"dialogs.automation.filters.useFiltersMessage.tooltip": "Zaznacz, aby zachować te filtry przy każdym eksporcie. Jeśli nie jest zaznaczone, eksport będzie używał najnowszych domyślnych filtrów z pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
183
|
+
"dialogs.automation.filters.activeFilters": "Notatka: Te filtry będą zawsze używane przy przyszłych eksportach.",
|
|
184
|
+
"dialogs.automation.filters.missing": "<b>Ostrzeżenie:</b> Niektóre filtry nie mogły zostać zastosowane – nie są już dostępne na pulpicie nawigacyjnym.",
|
|
185
|
+
"dialogs.automation.filters.tab.label": "KARTA",
|
|
186
|
+
"dialogs.automation.filters.tab.untitled": "Karta",
|
|
187
|
+
"dialogs.schedule.email.tabs.info": "Wszystkie karty w pulpicie nawigacyjnym są uwzględnione — tworzony jest oddzielny plik dla każdej karty i formatu eksportu.",
|
|
188
|
+
"dialogs.automation.attachments.add": "Dodaj załączniki",
|
|
189
|
+
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.title": "Edytować z bieżącymi filtrami?",
|
|
190
|
+
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.submit": "Edytuj",
|
|
191
|
+
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.alert.confirm": "<b>Ostrzeżenie</b>: Niektóre filtry użyte podczas tworzenia tego alertu nie są już dostępne lub ważne. Edytowanie zastosuje bieżące filtry pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
192
|
+
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.schedule.confirm": "<b>Ostrzeżenie</b>: Niektóre filtry użyte podczas tworzenia tego harmonogramu nie są już dostępne lub ważne. Edytowanie zastosuje bieżące filtry pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
193
|
+
"dialogs.automation.filters.schedule.ariaLabel": "Informacje o opcji: Zawsze używaj tych filtrów do przyszłych eksportów.",
|
|
112
194
|
"dialogs.schedule.management.title": "Zaplanowane eksporty",
|
|
113
195
|
"dialogs.schedule.management.delete": "Usuń harmonogram.",
|
|
114
196
|
"dialogs.schedule.management.delete.dialog": "Usunąć harmonogram?",
|
|
115
197
|
"dialogs.schedule.management.delete.dialog.confirm": "<b>Harmonogram</b> zostanie trwale usunięty.",
|
|
198
|
+
"dialogs.schedule.management.list.title": "Twoje zaplanowane eksporty",
|
|
199
|
+
"dialogs.schedule.management.create": "Utwórz",
|
|
200
|
+
"dialogs.schedule.management.create.new": "Utwórz nowy",
|
|
201
|
+
"dialogs.schedule.management.create.tooManyMessage": "Twoja organizacja osiągnęła limit zaplanowanych eksportów. Skontaktuj się z administratorem, aby utworzyć więcej.",
|
|
116
202
|
"dialogs.schedule.management.noSchedules": "Nie ma zaplanowanych eksportów.{br}Utwórz nowy.",
|
|
117
|
-
"dialogs.schedule.management.
|
|
118
|
-
"dialogs.schedule.management.
|
|
119
|
-
"dialogs.schedule.management.
|
|
120
|
-
"dialogs.schedule.management.
|
|
121
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.
|
|
122
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.
|
|
123
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.
|
|
203
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.attachment": "Dołącz jako plik {format}",
|
|
204
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.xlsx.settings": "Opcje XLSX",
|
|
205
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.cells.merged": "Zachowaj scalone komórki atrybutu",
|
|
206
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.exportInfo": "Dołącz arkusz z informacjami o eksporcie",
|
|
207
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.delete": "Usuń {format} załącznik ",
|
|
208
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.removed": "Załącznik {format} usunięty.",
|
|
209
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.title": "Filtry pulpitu nawigacyjnego",
|
|
210
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.using": "używając",
|
|
211
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.default": "domyślne filtry pulpitu nawigacyjnego",
|
|
212
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.edited": "edytowane filtry pulpitu nawigacyjnego",
|
|
213
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.default": "Użyj domyślnych filtrów",
|
|
214
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.edited": "Użyj edytowanych filtrów",
|
|
215
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip": "Domyślny stan filtrów pulpitu nawigacyjnego zostanie użyty w zaplanowanym eksporcie, nawet jeśli domyślne wartości zmienią się w przyszłości.",
|
|
216
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip.disabled": "Aby zaplanować eksport z domyślnymi filtrami, utwórz nowy zaplanowany eksport.",
|
|
217
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.message": "<strong>Notatka</strong>. Filtrowanie krzyżowe nie będzie stosowane w zaplanowanym eksporcie.",
|
|
218
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.png": "Zrzut ekranu (.png)",
|
|
219
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pptx": "Pojedynczy slajd (.pptx)",
|
|
220
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdf": "Pojedynczy slajd (.pdf)",
|
|
221
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdfTabular": "Sformatowane dane (.pdf)",
|
|
222
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedXLSX": "Sformatowane dane (.xlsx)",
|
|
223
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedCSV": "Sformatowane dane (.csv)",
|
|
224
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.rawCSV": "Dane surowe (.csv)",
|
|
225
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pptx": "Prezentacja (.pptx)",
|
|
226
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdf": "Migawka (.pdf)",
|
|
227
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.formattedXLSX": "Dane (.xlsx)",
|
|
228
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdfSlides": "Prezentacja (.pdf)",
|
|
229
|
+
"scheduledEmail.attachments.warning.noAttachmentsSelected": "<strong>Ostrzeżenie:</strong> Zaplanowane eksporty wymagają co najmniej jednego załącznika — wybierz opcję, aby kontynuować.",
|
|
230
|
+
"scheduledEmail.attachments.error.noAttachmentsSelected": "Błąd: Nie wybrano załączników — wybierz co najmniej jeden załącznik, aby zaplanować eksport.",
|
|
124
231
|
"dialogs.schedule.management.load.error": "Nie udało się załadować. Spróbuj ponownie później.",
|
|
125
232
|
"dialogs.schedule.management.delete.error": "Nie udało się usunąć harmonogramu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
126
|
-
"dialogs.
|
|
127
|
-
"dialogs.
|
|
128
|
-
"
|
|
129
|
-
"
|
|
130
|
-
"
|
|
131
|
-
"
|
|
233
|
+
"dialogs.alerting.management.title": "Alerty",
|
|
234
|
+
"dialogs.alerting.management.load.error": "Nie udało się załadować. Spróbuj ponownie później.",
|
|
235
|
+
"dialogs.alerting.create.error": "Nie udało się utworzyć alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
236
|
+
"dialogs.alerting.create.success": "Alert został pomyślnie utworzony.",
|
|
237
|
+
"dialogs.alerting.update.error": "Nie udało się zaktualizować alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
238
|
+
"dialogs.alerting.update.success": "Alert został pomyślnie zaktualizowany.",
|
|
239
|
+
"dialogs.alerting.management.delete.error": "Nie udało się usunąć alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
240
|
+
"dialogs.alerting.management.pause.error": "Nie udało się wstrzymać alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
241
|
+
"dialogs.alerting.management.pause.success": "Twój alert został wstrzymany.",
|
|
242
|
+
"dialogs.alerting.management.activate.error": "Nie udało się wznowić alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
243
|
+
"dialogs.alerting.management.activate.success": "Twój alert został wznowiony.",
|
|
244
|
+
"dialogs.alerting.management.create": "Utwórz",
|
|
245
|
+
"dialogs.alerting.management.create.new": "Utwórz nowy",
|
|
246
|
+
"dialogs.alerting.footer.title": "Jak utworzyć alert?",
|
|
247
|
+
"dialogs.alerting.footer.title.short": "Pomoc",
|
|
248
|
+
"dialogs.alerting.management.list.title": "Twoje alerty",
|
|
249
|
+
"dialogs.alerting.management.noAlerts": "Brak alertów.",
|
|
250
|
+
"dialogs.alerting.title.placeholder": "Alert bez tytułu",
|
|
251
|
+
"dialogs.alerting.management.delete.dialog": "Usunąć alert?",
|
|
252
|
+
"dialogs.alerting.management.delete.dialog.confirm": "<b>Alert</b> zostanie trwale usunięty wraz ze wszystkimi powiadomieniami.",
|
|
253
|
+
"dialogs.alerting.delete.success": "Sukces! Twój alert został usunięty.",
|
|
254
|
+
"dialogs.alerting.create.noMeasure.tooltip": "Tworzenie alertu wymaga metryki. Użyj widżetu z co najmniej jedną metryką.",
|
|
255
|
+
"alerting.alert.menu.delete": "Usuń",
|
|
256
|
+
"alerting.alert.menu.pause": "Wstrzymaj",
|
|
257
|
+
"alerting.alert.menu.resume": "Wznów",
|
|
258
|
+
"alerting.alert.menu.edit": "Edytuj",
|
|
132
259
|
"delete": "Usuń",
|
|
133
260
|
"close": "Zamknij",
|
|
134
261
|
"cancel": "Anuluj",
|
|
262
|
+
"save": "Zapisz",
|
|
263
|
+
"create": "Utwórz",
|
|
264
|
+
"apply": "Zastosuj",
|
|
135
265
|
"gs.date.today": "Dzisiaj",
|
|
136
266
|
"gs.date.tomorrow": "Jutro",
|
|
137
267
|
"gs.date.yesterday": "Wczoraj",
|
|
138
|
-
"kpi.alertBox.title": "Ustaw alert na zmianę KPI",
|
|
139
|
-
"kpi.alertBox.example": "np.",
|
|
140
|
-
"kpi.alertBox.unverifiedEmail": "Przepraszamy, nie możesz ustawić alertu. Upewnij się, że Twój adres e-mail jest zweryfikowany. Jeśli to nie pomoże, poproś administratora o zaktualizowanie Twoich uprawnień.",
|
|
141
|
-
"kpi.alertBox.disabledInReadOnly": "Alerty są wyłączone w trybie tylko do odczytu",
|
|
142
|
-
"kpi.error.view": "Nie można wyświetlić KPI. Skontaktuj się z administratorem, aby naprawić definicję KPI.",
|
|
143
|
-
"kpiAlertDialog.delete": "Usuń",
|
|
144
|
-
"kpiAlertDialog.deleting": "Usuwanie…",
|
|
145
|
-
"kpiAlertDialog.emailMe": "Wyślij mi e-mail",
|
|
146
|
-
"kpiAlertDialog.emailMeWhen": "{emailMe} kiedy ten KPI jest",
|
|
147
|
-
"kpiAlertDialog.emailInfo": "E-mail zostanie wysłany do {userEmail}",
|
|
148
|
-
"kpiAlertDialog.invalidNumber": "<strong>Ten numer jest nieprawidłowy.</strong>{br}Sprawdź go ponownie i spróbuj jeszcze raz.",
|
|
149
|
-
"kpiAlertDialog.filtersDiffer": "KPI jest teraz filtrowany inaczej niż w momencie, gdy alert został skonfigurowany.",
|
|
150
|
-
"kpiAlertDialog.filtersApply": "Zastosuj filtry alertów do pulpitu nawigacyjnego",
|
|
151
|
-
"kpiAlertDialog.savingFailed": "Nie udało się zapisać alertu. Proszę spróbować ponownie.",
|
|
152
|
-
"kpiAlertDialog.deleteingFailed": "Usunięcie alertu nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie.",
|
|
153
|
-
"kpiAlertDialog.brokenAlert": "Uszkodzony alert",
|
|
154
|
-
"kpiAlertDialog.brokenAlertAppeal": "Aby zobaczyć poprawną wartość KPI, zaktualizuj filtry w tym alercie. Możesz również usunąć alert.",
|
|
155
|
-
"kpiAlertDialog.removedFilters": "Filtry usunięte z pulpitu nawigacyjnego",
|
|
156
|
-
"kpiAlertDialog.ignoredFilters": "Filtry zignorowane dla tego KPI",
|
|
157
|
-
"kpiAlertDialog.updateTitle": "Aktualizuj",
|
|
158
|
-
"kpiAlertDialog.updateBrokenTitle": "Zaktualizuj filtry",
|
|
159
|
-
"kpiAlertDialog.updatingTitle": "Aktualizowanie…",
|
|
160
|
-
"kpiAlertDialog.updateBrokenFailed": "Aktualizacja filtrów nie powiodła się. Proszę spróbować ponownie.",
|
|
161
|
-
"kpiAlertDialog.setTitle": "Ustaw alert",
|
|
162
|
-
"kpiAlertDialog.settingTitle": "Ustawienia…",
|
|
163
|
-
"kpiAlertDialog.threshold.above": "powyżej",
|
|
164
|
-
"kpiAlertDialog.threshold.below": "poniżej",
|
|
165
|
-
"kpiAlertDialog.withAttributeFilters": "{numFilters} więcej{numFilters, select, 1 { filtr} other { filtry}} stosowany",
|
|
166
268
|
"messages.exportResultError": "Nie udało się wyeksportować danych. Spróbuj ponownie później.",
|
|
269
|
+
"messages.exportResultError.tooManyRows": "Eksport nie powiódł się. Zbyt wiele wierszy ({actual}). Limit to {limit}.",
|
|
167
270
|
"messages.exportResultRestrictedError": "Nie można wyeksportować tej wizualizacji, ponieważ zawiera dane z ograniczeniami.",
|
|
168
271
|
"messages.exportResultStart": "Eksport w toku",
|
|
169
272
|
"messages.exportResultSuccess": "Eksport zakończony pomyślnie.",
|
|
170
273
|
"messages.sharingChangedSuccess": "Udostępnianie zaktualizowane.",
|
|
171
274
|
"messages.sharingChangedError.general": "Nie udało się zaktualizować ustawień udostępniania. Spróbuj ponownie później.",
|
|
275
|
+
"messages.shareLinkCopied": "Link skopiowany.",
|
|
172
276
|
"messages.sharingDialogError.general": "Nie udało się załadować ustawień udostępniania. Spróbuj ponownie później.",
|
|
277
|
+
"messages.settingsDialogError.general": "Nie udało się załadować ustawień pulpitu nawigacyjnego. Spróbuj ponownie później.",
|
|
173
278
|
"visualization.dataTooLarge.headline": "Zbyt wiele punktów danych do wyświetlenia",
|
|
174
279
|
"visualization.dataTooLarge.text": "Spróbuj zastosować jeden lub więcej filtrów do swojego pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
175
280
|
"visualization.execute_protected_report.headline": "Nie masz uprawnień do przeglądania tego raportu",
|
|
176
281
|
"visualization.execute_protected_report.text": "Skontaktuj się z administratorem.",
|
|
177
|
-
"visualization.alert_not_supported": "Alerty nie są obsługiwane dla statycznego okresu daty",
|
|
178
282
|
"visualization.empty.headline": "Brak danych dla wybranego filtra",
|
|
179
283
|
"visualization.error.headline": "Przepraszamy, nie możemy wyświetlić tej wizualizacji",
|
|
180
284
|
"visualization.error.text": "Skontaktuj się z administratorem.",
|
|
181
|
-
"
|
|
182
|
-
"
|
|
183
|
-
"
|
|
285
|
+
"visualization.ErrorMessageResultCacheMissing": "Wizualizacja wymaga odświeżenia",
|
|
286
|
+
"visualization.ErrorDescriptionResultCacheMissing": "Dane źródłowe uległy zmianie lub wygasły. Odśwież stronę.",
|
|
287
|
+
"visualization.warning.export.too_small": "Za mało miejsca na wizualizację",
|
|
288
|
+
"options.menu.unsupported.error": "Wizualizacja nie może być obecnie wyeksportowana. Spróbuj zastosować inne filtry lub użyć innych metryk lub atrybutów.",
|
|
184
289
|
"options.menu.unsupported.loading": "Wizualizacja nie może być obecnie wyeksportowana.",
|
|
290
|
+
"options.menu.unsupported.incompatibleWidget": "Nie można zaplanować eksportu na niestandardowym widżecie.",
|
|
291
|
+
"options.menu.unsupported.schedulingForInsightNotEnabled": "Nie można zaplanować eksportu dla tego widżetu.",
|
|
292
|
+
"options.menu.unsupported.alertingForInsightNotEnabled": "Nie można utworzyć alertu dla tego widżetu.",
|
|
293
|
+
"options.menu.unsupported.oldWidget": "Nie można zaplanować eksportu. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
294
|
+
"options.menu.unsupported.oldWidgetExport": "Nie można wyeksportować. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
295
|
+
"options.menu.unsupported.alertingOldWidget": "Nie można utworzyć alertu. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
185
296
|
"export.defaultTitle": "Wizualizacja bez tytułu",
|
|
186
297
|
"export_unsupported.disabled": "Eksport nie jest obsługiwany",
|
|
298
|
+
"widget.options.description": "Opis",
|
|
187
299
|
"widget.options.menu.exportToCSV": "Eksportuj do CSV",
|
|
188
300
|
"widget.options.menu.exportToXLSX": "Eksportuj do XLSX",
|
|
301
|
+
"widget.options.menu.alert": "Alert",
|
|
302
|
+
"widget.options.menu.alerts": "Alerty",
|
|
189
303
|
"widget.options.menu.scheduleExport": "Zaplanuj eksport",
|
|
304
|
+
"widget.options.menu.scheduleExport.edit": "Pokaż harmonogramy",
|
|
305
|
+
"widget.options.menu.XLSX": "Sformatowany (.xlsx)",
|
|
306
|
+
"widget.options.menu.exportToCSV.formatted": "Sformatowany (.csv)",
|
|
307
|
+
"widget.options.menu.exportToCSV.raw": "Surowe (.csv)",
|
|
308
|
+
"widget.options.menu.exportToPDF.formatted": "Sformatowany (.pdf)",
|
|
309
|
+
"widget.error.missing_insight.message": "Brak dostępnej wizualizacji",
|
|
310
|
+
"widget.error.missing_insight.description": "Ta wizualizacja została usunięta lub nie jest już dostępna. Proszę skontaktować się z administratorem lub usunąć ją z pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
311
|
+
"widget.drill.dialog.exportToXLSX": "Sformatowany (.xlsx)",
|
|
312
|
+
"widget.drill.dialog.exportToPDF": "Sformatowany (.pdf)",
|
|
313
|
+
"widget.drill.dialog.exportToCSV.formatted": "Sformatowany (.csv)",
|
|
314
|
+
"widget.drill.dialog.exportToCSV.raw": "Surowe (.csv)",
|
|
190
315
|
"share.button.text": "Udostępnij",
|
|
316
|
+
"share.button.tooltip": "Udostępnij pulpit nawigacyjny",
|
|
191
317
|
"dashboard.error.empty.heading": "Ten pulpit nawigacyjny jest pusty",
|
|
192
318
|
"dashboard.error.empty.text": "Wszystkie wizualizacje zostały usunięte.",
|
|
193
319
|
"dashboard.shareDialog.underLenientControl.label": "Inni użytkownicy mogą uzyskać dostęp do tego pulpitu nawigacyjnego, jeśli do niego przejdą",
|
|
@@ -218,8 +344,14 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
218
344
|
"layout.header.characters.left": "{currentCharactersCount} /{maximumCharactersCount} pozostało znaków",
|
|
219
345
|
"layout.header.add.title.placeholder": "Dodaj tytuł tutaj...",
|
|
220
346
|
"layout.header.add.description.placeholder": "Dodaj opis tutaj...",
|
|
221
|
-
"
|
|
347
|
+
"controlButtons.options.tooltip": "Więcej akcji",
|
|
348
|
+
"controlButtons.options.back": "Powrót do poprzedniego kroku",
|
|
349
|
+
"controlButtons.options.closeMenu": "Zamknij menu",
|
|
222
350
|
"controlButtons.edit.value": "Edytuj",
|
|
351
|
+
"controlButtons.edit.tooltip": "Edytuj pulpit nawigacyjny",
|
|
352
|
+
"controlButtons.edit.executionTimestampMode.tooltip": "Aby edytować pulpit nawigacyjny, zresetuj datę na dzisiejszą.",
|
|
353
|
+
"controlButtons.setting.value": "Ustawienia",
|
|
354
|
+
"controlButtons.setting.title": "Wszystkie ustawienia związane z tym pulpitem nawigacyjnym. Możesz zmienić opis pulpitu nawigacyjnego, filtrowanie krzyżowe, dozwolone zapisane filtry oraz częstotliwość oceny alertów.",
|
|
223
355
|
"controlButtons.saveAndPublish.value": "Zapisz i opublikuj",
|
|
224
356
|
"controlButtons.save.value": "Zapisz",
|
|
225
357
|
"controlButtons.saveAndPublish.title": "Wszystkie zmiany będą natychmiast widoczne dla wszystkich, którzy mają dostęp do tego pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
@@ -244,10 +376,15 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
244
376
|
"addPanel.attributeFilter.tooltip.no_attributes.link": "Dowiedz się więcej",
|
|
245
377
|
"addPanel.kpi": "Kluczowy Wskaźnik Wydajności",
|
|
246
378
|
"addPanel.richText": "Tekst sformatowany",
|
|
247
|
-
"addPanel.
|
|
379
|
+
"addPanel.visualizationSwitcher": "Przełącznik wizualizacji",
|
|
380
|
+
"addPanel.visualizationSwitcher.tooltip": "Połącz wiele wizualizacji w jeden element z rozwijanym menu nawigacyjnym do przełączania się między nimi.",
|
|
381
|
+
"addPanel.dashboardLayout": "Kontener kolumn",
|
|
382
|
+
"addPanel.dashboardLayout.tooltip": "Utwórz pionową grupę widżetów umieszczonych w jednej kolumnie w sekcji. Idealne do układania wielu elementów.",
|
|
383
|
+
"addPanel.dashboardLayout.tooltip.learnMore": "Dowiedz się więcej",
|
|
248
384
|
"visualizationsList.dragToAdd": "Przeciągnij, aby dodać",
|
|
249
385
|
"visualizationsList.savedVisualizations": "Zapisane wizualizacje",
|
|
250
386
|
"configurationPanel.drillConfig.selectDashboard": "Wybierz pulpit nawigacyjny…",
|
|
387
|
+
"configurationPanel.drillConfig.targetTab": "do zakładki",
|
|
251
388
|
"configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard.searchPlaceholder": "Wyszukaj wszystkie pulpity nawigacyjne…",
|
|
252
389
|
"configurationPanel.drillConfig.forbiddenDashboard": "(Nieudostępnione Tobie)",
|
|
253
390
|
"configurationPanel.drillConfig.forbiddenDashboard.tooltip": "Pulpit nawigacyjny nie jest z Tobą udostępniony, ale inni użytkownicy mają dostęp do tego pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
@@ -258,18 +395,7 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
258
395
|
"filterBar.filter.dropzone.tooltip": "Przeciągnij tutaj filtr atrybutu.",
|
|
259
396
|
"filterBar.filter.dropzone.tooltip.generic": "Przeciągnij filtr tutaj.",
|
|
260
397
|
"configurationPanel.title": "Konfiguracja",
|
|
261
|
-
"configurationPanel.comparison": "Porównanie",
|
|
262
|
-
"configurationPanel.compareWith": "Porównaj z",
|
|
263
|
-
"configurationPanel.increasingNumberIs": "Zwiększająca się liczba to",
|
|
264
|
-
"configurationPanel.comparisonTypeItems.previousPeriod": "Poprzedni okres",
|
|
265
|
-
"configurationPanel.comparisonTypeItems.samePeriodInPreviousYear": "Ten sam okres w poprzednim roku",
|
|
266
|
-
"configurationPanel.comparisonTypeItems.noComparison": "Brak porównania",
|
|
267
|
-
"configurationPanel.comparisonDirectionItems.green": "Zielony",
|
|
268
|
-
"configurationPanel.comparisonDirectionItems.red": "Czerwony",
|
|
269
|
-
"configurationPanel.selectComparisonPlaceholder": "Wybierz porównanie…",
|
|
270
|
-
"configurationPanel.selectComparisonDirectionPlaceholder": "Wybierz pozytywne/negatywne",
|
|
271
398
|
"configurationPanel.filterBy": "Filtruj wg",
|
|
272
|
-
"configurationPanel.date": "Data",
|
|
273
399
|
"configurationPanel.dateAs": "jako",
|
|
274
400
|
"configurationPanel.vizCantBeFilteredByAttribute": "Wizualizacja nie może być filtrowana przez {attributeName}. Odznacz pole wyboru.",
|
|
275
401
|
"configurationPanel.kpiCantBeFilteredByAttribute": "KPI nie może być filtrowany przez {attributeName}. Odznacz pole wyboru.",
|
|
@@ -277,14 +403,11 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
277
403
|
"configurationPanel.kpiCantBeFilteredByDate": "KPI nie może być filtrowane wg daty. Odznacz pole wyboru.",
|
|
278
404
|
"configurationPanel.unrelatedVizDateInfo": "\"{dateDataSet}\" nie może być już zastosowany do wizualizacji. Wybierz inny wymiar lub edytuj wizualizację.",
|
|
279
405
|
"configurationPanel.unrelatedKpiDateInfo": "\"{dateDataSet}\" nie może być już zastosowany do KPI. Wybierz inny wymiar lub edytuj KPI.",
|
|
280
|
-
"configurationPanel.breakAlertWarning": "\n Użytkownicy skonfigurowali{numAlerts} {numAlerts, select, 1 {alarm} other { alerty}}\n dla tego KPI. Modyfikacja KPI będzie miała wpływ{numAlerts, select, 1 { ten alert} other { te alerty}} .\n ",
|
|
281
|
-
"configurationPanel.drillIntoDashboard": "Przewijanie do pulpitu nawigacyjnego",
|
|
282
|
-
"configurationPanel.noLinkableDashboards": "Brak pulpitu nawigacyjnego do połączenia z",
|
|
283
|
-
"configurationPanel.selectDashboard": "Wybierz pulpit nawigacyjny",
|
|
284
406
|
"configurationPanel.interactions": "Interakcje",
|
|
285
|
-
"configurationPanel.drillConfig.interactions": "
|
|
407
|
+
"configurationPanel.drillConfig.interactions": "Interakcje drążenia",
|
|
286
408
|
"configurationPanel.drillConfig.addInteraction": "Dodaj interakcję",
|
|
287
409
|
"configurationPanel.drillConfig.clickHint": "Po kliknięciu na",
|
|
410
|
+
"configurationPanel.drillConfig.measureValue": "Wartość metryki",
|
|
288
411
|
"configurationPanel.drillConfig.attributeValue": "Wartość atrybutu",
|
|
289
412
|
"configurationPanel.drillConfig.selectTarget": "Chcę",
|
|
290
413
|
"configurationPanel.drillConfig.clickHintItem": "Gdy kliknę na <addon>(wartość)</addon>",
|
|
@@ -296,7 +419,11 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
296
419
|
"configurationPanel.drillConfig.drillIntoUrl.invalidCustomUrl": "Nieprawidłowe parametry URL",
|
|
297
420
|
"configurationPanel.drillConfig.select": "Wybierz działanie…",
|
|
298
421
|
"configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard.dateFilterWarning": "Wartość atrybutu daty z wizualizacji nie zostanie przeniesiona do filtrowania docelowego pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
299
|
-
"configurationPanel.
|
|
422
|
+
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.label": "Użyj jako filtr:",
|
|
423
|
+
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.title": "Użyj jako filtry",
|
|
424
|
+
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.tooltip": "Wyłącz atrybut lub datę, aby wykluczyć jej wartość z przekazywania jako filtr do miejsca docelowego przewijania.",
|
|
425
|
+
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.all": "Wszystko",
|
|
426
|
+
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.none": "Brak",
|
|
300
427
|
"configurationPanel.visualprops.sectionTitle": "Tytuł",
|
|
301
428
|
"configurationPanel.visualprops.hideTitle": "Ukryj tytuł",
|
|
302
429
|
"configurationPanel.visualprops.sectionDescription": "Opis",
|
|
@@ -304,8 +431,9 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
304
431
|
"configurationPanel.visualprops.inheritDescriptionHelp": "Odziedzicz opis z wizualizacji.",
|
|
305
432
|
"configurationPanel.visualprops.customDescription": "Niestandardowy",
|
|
306
433
|
"configurationPanel.visualprops.customDescriptionHelp": "Dodaj niestandardowy opis dla tej instancji wizualizacji.",
|
|
307
|
-
"configurationPanel.visualprops.customKpiDescriptionHelp": "Dodaj niestandardowy opis.",
|
|
308
434
|
"configurationPanel.visualprops.noneDescription": "Brak",
|
|
435
|
+
"configurationPanel.visualprops.includeMetrics": "Uwzględnij opisy metryk",
|
|
436
|
+
"configurationPanel.visualprops.includeMetricsHelp": "Wyświetl sekcję z listą metryk wizualizacji i ich opisem.",
|
|
309
437
|
"configurationPanel.visualprops.descriptionPlaceholder": "Dodaj opis…",
|
|
310
438
|
"configurationPanel.drillIntoUrl.defaultButtonValue": "Wybierz URL",
|
|
311
439
|
"configurationPanel.drillIntoUrl.attributeUrlSectionTitle": "Hiperłącze w etykiecie atrybutu",
|
|
@@ -346,6 +474,7 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
346
474
|
"configurationPanel.zoomInsight.help": "Włącz powiększanie wizualizacji, aby zobaczyć szczegółowy widok. Przytrzymaj klawisz Shift, aby przesuwać powiększony obszar.",
|
|
347
475
|
"configurationPanel.zoomInsight.notice": "Powiększenie nie zostanie zastosowane do eksportowanych pulpitów nawigacyjnych",
|
|
348
476
|
"configurationPanel.drillConfig.selectInsight": "Wybierz wizualizację…",
|
|
477
|
+
"attributesDropdown.noChanges": "Brak zmian do zastosowania",
|
|
349
478
|
"gs.date.date-dataset.recommended": "Zalecane",
|
|
350
479
|
"gs.date.date-dataset.other": "Inne",
|
|
351
480
|
"gs.date.date-dataset.related": "Powiązane",
|
|
@@ -364,6 +493,7 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
364
493
|
"dropzone.new.row.desc": "Upuść, aby utworzyć{nbsp}<b> nową sekcję</b>",
|
|
365
494
|
"dropzone.widget.desc": "Upuść <b>tutaj</b>",
|
|
366
495
|
"dropzone.widget.last.in.row.desc": "Upuść do <b>istniejącej sekcji</b>",
|
|
496
|
+
"dropzone.widget.last.in.container.row.desc": "Upuść do <b>istniejącego kontenera</b>",
|
|
367
497
|
"deleteKpiConfirmationDialog.headline": "Usuń KPI",
|
|
368
498
|
"deleteKpiConfirmationDialog.message": "Wszystkie alerty ustawione dla tego KPI zostaną również usunięte.",
|
|
369
499
|
"deleteKpiConfirmationDialog.submitButtonText": "Usuń",
|
|
@@ -375,7 +505,12 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
375
505
|
"filter.visibilityMode.tooltip.readonly.editMode": "Ten filtr jest zablokowany. Można go zmienić tylko w trybie edycji.",
|
|
376
506
|
"filter.visibilityMode.tooltip.readonly.viewMode": "Ten filtr jest zablokowany.",
|
|
377
507
|
"filter.resetButton.tooltip": "Zresetuj wszystkie filtry",
|
|
508
|
+
"filter.resetButton.success": "Sukces: Filtry zostały zresetowane do wartości domyślnych.",
|
|
509
|
+
"filter.resetButton.ariaLabel": "Zresetuj filtry do domyślnych ustawień",
|
|
510
|
+
"filter.crossFilterResetButton.tooltip": "Zresetuj filtry krzyżowe",
|
|
378
511
|
"dateFilterDropdown.save": "Zapisz",
|
|
512
|
+
"dateFilterDropdown.configuration": "Konfiguracja",
|
|
513
|
+
"dateFilterDropdown.title": "Zakres Dat",
|
|
379
514
|
"filter.configuration.mode.title": "Tryb",
|
|
380
515
|
"filter.configuration.mode.interactive.title": "Interaktywny",
|
|
381
516
|
"filter.configuration.mode.interactive.tooltip": "Użytkownicy pulpitu nawigacyjnego mogą zobaczyć i zmienić filtr.",
|
|
@@ -385,23 +520,49 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
385
520
|
"filter.configuration.mode.hidden.tooltip": "Użytkownicy pulpitu nawigacyjnego nie widzą filtra, ale jest on zastosowany.",
|
|
386
521
|
"filter.dependency.icon.tooltip": "Wartości dla <strong>{filterTitle}</strong> są filtrowane przez wybór w innym filtrze.",
|
|
387
522
|
"configurationPanel.drillConfig.alreadyUsedTooltip": "Ta <strong>hierarchia</strong> jest już używana do <strong>tego samego</strong> przewijania w dół.",
|
|
523
|
+
"configurationPanel.respectCrossFiltering": "Respektuj filtrowanie krzyżowe",
|
|
524
|
+
"configurationPanel.respectCrossFiltering.tooltip": "Wyłącz tę opcję, aby zignorować filtrowanie krzyżowe z innych wizualizacji.",
|
|
388
525
|
"richText.formattingOptions": "Opcje formatowania",
|
|
389
526
|
"richText.deleteDialog.header": "Usunąć tekst sformatowany?",
|
|
390
527
|
"richText.deleteDialog.message": "Tekst sformatowany oraz cała jego zawartość zostaną nieodwracalnie usunięte.",
|
|
391
528
|
"richText.emptyContent": "Brak treści sformatowanej",
|
|
392
|
-
"
|
|
393
|
-
"
|
|
394
|
-
"
|
|
395
|
-
"
|
|
396
|
-
"
|
|
397
|
-
"
|
|
398
|
-
"
|
|
399
|
-
"
|
|
400
|
-
"
|
|
401
|
-
"
|
|
402
|
-
"
|
|
403
|
-
"
|
|
404
|
-
"
|
|
529
|
+
"visualizationSwitcher.emptyContent": "Brak wizualizacji w przełączniku",
|
|
530
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.header": "Wizualizacje",
|
|
531
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.tooltip": "Wizualizacje",
|
|
532
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.prev": "Poprzedni",
|
|
533
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.next": "Dalej",
|
|
534
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.empty": "Brak wizualizacji w przełączniku, dodaj jedną, aby kontynuować.",
|
|
535
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.add": "Dodaj wizualizację",
|
|
536
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.remove": "Usuń przełącznik",
|
|
537
|
+
"visualizationSwitcher.configurationPanel.remove.from.switcher": "Usuń z przełącznika",
|
|
538
|
+
"visualizationSwitcher.list.menu.move.up": "Przesuń w górę",
|
|
539
|
+
"visualizationSwitcher.list.menu.move.down": "Przesuń w dół",
|
|
540
|
+
"visualizationSwitcher.list.menu.remove": "Usuń",
|
|
541
|
+
"nestedLayoutToolbar.hideHeader": "Ukryj tytuł i opis.",
|
|
542
|
+
"nestedLayoutToolbar.showHeader": "Pokaż tytuł i opis.",
|
|
543
|
+
"nestedLayoutToolbar.remove": "Usuń z pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
544
|
+
"nestedLayoutToolbar.direction.title": "Kierunek układu",
|
|
545
|
+
"nestedLayoutToolbar.direction.row": "Zawinięty wiersz",
|
|
546
|
+
"nestedLayoutToolbar.direction.row.tooltip": "Kierunek układu: Zawinięty wiersz",
|
|
547
|
+
"nestedLayoutToolbar.direction.column": "Kolumna",
|
|
548
|
+
"nestedLayoutToolbar.direction.column.tooltip": "Kierunek układu: Kolumna",
|
|
549
|
+
"nestedLayoutToolbar.direction.column.disabledTooltip": "Kierunek nie może zostać zmieniony na pionowy, jeśli kontener zawiera zagnieżdżone kontenery z kierunkiem poziomym.",
|
|
550
|
+
"nestedLayout.tab.title": "Kontener",
|
|
551
|
+
"nestedLayout.emptyDropZone.message": "<b>Przeciągnij tutaj</b>{br} dodać do kontenera",
|
|
552
|
+
"nestedLayout.emptyDropZone.active.message": "<b>Upuść tutaj</b>{br}aby dodać do kontenera",
|
|
553
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.title": "Filtruj wartości wg",
|
|
554
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.empty": "Ogranicz opcje menu filtra, stosując filtr pulpitu nawigacyjnego lub dodając metrykę.",
|
|
555
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.addLink": "Dodaj",
|
|
556
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.addMetricTitle": "Wybierz metrykę",
|
|
557
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.addFilterTitle": "Wybierz filtr pulpitu nawigacyjnego",
|
|
558
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.addItemTitle": "Dodaj",
|
|
559
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.searchPlaceholder": "Szukaj…",
|
|
560
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.sumFact": "Suma {fact}",
|
|
561
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.countAttribute": "Liczba {attribute}",
|
|
562
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.metricsEmpty": "Brak kolejnych elementów do dodania.",
|
|
563
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.unknownItem": "Nieznany element",
|
|
564
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.searchNoMatch": "Nie znaleziono pasującego elementu.",
|
|
565
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.filtersEmpty": "Brak dodatkowych filtrów do dodania na pulpicie nawigacyjnym.",
|
|
405
566
|
"attributesDropdown.valuesLimiting.addFilters.title": "Filtr pulpitu nawigacyjnego",
|
|
406
567
|
"attributesDropdown.valuesLimiting.addFilters.description": "Użyj istniejącego filtra na pulpicie nawigacyjnym, aby ukryć nieistotne wartości.",
|
|
407
568
|
"attributesDropdown.valuesLimiting.addLimitingItem.title": "Metryka",
|
|
@@ -410,88 +571,13 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
410
571
|
"attributesDropdown.valuesLimiting.addDateTitle": "Wybierz datę",
|
|
411
572
|
"attributesDropdown.valuesLimiting.disableDateFilter": "Filtr niedostępny: Filtr <strong>{dateFilterTitle}</strong> już korzysta z tego zbioru danych dat.",
|
|
412
573
|
"attributesDropdown.valuesLimiting.disableDataSet": "Zbiór danych daty niedostępny: Filtr <strong>{dateFilterTitle}</strong> już korzysta z tego zbioru danych daty.",
|
|
413
|
-
"widget.options.description": "Opis",
|
|
414
|
-
"widget.options.menu": "Opcje",
|
|
415
|
-
"share.button.tooltip": "Udostępnij pulpit nawigacyjny",
|
|
416
|
-
"controlButtons.options.tooltip": "Więcej akcji",
|
|
417
|
-
"controlButtons.edit.tooltip": "Edytuj pulpit nawigacyjny",
|
|
418
|
-
"options.menu.schedule.email.tooltip": "Brak dostępnego miejsca docelowego. Aby zaplanować eksport, <a>utwórz miejsce docelowe</a>.",
|
|
419
|
-
"filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle.tooltip": "Pozwól użytkownikom filtrować pulpit nawigacyjny poprzez klikanie punktów danych w wizualizacjach.",
|
|
420
|
-
"filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle": "Resetuj",
|
|
421
|
-
"filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle.tooltip": "Zezwól użytkownikom na zresetowanie wszystkich filtrów do wartości domyślnych.",
|
|
422
|
-
"filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle": "Automatyczne zapisywanie ostatniego stanu",
|
|
423
|
-
"filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle.tooltip": "Zezwól na automatyczne zapisywanie ostatniego stanu filtrów. Gdy użytkownicy wrócą, ich filtry pozostaną w takim stanie, w jakim je zostawili.",
|
|
424
|
-
"dialogs.schedule.email.title.placeholder": "Harmonogram bez tytułu",
|
|
425
|
-
"dialogs.schedule.email.max.recipients": "Błąd: Zbyt wielu odbiorców – możesz dodać maksymalnie {maxRecipients}.",
|
|
426
|
-
"dialogs.schedule.email.repeats.types.cron": "Wyrażenie Cron",
|
|
427
|
-
"dialogs.schedule.email.destination": "Miejsce docelowe",
|
|
428
|
-
"dialogs.schedule.email.destination.missing": "Brak dostępnego miejsca docelowego.",
|
|
429
|
-
"dialogs.schedule.email.destination.help": "Utwórz miejsce docelowe",
|
|
430
|
-
"dialogs.schedule.email.create": "Utwórz",
|
|
431
|
-
"dialogs.schedule.email.footer.title": "Jak zaplanować eksport?",
|
|
432
|
-
"dialogs.schedule.management.list.title": "Twoje zaplanowane eksporty",
|
|
433
|
-
"dialogs.schedule.management.create": "Utwórz",
|
|
434
|
-
"dialogs.schedule.management.create.tooManyMessage": "Twoja organizacja osiągnęła limit zaplanowanych eksportów. Skontaktuj się z administratorem, aby utworzyć więcej.",
|
|
435
|
-
"filter.crossFilterResetButton.tooltip": "Zresetuj filtry krzyżowe",
|
|
436
|
-
"options.menu.schedule.email.edit": "Pokaż harmonogramy",
|
|
437
|
-
"dialogs.schedule.email.footer.title.short": "Pomoc",
|
|
438
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.xlsx.settings": "Opcje XLSX",
|
|
439
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.cells.merged": "Zachowaj scalone komórki atrybutu",
|
|
440
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.title": "Filtry pulpitu nawigacyjnego",
|
|
441
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.using": "używając",
|
|
442
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.default": "domyślne filtry pulpitu nawigacyjnego",
|
|
443
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.edited": "edytowane filtry pulpitu nawigacyjnego",
|
|
444
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.default": "Użyj domyślnych filtrów",
|
|
445
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.edited": "Użyj edytowanych filtrów",
|
|
446
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip": "Domyślny stan filtrów pulpitu nawigacyjnego zostanie użyty w zaplanowanym eksporcie, nawet jeśli domyślne wartości zmienią się w przyszłości.",
|
|
447
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip.disabled": "Aby zaplanować eksport z domyślnymi filtrami, utwórz nowy zaplanowany eksport.",
|
|
448
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.message": "<strong>Notatka</strong>. Filtrowanie krzyżowe nie będzie stosowane w zaplanowanym eksporcie.",
|
|
449
|
-
"save": "Zapisz",
|
|
450
|
-
"widget.options.menu.scheduleExport.edit": "Pokaż harmonogramy",
|
|
451
|
-
"dateFilterDropdown.configuration": "Konfiguracja",
|
|
452
|
-
"dateFilterDropdown.title": "Zakres dat",
|
|
453
|
-
"options.menu.alerts.edit": "Pokaż alerty",
|
|
454
|
-
"options.menu.addFilterViews": "Utwórz widok",
|
|
455
|
-
"options.menu.listFilterViews": "Pokaż moje widoki",
|
|
456
|
-
"dialogs.export.mergeHeaders": "Zachowaj scalone komórki atrybutu",
|
|
457
|
-
"filters.configurationPanel.filterViews.toggle": "Zapisane widoki",
|
|
458
|
-
"filters.configurationPanel.filterViews.toggle.tooltip": "<p>Pozwala użytkownikom zapisać stan filtrów jako widoki osobiste, do których mogą wrócić później.</p><p>Tylko użytkownik, który zapisał widok, może go otworzyć i ustawić jako swój domyślny widok.</p>",
|
|
459
|
-
"dialogs.alerting.management.title": "Alerty",
|
|
460
|
-
"dialogs.alerting.management.load.error": "Nie udało się załadować. Spróbuj ponownie później.",
|
|
461
|
-
"dialogs.alerting.management.delete.error": "Nie udało się usunąć alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
462
|
-
"dialogs.alerting.management.pause.error": "Nie udało się wstrzymać alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
463
|
-
"dialogs.alerting.management.pause.success": "Twój alert został wstrzymany.",
|
|
464
|
-
"dialogs.alerting.management.activate.error": "Nie udało się wznowić alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
465
|
-
"dialogs.alerting.management.activate.success": "Twój alert został wznowiony.",
|
|
466
|
-
"dialogs.alerting.footer.title": "Jak utworzyć alert?",
|
|
467
|
-
"dialogs.alerting.footer.title.short": "Pomoc",
|
|
468
|
-
"dialogs.alerting.management.list.title": "Twoje alerty",
|
|
469
|
-
"dialogs.alerting.management.noAlerts": "Brak alertów.",
|
|
470
|
-
"dialogs.alerting.title.placeholder": "Alert bez tytułu",
|
|
471
|
-
"dialogs.alerting.management.delete.dialog": "Usunąć alert?",
|
|
472
|
-
"dialogs.alerting.management.delete.dialog.confirm": "<b>Alert</b> zostanie trwale usunięty wraz ze wszystkimi powiadomieniami.",
|
|
473
|
-
"dialogs.alerting.delete.success": "Sukces! Twój alert został usunięty.",
|
|
474
|
-
"alerting.comparisonOperator.greaterThan": "więcej niż",
|
|
475
|
-
"alerting.comparisonOperator.greaterThanOrEquals": "większe lub równe",
|
|
476
|
-
"alerting.comparisonOperator.lessThan": "mniej niż",
|
|
477
|
-
"alerting.comparisonOperator.lessThanOrEquals": "mniejsze lub równe",
|
|
478
|
-
"alerting.alert.menu.delete": "Usuń",
|
|
479
|
-
"alerting.alert.menu.pause": "Wstrzymaj",
|
|
480
|
-
"alerting.alert.menu.resume": "Wznów",
|
|
481
|
-
"alerting.alert.menu.edit": "Edytuj",
|
|
482
|
-
"create": "Utwórz",
|
|
483
|
-
"kpiAlertDialog.brokenAlertDefaultDateLabel": "Data",
|
|
484
|
-
"widget.options.menu.alerts": "Alerty",
|
|
485
|
-
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.label": "Użyj jako filtr:",
|
|
486
|
-
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.title": "Użyj jako filtry",
|
|
487
|
-
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.tooltip": "Wyłącz atrybut lub datę, aby wykluczyć jej wartość z przekazywania jako filtr do miejsca docelowego przewijania.",
|
|
488
|
-
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.all": "Wszystko",
|
|
489
|
-
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.none": "Brak",
|
|
490
574
|
"filters.filterViews.dropdown.buttonEmpty": "Moje widoki",
|
|
491
575
|
"filters.filterViews.dropdown.button": "Moje widoki ({count})",
|
|
492
576
|
"filters.filterViews.dropdown.title": "Moje zapisane widoki",
|
|
493
577
|
"filters.filterViews.dropdown.setAsDefault": "Ustaw jako domyślne",
|
|
578
|
+
"filters.filterViews.dropdown.setAsDefault.ariaLabel": "Ustaw {name} jako domyślny",
|
|
494
579
|
"filters.filterViews.dropdown.unsetAsDefault": "Cofnij jako domyślne",
|
|
580
|
+
"filters.filterViews.dropdown.unsetAsDefault.ariaLabel": "Usuń {name} jako domyślny",
|
|
495
581
|
"filters.filterViews.dropdown.isDefault": "(domyślne)",
|
|
496
582
|
"filters.filterViews.dropdown.tooltip": "<p>Widoki to zapisane zestawy filtrów, które pozwalają szybko powrócić do określonego stanu filtra.</p><p>Jeśli ustawisz widok jako domyślny, będzie on stosowany automatycznie za każdym razem, gdy otworzysz pulpit nawigacyjny.</p>",
|
|
497
583
|
"filters.filterViews.dropdown.newButton": "Utwórz widok",
|
|
@@ -506,11 +592,14 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
506
592
|
"filters.filterViews.toast.viewNotSetAsDefault": "Niepowodzenie! Twój widok nie został ustawiony jako domyślny. Proszę spróbować ponownie.",
|
|
507
593
|
"filters.filterViews.toast.viewNotUnsetAsDefault": "Niepowodzenie! Twój widok jest nadal ustawiony jako domyślny. Proszę spróbować ponownie.",
|
|
508
594
|
"filters.filterViews.toast.viewNotApplied": "Niepowodzenie! Twój widok nie został zastosowany. Proszę spróbować ponownie.",
|
|
595
|
+
"filters.filterViews.list.ariaLabel.withActions": "Lista zapisanych widoków. Użyj klawisza strzałki w prawo, aby przejść do akcji „Ustaw jako domyślne”, a następnie do akcji „usuń”.",
|
|
596
|
+
"filters.filterViews.list.ariaLabel.noActions": "Lista zapisanych widoków",
|
|
509
597
|
"filters.filterViews.add.title": "Utwórz widok",
|
|
510
598
|
"filters.filterViews.add.nameLabel": "Nazwa",
|
|
511
599
|
"filters.filterViews.add.namePlaceholder": "Widok bez tytułu",
|
|
512
600
|
"filters.filterViews.add.setAsDefaultLabel": "Ustaw jako domyślne",
|
|
513
601
|
"filters.filterViews.add.deleteTooltip": "Usuń",
|
|
602
|
+
"filters.filterViews.add.deleteTooltip.ariaLabel": "Usuń {name}",
|
|
514
603
|
"filters.filterViews.add.hint": "Wszystkie obecne filtry pulpitu nawigacyjnego zostaną uwzględnione.",
|
|
515
604
|
"filters.filterViews.add.saveButton": "Zapisz",
|
|
516
605
|
"filters.filterViews.add.cancelButton": "Anuluj",
|
|
@@ -518,6 +607,7 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
518
607
|
"filters.filterViews.delete.body": "Twój widok <b>{view}</b> zostanie trwale usunięty.",
|
|
519
608
|
"filters.filterViews.delete.deleteButton": "Usuń",
|
|
520
609
|
"filters.filterViews.delete.cancelButton": "Anuluj",
|
|
610
|
+
"filters.filterViews.tooltip.ariaLabel": "Informacje o zapisanych widokach",
|
|
521
611
|
"insightAlert.config.action.edit": "Edytuj",
|
|
522
612
|
"insightAlert.config.action.pause": "Wstrzymaj",
|
|
523
613
|
"insightAlert.config.action.resume": "Wznów",
|
|
@@ -526,13 +616,61 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
526
616
|
"insightAlert.config.comparisonOperator.lessThanOrEquals": "Jest mniejsze lub równe",
|
|
527
617
|
"insightAlert.config.comparisonOperator.greaterThan": "Jest większe niż",
|
|
528
618
|
"insightAlert.config.comparisonOperator.greaterThanOrEquals": "Jest większe lub równe",
|
|
619
|
+
"insightAlert.config.changeOperator.header": "ZMIEŃ %",
|
|
620
|
+
"insightAlert.config.changeOperator.header.info": "Zmień{spacer}Oblicza względną zmianę między wartościami metryki pierwotnej (bieżący okres) a wtórnej (poprzedni okres).{spacer}FORMUŁA{spacer}(Pierwotna – Wtórna) / Wtórna",
|
|
621
|
+
"insightAlert.config.differenceOperator.header": "RÓŻNICA #",
|
|
622
|
+
"insightAlert.config.differenceOperator.header.info": "Różnica{spacer}Oblicza różnicę netto między wartościami metryki pierwotnej (bieżący okres) a wtórnej (poprzedni okres).{spacer}FORMUŁA{spacer}Pierwotna – Wtórna",
|
|
623
|
+
"insightAlert.config.aiOperator.header": "Sztuczna inteligencja",
|
|
624
|
+
"insightAlert.config.aiOperator.header.info": "Wszyscy operatorzy AI opierają się na funkcjach AI.",
|
|
625
|
+
"insightAlert.config.anomalyDetection": "Zawiera anomalię",
|
|
626
|
+
"insightAlert.config.sensitivity": "Wrażliwość",
|
|
627
|
+
"insightAlert.config.sensitivity.low": "Niski",
|
|
628
|
+
"insightAlert.config.sensitivity.medium": "Średni",
|
|
629
|
+
"insightAlert.config.sensitivity.high": "Wysoki",
|
|
630
|
+
"insightAlert.config.granularity": "Grupuj według",
|
|
631
|
+
"insightAlert.config.granularity.tooltip": "Ustaw, w jaki sposób dane są agregowane przed sprawdzeniem anomalii.",
|
|
632
|
+
"insightAlert.config.granularity.hour": "Godziny",
|
|
633
|
+
"insightAlert.config.granularity.day": "Dni",
|
|
634
|
+
"insightAlert.config.granularity.week": "Tygodnie",
|
|
635
|
+
"insightAlert.config.granularity.month": "Miesiące",
|
|
636
|
+
"insightAlert.config.granularity.quarter": "Kwartały",
|
|
637
|
+
"insightAlert.config.granularity.year": "Lata",
|
|
638
|
+
"insightAlert.config.changeOperator.increasesBy": "Wzrost o",
|
|
639
|
+
"insightAlert.config.changeOperator.decreasesBy": "Spadek o",
|
|
640
|
+
"insightAlert.config.changeOperator.changesBy": "Zmiany wg",
|
|
641
|
+
"insightAlert.config.differenceOperator.increasesBy": "Wzrost o",
|
|
642
|
+
"insightAlert.config.differenceOperator.decreasesBy": "Spadek o",
|
|
643
|
+
"insightAlert.config.differenceOperator.changesBy": "Zmiany wg",
|
|
529
644
|
"insightAlert.config.alerts": "Alerty",
|
|
645
|
+
"insightAlert.config.alerts.empty": "Brak alertów dla tej wizualizacji.",
|
|
646
|
+
"insightAlert.config.noAlertMeasures": "Alerty",
|
|
647
|
+
"insightAlert.config.noAlertMeasures.title": "Brak dostępnych metryk do alertowania.",
|
|
648
|
+
"insightAlert.config.noAlertMeasures.description": "Proszę dodać metrykę, aby umożliwić alertowanie.",
|
|
530
649
|
"insightAlert.config.createAlert": "Utwórz alert",
|
|
531
650
|
"insightAlert.config.editAlert": "Edytuj alert",
|
|
532
651
|
"insightAlert.config.title": "Konfiguracja",
|
|
533
652
|
"insightAlert.config.trigger": "Wyzwalacz",
|
|
653
|
+
"insightAlert.config.metric": "Metryka",
|
|
534
654
|
"insightAlert.config.trigger.tooltip": "Jak często uruchamiać alert, gdy warunek jest spełniony.",
|
|
655
|
+
"insightAlert.config.action": "Akcja",
|
|
656
|
+
"insightAlert.config.name": "Nazwa",
|
|
657
|
+
"insightAlert.config.accessibility.title": "Niestandardowa nazwa alertu",
|
|
535
658
|
"insightAlert.config.when": "Kiedy",
|
|
659
|
+
"insightAlert.config.for": "Dla",
|
|
660
|
+
"insightAlert.config.condition": "Warunek",
|
|
661
|
+
"insightAlert.config.threshold": "Próg",
|
|
662
|
+
"insightAlert.config.comparison": "Porównanie",
|
|
663
|
+
"insightAlert.config.recipients": "Odbiorcy",
|
|
664
|
+
"insightAlert.config.do": "Wykonaj",
|
|
665
|
+
"insightAlert.config.warning.destination": "Wybrane miejsce docelowe obsługuje tylko wysyłanie alertu do siebie.",
|
|
666
|
+
"insightAlert.config.filters": "używając {n} {n, plural, one {filtra} other {filtry}}",
|
|
667
|
+
"insightAlert.config.and": "i",
|
|
668
|
+
"insightAlert.config.for.filter": "dla {granularity}",
|
|
669
|
+
"insightAlert.config.filters.info": "Alerty uwzględniają filtry pulpitu nawigacyjnego ustawione w momencie ich tworzenia.{spacer}Aby zmienić okres czasu używany do porównania, dostosuj filtr daty.",
|
|
670
|
+
"insightAlert.config.compare_with_sp": "ten sam okres w poprzednim roku",
|
|
671
|
+
"insightAlert.config.compare_with_pp": "poprzedni okres",
|
|
672
|
+
"insightAlert.config.compare_with_sp_granularity": "to samo {period} w poprzednim roku",
|
|
673
|
+
"insightAlert.config.compare_with_pp_granularity": "poprzedni {period}",
|
|
536
674
|
"insightAlert.config.addAlert": "Dodaj alert",
|
|
537
675
|
"insightAlert.config.triggerMode.always": "Za każdym razem",
|
|
538
676
|
"insightAlert.config.triggerMode.once": "Raz, następnie wstrzymaj",
|
|
@@ -545,79 +683,17 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
545
683
|
"insightAlert.config.delete.message": "Alert dla <b>{title}</b> zostanie trwale usunięty wraz ze wszystkimi powiadomieniami.",
|
|
546
684
|
"insightAlert.noDestination.tooltip": "Brak dostępnego miejsca docelowego. <a>Utwórz miejsce docelowe</a>, aby skonfigurować alert.",
|
|
547
685
|
"insightAlert.maxAlertsReached": "Twoja organizacja osiągnęła limit alertów. Skontaktuj się z administratorem, aby utworzyć więcej.",
|
|
686
|
+
"insightAlert.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować alerty, zresetuj datę na pulpicie nawigacyjnym na dziś.",
|
|
548
687
|
"insightAlert.config.loading.error": "Nie udało się załadować niezbędnych informacji. Spróbuj ponownie później.",
|
|
549
688
|
"insightAlert.config.save.error": "Nie udało się zapisać alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
550
689
|
"insightAlert.config.delete.error": "Nie udało się usunąć alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
551
690
|
"insightAlert.config.invalid": "Ta konfiguracja alertu jest nieprawidłowa. Proszę ją zaktualizować lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
552
|
-
"insightAlert.config.selectMetric": "Wybierz metrykę",
|
|
553
|
-
"deleteDashboardDialog.defaultMessage": "Czy na pewno chcesz usunąć pulpit nawigacyjny {title}?",
|
|
554
|
-
"deleteDashboardDialog.objectsMessage": "Następujące obiekty powiązane z pulpitem nawigacyjnym {title} zostaną trwale usunięte:",
|
|
555
|
-
"deleteDashboardDialog.alerts": "alerty",
|
|
556
|
-
"deleteDashboardDialog.schedules": "zaplanowane eksporty",
|
|
557
|
-
"deleteDashboardDialog.drills": "przewijanie danych",
|
|
558
|
-
"deleteWidgetDialog.headline": "Usunąć widżet?",
|
|
559
|
-
"deleteWidgetDialog.objectsMessage": "Następujące typy obiektów powiązanych z widżetem {title} przestaną działać:",
|
|
560
|
-
"deleteWidgetDialog.alerts": "alerty",
|
|
561
|
-
"deleteWidgetDialog.schedules": "zaplanowane eksporty",
|
|
562
|
-
"dialogs.schedule.email.widgetError": "Błąd: Harmonogram nie może zostać wysłany — źródłowy widżet został usunięty. Usuń harmonogram lub skontaktuj się z administratorem.",
|
|
563
|
-
"addPanel.visualizationSwitcher": "Przełącznik wizualizacji",
|
|
564
|
-
"addPanel.visualizationSwitcher.tooltip": "Połącz wiele wizualizacji w jeden element z rozwijanym menu nawigacyjnym do przełączania się między nimi.",
|
|
565
|
-
"visualizationSwitcher.emptyContent": "Brak wizualizacji w przełączniku",
|
|
566
691
|
"insightAlert.config.invalidWidget": "Błąd: Nie można wysłać alertu — źródłowy widżet został usunięty. Usuń alert lub skontaktuj się z administratorem.",
|
|
567
|
-
"
|
|
568
|
-
"
|
|
569
|
-
"dialogs.schedule.email.min.recipients": "Błąd: Wymagane pole – wybierz odbiorcę, aby kontynuować.",
|
|
570
|
-
"dialogs.schedule.email.destinationWarning": "Wybrane miejsce docelowe obsługuje tylko wysyłanie eksportu do siebie.",
|
|
571
|
-
"options.menu.unsupported.incompatibleWidget": "Nie można zaplanować eksportu na niestandardowym widżecie.",
|
|
572
|
-
"options.menu.unsupported.oldWidget": "Nie można zaplanować eksportu. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
573
|
-
"options.menu.unsupported.alertingOldWidget": "Nie można utworzyć alertu. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
574
|
-
"configurationPanel.respectCrossFiltering": "Respektuj filtrowanie krzyżowe",
|
|
575
|
-
"configurationPanel.respectCrossFiltering.tooltip": "Wyłącz tę opcję, aby zignorować filtrowanie krzyżowe z innych wizualizacji.",
|
|
576
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.header": "Wizualizacje",
|
|
577
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.tooltip": "Wizualizacje",
|
|
578
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.prev": "Poprzedni",
|
|
579
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.next": "Dalej",
|
|
580
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.empty": "Brak wizualizacji w przełączniku, dodaj jedną, aby kontynuować.",
|
|
581
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.add": "Dodaj wizualizację",
|
|
582
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.remove": "Usuń przełącznik",
|
|
583
|
-
"insightAlert.config.changeOperator.header": "ZMIEŃ %",
|
|
584
|
-
"insightAlert.config.changeOperator.header.info": "Zmień{spacer}Oblicza względną zmianę między wartościami metryki pierwotnej (bieżący okres) a wtórnej (poprzedni okres).{spacer}FORMUŁA{spacer}(Pierwotna – Wtórna) / Wtórna",
|
|
585
|
-
"insightAlert.config.differenceOperator.header": "RÓŻNICA #",
|
|
586
|
-
"insightAlert.config.differenceOperator.header.info": "Różnica{spacer}Oblicza różnicę netto między wartościami metryki pierwotnej (bieżący okres) a wtórnej (poprzedni okres).{spacer}FORMUŁA{spacer}Pierwotna – Wtórna",
|
|
587
|
-
"insightAlert.config.changeOperator.increasesBy": "Wzrost o",
|
|
588
|
-
"insightAlert.config.changeOperator.decreasesBy": "Spadek o",
|
|
589
|
-
"insightAlert.config.changeOperator.changesBy": "Zmiany wg",
|
|
590
|
-
"insightAlert.config.differenceOperator.increasesBy": "Wzrost o",
|
|
591
|
-
"insightAlert.config.differenceOperator.decreasesBy": "Spadek o",
|
|
592
|
-
"insightAlert.config.differenceOperator.changesBy": "Zmiany wg",
|
|
593
|
-
"insightAlert.config.alerts.empty": "Brak alertów dla tej wizualizacji.",
|
|
594
|
-
"insightAlert.config.noAlertMeasures": "Alerty",
|
|
595
|
-
"insightAlert.config.noAlertMeasures.title": "Brak dostępnych metryk do alertowania.",
|
|
596
|
-
"insightAlert.config.noAlertMeasures.description": "Proszę dodać metrykę, aby umożliwić alertowanie.",
|
|
597
|
-
"insightAlert.config.filters": "używając {n} {n, plural, one {filtra} other {filtry}}",
|
|
598
|
-
"insightAlert.config.filters.info": "Alerty uwzględniają filtry pulpitu nawigacyjnego ustawione w momencie ich tworzenia.{spacer}Aby zmienić okres czasu używany do porównania, dostosuj filtr daty.",
|
|
599
|
-
"insightAlert.config.compare_with": "w porównaniu z",
|
|
600
|
-
"insightAlert.config.compare_with_sp": "ten sam okres w poprzednim roku",
|
|
601
|
-
"insightAlert.config.compare_with_pp": "poprzedni okres",
|
|
602
|
-
"widget.error.missing_insight.message": "Brak dostępnej wizualizacji",
|
|
603
|
-
"widget.error.missing_insight.description": "Ta wizualizacja została usunięta lub nie jest już dostępna. Proszę skontaktować się z administratorem lub usunąć ją z pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
604
|
-
"visualizationSwitcher.configurationPanel.remove.from.switcher": "Usuń z przełącznika",
|
|
605
|
-
"visualizationSwitcher.list.menu.move.up": "Przesuń w górę",
|
|
606
|
-
"visualizationSwitcher.list.menu.move.down": "Przesuń w dół",
|
|
607
|
-
"visualizationSwitcher.list.menu.remove": "Usuń",
|
|
608
|
-
"dialogs.schedule.email.user.missing.email": "Błąd: Następujący odbiorcy mają nieprawidłowe adresy e-mail – popraw je, aby kontynuować: {recipients}.",
|
|
609
|
-
"insightAlert.config.for": "Dla",
|
|
610
|
-
"insightAlert.config.warning.destination": "Wybrane miejsce docelowe obsługuje tylko wysyłanie alertu do siebie.",
|
|
692
|
+
"insightAlert.config.missingThreshold": "Błąd: Wymagane pole — wprowadź wartość progową, aby kontynuować.",
|
|
693
|
+
"insightAlert.config.selectMetric": "Wybierz metrykę",
|
|
611
694
|
"insightAlert.config.selectAttribute": "Wszystko",
|
|
612
|
-
"
|
|
613
|
-
"
|
|
614
|
-
"nestedLayoutToolbar.remove": "Usuń z pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
615
|
-
"nestedLayout.tab.title": "Kontener",
|
|
616
|
-
"nestedLayout.emptyDropZone.message": "<b>Przeciągnij tutaj</b>{br} dodać do kontenera",
|
|
617
|
-
"insightAlert.config.and": "i",
|
|
618
|
-
"insightAlert.config.for.filter": "dla {granularity}",
|
|
619
|
-
"insightAlert.config.compare_with_sp_granularity": "to samo {period} w poprzednim roku",
|
|
620
|
-
"insightAlert.config.compare_with_pp_granularity": "poprzedni {period}",
|
|
695
|
+
"insightAlert.config.accessbility.input": "Wartość warunku",
|
|
696
|
+
"alert.accessibility.destination.label": "Wybierz sposób wysyłania alertu",
|
|
621
697
|
"granularity.this_keyword": "To",
|
|
622
698
|
"granularity.year": "rok",
|
|
623
699
|
"granularity.week": "tydzień",
|
|
@@ -626,189 +702,26 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
626
702
|
"granularity.date": "dzień",
|
|
627
703
|
"granularity.hour": "godzina",
|
|
628
704
|
"granularity.minute": "minuta",
|
|
629
|
-
"options.menu.unsupported.schedulingForInsightNotEnabled": "Nie można zaplanować eksportu dla tego widżetu.",
|
|
630
|
-
"options.menu.unsupported.alertingForInsightNotEnabled": "Nie można utworzyć alertu dla tego widżetu.",
|
|
631
|
-
"nestedLayoutToolbar.hideHeader": "Ukryj tytuł i opis.",
|
|
632
|
-
"nestedLayoutToolbar.showHeader": "Pokaż tytuł i opis.",
|
|
633
|
-
"dialogs.schedule.email.user.invalid.external": "Błąd: Następujący odbiorcy nie mają wymaganego dostępu – usuń ich, aby kontynuować: {recipients}.",
|
|
634
|
-
"dialogs.schedule.email.user.used.external": "Adres e-mail “{email}” nie należy do tego obszaru roboczego. Odbiorca może otrzymać wrażliwe dane.",
|
|
635
|
-
"dialogs.schedule.email.user.warning.external": "Ostrzeżenie: Odbiorca zewnętrzny – „{email}” otrzyma ten sam widok pulpitu nawigacyjnego co Ty.",
|
|
636
|
-
"dialogs.schedule.email.user.guest": "(gość)",
|
|
637
|
-
"dialogs.schedule.email.user.unknown": "To jest nieznany użytkownik i nie można go dodać jako odbiorcę.",
|
|
638
|
-
"dialogs.schedule.email.user.notMe": "Ten użytkownik nie ma uprawnień. Możesz być jedynym odbiorcą.",
|
|
639
|
-
"dropzone.widget.last.in.container.row.desc": "Upuść do <b>istniejącego kontenera</b>",
|
|
640
|
-
"nestedLayout.emptyDropZone.active.message": "<b>Upuść tutaj</b>{br}aby dodać do kontenera",
|
|
641
|
-
"insightAlert.config.accessbility.input": "Wartość warunku",
|
|
642
|
-
"insightAlert.config.accessbility.dropdown": "Typ warunku",
|
|
643
|
-
"alert.accessibility.destination.label": "Wybierz sposób wysyłania alertu",
|
|
644
|
-
"insightAlert.config.action": "Akcja",
|
|
645
|
-
"insightAlert.config.name": "Nazwa",
|
|
646
|
-
"insightAlert.config.accessibility.title": "Niestandardowa nazwa alertu",
|
|
647
|
-
"options.menu.export": "Eksportuj",
|
|
648
|
-
"options.menu.export.header.data": "Dane",
|
|
649
|
-
"options.menu.export_to_pdf": "Eksportuj do PDF",
|
|
650
|
-
"options.menu.export.EXCEL": "Dane (.xlsx)",
|
|
651
|
-
"options.menu.export.presentation.PPTX": "Prezentacja (.pptx)",
|
|
652
|
-
"options.menu.export.presentation.PDF": "Prezentacja (.pdf)",
|
|
653
|
-
"options.menu.export.in.progress": "Eksport jest w toku. Poczekaj, aż się zakończy, zanim rozpoczniesz ponowny eksport.",
|
|
654
|
-
"dialogs.schedule.accessibility.label.email.title": "Nazwa harmonogramu",
|
|
655
705
|
"widget.options.menu.export": "Eksportuj",
|
|
656
|
-
"options.menu.export.presentation.unsupported.oldWidget": "Nie można wyeksportować. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
657
|
-
"apply": "Zastosuj",
|
|
658
|
-
"options.menu.settings": "Ustawienia",
|
|
659
|
-
"messages.dashboard.incompatibleDefaultFilters.title": "<b>Ostrzeżenie</b> Niektóre filtry pulpitu nawigacyjnego nie mogły zostać zastosowane. Sprawdź filtry, aby upewnić się, że przeglądasz właściwe dane.",
|
|
660
|
-
"filterBar.unappliedFiltersNotification": "<link>Zastosuj filtry</link>, aby zobaczyć zaktualizowane dane.",
|
|
661
|
-
"filterBar.executionTimestampNotificationMessage": "<bold>Uwaga.</bold> Przeglądasz aktualne dane, ale dla wszelkich filtrów dat względnych pulpit nawigacyjny traktuje {date} jako „dzisiaj”.",
|
|
662
|
-
"filterBar.executionTimestampNotificationAction": "<link>Zresetuj do dzisiaj</link>",
|
|
663
|
-
"settingsDashboardDialog.headline": "Ustawienia pulpitu nawigacyjnego",
|
|
664
|
-
"settingsDashboardDialog.section.alert": "Alerty",
|
|
665
|
-
"settingsDashboardDialog.section.alert.inherit": "Użyj domyślnej częstotliwości oceny ustawionej przez Twoją organizację.",
|
|
666
|
-
"settingsDashboardDialog.section.alert.note": "<strong>Notatka:</strong> Dotyczy tylko nowych alertów – w celu aktualizacji istniejących alertów użyj interfejsu API.",
|
|
667
|
-
"settingsDashboardDialog.section.alert.label": "Częstotliwość oceny",
|
|
668
|
-
"dialogs.schedule.email.user.remove": "Usuń {name}",
|
|
669
|
-
"dialogs.schedule.email.closeLabel": "Zamknij okno dialogowe",
|
|
670
|
-
"dialogs.schedule.email.backLabel": "Powrót do poprzedniego kroku",
|
|
671
|
-
"dialogs.schedule.email.save.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować zaplanowane eksporty, zresetuj datę pulpitu nawigacyjnego na dzisiejszą.",
|
|
672
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.attachment": "Dołącz jako plik {format}",
|
|
673
|
-
"messages.settingsDialogError.general": "Nie udało się załadować ustawień pulpitu nawigacyjnego. Spróbuj ponownie później.",
|
|
674
|
-
"widget.options.menu.XLSX": "Sformatowany (.xlsx)",
|
|
675
|
-
"widget.options.menu.exportToCSV.formatted": "Sformatowany (.csv)",
|
|
676
|
-
"widget.options.menu.exportToCSV.raw": "Surowe (.csv)",
|
|
677
|
-
"widget.drill.dialog.exportToXLSX": "Sformatowany (.xlsx)",
|
|
678
|
-
"widget.drill.dialog.exportToCSV.formatted": "Sformatowany (.csv)",
|
|
679
|
-
"widget.drill.dialog.exportToCSV.raw": "Surowe (.csv)",
|
|
680
|
-
"controlButtons.edit.executionTimestampMode.tooltip": "Aby edytować pulpit nawigacyjny, zresetuj datę na dzisiejszą.",
|
|
681
|
-
"controlButtons.setting.value": "Ustawienia",
|
|
682
|
-
"controlButtons.setting.title": "Wszystkie ustawienia związane z tym pulpitem nawigacyjnym. Możesz zmienić opis pulpitu nawigacyjnego, filtrowanie krzyżowe, dozwolone zapisane filtry oraz częstotliwość oceny alertów.",
|
|
683
|
-
"insightAlert.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować alerty, zresetuj datę na pulpicie nawigacyjnym na dziś.",
|
|
684
|
-
"dialogs.schedule.email.accessibilityTitle": "Zaplanowane e-maile",
|
|
685
|
-
"dialogs.schedule.error.too_long": "Błąd: Tekst zbyt długi – skróć do {value} znaków lub mniej.",
|
|
686
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.showAll": "Pokaż wszystko",
|
|
687
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.showLess": "Pokaż mniej",
|
|
688
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.add": "Dodaj filtr",
|
|
689
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.title": "Dodaj filtry",
|
|
690
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.noFilters": "Brak dostępnych filtrów",
|
|
691
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.attachment": "Użyj filtrów w automatyzacji",
|
|
692
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.useFiltersMessage": "Zawsze używaj tych filtrów do przyszłych eksportów",
|
|
693
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.useFiltersMessage.tooltip": "Zaznacz, aby zachować te filtry przy każdym eksporcie. Jeśli nie zaznaczone, eksport będzie używał najnowszych domyślnych filtrów z pulpitu nawigacyjnego. <a>Dowiedz się więcej</a>",
|
|
694
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.activeFilters": "Notatka: Te filtry będą zawsze używane przy przyszłych eksportach.",
|
|
695
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.missing": "<b>Ostrzeżenie:</b> Niektóre filtry nie mogły zostać zastosowane – nie są już dostępne na pulpicie nawigacyjnym.",
|
|
696
|
-
"visualization.warning.export.too_small": "Za mało miejsca na wizualizację",
|
|
697
|
-
"dialogs.alert.error.too_long": "Błąd: Tekst zbyt długi – skróć do {value} znaków lub mniej.",
|
|
698
|
-
"dialogs.alert.title.placeholder": "Nazwa alertu",
|
|
699
|
-
"dialogs.alert.accessibility.label.title": "Nazwa alertu",
|
|
700
|
-
"dialogs.schedule.email.usersLoad.error": "Błąd: Nie można załadować użytkowników – spróbuj ponownie później.",
|
|
701
|
-
"dialogs.schedule.email.user.missing.email.tooltip": "Błąd: Ten odbiorca ma nieprawidłowy adres e-mail.",
|
|
702
|
-
"dialogs.schedule.email.user.invalid.external.tooltip": "Błąd: Ten odbiorca nie ma wymaganego dostępu.",
|
|
703
|
-
"dialogs.schedule.email.user.invalid.onlyYou": "Błąd: Tylko Ty możesz być odbiorcą – usuń pozostałych, aby kontynuować.",
|
|
704
|
-
"dialogs.schedule.email.user.noMatch": "Brak pasujących użytkowników lub grup",
|
|
705
|
-
"dialogs.schedule.email.recipients.note": "Notatka: Wszyscy odbiorcy oznaczeni jako „(gość)” otrzymają ten sam widok pulpitu nawigacyjnego co Ty.",
|
|
706
|
-
"dialogs.alert.backLabel": "Powrót do poprzedniego kroku",
|
|
707
|
-
"dialogs.alert.closeLabel": "Zamknij okno dialogowe",
|
|
708
|
-
"dialogs.alert.save.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować alerty, zresetuj datę na pulpicie nawigacyjnym na dziś.",
|
|
709
|
-
"dialogs.automation.filters.showAll": "Pokaż wszystko",
|
|
710
|
-
"dialogs.automation.filters.showLess": "Pokaż mniej",
|
|
711
|
-
"dialogs.automation.filters.add": "Dodaj filtr",
|
|
712
|
-
"dialogs.automation.filters.title": "Dodaj filtr",
|
|
713
|
-
"dialogs.automation.filters.noFilters": "Brak dostępnych filtrów",
|
|
714
|
-
"dialogs.automation.filters.attachment": "Użyj filtrów w automatyzacji",
|
|
715
|
-
"dialogs.automation.filters.useFiltersMessage": "Zawsze używaj tych filtrów do przyszłych eksportów",
|
|
716
|
-
"dialogs.automation.filters.useFiltersMessage.tooltip": "Zaznacz, aby zachować te filtry przy każdym eksporcie. Jeśli nie jest zaznaczone, eksport będzie używał najnowszych domyślnych filtrów z pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
717
|
-
"dialogs.automation.filters.activeFilters": "Notatka: Te filtry będą zawsze używane przy przyszłych eksportach.",
|
|
718
|
-
"dialogs.automation.filters.missing": "<b>Ostrzeżenie:</b> Niektóre filtry nie mogły zostać zastosowane – nie są już dostępne na pulpicie nawigacyjnym.",
|
|
719
|
-
"dialogs.alerting.create.error": "Nie udało się utworzyć alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
720
|
-
"dialogs.alerting.create.success": "Alert został pomyślnie utworzony.",
|
|
721
|
-
"dialogs.alerting.update.error": "Nie udało się zaktualizować alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
722
|
-
"dialogs.alerting.update.success": "Alert został pomyślnie zaktualizowany.",
|
|
723
|
-
"controlButtons.options.back": "Powrót do poprzedniego kroku",
|
|
724
|
-
"controlButtons.options.close": "Zamknij",
|
|
725
|
-
"insightAlert.config.condition": "Warunek",
|
|
726
|
-
"insightAlert.config.threshold": "Próg",
|
|
727
|
-
"insightAlert.config.comparison": "Porównanie",
|
|
728
|
-
"insightAlert.config.recipients": "Odbiorcy",
|
|
729
|
-
"insightAlert.config.do": "Wykonaj",
|
|
730
|
-
"options.menu.data.too.large": "Eksport niedostępny z powodu zbyt dużej liczby punktów danych w wyniku.",
|
|
731
|
-
"options.menu.unsupported.raw.error": "Eksport niedostępny z powodu zbyt wielu punktów danych lub błędu w wyniku",
|
|
732
|
-
"drill_modal_picker.label": "Wybierz akcję przewijania",
|
|
733
|
-
"dialogs.schedule.email.recipients.label": "Odbiorcy",
|
|
734
|
-
"controlButtons.options.closeMenu": "Zamknij menu",
|
|
735
706
|
"menu.close": "Zamknij menu",
|
|
736
|
-
"options.menu.export.dialog.EXCEL": "Eksportuj dane (.xlsx)",
|
|
737
|
-
"options.menu.export.dialog.widget.EXCEL": "Eksportuj sformatowane dane (.xlsx)",
|
|
738
|
-
"options.menu.export.dialog.includeExportInfo": "Dołącz arkusz z informacjami o eksporcie",
|
|
739
|
-
"options.menu.export.image.PNG": "Zrzut ekranu (.png)",
|
|
740
|
-
"dialogs.automation.filters.showAll.ariaLabel": "Rozwiń, aby pokazać wszystkie zastosowane filtry",
|
|
741
|
-
"dialogs.automation.filters.showLess.ariaLabel": "Zwiń, aby pokazać mniej zastosowanych filtrów",
|
|
742
|
-
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.title": "Edytować z bieżącymi filtrami?",
|
|
743
|
-
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.submit": "Edytuj",
|
|
744
|
-
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.alert.confirm": "<b>Ostrzeżenie</b>: Niektóre filtry użyte podczas tworzenia tego alertu nie są już dostępne lub ważne. Edytowanie zastosuje bieżące filtry pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
745
|
-
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.schedule.confirm": "<b>Ostrzeżenie</b>: Niektóre filtry użyte podczas tworzenia tego harmonogramu nie są już dostępne lub ważne. Edytowanie zastosuje bieżące filtry pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
746
|
-
"options.menu.unsupported.xlsxOldWidget": "Nie można wyeksportować. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
747
|
-
"filterBar.label": "Filtry",
|
|
748
707
|
"controlButtons.asTable": "Pokaż jako tabelę",
|
|
749
708
|
"controlButtons.asOriginal": "Pokaż oryginalną wizualizację",
|
|
750
|
-
"messages.shareLinkCopied": "Link skopiowany.",
|
|
751
|
-
"addPanel.dashboardLayout.tooltip.learnMore": "Dowiedz się więcej",
|
|
752
|
-
"nestedLayoutToolbar.direction.title": "Kierunek układu",
|
|
753
|
-
"nestedLayoutToolbar.direction.row": "Zawinięty wiersz",
|
|
754
|
-
"nestedLayoutToolbar.direction.row.tooltip": "Kierunek układu: Zawinięty wiersz",
|
|
755
|
-
"nestedLayoutToolbar.direction.column": "Kolumna",
|
|
756
|
-
"nestedLayoutToolbar.direction.column.tooltip": "Kierunek układu: Kolumna",
|
|
757
|
-
"nestedLayoutToolbar.direction.column.disabledTooltip": "Kierunek nie może zostać zmieniony na pionowy, jeśli kontener zawiera zagnieżdżone kontenery z kierunkiem poziomym.",
|
|
758
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.exportInfo": "Dołącz arkusz z informacjami o eksporcie",
|
|
759
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.title": "Załączniki",
|
|
760
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.png": "Zrzut ekranu (.png)",
|
|
761
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pptx": "Pojedynczy slajd (.pptx)",
|
|
762
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdf": "Pojedynczy slajd (.pdf)",
|
|
763
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedXLSX": "Sformatowane dane (.xlsx)",
|
|
764
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedCSV": "Sformatowane dane (.csv)",
|
|
765
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.rawCSV": "Dane surowe (.csv)",
|
|
766
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pptx": "Prezentacja (.pptx)",
|
|
767
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdf": "Migawka (.pdf)",
|
|
768
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.formattedXLSX": "Dane (.xlsx)",
|
|
769
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdfSlides": "Prezentacja (.pdf)",
|
|
770
|
-
"scheduledEmail.attachments.warning.noAttachmentsSelected": "<strong>Ostrzeżenie:</strong> Zaplanowane eksporty wymagają co najmniej jednego załącznika — wybierz opcję, aby kontynuować.",
|
|
771
|
-
"scheduledEmail.attachments.error.noAttachmentsSelected": "Błąd: Nie wybrano załączników — wybierz co najmniej jeden załącznik, aby zaplanować eksport.",
|
|
772
|
-
"filterBar.invalidFilterSelection": "Aby zastosować zmiany, wybierz prawidłowe wartości dla tych filtrów: {names}",
|
|
773
|
-
"dialogs.automation.filters.schedule.ariaLabel": "Informacje o opcji: Zawsze używaj tych filtrów do przyszłych eksportów.",
|
|
774
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.delete": "Usuń {format} załącznik ",
|
|
775
|
-
"filter.resetButton.ariaLabel": "Zresetuj filtry do domyślnych ustawień",
|
|
776
|
-
"filters.filterViews.tooltip.ariaLabel": "Informacje o zapisanych widokach",
|
|
777
|
-
"widget.options.menu.exportToPDF.formatted": "Sformatowany (.pdf)",
|
|
778
|
-
"options.menu.alert": "Alert",
|
|
779
|
-
"dialogs.schedule.email.evaluation.mode.shared": "Użyj tych samych załączników dla wszystkich odbiorców",
|
|
780
|
-
"dialogs.schedule.email.evaluation.mode.tooltip": "Włącz, aby wysłać ten sam plik do wszystkich odbiorców. Wyłącz, aby wysyłać pliki odzwierciedlające prawa dostępu do danych każdego odbiorcy.",
|
|
781
|
-
"dialogs.alerting.management.create": "Utwórz",
|
|
782
|
-
"widget.options.menu.alert": "Alert",
|
|
783
|
-
"filter.resetButton.success": "Sukces: Filtry zostały zresetowane do wartości domyślnych.",
|
|
784
709
|
"controlButtons.announcement.switchedToTable": "Wizualizacja przełączona na widok tabeli",
|
|
785
710
|
"controlButtons.announcement.switchedToOriginal": "Wizualizacja powróciła do oryginalnego widoku",
|
|
786
|
-
"dashboard.crossFilter.success": "Sukces: {count, plural, one {# filtr} other {# filtry}} zastosowane z wykresu.",
|
|
787
|
-
"messages.exportResultError.tooManyRows": "Eksport nie powiódł się. Zbyt wiele wierszy ({actual}). Limit to {limit}.",
|
|
788
|
-
"attributesDropdown.noChanges": "Brak zmian do zastosowania",
|
|
789
|
-
"filters.filterViews.dropdown.setAsDefault.ariaLabel": "Ustaw {name} jako domyślny",
|
|
790
|
-
"filters.filterViews.dropdown.unsetAsDefault.ariaLabel": "Usuń {name} jako domyślny",
|
|
791
|
-
"filters.filterViews.list.ariaLabel.withActions": "Lista zapisanych widoków. Użyj klawisza strzałki w prawo, aby przejść do akcji „Ustaw jako domyślne”, a następnie do akcji „usuń”.",
|
|
792
|
-
"filters.filterViews.list.ariaLabel.noActions": "Lista zapisanych widoków",
|
|
793
|
-
"filters.filterViews.add.deleteTooltip.ariaLabel": "Usuń {name}",
|
|
794
|
-
"widget.drill.dialog.exportToPDF": "Sformatowany (.pdf)",
|
|
795
|
-
"dialogs.automation.filters.showAll.ariaDescription": "Użyj, aby wyświetlić wszystkie filtry.",
|
|
796
|
-
"dialogs.automation.filters.showLess.ariaDescription": "Użyj, aby pokazać mniej filtrów.",
|
|
797
|
-
"dialogs.automation.filters.addDisabled": "Dodawanie filtra wyłączone — wszystkie filtry zostały dodane.",
|
|
798
|
-
"dialogs.automation.filters.searchAriaLabel": "Filtry wyszukiwania",
|
|
799
|
-
"dialogs.automation.filters.deleteAriaLabel": "Usuń filtr",
|
|
800
|
-
"dialogs.automation.filters.deleteTooltip": "Usuń filtr",
|
|
801
|
-
"dialogs.automation.filters.lockedTooltip": "Ten filtr jest zablokowany i nie można go usunąć.",
|
|
802
|
-
"options.menu.unsupported.oldWidgetExport": "Nie można wyeksportować. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
803
|
-
"insightAlert.config.missingThreshold": "Błąd: Wymagane pole — wprowadź wartość progową, aby kontynuować.",
|
|
804
711
|
"automationFilters.announcement.filterAdded": "Filtr {title} został dodany.",
|
|
805
712
|
"automationFilters.announcement.filterRemoved": "Filtr {title} usunięty.",
|
|
806
713
|
"automationFilters.announcement.filterChanged": "Filtr {title} został zmieniony.",
|
|
714
|
+
"dashboard.crossFilter.success": "Sukces: {count, plural, one {# filtr} other {# filtry}} zastosowane z wykresu.",
|
|
715
|
+
"kdaDialog.dialog.filters.title": "Filtry",
|
|
716
|
+
"kdaDialog.dialog.filters.noFilters": "Brak filtrów",
|
|
717
|
+
"kdaDialog.dialog.filters.add.tooltip": "Dodaj filtr",
|
|
718
|
+
"kdaDialog.dialog.filters.search": "Szukaj",
|
|
807
719
|
"kdaDialog.dialog.title": "Analiza kluczowych czynników dla {metric}",
|
|
808
720
|
"kdaDialog.dialog.closeLabel": "Zamknij",
|
|
809
721
|
"kdaDialog.dialog.bars.metric.title": "Metryka",
|
|
810
722
|
"kdaDialog.dialog.bars.filters.title": "Filtry",
|
|
811
723
|
"kdaDialog.dialog.bars.date.title": "Zakres dat: {title}",
|
|
724
|
+
"kdaDialog.dialog.bars.date.splitter": "vs",
|
|
812
725
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.title": "Kluczowe czynniki",
|
|
813
726
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.tooltip": "Lista kluczowych czynników uporządkowana według wpływu",
|
|
814
727
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.button.trendUp": "Zwiększanie ({count})",
|
|
@@ -816,6 +729,7 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
816
729
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.summary.title": "Podsumowanie analizy",
|
|
817
730
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.summary.drivers.description": "Przetestowano {combinations} warianty z <button>{attributes} atrybutami</button>",
|
|
818
731
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.summary.drivers.attributes": "Atrybuty",
|
|
732
|
+
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.diff.title": "Różnica",
|
|
819
733
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.tip": "Kliknij kolumnę, aby zobaczyć kluczowe czynniki dla danego {category}",
|
|
820
734
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.title": "Zmiana w {title} przez {category}",
|
|
821
735
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.table.attribute": "Atrybut",
|
|
@@ -827,71 +741,22 @@ export const pl_PL = {
|
|
|
827
741
|
"kdaDialog.dialog.bars.date.period.previousPeriod": "Poprzedni okres",
|
|
828
742
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.empty_up": "Brak rosnących czynników",
|
|
829
743
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.empty_down": "Brak malejących czynników",
|
|
830
|
-
"
|
|
744
|
+
"kdaDialog.dialog.keyDrives.empty": "Brak kluczowych czynników",
|
|
745
|
+
"kdaDialog.dialog.keyDriver.chart.std": "Zmień Próg Istotności",
|
|
831
746
|
"menu.back": "Powrót do menu nadrzędnego",
|
|
832
|
-
"drill_modal_picker.key-driver-analysis": "Wyjaśnij",
|
|
833
|
-
"kdaDialog.dialog.bars.date.splitter": "vs",
|
|
834
747
|
"drill.kda.from": "z",
|
|
835
748
|
"drill.kda.in": "w",
|
|
836
|
-
"drill.kda.drop": "
|
|
749
|
+
"drill.kda.drop": "Spadek {where} {title}",
|
|
837
750
|
"drill.kda.increase": "Zwiększ {where} {title}",
|
|
838
|
-
"drill.kda.no_change": "
|
|
751
|
+
"drill.kda.no_change": "Stabilny {where} {title}",
|
|
839
752
|
"drill.kda.year_to_year": "Zmiana rok do roku",
|
|
840
|
-
"dialogs.schedule.email.userAndEmail.remove": "Usuń {name} ({email})",
|
|
841
|
-
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.diff.title": "Różnica",
|
|
842
|
-
"kdaDialog.dialog.keyDrives.empty": "Brak kluczowych czynników",
|
|
843
|
-
"kdaDialog.dialog.keyDriver.chart.std": "Zmień Próg Istotności",
|
|
844
|
-
"kdaDialog.dialog.filters.title": "Filtry",
|
|
845
|
-
"kdaDialog.dialog.filters.noFilters": "Brak filtrów",
|
|
846
|
-
"kdaDialog.dialog.filters.add.tooltip": "Dodaj filtr",
|
|
847
|
-
"kdaDialog.dialog.filters.search": "Szukaj",
|
|
848
|
-
"settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset": "Zakres dat w opisach",
|
|
849
|
-
"settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset.tooltip": "Zbiór danych dat używany przez filtr zakresu dat dla odniesień do metryk w opisach sekcji.",
|
|
850
|
-
"dateDataset.autoSelect": "Automatyczny wybór",
|
|
851
|
-
"dateDataset.notFound": "Nie znaleziono",
|
|
852
|
-
"dialogs.schedule.email.tabs.general": "Ogólne",
|
|
853
|
-
"dialogs.schedule.email.tabs.filters": "Filtry",
|
|
854
753
|
"dashboard.tabs.default.label": "Nieoznakowana karta",
|
|
855
|
-
"dashboard.tabs.accessibility.label": "Karty pulpitu",
|
|
856
|
-
"messages.dashboard.invalidDrills.body.modern": "Jeden lub więcej pulpitów nawigacyjnych/wykresów/metryk/atrybutów zostało zmienionych lub usuniętych, co spowodowało usunięcie niektórych interakcji z następujących widżetów: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
|
|
857
|
-
"dialogs.alert.tabs.general": "Ogólne",
|
|
858
|
-
"dialogs.alert.tabs.filters": "Filtry",
|
|
859
|
-
"dialogs.schedule.management.create.new": "Utwórz nowy",
|
|
860
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdfTabular": "Sformatowane dane (.pdf)",
|
|
861
|
-
"dialogs.alerting.management.create.new": "Utwórz nowy",
|
|
862
|
-
"dialogs.alerting.create.noMeasure.tooltip": "Tworzenie alertu wymaga metryki. Użyj widżetu z co najmniej jedną metryką.",
|
|
863
|
-
"options.menu.unsupported.error": "Wizualizacja nie może być obecnie wyeksportowana. Spróbuj zastosować inne filtry lub użyć innych metryk lub atrybutów.",
|
|
864
|
-
"configurationPanel.drillConfig.targetTab": "do zakładki",
|
|
865
|
-
"configurationPanel.drillConfig.measureValue": "Wartość metryki",
|
|
866
|
-
"configurationPanel.visualprops.includeMetrics": "Uwzględnij opisy metryk",
|
|
867
|
-
"configurationPanel.visualprops.includeMetricsHelp": "Wyświetl sekcję z listą metryk wizualizacji i ich opisem.",
|
|
868
|
-
"insightAlert.config.aiOperator.header": "Sztuczna inteligencja",
|
|
869
|
-
"insightAlert.config.aiOperator.header.info": "Wszyscy operatorzy AI opierają się na funkcjach AI.",
|
|
870
|
-
"insightAlert.config.anomalyDetection": "Wykrywanie anomalii",
|
|
871
|
-
"insightAlert.config.sensitivity": "Wrażliwość",
|
|
872
|
-
"insightAlert.config.sensitivity.low": "Niski",
|
|
873
|
-
"insightAlert.config.sensitivity.medium": "Średni",
|
|
874
|
-
"insightAlert.config.sensitivity.high": "Wysoki",
|
|
875
|
-
"insightAlert.config.granularity": "Agreguj według",
|
|
876
|
-
"insightAlert.config.granularity.minute": "Minuty",
|
|
877
|
-
"insightAlert.config.granularity.hour": "Godziny",
|
|
878
|
-
"insightAlert.config.granularity.day": "Dni",
|
|
879
|
-
"insightAlert.config.granularity.week": "Tygodnie",
|
|
880
|
-
"insightAlert.config.granularity.month": "Miesiące",
|
|
881
|
-
"insightAlert.config.granularity.quarter": "Kwartały",
|
|
882
|
-
"insightAlert.config.granularity.year": "Lata",
|
|
883
754
|
"dashboard.tabs.move.left": "Przesuń w lewo",
|
|
884
755
|
"dashboard.tabs.move.right": "Przesuń w prawo",
|
|
885
756
|
"dashboard.tabs.delete.disabled-tooltip": "Nie można usunąć ostatniej karty. Nawigacja kartami nie będzie widoczna w trybie podglądu, gdy pozostanie tylko jedna karta.",
|
|
757
|
+
"dashboard.tabs.add-button-tooltip": "Dodaj nową kartę",
|
|
886
758
|
"dashboard.tabs.rename": "Zmień nazwę",
|
|
887
|
-
"dashboard.tabs.accessibility.
|
|
888
|
-
"
|
|
889
|
-
"dialogs.automation.filters.tab.untitled": "Karta",
|
|
890
|
-
"dialogs.schedule.email.tabs.info": "Wszystkie karty w pulpicie nawigacyjnym są uwzględnione — tworzony jest oddzielny plik dla każdej karty i formatu eksportu.",
|
|
891
|
-
"visualization.ErrorMessageResultCacheMissing": "Wizualizacja wymaga odświeżenia",
|
|
892
|
-
"visualization.ErrorDescriptionResultCacheMissing": "Dane źródłowe uległy zmianie lub wygasły. Odśwież stronę.",
|
|
893
|
-
"insightAlert.config.granularity.tooltip": "Ustaw, w jaki sposób dane są agregowane przed sprawdzeniem anomalii.",
|
|
894
|
-
"insightAlert.config.metric": "Metryka",
|
|
895
|
-
"dashboard.tabs.add-button-tooltip": "Dodaj nową kartę"
|
|
759
|
+
"dashboard.tabs.accessibility.label": "Karty pulpitu",
|
|
760
|
+
"dashboard.tabs.accessibility.add-button-label": "Dodaj nową kartę"
|
|
896
761
|
};
|
|
897
762
|
//# sourceMappingURL=pl-PL.localization-bundle.js.map
|