@gooddata/sdk-ui-dashboard 11.14.0-alpha.2 → 11.14.0-alpha.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/esm/__version.d.ts +1 -1
- package/esm/__version.js +1 -1
- package/esm/presentation/filterBar/attributeFilter/addAttributeFilter/AttributesDropdown.js +1 -1
- package/esm/presentation/filterBar/attributeFilter/addAttributeFilter/AttributesDropdown.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.json +373 -507
- package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.js +373 -507
- package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.json +375 -509
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.d.ts +352 -486
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.js +375 -509
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.json +357 -491
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.js +357 -491
- package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.json +364 -498
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.js +364 -498
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.json +369 -506
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.d.ts +351 -488
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.js +369 -506
- package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.json +368 -502
- package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.js +368 -502
- package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.json +363 -502
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.d.ts +351 -490
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.js +363 -502
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.json +395 -529
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.js +395 -529
- package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.json +360 -494
- package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.js +360 -494
- package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.json +399 -533
- package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.js +399 -533
- package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.json +365 -500
- package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.d.ts +351 -486
- package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.js +365 -500
- package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.json +365 -499
- package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.js +365 -499
- package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.json +359 -494
- package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.d.ts +351 -486
- package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.js +359 -494
- package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.json +361 -495
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.js +361 -495
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.json +361 -496
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.d.ts +351 -486
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.js +361 -496
- package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.json +412 -522
- package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.d.ts +340 -450
- package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.js +412 -522
- package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.json +363 -498
- package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.d.ts +351 -486
- package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.js +363 -498
- package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.json +380 -519
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.d.ts +351 -490
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.js +380 -519
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.json +371 -505
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.js +371 -505
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.json +384 -518
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.d.ts +351 -485
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.js +384 -518
- package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.js.map +1 -1
- package/package.json +18 -18
|
@@ -7,29 +7,65 @@
|
|
|
7
7
|
"messages.dashboardSaveSuccess": "Świetnie. Zapisaliśmy Twój pulpit nawigacyjny.",
|
|
8
8
|
"options.menu.save.as": "Zapisz jako nowy",
|
|
9
9
|
"options.menu.save.as.tooltip": "Pusty pulpit nawigacyjny nie może zostać zapisany.",
|
|
10
|
+
"options.menu.settings": "Ustawienia",
|
|
10
11
|
"messages.dashboardSaveFailed": "Nie udało się zapisać pulpitu nawigacyjnego. Usuń wszystkie niedostępne wizualizacje, a następnie spróbuj ponownie lub skontaktuj się z administratorem.",
|
|
12
|
+
"messages.dashboard.incompatibleDefaultFilters.title": "<b>Ostrzeżenie</b> Niektóre filtry pulpitu nawigacyjnego nie mogły zostać zastosowane. Sprawdź filtry, aby upewnić się, że przeglądasz właściwe dane.",
|
|
11
13
|
"messages.dashboard.invalidDrills.title": "<b>Niektóre interakcje zostały usunięte</b>",
|
|
14
|
+
"messages.dashboard.invalidDrills.body.modern": "Jeden lub więcej pulpitów nawigacyjnych/wykresów/metryk/atrybutów zostało zmienionych lub usuniętych, co spowodowało usunięcie niektórych interakcji z następujących widżetów: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
|
|
12
15
|
"messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.title": "<b>Niektóre interakcje z przewijaniem do adresu URL nie działają</b>",
|
|
13
|
-
"messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.body.modern": "Nieprawidłowe parametry URL w niestandardowych adresach URL powodują, że interakcje
|
|
16
|
+
"messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.body.modern": "Nieprawidłowe parametry URL w niestandardowych adresach URL powodują, że interakcje drążenia do adresu URL w tych widżetach kończą się niepowodzeniem: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
|
|
14
17
|
"messages.dashboard.expandable.showMore": "Pokaż więcej",
|
|
15
18
|
"messages.dashboard.expandable.showLess": "Pokaż mniej",
|
|
16
19
|
"messages.drill.InteractionConfiguredSuccess": "Interakcja skonfigurowana.",
|
|
17
20
|
"messages.drill.InteractionUpdatedSuccess": "Interakcja zaktualizowana.",
|
|
21
|
+
"filterBar.label": "Filtry",
|
|
18
22
|
"filterBar.showAll": "Pokaż wszystko",
|
|
19
23
|
"filterBar.showLess": "Pokaż mniej",
|
|
24
|
+
"filterBar.unappliedFiltersNotification": "<link>Zastosuj filtry</link>, aby zobaczyć zaktualizowane dane.",
|
|
25
|
+
"filterBar.invalidFilterSelection": "Aby zastosować zmiany, wybierz prawidłowe wartości dla tych filtrów: {names}",
|
|
26
|
+
"filterBar.executionTimestampNotificationMessage": "<bold>Uwaga.</bold> Przeglądasz aktualne dane, ale dla wszelkich filtrów dat względnych pulpit nawigacyjny traktuje {date} jako „dzisiaj”.",
|
|
27
|
+
"filterBar.executionTimestampNotificationAction": "<link>Zresetuj do dzisiaj</link>",
|
|
28
|
+
"options.menu.export": "Eksportuj",
|
|
29
|
+
"options.menu.export.header.data": "Dane",
|
|
30
|
+
"options.menu.export_to_pdf": "Eksportuj do PDF",
|
|
20
31
|
"options.menu.export.PDF": "Migawka (.pdf)",
|
|
32
|
+
"options.menu.export.dialog.EXCEL": "Eksportować dane (.xlsx)",
|
|
33
|
+
"options.menu.export.dialog.widget.EXCEL": "Eksportować sformatowane dane (.xlsx)",
|
|
34
|
+
"options.menu.export.dialog.includeExportInfo": "Dołącz arkusz z informacjami o eksporcie",
|
|
35
|
+
"options.menu.export.EXCEL": "Dane (.xlsx)",
|
|
36
|
+
"options.menu.export.presentation.PPTX": "Prezentacja (.pptx)",
|
|
37
|
+
"options.menu.export.presentation.PDF": "Prezentacja (.pdf)",
|
|
38
|
+
"options.menu.export.image.PNG": "Zrzut ekranu (.png)",
|
|
39
|
+
"options.menu.export.presentation.unsupported.oldWidget": "Nie można wyeksportować. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
40
|
+
"options.menu.export.in.progress": "Eksport jest w toku. Poczekaj, aż się zakończy, zanim rozpoczniesz ponowny eksport.",
|
|
21
41
|
"options.menu.schedule.email": "Zaplanuj eksport",
|
|
42
|
+
"options.menu.schedule.email.tooltip": "Brak dostępnego miejsca docelowego. Aby zaplanować eksport, <a>utwórz miejsce docelowe</a>.",
|
|
43
|
+
"options.menu.schedule.email.edit": "Pokaż harmonogramy",
|
|
44
|
+
"options.menu.schedule.email.edit.noCreatePermissions": "Zaplanowane eksporty",
|
|
45
|
+
"options.menu.alert": "Alert",
|
|
46
|
+
"options.menu.alerts.edit": "Pokaż alerty",
|
|
47
|
+
"options.menu.alerts.edit.noCreatePermissions": "Alerty",
|
|
48
|
+
"options.menu.data.too.large": "Eksport niedostępny z powodu zbyt dużej liczby punktów danych w wyniku.",
|
|
49
|
+
"options.menu.unsupported.raw.error": "Eksport niedostępny z powodu zbyt wielu punktów danych lub błędu w wyniku",
|
|
22
50
|
"options.menu.delete": "Usuń",
|
|
51
|
+
"options.menu.addFilterViews": "Utwórz widok",
|
|
52
|
+
"options.menu.listFilterViews": "Pokaż moje widoki",
|
|
23
53
|
"dialogs.export.cells": "KOMÓRKI",
|
|
24
54
|
"dialogs.export.filters": "KONTEKST WIZUALIZACJI",
|
|
25
55
|
"dialogs.export.includeFilters": "Uwzględnij zastosowane filtry",
|
|
26
56
|
"dialogs.export.headline": "Eksportuj do XLSX",
|
|
57
|
+
"dialogs.export.mergeHeaders": "Zachowaj scalone komórki atrybutu",
|
|
58
|
+
"dialogs.schedule.email.evaluation.mode.shared": "Użyj tych samych załączników dla wszystkich odbiorców",
|
|
59
|
+
"dialogs.schedule.email.evaluation.mode.tooltip": "Włącz, aby wysłać ten sam plik do wszystkich odbiorców. Wyłącz, aby wysyłać pliki odzwierciedlające prawa dostępu do danych każdego odbiorcy.",
|
|
27
60
|
"dialogs.export.submit": "Eksportuj",
|
|
61
|
+
"dialogs.schedule.email.accessibilityTitle": "Zaplanowane e-maile",
|
|
28
62
|
"dialogs.schedule.email.delete.success": "Sukces! Twój zaplanowany e-mail został usunięty.",
|
|
29
63
|
"dialogs.schedule.email.submit.success": "Sukces! Twój pulpit nawigacyjny został zaplanowany do wysyłki e-mailem.",
|
|
30
64
|
"dialogs.schedule.email.submit.error": "Nie udało się zaplanować pulpitu nawigacyjnego. Spróbuj ponownie później.",
|
|
31
65
|
"dialogs.schedule.email.save.success": "Sukces! Twój harmonogram został zapisany.",
|
|
32
66
|
"dialogs.schedule.email.save.error": "Nie udało się zapisać harmonogramu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
67
|
+
"dialogs.schedule.error.too_long": "Błąd: Tekst zbyt długi – skróć do {value} znaków lub mniej.",
|
|
68
|
+
"dialogs.alert.error.too_long": "Błąd: Tekst zbyt długi – skróć do {value} znaków lub mniej.",
|
|
33
69
|
"dialogs.save.as.new.title": "Zapisz pulpit nawigacyjny jako nowy",
|
|
34
70
|
"dialogs.save.as.new.desc": "Nadaj swojemu nowemu pulpitowi nawigacyjnemu nową, opisową nazwę, aby łatwiej było go później znaleźć.",
|
|
35
71
|
"dialogs.save.as.new.default.title": "Kopia {title}",
|
|
@@ -39,153 +75,243 @@
|
|
|
39
75
|
"cancelConfirmationDialog.headline": "Odrzucić zmiany?",
|
|
40
76
|
"cancelConfirmationDialog.message": "Wszystkie zmiany zostaną utracone",
|
|
41
77
|
"cancelConfirmationDialog.submitButtonText": "Odrzuć zmiany",
|
|
78
|
+
"settingsDashboardDialog.headline": "Ustawienia pulpitu nawigacyjnego",
|
|
79
|
+
"settingsDashboardDialog.section.alert": "Alerty",
|
|
80
|
+
"settingsDashboardDialog.section.alert.inherit": "Użyj domyślnej częstotliwości oceny ustawionej przez Twoją organizację.",
|
|
81
|
+
"settingsDashboardDialog.section.alert.note": "<strong>Notatka:</strong> Dotyczy tylko nowych alertów – w celu aktualizacji istniejących alertów użyj interfejsu API.",
|
|
82
|
+
"settingsDashboardDialog.section.alert.label": "Częstotliwość oceny",
|
|
42
83
|
"deleteDashboardDialog.headline": "Usunąć pulpit nawigacyjny?",
|
|
43
84
|
"deleteDashboardDialog.submitButtonText": "Usuń",
|
|
44
|
-
"deleteDashboardDialog.
|
|
45
|
-
"deleteDashboardDialog.
|
|
46
|
-
"deleteDashboardDialog.
|
|
47
|
-
"deleteDashboardDialog.
|
|
85
|
+
"deleteDashboardDialog.defaultMessage": "Czy na pewno chcesz usunąć pulpit nawigacyjny {title}?",
|
|
86
|
+
"deleteDashboardDialog.objectsMessage": "Następujące obiekty powiązane z pulpitem nawigacyjnym {title} zostaną trwale usunięte:",
|
|
87
|
+
"deleteDashboardDialog.alerts": "alerty",
|
|
88
|
+
"deleteDashboardDialog.schedules": "zaplanowane eksporty",
|
|
89
|
+
"deleteDashboardDialog.drills": "przewijanie danych",
|
|
90
|
+
"deleteWidgetDialog.headline": "Usunąć widżet?",
|
|
91
|
+
"deleteWidgetDialog.objectsMessage": "Następujące typy obiektów powiązanych z widżetem {title} przestaną działać:",
|
|
92
|
+
"deleteWidgetDialog.alerts": "alerty",
|
|
93
|
+
"deleteWidgetDialog.schedules": "zaplanowane eksporty",
|
|
48
94
|
"create.dashboard": "Utwórz pulpit nawigacyjny",
|
|
49
95
|
"drill_modal_picker.drill-down": "Przewijanie w dół",
|
|
96
|
+
"drill_modal_picker.drill-to-url": "Przejdź do adresu URL",
|
|
50
97
|
"drill_modal_picker.drill-into": "Przewijanie do",
|
|
51
98
|
"drill_modal_picker.cross-filter": "Filtr krzyżowy",
|
|
99
|
+
"drill_modal_picker.key-driver-analysis": "Wyjaśnij",
|
|
52
100
|
"drill_modal_picker.more.details": "Więcej szczegółów",
|
|
101
|
+
"drill_modal_picker.label": "Wybierz akcję przewijania",
|
|
53
102
|
"drillModal.backToTop": "Powrót na górę",
|
|
54
|
-
"filters.allTime.previousPeriod": "poprzedni okres",
|
|
55
|
-
"filters.allTime.lastYear": "poprzedni rok",
|
|
56
|
-
"filters.minute.previousPeriod": "poprzednia minuta",
|
|
57
|
-
"filters.hour.previousPeriod": "poprzednia godzina",
|
|
58
|
-
"filters.day.previousPeriod": "poprzedni {n, plural, one {dzień} other {#d}}",
|
|
59
|
-
"filters.week.previousPeriod": "poprzedni {n, plural, one {tydzień} other {#t}}",
|
|
60
|
-
"filters.month.previousPeriod": "poprzedni {n, plural, one {miesiąc} other {#m}}",
|
|
61
|
-
"filters.quarter.previousPeriod": "poprzedni {n, plural, one {kwartał} other {#k}}",
|
|
62
|
-
"filters.year.previousPeriod": "poprzedni {n, plural, one {rok} other {#r}}",
|
|
63
103
|
"filters.alertMessage.relativePreset": "w {calendarIcon} {range}",
|
|
64
104
|
"filters.alertMessage.relativePreset.inPeriod": "w okresie {calendarIcon} {range}",
|
|
65
|
-
"filters.config.warning.multipleProjectConfigs": "Z tym projektem jest powiązana więcej niż jedna konfiguracja filtra daty projektu. Użyto pierwszej z nich.",
|
|
66
105
|
"filters.config.warning.multipleWorkspacesConfigs": "Z tym obszarem roboczym jest powiązana więcej niż jedna konfiguracja filtra daty obszaru roboczego. Użyto pierwszej z nich.",
|
|
67
106
|
"filters.config.warning.selectedFilterNotValid": "Domyślna opcja filtra jest nieprawidłowa, zamiast tego używana jest pierwsza dostępna opcja.",
|
|
68
107
|
"filters.config.warning.allOptionsHidden": "Konfiguracja filtra daty na pulpicie nawigacyjnym została zignorowana, ponieważ ukryłaby wszystkie opcje filtrów.",
|
|
69
108
|
"filters.config.warning.conflictingIdentifiers": "Konfiguracja filtra daty na pulpicie nawigacyjnym została zignorowana, ponieważ zawiera opcje filtra daty z identycznymi identyfikatorami.",
|
|
70
|
-
"filters.config.warning.notAvailable": "Konfiguracja filtra daty projektu nie jest zdefiniowana lub nie masz uprawnień do jej dostępu.",
|
|
71
109
|
"filters.config.warning.workspace.notAvailable": "Konfiguracja filtra daty obszaru roboczego nie jest zdefiniowana lub nie masz uprawnień do jej dostępu.",
|
|
72
110
|
"filters.configurationPanel.header": "Filtry",
|
|
73
|
-
"filters.configurationPanel.sectionHeader.interactions": "Interakcje",
|
|
74
111
|
"filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle": "Filtrowanie krzyżowe",
|
|
75
|
-
"
|
|
76
|
-
"
|
|
77
|
-
"
|
|
78
|
-
"
|
|
79
|
-
"
|
|
80
|
-
"
|
|
112
|
+
"filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle.tooltip": "Pozwól użytkownikom filtrować pulpit nawigacyjny poprzez klikanie punktów danych w wizualizacjach.",
|
|
113
|
+
"filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle": "Resetuj",
|
|
114
|
+
"filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle.tooltip": "Zezwól użytkownikom na zresetowanie wszystkich filtrów do wartości domyślnych.",
|
|
115
|
+
"filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle": "Automatyczne zapisywanie ostatniego stanu",
|
|
116
|
+
"filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle.tooltip": "Zezwól na automatyczne zapisywanie ostatniego stanu filtrów. Gdy użytkownicy wrócą, ich filtry pozostaną w takim stanie, w jakim je zostawili.",
|
|
117
|
+
"filters.configurationPanel.filterViews.toggle": "Zapisane widoki",
|
|
118
|
+
"filters.configurationPanel.filterViews.toggle.tooltip": "<p>Pozwala użytkownikom zapisać stan filtrów jako widoki osobiste, do których mogą wrócić później.</p><p>Tylko użytkownik, który zapisał widok, może go otworzyć i ustawić jako swój domyślny widok.</p>",
|
|
119
|
+
"settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset": "Zakres dat w opisach",
|
|
120
|
+
"settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset.tooltip": "Zbiór danych dat używany przez filtr zakresu dat dla odniesień do metryk w opisach sekcji.",
|
|
121
|
+
"dateDataset.autoSelect": "Automatyczny wybór",
|
|
122
|
+
"dateDataset.notFound": "Nie znaleziono",
|
|
81
123
|
"dialogs.schedule.email.attachments.label": "Załączniki",
|
|
82
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
83
|
-
"dialogs.
|
|
84
|
-
"dialogs.
|
|
85
|
-
"dialogs.schedule.
|
|
86
|
-
"dialogs.schedule.email.headline": "Zaplanuj dostarczanie e-maili",
|
|
87
|
-
"dialogs.schedule.email.heading": "Zaplanuj eksport",
|
|
124
|
+
"dialogs.schedule.email.title.placeholder": "Harmonogram bez tytułu",
|
|
125
|
+
"dialogs.alert.title.placeholder": "Nazwa alertu",
|
|
126
|
+
"dialogs.alert.accessibility.label.title": "Nazwa alertu",
|
|
127
|
+
"dialogs.schedule.accessibility.label.email.title": "Nazwa harmonogramu",
|
|
88
128
|
"dialogs.schedule.email.message.label": "Wiadomość",
|
|
89
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
90
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
91
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
92
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
93
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
94
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
95
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
96
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
97
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
98
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
99
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
100
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
129
|
+
"dialogs.schedule.email.max.recipients": "Błąd: Zbyt wielu odbiorców – możesz dodać maksymalnie {maxRecipients}.",
|
|
130
|
+
"dialogs.schedule.email.min.recipients": "Błąd: Wymagane pole – wybierz odbiorcę, aby kontynuować.",
|
|
131
|
+
"dialogs.schedule.email.usersLoad.error": "Błąd: Nie można załadować użytkowników – spróbuj ponownie później.",
|
|
132
|
+
"dialogs.schedule.email.user.missing.email": "Błąd: Następujący odbiorcy mają nieprawidłowe adresy e-mail – popraw je, aby kontynuować: {recipients}.",
|
|
133
|
+
"dialogs.schedule.email.user.missing.email.tooltip": "Błąd: Ten odbiorca ma nieprawidłowy adres e-mail.",
|
|
134
|
+
"dialogs.schedule.email.user.invalid.external": "Błąd: Następujący odbiorcy nie mają wymaganego dostępu – usuń ich, aby kontynuować: {recipients}.",
|
|
135
|
+
"dialogs.schedule.email.user.invalid.external.tooltip": "Błąd: Ten odbiorca nie ma wymaganego dostępu.",
|
|
136
|
+
"dialogs.schedule.email.user.invalid.onlyYou": "Błąd: Tylko Ty możesz być odbiorcą – usuń pozostałych, aby kontynuować.",
|
|
137
|
+
"dialogs.schedule.email.user.used.external": "Adres e-mail “{email}” nie należy do tego obszaru roboczego. Odbiorca może otrzymać wrażliwe dane.",
|
|
138
|
+
"dialogs.schedule.email.user.remove": "Usuń {name}",
|
|
139
|
+
"dialogs.schedule.email.userAndEmail.remove": "Usuń {name} ({email})",
|
|
140
|
+
"dialogs.schedule.email.user.warning.external": "Ostrzeżenie: Odbiorca zewnętrzny – „{email}” otrzyma ten sam widok pulpitu nawigacyjnego co Ty.",
|
|
141
|
+
"dialogs.schedule.email.user.unknown": "To jest nieznany użytkownik i nie można go dodać jako odbiorcę.",
|
|
142
|
+
"dialogs.schedule.email.user.noMatch": "Brak pasujących użytkowników lub grup",
|
|
143
|
+
"dialogs.schedule.email.user.notMe": "Ten użytkownik nie ma uprawnień. Możesz być jedynym odbiorcą.",
|
|
144
|
+
"dialogs.schedule.email.user.guest": "(gość)",
|
|
145
|
+
"dialogs.schedule.email.recipients.note": "Notatka: Wszyscy odbiorcy oznaczeni jako „(gość)” otrzymają ten sam widok pulpitu nawigacyjnego co Ty.",
|
|
101
146
|
"dialogs.schedule.email.subject.label": "Temat",
|
|
102
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
103
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
147
|
+
"dialogs.schedule.email.recipients.label": "Odbiorcy",
|
|
148
|
+
"dialogs.schedule.email.filters": "Filtry ({count})",
|
|
149
|
+
"dialogs.schedule.email.tabs.general": "Ogólne",
|
|
150
|
+
"dialogs.schedule.email.tabs.filters": "Filtry",
|
|
151
|
+
"dialogs.schedule.email.destination": "Miejsce docelowe",
|
|
152
|
+
"dialogs.schedule.email.destination.missing": "Brak dostępnego miejsca docelowego.",
|
|
153
|
+
"dialogs.schedule.email.destination.help": "Utwórz miejsce docelowe",
|
|
104
154
|
"dialogs.schedule.email.message.placeholder": "Witaj, Twój zaplanowany e-mail jest gotowy. Możesz pobrać pulpit nawigacyjny w załącznikach.",
|
|
105
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
155
|
+
"dialogs.schedule.email.create": "Utwórz",
|
|
156
|
+
"dialogs.schedule.email.closeLabel": "Zamknij okno dialogowe",
|
|
157
|
+
"dialogs.schedule.email.backLabel": "Powrót do poprzedniego kroku",
|
|
158
|
+
"dialogs.alert.backLabel": "Powrót do poprzedniego kroku",
|
|
159
|
+
"dialogs.alert.closeLabel": "Zamknij okno dialogowe",
|
|
160
|
+
"dialogs.schedule.email.footer.title": "Jak zaplanować eksport?",
|
|
161
|
+
"dialogs.schedule.email.footer.title.short": "Pomoc",
|
|
106
162
|
"dialogs.schedule.email.save": "Zapisz",
|
|
107
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
108
|
-
"dialogs.
|
|
109
|
-
"dialogs.schedule.email.
|
|
163
|
+
"dialogs.schedule.email.save.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować zaplanowane eksporty, zresetuj datę pulpitu nawigacyjnego na dzisiejszą.",
|
|
164
|
+
"dialogs.alert.save.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować alerty, zresetuj datę na pulpicie nawigacyjnym na dziś.",
|
|
165
|
+
"dialogs.schedule.email.widgetError": "Błąd: Harmonogram nie może zostać wysłany — źródłowy widżet został usunięty. Usuń harmonogram lub skontaktuj się z administratorem.",
|
|
166
|
+
"dialogs.schedule.email.destinationWarning": "Wybrane miejsce docelowe obsługuje tylko wysyłanie eksportu do siebie.",
|
|
167
|
+
"dialogs.automation.filters.showAll": "Pokaż wszystko",
|
|
168
|
+
"dialogs.automation.filters.showAll.ariaDescription": "Użyj, aby wyświetlić wszystkie filtry.",
|
|
169
|
+
"dialogs.automation.filters.showLess": "Pokaż mniej",
|
|
170
|
+
"dialogs.automation.filters.showLess.ariaDescription": "Użyj, aby pokazać mniej filtrów.",
|
|
171
|
+
"dialogs.automation.filters.add": "Dodaj filtr",
|
|
172
|
+
"dialogs.automation.filters.addDisabled": "Dodawanie filtra wyłączone — wszystkie filtry zostały dodane.",
|
|
173
|
+
"dialogs.automation.filters.title": "Dodaj filtr",
|
|
174
|
+
"dialogs.automation.filters.noFilters": "Brak dostępnych filtrów",
|
|
175
|
+
"dialogs.automation.filters.useFiltersMessage": "Zawsze używaj tych filtrów do przyszłych eksportów",
|
|
176
|
+
"dialogs.automation.filters.searchAriaLabel": "Filtry wyszukiwania",
|
|
177
|
+
"dialogs.automation.filters.deleteAriaLabel": "Usuń filtr",
|
|
178
|
+
"dialogs.automation.filters.deleteTooltip": "Usuń filtr",
|
|
179
|
+
"dialogs.automation.filters.lockedTooltip": "Ten filtr jest zablokowany i nie można go usunąć.",
|
|
180
|
+
"dialogs.automation.filters.useFiltersMessage.tooltip": "Zaznacz, aby zachować te filtry przy każdym eksporcie. Jeśli nie jest zaznaczone, eksport będzie używał najnowszych domyślnych filtrów z pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
181
|
+
"dialogs.automation.filters.activeFilters": "Notatka: Te filtry będą zawsze używane przy przyszłych eksportach.",
|
|
182
|
+
"dialogs.automation.filters.missing": "<b>Ostrzeżenie:</b> Niektóre filtry nie mogły zostać zastosowane – nie są już dostępne na pulpicie nawigacyjnym.",
|
|
183
|
+
"dialogs.automation.filters.tab.label": "KARTA",
|
|
184
|
+
"dialogs.automation.filters.tab.untitled": "Karta",
|
|
185
|
+
"dialogs.schedule.email.tabs.info": "Wszystkie karty w pulpicie nawigacyjnym są uwzględnione — tworzony jest oddzielny plik dla każdej karty i formatu eksportu.",
|
|
186
|
+
"dialogs.automation.attachments.add": "Dodaj załączniki",
|
|
187
|
+
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.title": "Edytować z bieżącymi filtrami?",
|
|
188
|
+
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.submit": "Edytuj",
|
|
189
|
+
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.alert.confirm": "<b>Ostrzeżenie</b>: Niektóre filtry użyte podczas tworzenia tego alertu nie są już dostępne lub ważne. Edytowanie zastosuje bieżące filtry pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
190
|
+
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.schedule.confirm": "<b>Ostrzeżenie</b>: Niektóre filtry użyte podczas tworzenia tego harmonogramu nie są już dostępne lub ważne. Edytowanie zastosuje bieżące filtry pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
191
|
+
"dialogs.automation.filters.schedule.ariaLabel": "Informacje o opcji: Zawsze używaj tych filtrów do przyszłych eksportów.",
|
|
110
192
|
"dialogs.schedule.management.title": "Zaplanowane eksporty",
|
|
111
193
|
"dialogs.schedule.management.delete": "Usuń harmonogram.",
|
|
112
194
|
"dialogs.schedule.management.delete.dialog": "Usunąć harmonogram?",
|
|
113
195
|
"dialogs.schedule.management.delete.dialog.confirm": "<b>Harmonogram</b> zostanie trwale usunięty.",
|
|
196
|
+
"dialogs.schedule.management.list.title": "Twoje zaplanowane eksporty",
|
|
197
|
+
"dialogs.schedule.management.create": "Utwórz",
|
|
198
|
+
"dialogs.schedule.management.create.new": "Utwórz nowy",
|
|
199
|
+
"dialogs.schedule.management.create.tooManyMessage": "Twoja organizacja osiągnęła limit zaplanowanych eksportów. Skontaktuj się z administratorem, aby utworzyć więcej.",
|
|
114
200
|
"dialogs.schedule.management.noSchedules": "Nie ma zaplanowanych eksportów.{br}Utwórz nowy.",
|
|
115
|
-
"dialogs.schedule.management.
|
|
116
|
-
"dialogs.schedule.management.
|
|
117
|
-
"dialogs.schedule.management.
|
|
118
|
-
"dialogs.schedule.management.
|
|
119
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.
|
|
120
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.
|
|
121
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.
|
|
201
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.attachment": "Dołącz jako plik {format}",
|
|
202
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.xlsx.settings": "Opcje XLSX",
|
|
203
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.cells.merged": "Zachowaj scalone komórki atrybutu",
|
|
204
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.exportInfo": "Dołącz arkusz z informacjami o eksporcie",
|
|
205
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.delete": "Usuń {format} załącznik ",
|
|
206
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.removed": "Załącznik {format} usunięty.",
|
|
207
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.title": "Filtry pulpitu nawigacyjnego",
|
|
208
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.using": "używając",
|
|
209
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.default": "domyślne filtry pulpitu nawigacyjnego",
|
|
210
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.edited": "edytowane filtry pulpitu nawigacyjnego",
|
|
211
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.default": "Użyj domyślnych filtrów",
|
|
212
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.edited": "Użyj edytowanych filtrów",
|
|
213
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip": "Domyślny stan filtrów pulpitu nawigacyjnego zostanie użyty w zaplanowanym eksporcie, nawet jeśli domyślne wartości zmienią się w przyszłości.",
|
|
214
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip.disabled": "Aby zaplanować eksport z domyślnymi filtrami, utwórz nowy zaplanowany eksport.",
|
|
215
|
+
"dialogs.schedule.management.attachments.message": "<strong>Notatka</strong>. Filtrowanie krzyżowe nie będzie stosowane w zaplanowanym eksporcie.",
|
|
216
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.png": "Zrzut ekranu (.png)",
|
|
217
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pptx": "Pojedynczy slajd (.pptx)",
|
|
218
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdf": "Pojedynczy slajd (.pdf)",
|
|
219
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdfTabular": "Sformatowane dane (.pdf)",
|
|
220
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedXLSX": "Sformatowane dane (.xlsx)",
|
|
221
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedCSV": "Sformatowane dane (.csv)",
|
|
222
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.rawCSV": "Dane surowe (.csv)",
|
|
223
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pptx": "Prezentacja (.pptx)",
|
|
224
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdf": "Migawka (.pdf)",
|
|
225
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.formattedXLSX": "Dane (.xlsx)",
|
|
226
|
+
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdfSlides": "Prezentacja (.pdf)",
|
|
227
|
+
"scheduledEmail.attachments.warning.noAttachmentsSelected": "<strong>Ostrzeżenie:</strong> Zaplanowane eksporty wymagają co najmniej jednego załącznika — wybierz opcję, aby kontynuować.",
|
|
228
|
+
"scheduledEmail.attachments.error.noAttachmentsSelected": "Błąd: Nie wybrano załączników — wybierz co najmniej jeden załącznik, aby zaplanować eksport.",
|
|
122
229
|
"dialogs.schedule.management.load.error": "Nie udało się załadować. Spróbuj ponownie później.",
|
|
123
230
|
"dialogs.schedule.management.delete.error": "Nie udało się usunąć harmonogramu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
124
|
-
"dialogs.
|
|
125
|
-
"dialogs.
|
|
126
|
-
"
|
|
127
|
-
"
|
|
128
|
-
"
|
|
129
|
-
"
|
|
231
|
+
"dialogs.alerting.management.title": "Alerty",
|
|
232
|
+
"dialogs.alerting.management.load.error": "Nie udało się załadować. Spróbuj ponownie później.",
|
|
233
|
+
"dialogs.alerting.create.error": "Nie udało się utworzyć alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
234
|
+
"dialogs.alerting.create.success": "Alert został pomyślnie utworzony.",
|
|
235
|
+
"dialogs.alerting.update.error": "Nie udało się zaktualizować alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
236
|
+
"dialogs.alerting.update.success": "Alert został pomyślnie zaktualizowany.",
|
|
237
|
+
"dialogs.alerting.management.delete.error": "Nie udało się usunąć alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
238
|
+
"dialogs.alerting.management.pause.error": "Nie udało się wstrzymać alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
239
|
+
"dialogs.alerting.management.pause.success": "Twój alert został wstrzymany.",
|
|
240
|
+
"dialogs.alerting.management.activate.error": "Nie udało się wznowić alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
241
|
+
"dialogs.alerting.management.activate.success": "Twój alert został wznowiony.",
|
|
242
|
+
"dialogs.alerting.management.create": "Utwórz",
|
|
243
|
+
"dialogs.alerting.management.create.new": "Utwórz nowy",
|
|
244
|
+
"dialogs.alerting.footer.title": "Jak utworzyć alert?",
|
|
245
|
+
"dialogs.alerting.footer.title.short": "Pomoc",
|
|
246
|
+
"dialogs.alerting.management.list.title": "Twoje alerty",
|
|
247
|
+
"dialogs.alerting.management.noAlerts": "Brak alertów.",
|
|
248
|
+
"dialogs.alerting.title.placeholder": "Alert bez tytułu",
|
|
249
|
+
"dialogs.alerting.management.delete.dialog": "Usunąć alert?",
|
|
250
|
+
"dialogs.alerting.management.delete.dialog.confirm": "<b>Alert</b> zostanie trwale usunięty wraz ze wszystkimi powiadomieniami.",
|
|
251
|
+
"dialogs.alerting.delete.success": "Sukces! Twój alert został usunięty.",
|
|
252
|
+
"dialogs.alerting.create.noMeasure.tooltip": "Tworzenie alertu wymaga metryki. Użyj widżetu z co najmniej jedną metryką.",
|
|
253
|
+
"alerting.alert.menu.delete": "Usuń",
|
|
254
|
+
"alerting.alert.menu.pause": "Wstrzymaj",
|
|
255
|
+
"alerting.alert.menu.resume": "Wznów",
|
|
256
|
+
"alerting.alert.menu.edit": "Edytuj",
|
|
130
257
|
"delete": "Usuń",
|
|
131
258
|
"close": "Zamknij",
|
|
132
259
|
"cancel": "Anuluj",
|
|
260
|
+
"save": "Zapisz",
|
|
261
|
+
"create": "Utwórz",
|
|
262
|
+
"apply": "Zastosuj",
|
|
133
263
|
"gs.date.today": "Dzisiaj",
|
|
134
264
|
"gs.date.tomorrow": "Jutro",
|
|
135
265
|
"gs.date.yesterday": "Wczoraj",
|
|
136
|
-
"kpi.alertBox.title": "Ustaw alert na zmianę KPI",
|
|
137
|
-
"kpi.alertBox.example": "np.",
|
|
138
|
-
"kpi.alertBox.unverifiedEmail": "Przepraszamy, nie możesz ustawić alertu. Upewnij się, że Twój adres e-mail jest zweryfikowany. Jeśli to nie pomoże, poproś administratora o zaktualizowanie Twoich uprawnień.",
|
|
139
|
-
"kpi.alertBox.disabledInReadOnly": "Alerty są wyłączone w trybie tylko do odczytu",
|
|
140
|
-
"kpi.error.view": "Nie można wyświetlić KPI. Skontaktuj się z administratorem, aby naprawić definicję KPI.",
|
|
141
|
-
"kpiAlertDialog.delete": "Usuń",
|
|
142
|
-
"kpiAlertDialog.deleting": "Usuwanie…",
|
|
143
|
-
"kpiAlertDialog.emailMe": "Wyślij mi e-mail",
|
|
144
|
-
"kpiAlertDialog.emailMeWhen": "{emailMe} kiedy ten KPI jest",
|
|
145
|
-
"kpiAlertDialog.emailInfo": "E-mail zostanie wysłany do {userEmail}",
|
|
146
|
-
"kpiAlertDialog.invalidNumber": "<strong>Ten numer jest nieprawidłowy.</strong>{br}Sprawdź go ponownie i spróbuj jeszcze raz.",
|
|
147
|
-
"kpiAlertDialog.filtersDiffer": "KPI jest teraz filtrowany inaczej niż w momencie, gdy alert został skonfigurowany.",
|
|
148
|
-
"kpiAlertDialog.filtersApply": "Zastosuj filtry alertów do pulpitu nawigacyjnego",
|
|
149
|
-
"kpiAlertDialog.savingFailed": "Nie udało się zapisać alertu. Proszę spróbować ponownie.",
|
|
150
|
-
"kpiAlertDialog.deleteingFailed": "Usunięcie alertu nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie.",
|
|
151
|
-
"kpiAlertDialog.brokenAlert": "Uszkodzony alert",
|
|
152
|
-
"kpiAlertDialog.brokenAlertAppeal": "Aby zobaczyć poprawną wartość KPI, zaktualizuj filtry w tym alercie. Możesz również usunąć alert.",
|
|
153
|
-
"kpiAlertDialog.removedFilters": "Filtry usunięte z pulpitu nawigacyjnego",
|
|
154
|
-
"kpiAlertDialog.ignoredFilters": "Filtry zignorowane dla tego KPI",
|
|
155
|
-
"kpiAlertDialog.updateTitle": "Aktualizuj",
|
|
156
|
-
"kpiAlertDialog.updateBrokenTitle": "Zaktualizuj filtry",
|
|
157
|
-
"kpiAlertDialog.updatingTitle": "Aktualizowanie…",
|
|
158
|
-
"kpiAlertDialog.updateBrokenFailed": "Aktualizacja filtrów nie powiodła się. Proszę spróbować ponownie.",
|
|
159
|
-
"kpiAlertDialog.setTitle": "Ustaw alert",
|
|
160
|
-
"kpiAlertDialog.settingTitle": "Ustawienia…",
|
|
161
|
-
"kpiAlertDialog.threshold.above": "powyżej",
|
|
162
|
-
"kpiAlertDialog.threshold.below": "poniżej",
|
|
163
|
-
"kpiAlertDialog.withAttributeFilters": "{numFilters} więcej{numFilters, select, 1 { filtr} other { filtry}} stosowany",
|
|
164
266
|
"messages.exportResultError": "Nie udało się wyeksportować danych. Spróbuj ponownie później.",
|
|
267
|
+
"messages.exportResultError.tooManyRows": "Eksport nie powiódł się. Zbyt wiele wierszy ({actual}). Limit to {limit}.",
|
|
165
268
|
"messages.exportResultRestrictedError": "Nie można wyeksportować tej wizualizacji, ponieważ zawiera dane z ograniczeniami.",
|
|
166
269
|
"messages.exportResultStart": "Eksport w toku",
|
|
167
270
|
"messages.exportResultSuccess": "Eksport zakończony pomyślnie.",
|
|
168
271
|
"messages.sharingChangedSuccess": "Udostępnianie zaktualizowane.",
|
|
169
272
|
"messages.sharingChangedError.general": "Nie udało się zaktualizować ustawień udostępniania. Spróbuj ponownie później.",
|
|
273
|
+
"messages.shareLinkCopied": "Link skopiowany.",
|
|
170
274
|
"messages.sharingDialogError.general": "Nie udało się załadować ustawień udostępniania. Spróbuj ponownie później.",
|
|
275
|
+
"messages.settingsDialogError.general": "Nie udało się załadować ustawień pulpitu nawigacyjnego. Spróbuj ponownie później.",
|
|
171
276
|
"visualization.dataTooLarge.headline": "Zbyt wiele punktów danych do wyświetlenia",
|
|
172
277
|
"visualization.dataTooLarge.text": "Spróbuj zastosować jeden lub więcej filtrów do swojego pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
173
278
|
"visualization.execute_protected_report.headline": "Nie masz uprawnień do przeglądania tego raportu",
|
|
174
279
|
"visualization.execute_protected_report.text": "Skontaktuj się z administratorem.",
|
|
175
|
-
"visualization.alert_not_supported": "Alerty nie są obsługiwane dla statycznego okresu daty",
|
|
176
280
|
"visualization.empty.headline": "Brak danych dla wybranego filtra",
|
|
177
281
|
"visualization.error.headline": "Przepraszamy, nie możemy wyświetlić tej wizualizacji",
|
|
178
282
|
"visualization.error.text": "Skontaktuj się z administratorem.",
|
|
179
|
-
"
|
|
180
|
-
"
|
|
181
|
-
"
|
|
283
|
+
"visualization.ErrorMessageResultCacheMissing": "Wizualizacja wymaga odświeżenia",
|
|
284
|
+
"visualization.ErrorDescriptionResultCacheMissing": "Dane źródłowe uległy zmianie lub wygasły. Odśwież stronę.",
|
|
285
|
+
"visualization.warning.export.too_small": "Za mało miejsca na wizualizację",
|
|
286
|
+
"options.menu.unsupported.error": "Wizualizacja nie może być obecnie wyeksportowana. Spróbuj zastosować inne filtry lub użyć innych metryk lub atrybutów.",
|
|
182
287
|
"options.menu.unsupported.loading": "Wizualizacja nie może być obecnie wyeksportowana.",
|
|
288
|
+
"options.menu.unsupported.incompatibleWidget": "Nie można zaplanować eksportu na niestandardowym widżecie.",
|
|
289
|
+
"options.menu.unsupported.schedulingForInsightNotEnabled": "Nie można zaplanować eksportu dla tego widżetu.",
|
|
290
|
+
"options.menu.unsupported.alertingForInsightNotEnabled": "Nie można utworzyć alertu dla tego widżetu.",
|
|
291
|
+
"options.menu.unsupported.oldWidget": "Nie można zaplanować eksportu. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
292
|
+
"options.menu.unsupported.oldWidgetExport": "Nie można wyeksportować. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
293
|
+
"options.menu.unsupported.alertingOldWidget": "Nie można utworzyć alertu. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
183
294
|
"export.defaultTitle": "Wizualizacja bez tytułu",
|
|
184
295
|
"export_unsupported.disabled": "Eksport nie jest obsługiwany",
|
|
296
|
+
"widget.options.description": "Opis",
|
|
185
297
|
"widget.options.menu.exportToCSV": "Eksportuj do CSV",
|
|
186
298
|
"widget.options.menu.exportToXLSX": "Eksportuj do XLSX",
|
|
299
|
+
"widget.options.menu.alert": "Alert",
|
|
300
|
+
"widget.options.menu.alerts": "Alerty",
|
|
187
301
|
"widget.options.menu.scheduleExport": "Zaplanuj eksport",
|
|
302
|
+
"widget.options.menu.scheduleExport.edit": "Pokaż harmonogramy",
|
|
303
|
+
"widget.options.menu.XLSX": "Sformatowany (.xlsx)",
|
|
304
|
+
"widget.options.menu.exportToCSV.formatted": "Sformatowany (.csv)",
|
|
305
|
+
"widget.options.menu.exportToCSV.raw": "Surowe (.csv)",
|
|
306
|
+
"widget.options.menu.exportToPDF.formatted": "Sformatowany (.pdf)",
|
|
307
|
+
"widget.error.missing_insight.message": "Brak dostępnej wizualizacji",
|
|
308
|
+
"widget.error.missing_insight.description": "Ta wizualizacja została usunięta lub nie jest już dostępna. Proszę skontaktować się z administratorem lub usunąć ją z pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
309
|
+
"widget.drill.dialog.exportToXLSX": "Sformatowany (.xlsx)",
|
|
310
|
+
"widget.drill.dialog.exportToPDF": "Sformatowany (.pdf)",
|
|
311
|
+
"widget.drill.dialog.exportToCSV.formatted": "Sformatowany (.csv)",
|
|
312
|
+
"widget.drill.dialog.exportToCSV.raw": "Surowe (.csv)",
|
|
188
313
|
"share.button.text": "Udostępnij",
|
|
314
|
+
"share.button.tooltip": "Udostępnij pulpit nawigacyjny",
|
|
189
315
|
"dashboard.error.empty.heading": "Ten pulpit nawigacyjny jest pusty",
|
|
190
316
|
"dashboard.error.empty.text": "Wszystkie wizualizacje zostały usunięte.",
|
|
191
317
|
"dashboard.shareDialog.underLenientControl.label": "Inni użytkownicy mogą uzyskać dostęp do tego pulpitu nawigacyjnego, jeśli do niego przejdą",
|
|
@@ -216,8 +342,14 @@
|
|
|
216
342
|
"layout.header.characters.left": "{currentCharactersCount} /{maximumCharactersCount} pozostało znaków",
|
|
217
343
|
"layout.header.add.title.placeholder": "Dodaj tytuł tutaj...",
|
|
218
344
|
"layout.header.add.description.placeholder": "Dodaj opis tutaj...",
|
|
219
|
-
"
|
|
345
|
+
"controlButtons.options.tooltip": "Więcej akcji",
|
|
346
|
+
"controlButtons.options.back": "Powrót do poprzedniego kroku",
|
|
347
|
+
"controlButtons.options.closeMenu": "Zamknij menu",
|
|
220
348
|
"controlButtons.edit.value": "Edytuj",
|
|
349
|
+
"controlButtons.edit.tooltip": "Edytuj pulpit nawigacyjny",
|
|
350
|
+
"controlButtons.edit.executionTimestampMode.tooltip": "Aby edytować pulpit nawigacyjny, zresetuj datę na dzisiejszą.",
|
|
351
|
+
"controlButtons.setting.value": "Ustawienia",
|
|
352
|
+
"controlButtons.setting.title": "Wszystkie ustawienia związane z tym pulpitem nawigacyjnym. Możesz zmienić opis pulpitu nawigacyjnego, filtrowanie krzyżowe, dozwolone zapisane filtry oraz częstotliwość oceny alertów.",
|
|
221
353
|
"controlButtons.saveAndPublish.value": "Zapisz i opublikuj",
|
|
222
354
|
"controlButtons.save.value": "Zapisz",
|
|
223
355
|
"controlButtons.saveAndPublish.title": "Wszystkie zmiany będą natychmiast widoczne dla wszystkich, którzy mają dostęp do tego pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
@@ -242,10 +374,15 @@
|
|
|
242
374
|
"addPanel.attributeFilter.tooltip.no_attributes.link": "Dowiedz się więcej",
|
|
243
375
|
"addPanel.kpi": "Kluczowy Wskaźnik Wydajności",
|
|
244
376
|
"addPanel.richText": "Tekst sformatowany",
|
|
245
|
-
"addPanel.
|
|
377
|
+
"addPanel.visualizationSwitcher": "Przełącznik wizualizacji",
|
|
378
|
+
"addPanel.visualizationSwitcher.tooltip": "Połącz wiele wizualizacji w jeden element z rozwijanym menu nawigacyjnym do przełączania się między nimi.",
|
|
379
|
+
"addPanel.dashboardLayout": "Kontener kolumn",
|
|
380
|
+
"addPanel.dashboardLayout.tooltip": "Utwórz pionową grupę widżetów umieszczonych w jednej kolumnie w sekcji. Idealne do układania wielu elementów.",
|
|
381
|
+
"addPanel.dashboardLayout.tooltip.learnMore": "Dowiedz się więcej",
|
|
246
382
|
"visualizationsList.dragToAdd": "Przeciągnij, aby dodać",
|
|
247
383
|
"visualizationsList.savedVisualizations": "Zapisane wizualizacje",
|
|
248
384
|
"configurationPanel.drillConfig.selectDashboard": "Wybierz pulpit nawigacyjny…",
|
|
385
|
+
"configurationPanel.drillConfig.targetTab": "do zakładki",
|
|
249
386
|
"configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard.searchPlaceholder": "Wyszukaj wszystkie pulpity nawigacyjne…",
|
|
250
387
|
"configurationPanel.drillConfig.forbiddenDashboard": "(Nieudostępnione Tobie)",
|
|
251
388
|
"configurationPanel.drillConfig.forbiddenDashboard.tooltip": "Pulpit nawigacyjny nie jest z Tobą udostępniony, ale inni użytkownicy mają dostęp do tego pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
@@ -256,18 +393,7 @@
|
|
|
256
393
|
"filterBar.filter.dropzone.tooltip": "Przeciągnij tutaj filtr atrybutu.",
|
|
257
394
|
"filterBar.filter.dropzone.tooltip.generic": "Przeciągnij filtr tutaj.",
|
|
258
395
|
"configurationPanel.title": "Konfiguracja",
|
|
259
|
-
"configurationPanel.comparison": "Porównanie",
|
|
260
|
-
"configurationPanel.compareWith": "Porównaj z",
|
|
261
|
-
"configurationPanel.increasingNumberIs": "Zwiększająca się liczba to",
|
|
262
|
-
"configurationPanel.comparisonTypeItems.previousPeriod": "Poprzedni okres",
|
|
263
|
-
"configurationPanel.comparisonTypeItems.samePeriodInPreviousYear": "Ten sam okres w poprzednim roku",
|
|
264
|
-
"configurationPanel.comparisonTypeItems.noComparison": "Brak porównania",
|
|
265
|
-
"configurationPanel.comparisonDirectionItems.green": "Zielony",
|
|
266
|
-
"configurationPanel.comparisonDirectionItems.red": "Czerwony",
|
|
267
|
-
"configurationPanel.selectComparisonPlaceholder": "Wybierz porównanie…",
|
|
268
|
-
"configurationPanel.selectComparisonDirectionPlaceholder": "Wybierz pozytywne/negatywne",
|
|
269
396
|
"configurationPanel.filterBy": "Filtruj wg",
|
|
270
|
-
"configurationPanel.date": "Data",
|
|
271
397
|
"configurationPanel.dateAs": "jako",
|
|
272
398
|
"configurationPanel.vizCantBeFilteredByAttribute": "Wizualizacja nie może być filtrowana przez {attributeName}. Odznacz pole wyboru.",
|
|
273
399
|
"configurationPanel.kpiCantBeFilteredByAttribute": "KPI nie może być filtrowany przez {attributeName}. Odznacz pole wyboru.",
|
|
@@ -275,14 +401,11 @@
|
|
|
275
401
|
"configurationPanel.kpiCantBeFilteredByDate": "KPI nie może być filtrowane wg daty. Odznacz pole wyboru.",
|
|
276
402
|
"configurationPanel.unrelatedVizDateInfo": "\"{dateDataSet}\" nie może być już zastosowany do wizualizacji. Wybierz inny wymiar lub edytuj wizualizację.",
|
|
277
403
|
"configurationPanel.unrelatedKpiDateInfo": "\"{dateDataSet}\" nie może być już zastosowany do KPI. Wybierz inny wymiar lub edytuj KPI.",
|
|
278
|
-
"configurationPanel.breakAlertWarning": "\n Użytkownicy skonfigurowali{numAlerts} {numAlerts, select, 1 {alarm} other { alerty}}\n dla tego KPI. Modyfikacja KPI będzie miała wpływ{numAlerts, select, 1 { ten alert} other { te alerty}} .\n ",
|
|
279
|
-
"configurationPanel.drillIntoDashboard": "Przewijanie do pulpitu nawigacyjnego",
|
|
280
|
-
"configurationPanel.noLinkableDashboards": "Brak pulpitu nawigacyjnego do połączenia z",
|
|
281
|
-
"configurationPanel.selectDashboard": "Wybierz pulpit nawigacyjny",
|
|
282
404
|
"configurationPanel.interactions": "Interakcje",
|
|
283
|
-
"configurationPanel.drillConfig.interactions": "
|
|
405
|
+
"configurationPanel.drillConfig.interactions": "Interakcje drążenia",
|
|
284
406
|
"configurationPanel.drillConfig.addInteraction": "Dodaj interakcję",
|
|
285
407
|
"configurationPanel.drillConfig.clickHint": "Po kliknięciu na",
|
|
408
|
+
"configurationPanel.drillConfig.measureValue": "Wartość metryki",
|
|
286
409
|
"configurationPanel.drillConfig.attributeValue": "Wartość atrybutu",
|
|
287
410
|
"configurationPanel.drillConfig.selectTarget": "Chcę",
|
|
288
411
|
"configurationPanel.drillConfig.clickHintItem": "Gdy kliknę na <addon>(wartość)</addon>",
|
|
@@ -294,7 +417,11 @@
|
|
|
294
417
|
"configurationPanel.drillConfig.drillIntoUrl.invalidCustomUrl": "Nieprawidłowe parametry URL",
|
|
295
418
|
"configurationPanel.drillConfig.select": "Wybierz działanie…",
|
|
296
419
|
"configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard.dateFilterWarning": "Wartość atrybutu daty z wizualizacji nie zostanie przeniesiona do filtrowania docelowego pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
297
|
-
"configurationPanel.
|
|
420
|
+
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.label": "Użyj jako filtr:",
|
|
421
|
+
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.title": "Użyj jako filtry",
|
|
422
|
+
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.tooltip": "Wyłącz atrybut lub datę, aby wykluczyć jej wartość z przekazywania jako filtr do miejsca docelowego przewijania.",
|
|
423
|
+
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.all": "Wszystko",
|
|
424
|
+
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.none": "Brak",
|
|
298
425
|
"configurationPanel.visualprops.sectionTitle": "Tytuł",
|
|
299
426
|
"configurationPanel.visualprops.hideTitle": "Ukryj tytuł",
|
|
300
427
|
"configurationPanel.visualprops.sectionDescription": "Opis",
|
|
@@ -302,8 +429,9 @@
|
|
|
302
429
|
"configurationPanel.visualprops.inheritDescriptionHelp": "Odziedzicz opis z wizualizacji.",
|
|
303
430
|
"configurationPanel.visualprops.customDescription": "Niestandardowy",
|
|
304
431
|
"configurationPanel.visualprops.customDescriptionHelp": "Dodaj niestandardowy opis dla tej instancji wizualizacji.",
|
|
305
|
-
"configurationPanel.visualprops.customKpiDescriptionHelp": "Dodaj niestandardowy opis.",
|
|
306
432
|
"configurationPanel.visualprops.noneDescription": "Brak",
|
|
433
|
+
"configurationPanel.visualprops.includeMetrics": "Uwzględnij opisy metryk",
|
|
434
|
+
"configurationPanel.visualprops.includeMetricsHelp": "Wyświetl sekcję z listą metryk wizualizacji i ich opisem.",
|
|
307
435
|
"configurationPanel.visualprops.descriptionPlaceholder": "Dodaj opis…",
|
|
308
436
|
"configurationPanel.drillIntoUrl.defaultButtonValue": "Wybierz URL",
|
|
309
437
|
"configurationPanel.drillIntoUrl.attributeUrlSectionTitle": "Hiperłącze w etykiecie atrybutu",
|
|
@@ -344,6 +472,7 @@
|
|
|
344
472
|
"configurationPanel.zoomInsight.help": "Włącz powiększanie wizualizacji, aby zobaczyć szczegółowy widok. Przytrzymaj klawisz Shift, aby przesuwać powiększony obszar.",
|
|
345
473
|
"configurationPanel.zoomInsight.notice": "Powiększenie nie zostanie zastosowane do eksportowanych pulpitów nawigacyjnych",
|
|
346
474
|
"configurationPanel.drillConfig.selectInsight": "Wybierz wizualizację…",
|
|
475
|
+
"attributesDropdown.noChanges": "Brak zmian do zastosowania",
|
|
347
476
|
"gs.date.date-dataset.recommended": "Zalecane",
|
|
348
477
|
"gs.date.date-dataset.other": "Inne",
|
|
349
478
|
"gs.date.date-dataset.related": "Powiązane",
|
|
@@ -362,6 +491,7 @@
|
|
|
362
491
|
"dropzone.new.row.desc": "Upuść, aby utworzyć{nbsp}<b> nową sekcję</b>",
|
|
363
492
|
"dropzone.widget.desc": "Upuść <b>tutaj</b>",
|
|
364
493
|
"dropzone.widget.last.in.row.desc": "Upuść do <b>istniejącej sekcji</b>",
|
|
494
|
+
"dropzone.widget.last.in.container.row.desc": "Upuść do <b>istniejącego kontenera</b>",
|
|
365
495
|
"deleteKpiConfirmationDialog.headline": "Usuń KPI",
|
|
366
496
|
"deleteKpiConfirmationDialog.message": "Wszystkie alerty ustawione dla tego KPI zostaną również usunięte.",
|
|
367
497
|
"deleteKpiConfirmationDialog.submitButtonText": "Usuń",
|
|
@@ -373,7 +503,12 @@
|
|
|
373
503
|
"filter.visibilityMode.tooltip.readonly.editMode": "Ten filtr jest zablokowany. Można go zmienić tylko w trybie edycji.",
|
|
374
504
|
"filter.visibilityMode.tooltip.readonly.viewMode": "Ten filtr jest zablokowany.",
|
|
375
505
|
"filter.resetButton.tooltip": "Zresetuj wszystkie filtry",
|
|
506
|
+
"filter.resetButton.success": "Sukces: Filtry zostały zresetowane do wartości domyślnych.",
|
|
507
|
+
"filter.resetButton.ariaLabel": "Zresetuj filtry do domyślnych ustawień",
|
|
508
|
+
"filter.crossFilterResetButton.tooltip": "Zresetuj filtry krzyżowe",
|
|
376
509
|
"dateFilterDropdown.save": "Zapisz",
|
|
510
|
+
"dateFilterDropdown.configuration": "Konfiguracja",
|
|
511
|
+
"dateFilterDropdown.title": "Zakres Dat",
|
|
377
512
|
"filter.configuration.mode.title": "Tryb",
|
|
378
513
|
"filter.configuration.mode.interactive.title": "Interaktywny",
|
|
379
514
|
"filter.configuration.mode.interactive.tooltip": "Użytkownicy pulpitu nawigacyjnego mogą zobaczyć i zmienić filtr.",
|
|
@@ -383,23 +518,49 @@
|
|
|
383
518
|
"filter.configuration.mode.hidden.tooltip": "Użytkownicy pulpitu nawigacyjnego nie widzą filtra, ale jest on zastosowany.",
|
|
384
519
|
"filter.dependency.icon.tooltip": "Wartości dla <strong>{filterTitle}</strong> są filtrowane przez wybór w innym filtrze.",
|
|
385
520
|
"configurationPanel.drillConfig.alreadyUsedTooltip": "Ta <strong>hierarchia</strong> jest już używana do <strong>tego samego</strong> przewijania w dół.",
|
|
521
|
+
"configurationPanel.respectCrossFiltering": "Respektuj filtrowanie krzyżowe",
|
|
522
|
+
"configurationPanel.respectCrossFiltering.tooltip": "Wyłącz tę opcję, aby zignorować filtrowanie krzyżowe z innych wizualizacji.",
|
|
386
523
|
"richText.formattingOptions": "Opcje formatowania",
|
|
387
524
|
"richText.deleteDialog.header": "Usunąć tekst sformatowany?",
|
|
388
525
|
"richText.deleteDialog.message": "Tekst sformatowany oraz cała jego zawartość zostaną nieodwracalnie usunięte.",
|
|
389
526
|
"richText.emptyContent": "Brak treści sformatowanej",
|
|
390
|
-
"
|
|
391
|
-
"
|
|
392
|
-
"
|
|
393
|
-
"
|
|
394
|
-
"
|
|
395
|
-
"
|
|
396
|
-
"
|
|
397
|
-
"
|
|
398
|
-
"
|
|
399
|
-
"
|
|
400
|
-
"
|
|
401
|
-
"
|
|
402
|
-
"
|
|
527
|
+
"visualizationSwitcher.emptyContent": "Brak wizualizacji w przełączniku",
|
|
528
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.header": "Wizualizacje",
|
|
529
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.tooltip": "Wizualizacje",
|
|
530
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.prev": "Poprzedni",
|
|
531
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.next": "Dalej",
|
|
532
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.empty": "Brak wizualizacji w przełączniku, dodaj jedną, aby kontynuować.",
|
|
533
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.add": "Dodaj wizualizację",
|
|
534
|
+
"visualizationSwitcherToolbar.remove": "Usuń przełącznik",
|
|
535
|
+
"visualizationSwitcher.configurationPanel.remove.from.switcher": "Usuń z przełącznika",
|
|
536
|
+
"visualizationSwitcher.list.menu.move.up": "Przesuń w górę",
|
|
537
|
+
"visualizationSwitcher.list.menu.move.down": "Przesuń w dół",
|
|
538
|
+
"visualizationSwitcher.list.menu.remove": "Usuń",
|
|
539
|
+
"nestedLayoutToolbar.hideHeader": "Ukryj tytuł i opis.",
|
|
540
|
+
"nestedLayoutToolbar.showHeader": "Pokaż tytuł i opis.",
|
|
541
|
+
"nestedLayoutToolbar.remove": "Usuń z pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
542
|
+
"nestedLayoutToolbar.direction.title": "Kierunek układu",
|
|
543
|
+
"nestedLayoutToolbar.direction.row": "Zawinięty wiersz",
|
|
544
|
+
"nestedLayoutToolbar.direction.row.tooltip": "Kierunek układu: Zawinięty wiersz",
|
|
545
|
+
"nestedLayoutToolbar.direction.column": "Kolumna",
|
|
546
|
+
"nestedLayoutToolbar.direction.column.tooltip": "Kierunek układu: Kolumna",
|
|
547
|
+
"nestedLayoutToolbar.direction.column.disabledTooltip": "Kierunek nie może zostać zmieniony na pionowy, jeśli kontener zawiera zagnieżdżone kontenery z kierunkiem poziomym.",
|
|
548
|
+
"nestedLayout.tab.title": "Kontener",
|
|
549
|
+
"nestedLayout.emptyDropZone.message": "<b>Przeciągnij tutaj</b>{br} dodać do kontenera",
|
|
550
|
+
"nestedLayout.emptyDropZone.active.message": "<b>Upuść tutaj</b>{br}aby dodać do kontenera",
|
|
551
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.title": "Filtruj wartości wg",
|
|
552
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.empty": "Ogranicz opcje menu filtra, stosując filtr pulpitu nawigacyjnego lub dodając metrykę.",
|
|
553
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.addLink": "Dodaj",
|
|
554
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.addMetricTitle": "Wybierz metrykę",
|
|
555
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.addFilterTitle": "Wybierz filtr pulpitu nawigacyjnego",
|
|
556
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.addItemTitle": "Dodaj",
|
|
557
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.searchPlaceholder": "Szukaj…",
|
|
558
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.sumFact": "Suma {fact}",
|
|
559
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.countAttribute": "Liczba {attribute}",
|
|
560
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.metricsEmpty": "Brak kolejnych elementów do dodania.",
|
|
561
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.unknownItem": "Nieznany element",
|
|
562
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.searchNoMatch": "Nie znaleziono pasującego elementu.",
|
|
563
|
+
"attributesDropdown.valuesLimiting.filtersEmpty": "Brak dodatkowych filtrów do dodania na pulpicie nawigacyjnym.",
|
|
403
564
|
"attributesDropdown.valuesLimiting.addFilters.title": "Filtr pulpitu nawigacyjnego",
|
|
404
565
|
"attributesDropdown.valuesLimiting.addFilters.description": "Użyj istniejącego filtra na pulpicie nawigacyjnym, aby ukryć nieistotne wartości.",
|
|
405
566
|
"attributesDropdown.valuesLimiting.addLimitingItem.title": "Metryka",
|
|
@@ -408,88 +569,13 @@
|
|
|
408
569
|
"attributesDropdown.valuesLimiting.addDateTitle": "Wybierz datę",
|
|
409
570
|
"attributesDropdown.valuesLimiting.disableDateFilter": "Filtr niedostępny: Filtr <strong>{dateFilterTitle}</strong> już korzysta z tego zbioru danych dat.",
|
|
410
571
|
"attributesDropdown.valuesLimiting.disableDataSet": "Zbiór danych daty niedostępny: Filtr <strong>{dateFilterTitle}</strong> już korzysta z tego zbioru danych daty.",
|
|
411
|
-
"widget.options.description": "Opis",
|
|
412
|
-
"widget.options.menu": "Opcje",
|
|
413
|
-
"share.button.tooltip": "Udostępnij pulpit nawigacyjny",
|
|
414
|
-
"controlButtons.options.tooltip": "Więcej akcji",
|
|
415
|
-
"controlButtons.edit.tooltip": "Edytuj pulpit nawigacyjny",
|
|
416
|
-
"options.menu.schedule.email.tooltip": "Brak dostępnego miejsca docelowego. Aby zaplanować eksport, <a>utwórz miejsce docelowe</a>.",
|
|
417
|
-
"filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle.tooltip": "Pozwól użytkownikom filtrować pulpit nawigacyjny poprzez klikanie punktów danych w wizualizacjach.",
|
|
418
|
-
"filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle": "Resetuj",
|
|
419
|
-
"filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle.tooltip": "Zezwól użytkownikom na zresetowanie wszystkich filtrów do wartości domyślnych.",
|
|
420
|
-
"filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle": "Automatyczne zapisywanie ostatniego stanu",
|
|
421
|
-
"filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle.tooltip": "Zezwól na automatyczne zapisywanie ostatniego stanu filtrów. Gdy użytkownicy wrócą, ich filtry pozostaną w takim stanie, w jakim je zostawili.",
|
|
422
|
-
"dialogs.schedule.email.title.placeholder": "Harmonogram bez tytułu",
|
|
423
|
-
"dialogs.schedule.email.max.recipients": "Błąd: Zbyt wielu odbiorców – możesz dodać maksymalnie {maxRecipients}.",
|
|
424
|
-
"dialogs.schedule.email.repeats.types.cron": "Wyrażenie Cron",
|
|
425
|
-
"dialogs.schedule.email.destination": "Miejsce docelowe",
|
|
426
|
-
"dialogs.schedule.email.destination.missing": "Brak dostępnego miejsca docelowego.",
|
|
427
|
-
"dialogs.schedule.email.destination.help": "Utwórz miejsce docelowe",
|
|
428
|
-
"dialogs.schedule.email.create": "Utwórz",
|
|
429
|
-
"dialogs.schedule.email.footer.title": "Jak zaplanować eksport?",
|
|
430
|
-
"dialogs.schedule.management.list.title": "Twoje zaplanowane eksporty",
|
|
431
|
-
"dialogs.schedule.management.create": "Utwórz",
|
|
432
|
-
"dialogs.schedule.management.create.tooManyMessage": "Twoja organizacja osiągnęła limit zaplanowanych eksportów. Skontaktuj się z administratorem, aby utworzyć więcej.",
|
|
433
|
-
"filter.crossFilterResetButton.tooltip": "Zresetuj filtry krzyżowe",
|
|
434
|
-
"options.menu.schedule.email.edit": "Pokaż harmonogramy",
|
|
435
|
-
"dialogs.schedule.email.footer.title.short": "Pomoc",
|
|
436
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.xlsx.settings": "Opcje XLSX",
|
|
437
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.cells.merged": "Zachowaj scalone komórki atrybutu",
|
|
438
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.title": "Filtry pulpitu nawigacyjnego",
|
|
439
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.using": "używając",
|
|
440
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.default": "domyślne filtry pulpitu nawigacyjnego",
|
|
441
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.edited": "edytowane filtry pulpitu nawigacyjnego",
|
|
442
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.default": "Użyj domyślnych filtrów",
|
|
443
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.edited": "Użyj edytowanych filtrów",
|
|
444
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip": "Domyślny stan filtrów pulpitu nawigacyjnego zostanie użyty w zaplanowanym eksporcie, nawet jeśli domyślne wartości zmienią się w przyszłości.",
|
|
445
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip.disabled": "Aby zaplanować eksport z domyślnymi filtrami, utwórz nowy zaplanowany eksport.",
|
|
446
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.message": "<strong>Notatka</strong>. Filtrowanie krzyżowe nie będzie stosowane w zaplanowanym eksporcie.",
|
|
447
|
-
"save": "Zapisz",
|
|
448
|
-
"widget.options.menu.scheduleExport.edit": "Pokaż harmonogramy",
|
|
449
|
-
"dateFilterDropdown.configuration": "Konfiguracja",
|
|
450
|
-
"dateFilterDropdown.title": "Zakres dat",
|
|
451
|
-
"options.menu.alerts.edit": "Pokaż alerty",
|
|
452
|
-
"options.menu.addFilterViews": "Utwórz widok",
|
|
453
|
-
"options.menu.listFilterViews": "Pokaż moje widoki",
|
|
454
|
-
"dialogs.export.mergeHeaders": "Zachowaj scalone komórki atrybutu",
|
|
455
|
-
"filters.configurationPanel.filterViews.toggle": "Zapisane widoki",
|
|
456
|
-
"filters.configurationPanel.filterViews.toggle.tooltip": "<p>Pozwala użytkownikom zapisać stan filtrów jako widoki osobiste, do których mogą wrócić później.</p><p>Tylko użytkownik, który zapisał widok, może go otworzyć i ustawić jako swój domyślny widok.</p>",
|
|
457
|
-
"dialogs.alerting.management.title": "Alerty",
|
|
458
|
-
"dialogs.alerting.management.load.error": "Nie udało się załadować. Spróbuj ponownie później.",
|
|
459
|
-
"dialogs.alerting.management.delete.error": "Nie udało się usunąć alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
460
|
-
"dialogs.alerting.management.pause.error": "Nie udało się wstrzymać alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
461
|
-
"dialogs.alerting.management.pause.success": "Twój alert został wstrzymany.",
|
|
462
|
-
"dialogs.alerting.management.activate.error": "Nie udało się wznowić alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
463
|
-
"dialogs.alerting.management.activate.success": "Twój alert został wznowiony.",
|
|
464
|
-
"dialogs.alerting.footer.title": "Jak utworzyć alert?",
|
|
465
|
-
"dialogs.alerting.footer.title.short": "Pomoc",
|
|
466
|
-
"dialogs.alerting.management.list.title": "Twoje alerty",
|
|
467
|
-
"dialogs.alerting.management.noAlerts": "Brak alertów.",
|
|
468
|
-
"dialogs.alerting.title.placeholder": "Alert bez tytułu",
|
|
469
|
-
"dialogs.alerting.management.delete.dialog": "Usunąć alert?",
|
|
470
|
-
"dialogs.alerting.management.delete.dialog.confirm": "<b>Alert</b> zostanie trwale usunięty wraz ze wszystkimi powiadomieniami.",
|
|
471
|
-
"dialogs.alerting.delete.success": "Sukces! Twój alert został usunięty.",
|
|
472
|
-
"alerting.comparisonOperator.greaterThan": "więcej niż",
|
|
473
|
-
"alerting.comparisonOperator.greaterThanOrEquals": "większe lub równe",
|
|
474
|
-
"alerting.comparisonOperator.lessThan": "mniej niż",
|
|
475
|
-
"alerting.comparisonOperator.lessThanOrEquals": "mniejsze lub równe",
|
|
476
|
-
"alerting.alert.menu.delete": "Usuń",
|
|
477
|
-
"alerting.alert.menu.pause": "Wstrzymaj",
|
|
478
|
-
"alerting.alert.menu.resume": "Wznów",
|
|
479
|
-
"alerting.alert.menu.edit": "Edytuj",
|
|
480
|
-
"create": "Utwórz",
|
|
481
|
-
"kpiAlertDialog.brokenAlertDefaultDateLabel": "Data",
|
|
482
|
-
"widget.options.menu.alerts": "Alerty",
|
|
483
|
-
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.label": "Użyj jako filtr:",
|
|
484
|
-
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.title": "Użyj jako filtry",
|
|
485
|
-
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.tooltip": "Wyłącz atrybut lub datę, aby wykluczyć jej wartość z przekazywania jako filtr do miejsca docelowego przewijania.",
|
|
486
|
-
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.all": "Wszystko",
|
|
487
|
-
"configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.none": "Brak",
|
|
488
572
|
"filters.filterViews.dropdown.buttonEmpty": "Moje widoki",
|
|
489
573
|
"filters.filterViews.dropdown.button": "Moje widoki ({count})",
|
|
490
574
|
"filters.filterViews.dropdown.title": "Moje zapisane widoki",
|
|
491
575
|
"filters.filterViews.dropdown.setAsDefault": "Ustaw jako domyślne",
|
|
576
|
+
"filters.filterViews.dropdown.setAsDefault.ariaLabel": "Ustaw {name} jako domyślny",
|
|
492
577
|
"filters.filterViews.dropdown.unsetAsDefault": "Cofnij jako domyślne",
|
|
578
|
+
"filters.filterViews.dropdown.unsetAsDefault.ariaLabel": "Usuń {name} jako domyślny",
|
|
493
579
|
"filters.filterViews.dropdown.isDefault": "(domyślne)",
|
|
494
580
|
"filters.filterViews.dropdown.tooltip": "<p>Widoki to zapisane zestawy filtrów, które pozwalają szybko powrócić do określonego stanu filtra.</p><p>Jeśli ustawisz widok jako domyślny, będzie on stosowany automatycznie za każdym razem, gdy otworzysz pulpit nawigacyjny.</p>",
|
|
495
581
|
"filters.filterViews.dropdown.newButton": "Utwórz widok",
|
|
@@ -504,11 +590,14 @@
|
|
|
504
590
|
"filters.filterViews.toast.viewNotSetAsDefault": "Niepowodzenie! Twój widok nie został ustawiony jako domyślny. Proszę spróbować ponownie.",
|
|
505
591
|
"filters.filterViews.toast.viewNotUnsetAsDefault": "Niepowodzenie! Twój widok jest nadal ustawiony jako domyślny. Proszę spróbować ponownie.",
|
|
506
592
|
"filters.filterViews.toast.viewNotApplied": "Niepowodzenie! Twój widok nie został zastosowany. Proszę spróbować ponownie.",
|
|
593
|
+
"filters.filterViews.list.ariaLabel.withActions": "Lista zapisanych widoków. Użyj klawisza strzałki w prawo, aby przejść do akcji „Ustaw jako domyślne”, a następnie do akcji „usuń”.",
|
|
594
|
+
"filters.filterViews.list.ariaLabel.noActions": "Lista zapisanych widoków",
|
|
507
595
|
"filters.filterViews.add.title": "Utwórz widok",
|
|
508
596
|
"filters.filterViews.add.nameLabel": "Nazwa",
|
|
509
597
|
"filters.filterViews.add.namePlaceholder": "Widok bez tytułu",
|
|
510
598
|
"filters.filterViews.add.setAsDefaultLabel": "Ustaw jako domyślne",
|
|
511
599
|
"filters.filterViews.add.deleteTooltip": "Usuń",
|
|
600
|
+
"filters.filterViews.add.deleteTooltip.ariaLabel": "Usuń {name}",
|
|
512
601
|
"filters.filterViews.add.hint": "Wszystkie obecne filtry pulpitu nawigacyjnego zostaną uwzględnione.",
|
|
513
602
|
"filters.filterViews.add.saveButton": "Zapisz",
|
|
514
603
|
"filters.filterViews.add.cancelButton": "Anuluj",
|
|
@@ -516,6 +605,7 @@
|
|
|
516
605
|
"filters.filterViews.delete.body": "Twój widok <b>{view}</b> zostanie trwale usunięty.",
|
|
517
606
|
"filters.filterViews.delete.deleteButton": "Usuń",
|
|
518
607
|
"filters.filterViews.delete.cancelButton": "Anuluj",
|
|
608
|
+
"filters.filterViews.tooltip.ariaLabel": "Informacje o zapisanych widokach",
|
|
519
609
|
"insightAlert.config.action.edit": "Edytuj",
|
|
520
610
|
"insightAlert.config.action.pause": "Wstrzymaj",
|
|
521
611
|
"insightAlert.config.action.resume": "Wznów",
|
|
@@ -524,13 +614,61 @@
|
|
|
524
614
|
"insightAlert.config.comparisonOperator.lessThanOrEquals": "Jest mniejsze lub równe",
|
|
525
615
|
"insightAlert.config.comparisonOperator.greaterThan": "Jest większe niż",
|
|
526
616
|
"insightAlert.config.comparisonOperator.greaterThanOrEquals": "Jest większe lub równe",
|
|
617
|
+
"insightAlert.config.changeOperator.header": "ZMIEŃ %",
|
|
618
|
+
"insightAlert.config.changeOperator.header.info": "Zmień{spacer}Oblicza względną zmianę między wartościami metryki pierwotnej (bieżący okres) a wtórnej (poprzedni okres).{spacer}FORMUŁA{spacer}(Pierwotna – Wtórna) / Wtórna",
|
|
619
|
+
"insightAlert.config.differenceOperator.header": "RÓŻNICA #",
|
|
620
|
+
"insightAlert.config.differenceOperator.header.info": "Różnica{spacer}Oblicza różnicę netto między wartościami metryki pierwotnej (bieżący okres) a wtórnej (poprzedni okres).{spacer}FORMUŁA{spacer}Pierwotna – Wtórna",
|
|
621
|
+
"insightAlert.config.aiOperator.header": "Sztuczna inteligencja",
|
|
622
|
+
"insightAlert.config.aiOperator.header.info": "Wszyscy operatorzy AI opierają się na funkcjach AI.",
|
|
623
|
+
"insightAlert.config.anomalyDetection": "Zawiera anomalię",
|
|
624
|
+
"insightAlert.config.sensitivity": "Wrażliwość",
|
|
625
|
+
"insightAlert.config.sensitivity.low": "Niski",
|
|
626
|
+
"insightAlert.config.sensitivity.medium": "Średni",
|
|
627
|
+
"insightAlert.config.sensitivity.high": "Wysoki",
|
|
628
|
+
"insightAlert.config.granularity": "Grupuj według",
|
|
629
|
+
"insightAlert.config.granularity.tooltip": "Ustaw, w jaki sposób dane są agregowane przed sprawdzeniem anomalii.",
|
|
630
|
+
"insightAlert.config.granularity.hour": "Godziny",
|
|
631
|
+
"insightAlert.config.granularity.day": "Dni",
|
|
632
|
+
"insightAlert.config.granularity.week": "Tygodnie",
|
|
633
|
+
"insightAlert.config.granularity.month": "Miesiące",
|
|
634
|
+
"insightAlert.config.granularity.quarter": "Kwartały",
|
|
635
|
+
"insightAlert.config.granularity.year": "Lata",
|
|
636
|
+
"insightAlert.config.changeOperator.increasesBy": "Wzrost o",
|
|
637
|
+
"insightAlert.config.changeOperator.decreasesBy": "Spadek o",
|
|
638
|
+
"insightAlert.config.changeOperator.changesBy": "Zmiany wg",
|
|
639
|
+
"insightAlert.config.differenceOperator.increasesBy": "Wzrost o",
|
|
640
|
+
"insightAlert.config.differenceOperator.decreasesBy": "Spadek o",
|
|
641
|
+
"insightAlert.config.differenceOperator.changesBy": "Zmiany wg",
|
|
527
642
|
"insightAlert.config.alerts": "Alerty",
|
|
643
|
+
"insightAlert.config.alerts.empty": "Brak alertów dla tej wizualizacji.",
|
|
644
|
+
"insightAlert.config.noAlertMeasures": "Alerty",
|
|
645
|
+
"insightAlert.config.noAlertMeasures.title": "Brak dostępnych metryk do alertowania.",
|
|
646
|
+
"insightAlert.config.noAlertMeasures.description": "Proszę dodać metrykę, aby umożliwić alertowanie.",
|
|
528
647
|
"insightAlert.config.createAlert": "Utwórz alert",
|
|
529
648
|
"insightAlert.config.editAlert": "Edytuj alert",
|
|
530
649
|
"insightAlert.config.title": "Konfiguracja",
|
|
531
650
|
"insightAlert.config.trigger": "Wyzwalacz",
|
|
651
|
+
"insightAlert.config.metric": "Metryka",
|
|
532
652
|
"insightAlert.config.trigger.tooltip": "Jak często uruchamiać alert, gdy warunek jest spełniony.",
|
|
653
|
+
"insightAlert.config.action": "Akcja",
|
|
654
|
+
"insightAlert.config.name": "Nazwa",
|
|
655
|
+
"insightAlert.config.accessibility.title": "Niestandardowa nazwa alertu",
|
|
533
656
|
"insightAlert.config.when": "Kiedy",
|
|
657
|
+
"insightAlert.config.for": "Dla",
|
|
658
|
+
"insightAlert.config.condition": "Warunek",
|
|
659
|
+
"insightAlert.config.threshold": "Próg",
|
|
660
|
+
"insightAlert.config.comparison": "Porównanie",
|
|
661
|
+
"insightAlert.config.recipients": "Odbiorcy",
|
|
662
|
+
"insightAlert.config.do": "Wykonaj",
|
|
663
|
+
"insightAlert.config.warning.destination": "Wybrane miejsce docelowe obsługuje tylko wysyłanie alertu do siebie.",
|
|
664
|
+
"insightAlert.config.filters": "używając {n} {n, plural, one {filtra} other {filtry}}",
|
|
665
|
+
"insightAlert.config.and": "i",
|
|
666
|
+
"insightAlert.config.for.filter": "dla {granularity}",
|
|
667
|
+
"insightAlert.config.filters.info": "Alerty uwzględniają filtry pulpitu nawigacyjnego ustawione w momencie ich tworzenia.{spacer}Aby zmienić okres czasu używany do porównania, dostosuj filtr daty.",
|
|
668
|
+
"insightAlert.config.compare_with_sp": "ten sam okres w poprzednim roku",
|
|
669
|
+
"insightAlert.config.compare_with_pp": "poprzedni okres",
|
|
670
|
+
"insightAlert.config.compare_with_sp_granularity": "to samo {period} w poprzednim roku",
|
|
671
|
+
"insightAlert.config.compare_with_pp_granularity": "poprzedni {period}",
|
|
534
672
|
"insightAlert.config.addAlert": "Dodaj alert",
|
|
535
673
|
"insightAlert.config.triggerMode.always": "Za każdym razem",
|
|
536
674
|
"insightAlert.config.triggerMode.once": "Raz, następnie wstrzymaj",
|
|
@@ -543,79 +681,17 @@
|
|
|
543
681
|
"insightAlert.config.delete.message": "Alert dla <b>{title}</b> zostanie trwale usunięty wraz ze wszystkimi powiadomieniami.",
|
|
544
682
|
"insightAlert.noDestination.tooltip": "Brak dostępnego miejsca docelowego. <a>Utwórz miejsce docelowe</a>, aby skonfigurować alert.",
|
|
545
683
|
"insightAlert.maxAlertsReached": "Twoja organizacja osiągnęła limit alertów. Skontaktuj się z administratorem, aby utworzyć więcej.",
|
|
684
|
+
"insightAlert.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować alerty, zresetuj datę na pulpicie nawigacyjnym na dziś.",
|
|
546
685
|
"insightAlert.config.loading.error": "Nie udało się załadować niezbędnych informacji. Spróbuj ponownie później.",
|
|
547
686
|
"insightAlert.config.save.error": "Nie udało się zapisać alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
548
687
|
"insightAlert.config.delete.error": "Nie udało się usunąć alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
549
688
|
"insightAlert.config.invalid": "Ta konfiguracja alertu jest nieprawidłowa. Proszę ją zaktualizować lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
550
|
-
"insightAlert.config.selectMetric": "Wybierz metrykę",
|
|
551
|
-
"deleteDashboardDialog.defaultMessage": "Czy na pewno chcesz usunąć pulpit nawigacyjny {title}?",
|
|
552
|
-
"deleteDashboardDialog.objectsMessage": "Następujące obiekty powiązane z pulpitem nawigacyjnym {title} zostaną trwale usunięte:",
|
|
553
|
-
"deleteDashboardDialog.alerts": "alerty",
|
|
554
|
-
"deleteDashboardDialog.schedules": "zaplanowane eksporty",
|
|
555
|
-
"deleteDashboardDialog.drills": "przewijanie danych",
|
|
556
|
-
"deleteWidgetDialog.headline": "Usunąć widżet?",
|
|
557
|
-
"deleteWidgetDialog.objectsMessage": "Następujące typy obiektów powiązanych z widżetem {title} przestaną działać:",
|
|
558
|
-
"deleteWidgetDialog.alerts": "alerty",
|
|
559
|
-
"deleteWidgetDialog.schedules": "zaplanowane eksporty",
|
|
560
|
-
"dialogs.schedule.email.widgetError": "Błąd: Harmonogram nie może zostać wysłany — źródłowy widżet został usunięty. Usuń harmonogram lub skontaktuj się z administratorem.",
|
|
561
|
-
"addPanel.visualizationSwitcher": "Przełącznik wizualizacji",
|
|
562
|
-
"addPanel.visualizationSwitcher.tooltip": "Połącz wiele wizualizacji w jeden element z rozwijanym menu nawigacyjnym do przełączania się między nimi.",
|
|
563
|
-
"visualizationSwitcher.emptyContent": "Brak wizualizacji w przełączniku",
|
|
564
689
|
"insightAlert.config.invalidWidget": "Błąd: Nie można wysłać alertu — źródłowy widżet został usunięty. Usuń alert lub skontaktuj się z administratorem.",
|
|
565
|
-
"
|
|
566
|
-
"
|
|
567
|
-
"dialogs.schedule.email.min.recipients": "Błąd: Wymagane pole – wybierz odbiorcę, aby kontynuować.",
|
|
568
|
-
"dialogs.schedule.email.destinationWarning": "Wybrane miejsce docelowe obsługuje tylko wysyłanie eksportu do siebie.",
|
|
569
|
-
"options.menu.unsupported.incompatibleWidget": "Nie można zaplanować eksportu na niestandardowym widżecie.",
|
|
570
|
-
"options.menu.unsupported.oldWidget": "Nie można zaplanować eksportu. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
571
|
-
"options.menu.unsupported.alertingOldWidget": "Nie można utworzyć alertu. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
572
|
-
"configurationPanel.respectCrossFiltering": "Respektuj filtrowanie krzyżowe",
|
|
573
|
-
"configurationPanel.respectCrossFiltering.tooltip": "Wyłącz tę opcję, aby zignorować filtrowanie krzyżowe z innych wizualizacji.",
|
|
574
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.header": "Wizualizacje",
|
|
575
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.tooltip": "Wizualizacje",
|
|
576
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.prev": "Poprzedni",
|
|
577
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.next": "Dalej",
|
|
578
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.empty": "Brak wizualizacji w przełączniku, dodaj jedną, aby kontynuować.",
|
|
579
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.add": "Dodaj wizualizację",
|
|
580
|
-
"visualizationSwitcherToolbar.remove": "Usuń przełącznik",
|
|
581
|
-
"insightAlert.config.changeOperator.header": "ZMIEŃ %",
|
|
582
|
-
"insightAlert.config.changeOperator.header.info": "Zmień{spacer}Oblicza względną zmianę między wartościami metryki pierwotnej (bieżący okres) a wtórnej (poprzedni okres).{spacer}FORMUŁA{spacer}(Pierwotna – Wtórna) / Wtórna",
|
|
583
|
-
"insightAlert.config.differenceOperator.header": "RÓŻNICA #",
|
|
584
|
-
"insightAlert.config.differenceOperator.header.info": "Różnica{spacer}Oblicza różnicę netto między wartościami metryki pierwotnej (bieżący okres) a wtórnej (poprzedni okres).{spacer}FORMUŁA{spacer}Pierwotna – Wtórna",
|
|
585
|
-
"insightAlert.config.changeOperator.increasesBy": "Wzrost o",
|
|
586
|
-
"insightAlert.config.changeOperator.decreasesBy": "Spadek o",
|
|
587
|
-
"insightAlert.config.changeOperator.changesBy": "Zmiany wg",
|
|
588
|
-
"insightAlert.config.differenceOperator.increasesBy": "Wzrost o",
|
|
589
|
-
"insightAlert.config.differenceOperator.decreasesBy": "Spadek o",
|
|
590
|
-
"insightAlert.config.differenceOperator.changesBy": "Zmiany wg",
|
|
591
|
-
"insightAlert.config.alerts.empty": "Brak alertów dla tej wizualizacji.",
|
|
592
|
-
"insightAlert.config.noAlertMeasures": "Alerty",
|
|
593
|
-
"insightAlert.config.noAlertMeasures.title": "Brak dostępnych metryk do alertowania.",
|
|
594
|
-
"insightAlert.config.noAlertMeasures.description": "Proszę dodać metrykę, aby umożliwić alertowanie.",
|
|
595
|
-
"insightAlert.config.filters": "używając {n} {n, plural, one {filtra} other {filtry}}",
|
|
596
|
-
"insightAlert.config.filters.info": "Alerty uwzględniają filtry pulpitu nawigacyjnego ustawione w momencie ich tworzenia.{spacer}Aby zmienić okres czasu używany do porównania, dostosuj filtr daty.",
|
|
597
|
-
"insightAlert.config.compare_with": "w porównaniu z",
|
|
598
|
-
"insightAlert.config.compare_with_sp": "ten sam okres w poprzednim roku",
|
|
599
|
-
"insightAlert.config.compare_with_pp": "poprzedni okres",
|
|
600
|
-
"widget.error.missing_insight.message": "Brak dostępnej wizualizacji",
|
|
601
|
-
"widget.error.missing_insight.description": "Ta wizualizacja została usunięta lub nie jest już dostępna. Proszę skontaktować się z administratorem lub usunąć ją z pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
602
|
-
"visualizationSwitcher.configurationPanel.remove.from.switcher": "Usuń z przełącznika",
|
|
603
|
-
"visualizationSwitcher.list.menu.move.up": "Przesuń w górę",
|
|
604
|
-
"visualizationSwitcher.list.menu.move.down": "Przesuń w dół",
|
|
605
|
-
"visualizationSwitcher.list.menu.remove": "Usuń",
|
|
606
|
-
"dialogs.schedule.email.user.missing.email": "Błąd: Następujący odbiorcy mają nieprawidłowe adresy e-mail – popraw je, aby kontynuować: {recipients}.",
|
|
607
|
-
"insightAlert.config.for": "Dla",
|
|
608
|
-
"insightAlert.config.warning.destination": "Wybrane miejsce docelowe obsługuje tylko wysyłanie alertu do siebie.",
|
|
690
|
+
"insightAlert.config.missingThreshold": "Błąd: Wymagane pole — wprowadź wartość progową, aby kontynuować.",
|
|
691
|
+
"insightAlert.config.selectMetric": "Wybierz metrykę",
|
|
609
692
|
"insightAlert.config.selectAttribute": "Wszystko",
|
|
610
|
-
"
|
|
611
|
-
"
|
|
612
|
-
"nestedLayoutToolbar.remove": "Usuń z pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
613
|
-
"nestedLayout.tab.title": "Kontener",
|
|
614
|
-
"nestedLayout.emptyDropZone.message": "<b>Przeciągnij tutaj</b>{br} dodać do kontenera",
|
|
615
|
-
"insightAlert.config.and": "i",
|
|
616
|
-
"insightAlert.config.for.filter": "dla {granularity}",
|
|
617
|
-
"insightAlert.config.compare_with_sp_granularity": "to samo {period} w poprzednim roku",
|
|
618
|
-
"insightAlert.config.compare_with_pp_granularity": "poprzedni {period}",
|
|
693
|
+
"insightAlert.config.accessbility.input": "Wartość warunku",
|
|
694
|
+
"alert.accessibility.destination.label": "Wybierz sposób wysyłania alertu",
|
|
619
695
|
"granularity.this_keyword": "To",
|
|
620
696
|
"granularity.year": "rok",
|
|
621
697
|
"granularity.week": "tydzień",
|
|
@@ -624,189 +700,26 @@
|
|
|
624
700
|
"granularity.date": "dzień",
|
|
625
701
|
"granularity.hour": "godzina",
|
|
626
702
|
"granularity.minute": "minuta",
|
|
627
|
-
"options.menu.unsupported.schedulingForInsightNotEnabled": "Nie można zaplanować eksportu dla tego widżetu.",
|
|
628
|
-
"options.menu.unsupported.alertingForInsightNotEnabled": "Nie można utworzyć alertu dla tego widżetu.",
|
|
629
|
-
"nestedLayoutToolbar.hideHeader": "Ukryj tytuł i opis.",
|
|
630
|
-
"nestedLayoutToolbar.showHeader": "Pokaż tytuł i opis.",
|
|
631
|
-
"dialogs.schedule.email.user.invalid.external": "Błąd: Następujący odbiorcy nie mają wymaganego dostępu – usuń ich, aby kontynuować: {recipients}.",
|
|
632
|
-
"dialogs.schedule.email.user.used.external": "Adres e-mail “{email}” nie należy do tego obszaru roboczego. Odbiorca może otrzymać wrażliwe dane.",
|
|
633
|
-
"dialogs.schedule.email.user.warning.external": "Ostrzeżenie: Odbiorca zewnętrzny – „{email}” otrzyma ten sam widok pulpitu nawigacyjnego co Ty.",
|
|
634
|
-
"dialogs.schedule.email.user.guest": "(gość)",
|
|
635
|
-
"dialogs.schedule.email.user.unknown": "To jest nieznany użytkownik i nie można go dodać jako odbiorcę.",
|
|
636
|
-
"dialogs.schedule.email.user.notMe": "Ten użytkownik nie ma uprawnień. Możesz być jedynym odbiorcą.",
|
|
637
|
-
"dropzone.widget.last.in.container.row.desc": "Upuść do <b>istniejącego kontenera</b>",
|
|
638
|
-
"nestedLayout.emptyDropZone.active.message": "<b>Upuść tutaj</b>{br}aby dodać do kontenera",
|
|
639
|
-
"insightAlert.config.accessbility.input": "Wartość warunku",
|
|
640
|
-
"insightAlert.config.accessbility.dropdown": "Typ warunku",
|
|
641
|
-
"alert.accessibility.destination.label": "Wybierz sposób wysyłania alertu",
|
|
642
|
-
"insightAlert.config.action": "Akcja",
|
|
643
|
-
"insightAlert.config.name": "Nazwa",
|
|
644
|
-
"insightAlert.config.accessibility.title": "Niestandardowa nazwa alertu",
|
|
645
|
-
"options.menu.export": "Eksportuj",
|
|
646
|
-
"options.menu.export.header.data": "Dane",
|
|
647
|
-
"options.menu.export_to_pdf": "Eksportuj do PDF",
|
|
648
|
-
"options.menu.export.EXCEL": "Dane (.xlsx)",
|
|
649
|
-
"options.menu.export.presentation.PPTX": "Prezentacja (.pptx)",
|
|
650
|
-
"options.menu.export.presentation.PDF": "Prezentacja (.pdf)",
|
|
651
|
-
"options.menu.export.in.progress": "Eksport jest w toku. Poczekaj, aż się zakończy, zanim rozpoczniesz ponowny eksport.",
|
|
652
|
-
"dialogs.schedule.accessibility.label.email.title": "Nazwa harmonogramu",
|
|
653
703
|
"widget.options.menu.export": "Eksportuj",
|
|
654
|
-
"options.menu.export.presentation.unsupported.oldWidget": "Nie można wyeksportować. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
655
|
-
"apply": "Zastosuj",
|
|
656
|
-
"options.menu.settings": "Ustawienia",
|
|
657
|
-
"messages.dashboard.incompatibleDefaultFilters.title": "<b>Ostrzeżenie</b> Niektóre filtry pulpitu nawigacyjnego nie mogły zostać zastosowane. Sprawdź filtry, aby upewnić się, że przeglądasz właściwe dane.",
|
|
658
|
-
"filterBar.unappliedFiltersNotification": "<link>Zastosuj filtry</link>, aby zobaczyć zaktualizowane dane.",
|
|
659
|
-
"filterBar.executionTimestampNotificationMessage": "<bold>Uwaga.</bold> Przeglądasz aktualne dane, ale dla wszelkich filtrów dat względnych pulpit nawigacyjny traktuje {date} jako „dzisiaj”.",
|
|
660
|
-
"filterBar.executionTimestampNotificationAction": "<link>Zresetuj do dzisiaj</link>",
|
|
661
|
-
"settingsDashboardDialog.headline": "Ustawienia pulpitu nawigacyjnego",
|
|
662
|
-
"settingsDashboardDialog.section.alert": "Alerty",
|
|
663
|
-
"settingsDashboardDialog.section.alert.inherit": "Użyj domyślnej częstotliwości oceny ustawionej przez Twoją organizację.",
|
|
664
|
-
"settingsDashboardDialog.section.alert.note": "<strong>Notatka:</strong> Dotyczy tylko nowych alertów – w celu aktualizacji istniejących alertów użyj interfejsu API.",
|
|
665
|
-
"settingsDashboardDialog.section.alert.label": "Częstotliwość oceny",
|
|
666
|
-
"dialogs.schedule.email.user.remove": "Usuń {name}",
|
|
667
|
-
"dialogs.schedule.email.closeLabel": "Zamknij okno dialogowe",
|
|
668
|
-
"dialogs.schedule.email.backLabel": "Powrót do poprzedniego kroku",
|
|
669
|
-
"dialogs.schedule.email.save.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować zaplanowane eksporty, zresetuj datę pulpitu nawigacyjnego na dzisiejszą.",
|
|
670
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.attachment": "Dołącz jako plik {format}",
|
|
671
|
-
"messages.settingsDialogError.general": "Nie udało się załadować ustawień pulpitu nawigacyjnego. Spróbuj ponownie później.",
|
|
672
|
-
"widget.options.menu.XLSX": "Sformatowany (.xlsx)",
|
|
673
|
-
"widget.options.menu.exportToCSV.formatted": "Sformatowany (.csv)",
|
|
674
|
-
"widget.options.menu.exportToCSV.raw": "Surowe (.csv)",
|
|
675
|
-
"widget.drill.dialog.exportToXLSX": "Sformatowany (.xlsx)",
|
|
676
|
-
"widget.drill.dialog.exportToCSV.formatted": "Sformatowany (.csv)",
|
|
677
|
-
"widget.drill.dialog.exportToCSV.raw": "Surowe (.csv)",
|
|
678
|
-
"controlButtons.edit.executionTimestampMode.tooltip": "Aby edytować pulpit nawigacyjny, zresetuj datę na dzisiejszą.",
|
|
679
|
-
"controlButtons.setting.value": "Ustawienia",
|
|
680
|
-
"controlButtons.setting.title": "Wszystkie ustawienia związane z tym pulpitem nawigacyjnym. Możesz zmienić opis pulpitu nawigacyjnego, filtrowanie krzyżowe, dozwolone zapisane filtry oraz częstotliwość oceny alertów.",
|
|
681
|
-
"insightAlert.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować alerty, zresetuj datę na pulpicie nawigacyjnym na dziś.",
|
|
682
|
-
"dialogs.schedule.email.accessibilityTitle": "Zaplanowane e-maile",
|
|
683
|
-
"dialogs.schedule.error.too_long": "Błąd: Tekst zbyt długi – skróć do {value} znaków lub mniej.",
|
|
684
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.showAll": "Pokaż wszystko",
|
|
685
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.showLess": "Pokaż mniej",
|
|
686
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.add": "Dodaj filtr",
|
|
687
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.title": "Dodaj filtry",
|
|
688
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.noFilters": "Brak dostępnych filtrów",
|
|
689
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.attachment": "Użyj filtrów w automatyzacji",
|
|
690
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.useFiltersMessage": "Zawsze używaj tych filtrów do przyszłych eksportów",
|
|
691
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.useFiltersMessage.tooltip": "Zaznacz, aby zachować te filtry przy każdym eksporcie. Jeśli nie zaznaczone, eksport będzie używał najnowszych domyślnych filtrów z pulpitu nawigacyjnego. <a>Dowiedz się więcej</a>",
|
|
692
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.activeFilters": "Notatka: Te filtry będą zawsze używane przy przyszłych eksportach.",
|
|
693
|
-
"dialogs.schedule.email.filters.missing": "<b>Ostrzeżenie:</b> Niektóre filtry nie mogły zostać zastosowane – nie są już dostępne na pulpicie nawigacyjnym.",
|
|
694
|
-
"visualization.warning.export.too_small": "Za mało miejsca na wizualizację",
|
|
695
|
-
"dialogs.alert.error.too_long": "Błąd: Tekst zbyt długi – skróć do {value} znaków lub mniej.",
|
|
696
|
-
"dialogs.alert.title.placeholder": "Nazwa alertu",
|
|
697
|
-
"dialogs.alert.accessibility.label.title": "Nazwa alertu",
|
|
698
|
-
"dialogs.schedule.email.usersLoad.error": "Błąd: Nie można załadować użytkowników – spróbuj ponownie później.",
|
|
699
|
-
"dialogs.schedule.email.user.missing.email.tooltip": "Błąd: Ten odbiorca ma nieprawidłowy adres e-mail.",
|
|
700
|
-
"dialogs.schedule.email.user.invalid.external.tooltip": "Błąd: Ten odbiorca nie ma wymaganego dostępu.",
|
|
701
|
-
"dialogs.schedule.email.user.invalid.onlyYou": "Błąd: Tylko Ty możesz być odbiorcą – usuń pozostałych, aby kontynuować.",
|
|
702
|
-
"dialogs.schedule.email.user.noMatch": "Brak pasujących użytkowników lub grup",
|
|
703
|
-
"dialogs.schedule.email.recipients.note": "Notatka: Wszyscy odbiorcy oznaczeni jako „(gość)” otrzymają ten sam widok pulpitu nawigacyjnego co Ty.",
|
|
704
|
-
"dialogs.alert.backLabel": "Powrót do poprzedniego kroku",
|
|
705
|
-
"dialogs.alert.closeLabel": "Zamknij okno dialogowe",
|
|
706
|
-
"dialogs.alert.save.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować alerty, zresetuj datę na pulpicie nawigacyjnym na dziś.",
|
|
707
|
-
"dialogs.automation.filters.showAll": "Pokaż wszystko",
|
|
708
|
-
"dialogs.automation.filters.showLess": "Pokaż mniej",
|
|
709
|
-
"dialogs.automation.filters.add": "Dodaj filtr",
|
|
710
|
-
"dialogs.automation.filters.title": "Dodaj filtr",
|
|
711
|
-
"dialogs.automation.filters.noFilters": "Brak dostępnych filtrów",
|
|
712
|
-
"dialogs.automation.filters.attachment": "Użyj filtrów w automatyzacji",
|
|
713
|
-
"dialogs.automation.filters.useFiltersMessage": "Zawsze używaj tych filtrów do przyszłych eksportów",
|
|
714
|
-
"dialogs.automation.filters.useFiltersMessage.tooltip": "Zaznacz, aby zachować te filtry przy każdym eksporcie. Jeśli nie jest zaznaczone, eksport będzie używał najnowszych domyślnych filtrów z pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
715
|
-
"dialogs.automation.filters.activeFilters": "Notatka: Te filtry będą zawsze używane przy przyszłych eksportach.",
|
|
716
|
-
"dialogs.automation.filters.missing": "<b>Ostrzeżenie:</b> Niektóre filtry nie mogły zostać zastosowane – nie są już dostępne na pulpicie nawigacyjnym.",
|
|
717
|
-
"dialogs.alerting.create.error": "Nie udało się utworzyć alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
718
|
-
"dialogs.alerting.create.success": "Alert został pomyślnie utworzony.",
|
|
719
|
-
"dialogs.alerting.update.error": "Nie udało się zaktualizować alertu. Spróbuj ponownie później.",
|
|
720
|
-
"dialogs.alerting.update.success": "Alert został pomyślnie zaktualizowany.",
|
|
721
|
-
"controlButtons.options.back": "Powrót do poprzedniego kroku",
|
|
722
|
-
"controlButtons.options.close": "Zamknij",
|
|
723
|
-
"insightAlert.config.condition": "Warunek",
|
|
724
|
-
"insightAlert.config.threshold": "Próg",
|
|
725
|
-
"insightAlert.config.comparison": "Porównanie",
|
|
726
|
-
"insightAlert.config.recipients": "Odbiorcy",
|
|
727
|
-
"insightAlert.config.do": "Wykonaj",
|
|
728
|
-
"options.menu.data.too.large": "Eksport niedostępny z powodu zbyt dużej liczby punktów danych w wyniku.",
|
|
729
|
-
"options.menu.unsupported.raw.error": "Eksport niedostępny z powodu zbyt wielu punktów danych lub błędu w wyniku",
|
|
730
|
-
"drill_modal_picker.label": "Wybierz akcję przewijania",
|
|
731
|
-
"dialogs.schedule.email.recipients.label": "Odbiorcy",
|
|
732
|
-
"controlButtons.options.closeMenu": "Zamknij menu",
|
|
733
704
|
"menu.close": "Zamknij menu",
|
|
734
|
-
"options.menu.export.dialog.EXCEL": "Eksportuj dane (.xlsx)",
|
|
735
|
-
"options.menu.export.dialog.widget.EXCEL": "Eksportuj sformatowane dane (.xlsx)",
|
|
736
|
-
"options.menu.export.dialog.includeExportInfo": "Dołącz arkusz z informacjami o eksporcie",
|
|
737
|
-
"options.menu.export.image.PNG": "Zrzut ekranu (.png)",
|
|
738
|
-
"dialogs.automation.filters.showAll.ariaLabel": "Rozwiń, aby pokazać wszystkie zastosowane filtry",
|
|
739
|
-
"dialogs.automation.filters.showLess.ariaLabel": "Zwiń, aby pokazać mniej zastosowanych filtrów",
|
|
740
|
-
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.title": "Edytować z bieżącymi filtrami?",
|
|
741
|
-
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.submit": "Edytuj",
|
|
742
|
-
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.alert.confirm": "<b>Ostrzeżenie</b>: Niektóre filtry użyte podczas tworzenia tego alertu nie są już dostępne lub ważne. Edytowanie zastosuje bieżące filtry pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
743
|
-
"dialogs.automation.applyCurrentFilters.schedule.confirm": "<b>Ostrzeżenie</b>: Niektóre filtry użyte podczas tworzenia tego harmonogramu nie są już dostępne lub ważne. Edytowanie zastosuje bieżące filtry pulpitu nawigacyjnego.",
|
|
744
|
-
"options.menu.unsupported.xlsxOldWidget": "Nie można wyeksportować. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
745
|
-
"filterBar.label": "Filtry",
|
|
746
705
|
"controlButtons.asTable": "Pokaż jako tabelę",
|
|
747
706
|
"controlButtons.asOriginal": "Pokaż oryginalną wizualizację",
|
|
748
|
-
"messages.shareLinkCopied": "Link skopiowany.",
|
|
749
|
-
"addPanel.dashboardLayout.tooltip.learnMore": "Dowiedz się więcej",
|
|
750
|
-
"nestedLayoutToolbar.direction.title": "Kierunek układu",
|
|
751
|
-
"nestedLayoutToolbar.direction.row": "Zawinięty wiersz",
|
|
752
|
-
"nestedLayoutToolbar.direction.row.tooltip": "Kierunek układu: Zawinięty wiersz",
|
|
753
|
-
"nestedLayoutToolbar.direction.column": "Kolumna",
|
|
754
|
-
"nestedLayoutToolbar.direction.column.tooltip": "Kierunek układu: Kolumna",
|
|
755
|
-
"nestedLayoutToolbar.direction.column.disabledTooltip": "Kierunek nie może zostać zmieniony na pionowy, jeśli kontener zawiera zagnieżdżone kontenery z kierunkiem poziomym.",
|
|
756
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.exportInfo": "Dołącz arkusz z informacjami o eksporcie",
|
|
757
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.title": "Załączniki",
|
|
758
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.png": "Zrzut ekranu (.png)",
|
|
759
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pptx": "Pojedynczy slajd (.pptx)",
|
|
760
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdf": "Pojedynczy slajd (.pdf)",
|
|
761
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedXLSX": "Sformatowane dane (.xlsx)",
|
|
762
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedCSV": "Sformatowane dane (.csv)",
|
|
763
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.rawCSV": "Dane surowe (.csv)",
|
|
764
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pptx": "Prezentacja (.pptx)",
|
|
765
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdf": "Migawka (.pdf)",
|
|
766
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.formattedXLSX": "Dane (.xlsx)",
|
|
767
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdfSlides": "Prezentacja (.pdf)",
|
|
768
|
-
"scheduledEmail.attachments.warning.noAttachmentsSelected": "<strong>Ostrzeżenie:</strong> Zaplanowane eksporty wymagają co najmniej jednego załącznika — wybierz opcję, aby kontynuować.",
|
|
769
|
-
"scheduledEmail.attachments.error.noAttachmentsSelected": "Błąd: Nie wybrano załączników — wybierz co najmniej jeden załącznik, aby zaplanować eksport.",
|
|
770
|
-
"filterBar.invalidFilterSelection": "Aby zastosować zmiany, wybierz prawidłowe wartości dla tych filtrów: {names}",
|
|
771
|
-
"dialogs.automation.filters.schedule.ariaLabel": "Informacje o opcji: Zawsze używaj tych filtrów do przyszłych eksportów.",
|
|
772
|
-
"dialogs.schedule.management.attachments.delete": "Usuń {format} załącznik ",
|
|
773
|
-
"filter.resetButton.ariaLabel": "Zresetuj filtry do domyślnych ustawień",
|
|
774
|
-
"filters.filterViews.tooltip.ariaLabel": "Informacje o zapisanych widokach",
|
|
775
|
-
"widget.options.menu.exportToPDF.formatted": "Sformatowany (.pdf)",
|
|
776
|
-
"options.menu.alert": "Alert",
|
|
777
|
-
"dialogs.schedule.email.evaluation.mode.shared": "Użyj tych samych załączników dla wszystkich odbiorców",
|
|
778
|
-
"dialogs.schedule.email.evaluation.mode.tooltip": "Włącz, aby wysłać ten sam plik do wszystkich odbiorców. Wyłącz, aby wysyłać pliki odzwierciedlające prawa dostępu do danych każdego odbiorcy.",
|
|
779
|
-
"dialogs.alerting.management.create": "Utwórz",
|
|
780
|
-
"widget.options.menu.alert": "Alert",
|
|
781
|
-
"filter.resetButton.success": "Sukces: Filtry zostały zresetowane do wartości domyślnych.",
|
|
782
707
|
"controlButtons.announcement.switchedToTable": "Wizualizacja przełączona na widok tabeli",
|
|
783
708
|
"controlButtons.announcement.switchedToOriginal": "Wizualizacja powróciła do oryginalnego widoku",
|
|
784
|
-
"dashboard.crossFilter.success": "Sukces: {count, plural, one {# filtr} other {# filtry}} zastosowane z wykresu.",
|
|
785
|
-
"messages.exportResultError.tooManyRows": "Eksport nie powiódł się. Zbyt wiele wierszy ({actual}). Limit to {limit}.",
|
|
786
|
-
"attributesDropdown.noChanges": "Brak zmian do zastosowania",
|
|
787
|
-
"filters.filterViews.dropdown.setAsDefault.ariaLabel": "Ustaw {name} jako domyślny",
|
|
788
|
-
"filters.filterViews.dropdown.unsetAsDefault.ariaLabel": "Usuń {name} jako domyślny",
|
|
789
|
-
"filters.filterViews.list.ariaLabel.withActions": "Lista zapisanych widoków. Użyj klawisza strzałki w prawo, aby przejść do akcji „Ustaw jako domyślne”, a następnie do akcji „usuń”.",
|
|
790
|
-
"filters.filterViews.list.ariaLabel.noActions": "Lista zapisanych widoków",
|
|
791
|
-
"filters.filterViews.add.deleteTooltip.ariaLabel": "Usuń {name}",
|
|
792
|
-
"widget.drill.dialog.exportToPDF": "Sformatowany (.pdf)",
|
|
793
|
-
"dialogs.automation.filters.showAll.ariaDescription": "Użyj, aby wyświetlić wszystkie filtry.",
|
|
794
|
-
"dialogs.automation.filters.showLess.ariaDescription": "Użyj, aby pokazać mniej filtrów.",
|
|
795
|
-
"dialogs.automation.filters.addDisabled": "Dodawanie filtra wyłączone — wszystkie filtry zostały dodane.",
|
|
796
|
-
"dialogs.automation.filters.searchAriaLabel": "Filtry wyszukiwania",
|
|
797
|
-
"dialogs.automation.filters.deleteAriaLabel": "Usuń filtr",
|
|
798
|
-
"dialogs.automation.filters.deleteTooltip": "Usuń filtr",
|
|
799
|
-
"dialogs.automation.filters.lockedTooltip": "Ten filtr jest zablokowany i nie można go usunąć.",
|
|
800
|
-
"options.menu.unsupported.oldWidgetExport": "Nie można wyeksportować. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
|
|
801
|
-
"insightAlert.config.missingThreshold": "Błąd: Wymagane pole — wprowadź wartość progową, aby kontynuować.",
|
|
802
709
|
"automationFilters.announcement.filterAdded": "Filtr {title} został dodany.",
|
|
803
710
|
"automationFilters.announcement.filterRemoved": "Filtr {title} usunięty.",
|
|
804
711
|
"automationFilters.announcement.filterChanged": "Filtr {title} został zmieniony.",
|
|
712
|
+
"dashboard.crossFilter.success": "Sukces: {count, plural, one {# filtr} other {# filtry}} zastosowane z wykresu.",
|
|
713
|
+
"kdaDialog.dialog.filters.title": "Filtry",
|
|
714
|
+
"kdaDialog.dialog.filters.noFilters": "Brak filtrów",
|
|
715
|
+
"kdaDialog.dialog.filters.add.tooltip": "Dodaj filtr",
|
|
716
|
+
"kdaDialog.dialog.filters.search": "Szukaj",
|
|
805
717
|
"kdaDialog.dialog.title": "Analiza kluczowych czynników dla {metric}",
|
|
806
718
|
"kdaDialog.dialog.closeLabel": "Zamknij",
|
|
807
719
|
"kdaDialog.dialog.bars.metric.title": "Metryka",
|
|
808
720
|
"kdaDialog.dialog.bars.filters.title": "Filtry",
|
|
809
721
|
"kdaDialog.dialog.bars.date.title": "Zakres dat: {title}",
|
|
722
|
+
"kdaDialog.dialog.bars.date.splitter": "vs",
|
|
810
723
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.title": "Kluczowe czynniki",
|
|
811
724
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.tooltip": "Lista kluczowych czynników uporządkowana według wpływu",
|
|
812
725
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.button.trendUp": "Zwiększanie ({count})",
|
|
@@ -814,6 +727,7 @@
|
|
|
814
727
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.summary.title": "Podsumowanie analizy",
|
|
815
728
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.summary.drivers.description": "Przetestowano {combinations} warianty z <button>{attributes} atrybutami</button>",
|
|
816
729
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.summary.drivers.attributes": "Atrybuty",
|
|
730
|
+
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.diff.title": "Różnica",
|
|
817
731
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.tip": "Kliknij kolumnę, aby zobaczyć kluczowe czynniki dla danego {category}",
|
|
818
732
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.title": "Zmiana w {title} przez {category}",
|
|
819
733
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.table.attribute": "Atrybut",
|
|
@@ -825,70 +739,21 @@
|
|
|
825
739
|
"kdaDialog.dialog.bars.date.period.previousPeriod": "Poprzedni okres",
|
|
826
740
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.empty_up": "Brak rosnących czynników",
|
|
827
741
|
"kdaDialog.dialog.keyDrives.empty_down": "Brak malejących czynników",
|
|
828
|
-
"
|
|
742
|
+
"kdaDialog.dialog.keyDrives.empty": "Brak kluczowych czynników",
|
|
743
|
+
"kdaDialog.dialog.keyDriver.chart.std": "Zmień Próg Istotności",
|
|
829
744
|
"menu.back": "Powrót do menu nadrzędnego",
|
|
830
|
-
"drill_modal_picker.key-driver-analysis": "Wyjaśnij",
|
|
831
|
-
"kdaDialog.dialog.bars.date.splitter": "vs",
|
|
832
745
|
"drill.kda.from": "z",
|
|
833
746
|
"drill.kda.in": "w",
|
|
834
|
-
"drill.kda.drop": "
|
|
747
|
+
"drill.kda.drop": "Spadek {where} {title}",
|
|
835
748
|
"drill.kda.increase": "Zwiększ {where} {title}",
|
|
836
|
-
"drill.kda.no_change": "
|
|
749
|
+
"drill.kda.no_change": "Stabilny {where} {title}",
|
|
837
750
|
"drill.kda.year_to_year": "Zmiana rok do roku",
|
|
838
|
-
"dialogs.schedule.email.userAndEmail.remove": "Usuń {name} ({email})",
|
|
839
|
-
"kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.diff.title": "Różnica",
|
|
840
|
-
"kdaDialog.dialog.keyDrives.empty": "Brak kluczowych czynników",
|
|
841
|
-
"kdaDialog.dialog.keyDriver.chart.std": "Zmień Próg Istotności",
|
|
842
|
-
"kdaDialog.dialog.filters.title": "Filtry",
|
|
843
|
-
"kdaDialog.dialog.filters.noFilters": "Brak filtrów",
|
|
844
|
-
"kdaDialog.dialog.filters.add.tooltip": "Dodaj filtr",
|
|
845
|
-
"kdaDialog.dialog.filters.search": "Szukaj",
|
|
846
|
-
"settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset": "Zakres dat w opisach",
|
|
847
|
-
"settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset.tooltip": "Zbiór danych dat używany przez filtr zakresu dat dla odniesień do metryk w opisach sekcji.",
|
|
848
|
-
"dateDataset.autoSelect": "Automatyczny wybór",
|
|
849
|
-
"dateDataset.notFound": "Nie znaleziono",
|
|
850
|
-
"dialogs.schedule.email.tabs.general": "Ogólne",
|
|
851
|
-
"dialogs.schedule.email.tabs.filters": "Filtry",
|
|
852
751
|
"dashboard.tabs.default.label": "Nieoznakowana karta",
|
|
853
|
-
"dashboard.tabs.accessibility.label": "Karty pulpitu",
|
|
854
|
-
"messages.dashboard.invalidDrills.body.modern": "Jeden lub więcej pulpitów nawigacyjnych/wykresów/metryk/atrybutów zostało zmienionych lub usuniętych, co spowodowało usunięcie niektórych interakcji z następujących widżetów: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
|
|
855
|
-
"dialogs.alert.tabs.general": "Ogólne",
|
|
856
|
-
"dialogs.alert.tabs.filters": "Filtry",
|
|
857
|
-
"dialogs.schedule.management.create.new": "Utwórz nowy",
|
|
858
|
-
"scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdfTabular": "Sformatowane dane (.pdf)",
|
|
859
|
-
"dialogs.alerting.management.create.new": "Utwórz nowy",
|
|
860
|
-
"dialogs.alerting.create.noMeasure.tooltip": "Tworzenie alertu wymaga metryki. Użyj widżetu z co najmniej jedną metryką.",
|
|
861
|
-
"options.menu.unsupported.error": "Wizualizacja nie może być obecnie wyeksportowana. Spróbuj zastosować inne filtry lub użyć innych metryk lub atrybutów.",
|
|
862
|
-
"configurationPanel.drillConfig.targetTab": "do zakładki",
|
|
863
|
-
"configurationPanel.drillConfig.measureValue": "Wartość metryki",
|
|
864
|
-
"configurationPanel.visualprops.includeMetrics": "Uwzględnij opisy metryk",
|
|
865
|
-
"configurationPanel.visualprops.includeMetricsHelp": "Wyświetl sekcję z listą metryk wizualizacji i ich opisem.",
|
|
866
|
-
"insightAlert.config.aiOperator.header": "Sztuczna inteligencja",
|
|
867
|
-
"insightAlert.config.aiOperator.header.info": "Wszyscy operatorzy AI opierają się na funkcjach AI.",
|
|
868
|
-
"insightAlert.config.anomalyDetection": "Wykrywanie anomalii",
|
|
869
|
-
"insightAlert.config.sensitivity": "Wrażliwość",
|
|
870
|
-
"insightAlert.config.sensitivity.low": "Niski",
|
|
871
|
-
"insightAlert.config.sensitivity.medium": "Średni",
|
|
872
|
-
"insightAlert.config.sensitivity.high": "Wysoki",
|
|
873
|
-
"insightAlert.config.granularity": "Agreguj według",
|
|
874
|
-
"insightAlert.config.granularity.minute": "Minuty",
|
|
875
|
-
"insightAlert.config.granularity.hour": "Godziny",
|
|
876
|
-
"insightAlert.config.granularity.day": "Dni",
|
|
877
|
-
"insightAlert.config.granularity.week": "Tygodnie",
|
|
878
|
-
"insightAlert.config.granularity.month": "Miesiące",
|
|
879
|
-
"insightAlert.config.granularity.quarter": "Kwartały",
|
|
880
|
-
"insightAlert.config.granularity.year": "Lata",
|
|
881
752
|
"dashboard.tabs.move.left": "Przesuń w lewo",
|
|
882
753
|
"dashboard.tabs.move.right": "Przesuń w prawo",
|
|
883
754
|
"dashboard.tabs.delete.disabled-tooltip": "Nie można usunąć ostatniej karty. Nawigacja kartami nie będzie widoczna w trybie podglądu, gdy pozostanie tylko jedna karta.",
|
|
755
|
+
"dashboard.tabs.add-button-tooltip": "Dodaj nową kartę",
|
|
884
756
|
"dashboard.tabs.rename": "Zmień nazwę",
|
|
885
|
-
"dashboard.tabs.accessibility.
|
|
886
|
-
"
|
|
887
|
-
"dialogs.automation.filters.tab.untitled": "Karta",
|
|
888
|
-
"dialogs.schedule.email.tabs.info": "Wszystkie karty w pulpicie nawigacyjnym są uwzględnione — tworzony jest oddzielny plik dla każdej karty i formatu eksportu.",
|
|
889
|
-
"visualization.ErrorMessageResultCacheMissing": "Wizualizacja wymaga odświeżenia",
|
|
890
|
-
"visualization.ErrorDescriptionResultCacheMissing": "Dane źródłowe uległy zmianie lub wygasły. Odśwież stronę.",
|
|
891
|
-
"insightAlert.config.granularity.tooltip": "Ustaw, w jaki sposób dane są agregowane przed sprawdzeniem anomalii.",
|
|
892
|
-
"insightAlert.config.metric": "Metryka",
|
|
893
|
-
"dashboard.tabs.add-button-tooltip": "Dodaj nową kartę"
|
|
757
|
+
"dashboard.tabs.accessibility.label": "Karty pulpitu",
|
|
758
|
+
"dashboard.tabs.accessibility.add-button-label": "Dodaj nową kartę"
|
|
894
759
|
}
|