@fresh-editor/fresh-editor 0.1.70 → 0.1.74
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +46 -0
- package/package.json +1 -1
- package/plugins/audit_mode.i18n.json +504 -63
- package/plugins/audit_mode.ts +231 -234
- package/plugins/buffer_modified.i18n.json +39 -4
- package/plugins/calculator.i18n.json +56 -7
- package/plugins/clangd_support.i18n.json +136 -17
- package/plugins/color_highlighter.i18n.json +97 -20
- package/plugins/config-schema.json +8 -1
- package/plugins/csharp_support.i18n.json +49 -7
- package/plugins/diagnostics_panel.i18n.json +145 -19
- package/plugins/find_references.i18n.json +188 -41
- package/plugins/git_blame.i18n.json +300 -34
- package/plugins/git_find_file.i18n.json +206 -38
- package/plugins/git_grep.i18n.json +108 -17
- package/plugins/git_gutter.i18n.json +61 -12
- package/plugins/git_log.i18n.json +291 -34
- package/plugins/lib/fresh.d.ts +108 -0
- package/plugins/live_grep.i18n.json +117 -26
- package/plugins/markdown_compose.i18n.json +140 -21
- package/plugins/merge_conflict.i18n.json +503 -62
- package/plugins/path_complete.i18n.json +50 -8
- package/plugins/search_replace.i18n.json +270 -53
- package/plugins/test_i18n.i18n.json +55 -0
- package/plugins/theme_editor.i18n.json +2844 -515
- package/plugins/theme_editor.ts +1013 -469
- package/plugins/todo_highlighter.i18n.json +122 -24
- package/plugins/vi_mode.i18n.json +944 -111
- package/plugins/welcome.i18n.json +145 -19
|
@@ -1,4 +1,40 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
|
+
"cs": {
|
|
3
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel": "Zobrazit panel diagnostiky",
|
|
4
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "Otevrit panel diagnostiky",
|
|
5
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel": "Prepnout panel diagnostiky",
|
|
6
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel_desc": "Prepnout panel diagnostiky",
|
|
7
|
+
"status.loaded": "Plugin panelu diagnostiky nacten",
|
|
8
|
+
"status.failed_to_open": "Nepodarilo se otevrit panel diagnostiky",
|
|
9
|
+
"status.closed": "Panel diagnostiky zavren",
|
|
10
|
+
"status.jumped_to": "Skok na {file}:{line}",
|
|
11
|
+
"status.move_to_diagnostic": "Presunte kurzor na radek diagnostiky",
|
|
12
|
+
"status.showing": "Zobrazuji: {label}",
|
|
13
|
+
"status.refreshed": "Diagnostika aktualizovana",
|
|
14
|
+
"status.diagnostics_count": "Diagnostika: {count} polozek | a: prepnout filtr | RET: prejit | q: zavrit",
|
|
15
|
+
"panel.header": "Diagnostika ({filter}):",
|
|
16
|
+
"panel.no_diagnostics": "Zadna diagnostika",
|
|
17
|
+
"panel.all_files": "Vsechny soubory",
|
|
18
|
+
"panel.current_file": "Aktualni soubor"
|
|
19
|
+
},
|
|
20
|
+
"de": {
|
|
21
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel": "Diagnose-Panel anzeigen",
|
|
22
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "Das Diagnose-Panel offnen",
|
|
23
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel": "Diagnose-Panel umschalten",
|
|
24
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel_desc": "Das Diagnose-Panel umschalten",
|
|
25
|
+
"status.loaded": "Diagnose-Panel Plugin geladen",
|
|
26
|
+
"status.failed_to_open": "Diagnose-Panel konnte nicht geoffnet werden",
|
|
27
|
+
"status.closed": "Diagnose-Panel geschlossen",
|
|
28
|
+
"status.jumped_to": "Gesprungen zu {file}:{line}",
|
|
29
|
+
"status.move_to_diagnostic": "Cursor zu einer Diagnosezeile bewegen",
|
|
30
|
+
"status.showing": "Anzeige: {label}",
|
|
31
|
+
"status.refreshed": "Diagnosen aktualisiert",
|
|
32
|
+
"status.diagnostics_count": "Diagnosen: {count} Elemente | a: Filter umschalten | RET: gehe zu | q: schliessen",
|
|
33
|
+
"panel.header": "Diagnosen ({filter}):",
|
|
34
|
+
"panel.no_diagnostics": "Keine Diagnosen",
|
|
35
|
+
"panel.all_files": "Alle Dateien",
|
|
36
|
+
"panel.current_file": "Aktuelle Datei"
|
|
37
|
+
},
|
|
2
38
|
"en": {
|
|
3
39
|
"cmd.show_diagnostics_panel": "Show Diagnostics Panel",
|
|
4
40
|
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "Open the diagnostics panel",
|
|
@@ -35,24 +71,6 @@
|
|
|
35
71
|
"panel.all_files": "Todos los Archivos",
|
|
36
72
|
"panel.current_file": "Archivo Actual"
|
|
37
73
|
},
|
|
38
|
-
"de": {
|
|
39
|
-
"cmd.show_diagnostics_panel": "Diagnose-Panel anzeigen",
|
|
40
|
-
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "Das Diagnose-Panel offnen",
|
|
41
|
-
"cmd.toggle_diagnostics_panel": "Diagnose-Panel umschalten",
|
|
42
|
-
"cmd.toggle_diagnostics_panel_desc": "Das Diagnose-Panel umschalten",
|
|
43
|
-
"status.loaded": "Diagnose-Panel Plugin geladen",
|
|
44
|
-
"status.failed_to_open": "Diagnose-Panel konnte nicht geoffnet werden",
|
|
45
|
-
"status.closed": "Diagnose-Panel geschlossen",
|
|
46
|
-
"status.jumped_to": "Gesprungen zu {file}:{line}",
|
|
47
|
-
"status.move_to_diagnostic": "Cursor zu einer Diagnosezeile bewegen",
|
|
48
|
-
"status.showing": "Anzeige: {label}",
|
|
49
|
-
"status.refreshed": "Diagnosen aktualisiert",
|
|
50
|
-
"status.diagnostics_count": "Diagnosen: {count} Elemente | a: Filter umschalten | RET: gehe zu | q: schliessen",
|
|
51
|
-
"panel.header": "Diagnosen ({filter}):",
|
|
52
|
-
"panel.no_diagnostics": "Keine Diagnosen",
|
|
53
|
-
"panel.all_files": "Alle Dateien",
|
|
54
|
-
"panel.current_file": "Aktuelle Datei"
|
|
55
|
-
},
|
|
56
74
|
"fr": {
|
|
57
75
|
"cmd.show_diagnostics_panel": "Afficher le Panneau de Diagnostics",
|
|
58
76
|
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "Ouvrir le panneau de diagnostics",
|
|
@@ -71,6 +89,24 @@
|
|
|
71
89
|
"panel.all_files": "Tous les Fichiers",
|
|
72
90
|
"panel.current_file": "Fichier Actuel"
|
|
73
91
|
},
|
|
92
|
+
"it": {
|
|
93
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel": "Mostra pannello diagnostica",
|
|
94
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "Apri il pannello diagnostica",
|
|
95
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel": "Alterna pannello diagnostica",
|
|
96
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel_desc": "Alterna la visualizzazione del pannello diagnostica",
|
|
97
|
+
"status.loaded": "Plugin pannello diagnostica caricato",
|
|
98
|
+
"status.failed_to_open": "Impossibile aprire il pannello diagnostica",
|
|
99
|
+
"status.closed": "Pannello diagnostica chiuso",
|
|
100
|
+
"status.jumped_to": "Passato a {file}:{line}",
|
|
101
|
+
"status.move_to_diagnostic": "Sposta il cursore su una riga di diagnostica",
|
|
102
|
+
"status.showing": "Visualizzazione: {label}",
|
|
103
|
+
"status.refreshed": "Diagnostica aggiornata",
|
|
104
|
+
"status.diagnostics_count": "Diagnostica: {count} elementi | a: alterna filtro | RET: vai a | q: chiudi",
|
|
105
|
+
"panel.header": "Diagnostica ({filter}):",
|
|
106
|
+
"panel.no_diagnostics": "Nessuna diagnostica",
|
|
107
|
+
"panel.all_files": "Tutti i file",
|
|
108
|
+
"panel.current_file": "File corrente"
|
|
109
|
+
},
|
|
74
110
|
"ja": {
|
|
75
111
|
"cmd.show_diagnostics_panel": "診断パネルを表示",
|
|
76
112
|
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "診断パネルを開く",
|
|
@@ -89,7 +125,97 @@
|
|
|
89
125
|
"panel.all_files": "全てのファイル",
|
|
90
126
|
"panel.current_file": "現在のファイル"
|
|
91
127
|
},
|
|
92
|
-
"
|
|
128
|
+
"ko": {
|
|
129
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel": "진단 패널 표시",
|
|
130
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "진단 패널 열기",
|
|
131
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel": "진단 패널 전환",
|
|
132
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel_desc": "진단 패널 전환",
|
|
133
|
+
"status.loaded": "진단 패널 플러그인이 로드되었습니다",
|
|
134
|
+
"status.failed_to_open": "진단 패널을 열 수 없습니다",
|
|
135
|
+
"status.closed": "진단 패널이 닫혔습니다",
|
|
136
|
+
"status.jumped_to": "{file}:{line}(으)로 이동했습니다",
|
|
137
|
+
"status.move_to_diagnostic": "커서를 진단 줄로 이동하세요",
|
|
138
|
+
"status.showing": "표시 중: {label}",
|
|
139
|
+
"status.refreshed": "진단이 새로고침되었습니다",
|
|
140
|
+
"status.diagnostics_count": "진단: {count}개 | a: 필터 전환 | RET: 이동 | q: 닫기",
|
|
141
|
+
"panel.header": "진단 ({filter}):",
|
|
142
|
+
"panel.no_diagnostics": "진단 없음",
|
|
143
|
+
"panel.all_files": "모든 파일",
|
|
144
|
+
"panel.current_file": "현재 파일"
|
|
145
|
+
},
|
|
146
|
+
"pt-BR": {
|
|
147
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel": "Mostrar Painel de Diagnosticos",
|
|
148
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "Abrir o painel de diagnosticos",
|
|
149
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel": "Alternar Painel de Diagnosticos",
|
|
150
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel_desc": "Alternar o painel de diagnosticos",
|
|
151
|
+
"status.loaded": "Plugin do Painel de Diagnosticos carregado",
|
|
152
|
+
"status.failed_to_open": "Falha ao abrir o painel de diagnosticos",
|
|
153
|
+
"status.closed": "Painel de diagnosticos fechado",
|
|
154
|
+
"status.jumped_to": "Pulou para {file}:{line}",
|
|
155
|
+
"status.move_to_diagnostic": "Mova o cursor para uma linha de diagnostico",
|
|
156
|
+
"status.showing": "Exibindo: {label}",
|
|
157
|
+
"status.refreshed": "Diagnosticos atualizados",
|
|
158
|
+
"status.diagnostics_count": "Diagnosticos: {count} itens | a: alternar filtro | RET: ir | q: fechar",
|
|
159
|
+
"panel.header": "Diagnosticos ({filter}):",
|
|
160
|
+
"panel.no_diagnostics": "Sem diagnosticos",
|
|
161
|
+
"panel.all_files": "Todos os Arquivos",
|
|
162
|
+
"panel.current_file": "Arquivo Atual"
|
|
163
|
+
},
|
|
164
|
+
"ru": {
|
|
165
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel": "Показать панель диагностики",
|
|
166
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "Открыть панель диагностики",
|
|
167
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel": "Переключить панель диагностики",
|
|
168
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel_desc": "Переключить панель диагностики",
|
|
169
|
+
"status.loaded": "Плагин панели диагностики загружен",
|
|
170
|
+
"status.failed_to_open": "Не удалось открыть панель диагностики",
|
|
171
|
+
"status.closed": "Панель диагностики закрыта",
|
|
172
|
+
"status.jumped_to": "Переход к {file}:{line}",
|
|
173
|
+
"status.move_to_diagnostic": "Переместите курсор на строку диагностики",
|
|
174
|
+
"status.showing": "Показано: {label}",
|
|
175
|
+
"status.refreshed": "Диагностика обновлена",
|
|
176
|
+
"status.diagnostics_count": "Диагностика: {count} элементов | a: переключить фильтр | RET: перейти | q: закрыть",
|
|
177
|
+
"panel.header": "Диагностика ({filter}):",
|
|
178
|
+
"panel.no_diagnostics": "Нет диагностики",
|
|
179
|
+
"panel.all_files": "Все файлы",
|
|
180
|
+
"panel.current_file": "Текущий файл"
|
|
181
|
+
},
|
|
182
|
+
"th": {
|
|
183
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel": "แสดงแผงการวินิจฉัย",
|
|
184
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "เปิดแผงการวินิจฉัย",
|
|
185
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel": "สลับแผงการวินิจฉัย",
|
|
186
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel_desc": "สลับแผงการวินิจฉัย",
|
|
187
|
+
"status.loaded": "โหลดปลั๊กอินแผงการวินิจฉัยแล้ว",
|
|
188
|
+
"status.failed_to_open": "ไม่สามารถเปิดแผงการวินิจฉัย",
|
|
189
|
+
"status.closed": "ปิดแผงการวินิจฉัยแล้ว",
|
|
190
|
+
"status.jumped_to": "ข้ามไปที่ {file}:{line}",
|
|
191
|
+
"status.move_to_diagnostic": "เลื่อนเคอร์เซอร์ไปที่บรรทัดการวินิจฉัย",
|
|
192
|
+
"status.showing": "กำลังแสดง: {label}",
|
|
193
|
+
"status.refreshed": "รีเฟรชการวินิจฉัยแล้ว",
|
|
194
|
+
"status.diagnostics_count": "การวินิจฉัย: {count} รายการ | a: สลับตัวกรอง | RET: ไป | q: ปิด",
|
|
195
|
+
"panel.header": "การวินิจฉัย ({filter}):",
|
|
196
|
+
"panel.no_diagnostics": "ไม่มีการวินิจฉัย",
|
|
197
|
+
"panel.all_files": "ไฟล์ทั้งหมด",
|
|
198
|
+
"panel.current_file": "ไฟล์ปัจจุบัน"
|
|
199
|
+
},
|
|
200
|
+
"uk": {
|
|
201
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel": "Показати панель діагностики",
|
|
202
|
+
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "Відкрити панель діагностики",
|
|
203
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel": "Перемкнути панель діагностики",
|
|
204
|
+
"cmd.toggle_diagnostics_panel_desc": "Перемкнути панель діагностики",
|
|
205
|
+
"status.loaded": "Плагін панелі діагностики завантажено",
|
|
206
|
+
"status.failed_to_open": "Не вдалося відкрити панель діагностики",
|
|
207
|
+
"status.closed": "Панель діагностики закрито",
|
|
208
|
+
"status.jumped_to": "Перехід до {file}:{line}",
|
|
209
|
+
"status.move_to_diagnostic": "Перемістіть курсор на рядок діагностики",
|
|
210
|
+
"status.showing": "Показано: {label}",
|
|
211
|
+
"status.refreshed": "Діагностику оновлено",
|
|
212
|
+
"status.diagnostics_count": "Діагностика: {count} елементів | a: перемкнути фільтр | RET: перейти | q: закрити",
|
|
213
|
+
"panel.header": "Діагностика ({filter}):",
|
|
214
|
+
"panel.no_diagnostics": "Немає діагностики",
|
|
215
|
+
"panel.all_files": "Усі файли",
|
|
216
|
+
"panel.current_file": "Поточний файл"
|
|
217
|
+
},
|
|
218
|
+
"zh-CN": {
|
|
93
219
|
"cmd.show_diagnostics_panel": "显示诊断面板",
|
|
94
220
|
"cmd.show_diagnostics_panel_desc": "打开诊断面板",
|
|
95
221
|
"cmd.toggle_diagnostics_panel": "切换诊断面板",
|
|
@@ -1,4 +1,46 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
|
+
"cs": {
|
|
3
|
+
"cmd.show_references": "Zobrazit panel odkazu",
|
|
4
|
+
"cmd.show_references_desc": "Zobrazit aktualni odkazy",
|
|
5
|
+
"cmd.hide_references": "Skryt panel odkazu",
|
|
6
|
+
"cmd.hide_references_desc": "Zavrit panel odkazu",
|
|
7
|
+
"status.ready": "Plugin Najit odkazy nacten",
|
|
8
|
+
"status.no_references": "Zadne odkazy pro '{symbol}' nenalezeny",
|
|
9
|
+
"status.found_references": "Nalezeno {count} odkazu{limit} - Nahoru/Dolu navigace, RET skok, q zavrit",
|
|
10
|
+
"status.showing_first": " (zobrazuji prvnich {max})",
|
|
11
|
+
"status.reference_index": "Odkaz {current}/{total}",
|
|
12
|
+
"status.jumped_to": "Skok na {file}:{line}",
|
|
13
|
+
"status.no_references_to_jump": "Zadne odkazy k preskoceni",
|
|
14
|
+
"status.source_split_unavailable": "Rozdeleni zdroje neni k dispozici",
|
|
15
|
+
"status.move_cursor": "Presunte kurzor na radek odkazu",
|
|
16
|
+
"status.closed": "Panel odkazu zavren",
|
|
17
|
+
"status.failed_open_panel": "Nepodarilo se otevrit panel odkazu",
|
|
18
|
+
"panel.header": "Odkazy na {symbol} ({count}{limit})",
|
|
19
|
+
"panel.limited": ", omezeno na {max}",
|
|
20
|
+
"panel.no_references": "Zadne odkazy nenalezeny",
|
|
21
|
+
"panel.help": "[Nahoru/Dolu] navigace [RET] skok [q/Esc] zavrit"
|
|
22
|
+
},
|
|
23
|
+
"de": {
|
|
24
|
+
"cmd.show_references": "Referenzen-Panel anzeigen",
|
|
25
|
+
"cmd.show_references_desc": "Aktuelle Referenzen anzeigen",
|
|
26
|
+
"cmd.hide_references": "Referenzen-Panel ausblenden",
|
|
27
|
+
"cmd.hide_references_desc": "Das Referenzen-Panel schliessen",
|
|
28
|
+
"status.ready": "Referenzen-Plugin geladen",
|
|
29
|
+
"status.no_references": "Keine Referenzen fur '{symbol}' gefunden",
|
|
30
|
+
"status.found_references": "{count} Referenz(en) gefunden{limit} - Auf/Ab navigieren, RET springen, q schliessen",
|
|
31
|
+
"status.showing_first": " (zeige erste {max})",
|
|
32
|
+
"status.reference_index": "Referenz {current}/{total}",
|
|
33
|
+
"status.jumped_to": "Gesprungen zu {file}:{line}",
|
|
34
|
+
"status.no_references_to_jump": "Keine Referenzen zum Springen",
|
|
35
|
+
"status.source_split_unavailable": "Quell-Split nicht verfugbar",
|
|
36
|
+
"status.move_cursor": "Cursor auf eine Referenzzeile bewegen",
|
|
37
|
+
"status.closed": "Referenzen-Panel geschlossen",
|
|
38
|
+
"status.failed_open_panel": "Fehler beim Offnen des Referenzen-Panels",
|
|
39
|
+
"panel.header": "Referenzen zu {symbol} ({count}{limit})",
|
|
40
|
+
"panel.limited": ", begrenzt auf {max}",
|
|
41
|
+
"panel.no_references": "Keine Referenzen gefunden",
|
|
42
|
+
"panel.help": "[Auf/Ab] navigieren [RET] springen [q/Esc] schliessen"
|
|
43
|
+
},
|
|
2
44
|
"en": {
|
|
3
45
|
"cmd.show_references": "Show References Panel",
|
|
4
46
|
"cmd.show_references_desc": "Display current references",
|
|
@@ -30,10 +72,10 @@
|
|
|
30
72
|
"status.found_references": "Se encontraron {count} referencia(s){limit} - Arriba/Abajo navegar, RET saltar, q cerrar",
|
|
31
73
|
"status.showing_first": " (mostrando primeros {max})",
|
|
32
74
|
"status.reference_index": "Referencia {current}/{total}",
|
|
33
|
-
"status.jumped_to": "
|
|
75
|
+
"status.jumped_to": "Salto a {file}:{line}",
|
|
34
76
|
"status.no_references_to_jump": "No hay referencias a las que saltar",
|
|
35
|
-
"status.source_split_unavailable": "
|
|
36
|
-
"status.move_cursor": "Mueve el cursor a una
|
|
77
|
+
"status.source_split_unavailable": "Division de origen no disponible",
|
|
78
|
+
"status.move_cursor": "Mueve el cursor a una linea de referencia",
|
|
37
79
|
"status.closed": "Panel de referencias cerrado",
|
|
38
80
|
"status.failed_open_panel": "Error al abrir el panel de referencias",
|
|
39
81
|
"panel.header": "Referencias a {symbol} ({count}{limit})",
|
|
@@ -41,48 +83,48 @@
|
|
|
41
83
|
"panel.no_references": "No se encontraron referencias",
|
|
42
84
|
"panel.help": "[Arriba/Abajo] navegar [RET] saltar [q/Esc] cerrar"
|
|
43
85
|
},
|
|
44
|
-
"de": {
|
|
45
|
-
"cmd.show_references": "Referenzen-Panel anzeigen",
|
|
46
|
-
"cmd.show_references_desc": "Aktuelle Referenzen anzeigen",
|
|
47
|
-
"cmd.hide_references": "Referenzen-Panel ausblenden",
|
|
48
|
-
"cmd.hide_references_desc": "Das Referenzen-Panel schließen",
|
|
49
|
-
"status.ready": "Referenzen-Plugin geladen",
|
|
50
|
-
"status.no_references": "Keine Referenzen für '{symbol}' gefunden",
|
|
51
|
-
"status.found_references": "{count} Referenz(en) gefunden{limit} - Auf/Ab navigieren, RET springen, q schließen",
|
|
52
|
-
"status.showing_first": " (zeige erste {max})",
|
|
53
|
-
"status.reference_index": "Referenz {current}/{total}",
|
|
54
|
-
"status.jumped_to": "Gesprungen zu {file}:{line}",
|
|
55
|
-
"status.no_references_to_jump": "Keine Referenzen zum Springen",
|
|
56
|
-
"status.source_split_unavailable": "Quell-Split nicht verfügbar",
|
|
57
|
-
"status.move_cursor": "Cursor auf eine Referenzzeile bewegen",
|
|
58
|
-
"status.closed": "Referenzen-Panel geschlossen",
|
|
59
|
-
"status.failed_open_panel": "Fehler beim Öffnen des Referenzen-Panels",
|
|
60
|
-
"panel.header": "Referenzen zu {symbol} ({count}{limit})",
|
|
61
|
-
"panel.limited": ", begrenzt auf {max}",
|
|
62
|
-
"panel.no_references": "Keine Referenzen gefunden",
|
|
63
|
-
"panel.help": "[Auf/Ab] navigieren [RET] springen [q/Esc] schließen"
|
|
64
|
-
},
|
|
65
86
|
"fr": {
|
|
66
|
-
"cmd.show_references": "Afficher le panneau des
|
|
67
|
-
"cmd.show_references_desc": "Afficher les
|
|
68
|
-
"cmd.hide_references": "Masquer le panneau des
|
|
69
|
-
"cmd.hide_references_desc": "Fermer le panneau des
|
|
70
|
-
"status.ready": "Plugin Trouver les
|
|
71
|
-
"status.no_references": "Aucune
|
|
72
|
-
"status.found_references": "{count}
|
|
87
|
+
"cmd.show_references": "Afficher le panneau des references",
|
|
88
|
+
"cmd.show_references_desc": "Afficher les references actuelles",
|
|
89
|
+
"cmd.hide_references": "Masquer le panneau des references",
|
|
90
|
+
"cmd.hide_references_desc": "Fermer le panneau des references",
|
|
91
|
+
"status.ready": "Plugin Trouver les References charge",
|
|
92
|
+
"status.no_references": "Aucune reference trouvee pour '{symbol}'",
|
|
93
|
+
"status.found_references": "{count} reference(s) trouvee(s){limit} - Haut/Bas naviguer, RET sauter, q fermer",
|
|
73
94
|
"status.showing_first": " (affichage des {max} premiers)",
|
|
74
|
-
"status.reference_index": "
|
|
75
|
-
"status.jumped_to": "
|
|
76
|
-
"status.no_references_to_jump": "Aucune
|
|
95
|
+
"status.reference_index": "Reference {current}/{total}",
|
|
96
|
+
"status.jumped_to": "Saute a {file}:{line}",
|
|
97
|
+
"status.no_references_to_jump": "Aucune reference vers laquelle sauter",
|
|
77
98
|
"status.source_split_unavailable": "Panneau source non disponible",
|
|
78
|
-
"status.move_cursor": "
|
|
79
|
-
"status.closed": "Panneau des
|
|
80
|
-
"status.failed_open_panel": "
|
|
81
|
-
"panel.header": "
|
|
82
|
-
"panel.limited": ",
|
|
83
|
-
"panel.no_references": "Aucune
|
|
99
|
+
"status.move_cursor": "Deplacez le curseur sur une ligne de reference",
|
|
100
|
+
"status.closed": "Panneau des references ferme",
|
|
101
|
+
"status.failed_open_panel": "Echec de l'ouverture du panneau des references",
|
|
102
|
+
"panel.header": "References a {symbol} ({count}{limit})",
|
|
103
|
+
"panel.limited": ", limite a {max}",
|
|
104
|
+
"panel.no_references": "Aucune reference trouvee",
|
|
84
105
|
"panel.help": "[Haut/Bas] naviguer [RET] sauter [q/Esc] fermer"
|
|
85
106
|
},
|
|
107
|
+
"it": {
|
|
108
|
+
"cmd.show_references": "Mostra pannello riferimenti",
|
|
109
|
+
"cmd.show_references_desc": "Visualizza i riferimenti correnti",
|
|
110
|
+
"cmd.hide_references": "Nascondi pannello riferimenti",
|
|
111
|
+
"cmd.hide_references_desc": "Chiudi il pannello riferimenti",
|
|
112
|
+
"status.ready": "Plugin Trova riferimenti caricato",
|
|
113
|
+
"status.no_references": "Nessun riferimento trovato per '{symbol}'",
|
|
114
|
+
"status.found_references": "Trovati {count} riferimenti{limit} - Su/Giù naviga, RET vai a, q chiudi",
|
|
115
|
+
"status.showing_first": " (visualizzati i primi {max})",
|
|
116
|
+
"status.reference_index": "Riferimento {current}/{total}",
|
|
117
|
+
"status.jumped_to": "Passato a {file}:{line}",
|
|
118
|
+
"status.no_references_to_jump": "Nessun riferimento a cui passare",
|
|
119
|
+
"status.source_split_unavailable": "Split sorgente non disponibile",
|
|
120
|
+
"status.move_cursor": "Sposta il cursore su una riga di riferimento",
|
|
121
|
+
"status.closed": "Pannello riferimenti chiuso",
|
|
122
|
+
"status.failed_open_panel": "Impossibile aprire il pannello riferimenti",
|
|
123
|
+
"panel.header": "Riferimenti a {symbol} ({count}{limit})",
|
|
124
|
+
"panel.limited": ", limitati a {max}",
|
|
125
|
+
"panel.no_references": "Nessun riferimento trovato",
|
|
126
|
+
"panel.help": "[Su/Giù] naviga [RET] vai a [q/Esc] chiudi"
|
|
127
|
+
},
|
|
86
128
|
"ja": {
|
|
87
129
|
"cmd.show_references": "参照パネルを表示",
|
|
88
130
|
"cmd.show_references_desc": "現在の参照を表示",
|
|
@@ -104,7 +146,112 @@
|
|
|
104
146
|
"panel.no_references": "参照が見つかりません",
|
|
105
147
|
"panel.help": "[上/下] 移動 [RET] ジャンプ [q/Esc] 閉じる"
|
|
106
148
|
},
|
|
107
|
-
"
|
|
149
|
+
"ko": {
|
|
150
|
+
"cmd.show_references": "참조 패널 표시",
|
|
151
|
+
"cmd.show_references_desc": "현재 참조 표시",
|
|
152
|
+
"cmd.hide_references": "참조 패널 숨기기",
|
|
153
|
+
"cmd.hide_references_desc": "참조 패널 닫기",
|
|
154
|
+
"status.ready": "참조 찾기 플러그인이 로드되었습니다",
|
|
155
|
+
"status.no_references": "'{symbol}'에 대한 참조를 찾을 수 없습니다",
|
|
156
|
+
"status.found_references": "{count}개의 참조를 찾았습니다{limit} - 위/아래 탐색, RET 이동, q 닫기",
|
|
157
|
+
"status.showing_first": " (처음 {max}개 표시)",
|
|
158
|
+
"status.reference_index": "참조 {current}/{total}",
|
|
159
|
+
"status.jumped_to": "{file}:{line}(으)로 이동했습니다",
|
|
160
|
+
"status.no_references_to_jump": "이동할 참조가 없습니다",
|
|
161
|
+
"status.source_split_unavailable": "소스 분할을 사용할 수 없습니다",
|
|
162
|
+
"status.move_cursor": "커서를 참조 줄로 이동하세요",
|
|
163
|
+
"status.closed": "참조 패널이 닫혔습니다",
|
|
164
|
+
"status.failed_open_panel": "참조 패널을 열 수 없습니다",
|
|
165
|
+
"panel.header": "{symbol}에 대한 참조 ({count}{limit})",
|
|
166
|
+
"panel.limited": ", {max}개로 제한",
|
|
167
|
+
"panel.no_references": "참조를 찾을 수 없습니다",
|
|
168
|
+
"panel.help": "[위/아래] 탐색 [RET] 이동 [q/Esc] 닫기"
|
|
169
|
+
},
|
|
170
|
+
"pt-BR": {
|
|
171
|
+
"cmd.show_references": "Mostrar Painel de Referencias",
|
|
172
|
+
"cmd.show_references_desc": "Exibir referencias atuais",
|
|
173
|
+
"cmd.hide_references": "Ocultar Painel de Referencias",
|
|
174
|
+
"cmd.hide_references_desc": "Fechar o painel de referencias",
|
|
175
|
+
"status.ready": "Plugin Encontrar Referencias carregado",
|
|
176
|
+
"status.no_references": "Nenhuma referencia encontrada para '{symbol}'",
|
|
177
|
+
"status.found_references": "Encontradas {count} referencia(s){limit} - Cima/Baixo navegar, RET pular, q fechar",
|
|
178
|
+
"status.showing_first": " (mostrando primeiras {max})",
|
|
179
|
+
"status.reference_index": "Referencia {current}/{total}",
|
|
180
|
+
"status.jumped_to": "Pulou para {file}:{line}",
|
|
181
|
+
"status.no_references_to_jump": "Nenhuma referencia para pular",
|
|
182
|
+
"status.source_split_unavailable": "Divisao de origem nao disponivel",
|
|
183
|
+
"status.move_cursor": "Mova o cursor para uma linha de referencia",
|
|
184
|
+
"status.closed": "Painel de referencias fechado",
|
|
185
|
+
"status.failed_open_panel": "Falha ao abrir o painel de referencias",
|
|
186
|
+
"panel.header": "Referencias a {symbol} ({count}{limit})",
|
|
187
|
+
"panel.limited": ", limitado a {max}",
|
|
188
|
+
"panel.no_references": "Nenhuma referencia encontrada",
|
|
189
|
+
"panel.help": "[Cima/Baixo] navegar [RET] pular [q/Esc] fechar"
|
|
190
|
+
},
|
|
191
|
+
"ru": {
|
|
192
|
+
"cmd.show_references": "Показать панель ссылок",
|
|
193
|
+
"cmd.show_references_desc": "Показать текущие ссылки",
|
|
194
|
+
"cmd.hide_references": "Скрыть панель ссылок",
|
|
195
|
+
"cmd.hide_references_desc": "Закрыть панель ссылок",
|
|
196
|
+
"status.ready": "Плагин поиска ссылок загружен",
|
|
197
|
+
"status.no_references": "Ссылки для '{symbol}' не найдены",
|
|
198
|
+
"status.found_references": "Найдено {count} ссылок{limit} - Вверх/Вниз навигация, RET переход, q закрыть",
|
|
199
|
+
"status.showing_first": " (показаны первые {max})",
|
|
200
|
+
"status.reference_index": "Ссылка {current}/{total}",
|
|
201
|
+
"status.jumped_to": "Переход к {file}:{line}",
|
|
202
|
+
"status.no_references_to_jump": "Нет ссылок для перехода",
|
|
203
|
+
"status.source_split_unavailable": "Разделение источника недоступно",
|
|
204
|
+
"status.move_cursor": "Переместите курсор на строку ссылки",
|
|
205
|
+
"status.closed": "Панель ссылок закрыта",
|
|
206
|
+
"status.failed_open_panel": "Не удалось открыть панель ссылок",
|
|
207
|
+
"panel.header": "Ссылки на {symbol} ({count}{limit})",
|
|
208
|
+
"panel.limited": ", ограничено до {max}",
|
|
209
|
+
"panel.no_references": "Ссылки не найдены",
|
|
210
|
+
"panel.help": "[Вверх/Вниз] навигация [RET] переход [q/Esc] закрыть"
|
|
211
|
+
},
|
|
212
|
+
"th": {
|
|
213
|
+
"cmd.show_references": "แสดงแผงการอ้างอิง",
|
|
214
|
+
"cmd.show_references_desc": "แสดงการอ้างอิงปัจจุบัน",
|
|
215
|
+
"cmd.hide_references": "ซ่อนแผงการอ้างอิง",
|
|
216
|
+
"cmd.hide_references_desc": "ปิดแผงการอ้างอิง",
|
|
217
|
+
"status.ready": "โหลดปลั๊กอินค้นหาการอ้างอิงแล้ว",
|
|
218
|
+
"status.no_references": "ไม่พบการอ้างอิงสำหรับ '{symbol}'",
|
|
219
|
+
"status.found_references": "พบ {count} การอ้างอิง{limit} - ขึ้น/ลง นำทาง, RET ข้าม, q ปิด",
|
|
220
|
+
"status.showing_first": " (แสดง {max} รายการแรก)",
|
|
221
|
+
"status.reference_index": "การอ้างอิง {current}/{total}",
|
|
222
|
+
"status.jumped_to": "ข้ามไปที่ {file}:{line}",
|
|
223
|
+
"status.no_references_to_jump": "ไม่มีการอ้างอิงให้ข้าม",
|
|
224
|
+
"status.source_split_unavailable": "การแยกแหล่งที่มาไม่พร้อมใช้งาน",
|
|
225
|
+
"status.move_cursor": "เลื่อนเคอร์เซอร์ไปที่บรรทัดการอ้างอิง",
|
|
226
|
+
"status.closed": "ปิดแผงการอ้างอิงแล้ว",
|
|
227
|
+
"status.failed_open_panel": "ไม่สามารถเปิดแผงการอ้างอิง",
|
|
228
|
+
"panel.header": "การอ้างอิงถึง {symbol} ({count}{limit})",
|
|
229
|
+
"panel.limited": ", จำกัด {max}",
|
|
230
|
+
"panel.no_references": "ไม่พบการอ้างอิง",
|
|
231
|
+
"panel.help": "[ขึ้น/ลง] นำทาง [RET] ข้าม [q/Esc] ปิด"
|
|
232
|
+
},
|
|
233
|
+
"uk": {
|
|
234
|
+
"cmd.show_references": "Показати панель посилань",
|
|
235
|
+
"cmd.show_references_desc": "Показати поточні посилання",
|
|
236
|
+
"cmd.hide_references": "Сховати панель посилань",
|
|
237
|
+
"cmd.hide_references_desc": "Закрити панель посилань",
|
|
238
|
+
"status.ready": "Плагін пошуку посилань завантажено",
|
|
239
|
+
"status.no_references": "Посилання для '{symbol}' не знайдено",
|
|
240
|
+
"status.found_references": "Знайдено {count} посилань{limit} - Вгору/Вниз навігація, RET перехід, q закрити",
|
|
241
|
+
"status.showing_first": " (показано перші {max})",
|
|
242
|
+
"status.reference_index": "Посилання {current}/{total}",
|
|
243
|
+
"status.jumped_to": "Перехід до {file}:{line}",
|
|
244
|
+
"status.no_references_to_jump": "Немає посилань для переходу",
|
|
245
|
+
"status.source_split_unavailable": "Розділення джерела недоступне",
|
|
246
|
+
"status.move_cursor": "Перемістіть курсор на рядок посилання",
|
|
247
|
+
"status.closed": "Панель посилань закрито",
|
|
248
|
+
"status.failed_open_panel": "Не вдалося відкрити панель посилань",
|
|
249
|
+
"panel.header": "Посилання на {symbol} ({count}{limit})",
|
|
250
|
+
"panel.limited": ", обмежено до {max}",
|
|
251
|
+
"panel.no_references": "Посилання не знайдено",
|
|
252
|
+
"panel.help": "[Вгору/Вниз] навігація [RET] перехід [q/Esc] закрити"
|
|
253
|
+
},
|
|
254
|
+
"zh-CN": {
|
|
108
255
|
"cmd.show_references": "显示引用面板",
|
|
109
256
|
"cmd.show_references_desc": "显示当前引用",
|
|
110
257
|
"cmd.hide_references": "隐藏引用面板",
|