@ckeditor/ckeditor5-uploadcare 0.0.0-nightly-20250216.0 → 0.0.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (433) hide show
  1. package/LICENSE.md +6 -10
  2. package/README.md +3 -46
  3. package/package.json +7 -73
  4. package/CHANGELOG.md +0 -6
  5. package/build/translations/af.js +0 -1
  6. package/build/translations/ar.js +0 -1
  7. package/build/translations/ast.js +0 -1
  8. package/build/translations/az.js +0 -1
  9. package/build/translations/bg.js +0 -1
  10. package/build/translations/bn.js +0 -1
  11. package/build/translations/bs.js +0 -1
  12. package/build/translations/ca.js +0 -1
  13. package/build/translations/cs.js +0 -1
  14. package/build/translations/da.js +0 -1
  15. package/build/translations/de-ch.js +0 -1
  16. package/build/translations/de.js +0 -1
  17. package/build/translations/el.js +0 -1
  18. package/build/translations/en-au.js +0 -1
  19. package/build/translations/en-gb.js +0 -1
  20. package/build/translations/eo.js +0 -1
  21. package/build/translations/es-co.js +0 -1
  22. package/build/translations/es.js +0 -1
  23. package/build/translations/et.js +0 -1
  24. package/build/translations/eu.js +0 -1
  25. package/build/translations/fa.js +0 -1
  26. package/build/translations/fi.js +0 -1
  27. package/build/translations/fr.js +0 -1
  28. package/build/translations/gl.js +0 -1
  29. package/build/translations/gu.js +0 -1
  30. package/build/translations/he.js +0 -1
  31. package/build/translations/hi.js +0 -1
  32. package/build/translations/hr.js +0 -1
  33. package/build/translations/hu.js +0 -1
  34. package/build/translations/hy.js +0 -1
  35. package/build/translations/id.js +0 -1
  36. package/build/translations/it.js +0 -1
  37. package/build/translations/ja.js +0 -1
  38. package/build/translations/jv.js +0 -1
  39. package/build/translations/kk.js +0 -1
  40. package/build/translations/km.js +0 -1
  41. package/build/translations/kn.js +0 -1
  42. package/build/translations/ko.js +0 -1
  43. package/build/translations/ku.js +0 -1
  44. package/build/translations/lt.js +0 -1
  45. package/build/translations/lv.js +0 -1
  46. package/build/translations/ms.js +0 -1
  47. package/build/translations/nb.js +0 -1
  48. package/build/translations/ne.js +0 -1
  49. package/build/translations/nl.js +0 -1
  50. package/build/translations/no.js +0 -1
  51. package/build/translations/oc.js +0 -1
  52. package/build/translations/pl.js +0 -1
  53. package/build/translations/pt-br.js +0 -1
  54. package/build/translations/pt.js +0 -1
  55. package/build/translations/ro.js +0 -1
  56. package/build/translations/ru.js +0 -1
  57. package/build/translations/si.js +0 -1
  58. package/build/translations/sk.js +0 -1
  59. package/build/translations/sl.js +0 -1
  60. package/build/translations/sq.js +0 -1
  61. package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
  62. package/build/translations/sr.js +0 -1
  63. package/build/translations/sv.js +0 -1
  64. package/build/translations/th.js +0 -1
  65. package/build/translations/ti.js +0 -1
  66. package/build/translations/tk.js +0 -1
  67. package/build/translations/tr.js +0 -1
  68. package/build/translations/tt.js +0 -1
  69. package/build/translations/ug.js +0 -1
  70. package/build/translations/uk.js +0 -1
  71. package/build/translations/ur.js +0 -1
  72. package/build/translations/uz.js +0 -1
  73. package/build/translations/vi.js +0 -1
  74. package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
  75. package/build/translations/zh.js +0 -1
  76. package/build/uploadcare.js +0 -5
  77. package/ckeditor5-metadata.json +0 -47
  78. package/dist/index-content.css +0 -5
  79. package/dist/index-editor.css +0 -265
  80. package/dist/index.css +0 -315
  81. package/dist/index.js +0 -25
  82. package/dist/translations/af.d.ts +0 -8
  83. package/dist/translations/af.js +0 -23
  84. package/dist/translations/af.umd.js +0 -23
  85. package/dist/translations/ar.d.ts +0 -8
  86. package/dist/translations/ar.js +0 -23
  87. package/dist/translations/ar.umd.js +0 -23
  88. package/dist/translations/ast.d.ts +0 -8
  89. package/dist/translations/ast.js +0 -23
  90. package/dist/translations/ast.umd.js +0 -23
  91. package/dist/translations/az.d.ts +0 -8
  92. package/dist/translations/az.js +0 -23
  93. package/dist/translations/az.umd.js +0 -23
  94. package/dist/translations/bg.d.ts +0 -8
  95. package/dist/translations/bg.js +0 -23
  96. package/dist/translations/bg.umd.js +0 -23
  97. package/dist/translations/bn.d.ts +0 -8
  98. package/dist/translations/bn.js +0 -23
  99. package/dist/translations/bn.umd.js +0 -23
  100. package/dist/translations/bs.d.ts +0 -8
  101. package/dist/translations/bs.js +0 -23
  102. package/dist/translations/bs.umd.js +0 -23
  103. package/dist/translations/ca.d.ts +0 -8
  104. package/dist/translations/ca.js +0 -23
  105. package/dist/translations/ca.umd.js +0 -23
  106. package/dist/translations/cs.d.ts +0 -8
  107. package/dist/translations/cs.js +0 -23
  108. package/dist/translations/cs.umd.js +0 -23
  109. package/dist/translations/da.d.ts +0 -8
  110. package/dist/translations/da.js +0 -23
  111. package/dist/translations/da.umd.js +0 -23
  112. package/dist/translations/de-ch.d.ts +0 -8
  113. package/dist/translations/de-ch.js +0 -23
  114. package/dist/translations/de-ch.umd.js +0 -23
  115. package/dist/translations/de.d.ts +0 -8
  116. package/dist/translations/de.js +0 -23
  117. package/dist/translations/de.umd.js +0 -23
  118. package/dist/translations/el.d.ts +0 -8
  119. package/dist/translations/el.js +0 -23
  120. package/dist/translations/el.umd.js +0 -23
  121. package/dist/translations/en-au.d.ts +0 -8
  122. package/dist/translations/en-au.js +0 -23
  123. package/dist/translations/en-au.umd.js +0 -23
  124. package/dist/translations/en-gb.d.ts +0 -8
  125. package/dist/translations/en-gb.js +0 -23
  126. package/dist/translations/en-gb.umd.js +0 -23
  127. package/dist/translations/en.d.ts +0 -8
  128. package/dist/translations/en.js +0 -23
  129. package/dist/translations/en.umd.js +0 -23
  130. package/dist/translations/eo.d.ts +0 -8
  131. package/dist/translations/eo.js +0 -23
  132. package/dist/translations/eo.umd.js +0 -23
  133. package/dist/translations/es-co.d.ts +0 -8
  134. package/dist/translations/es-co.js +0 -23
  135. package/dist/translations/es-co.umd.js +0 -23
  136. package/dist/translations/es.d.ts +0 -8
  137. package/dist/translations/es.js +0 -23
  138. package/dist/translations/es.umd.js +0 -23
  139. package/dist/translations/et.d.ts +0 -8
  140. package/dist/translations/et.js +0 -23
  141. package/dist/translations/et.umd.js +0 -23
  142. package/dist/translations/eu.d.ts +0 -8
  143. package/dist/translations/eu.js +0 -23
  144. package/dist/translations/eu.umd.js +0 -23
  145. package/dist/translations/fa.d.ts +0 -8
  146. package/dist/translations/fa.js +0 -23
  147. package/dist/translations/fa.umd.js +0 -23
  148. package/dist/translations/fi.d.ts +0 -8
  149. package/dist/translations/fi.js +0 -23
  150. package/dist/translations/fi.umd.js +0 -23
  151. package/dist/translations/fr.d.ts +0 -8
  152. package/dist/translations/fr.js +0 -23
  153. package/dist/translations/fr.umd.js +0 -23
  154. package/dist/translations/gl.d.ts +0 -8
  155. package/dist/translations/gl.js +0 -23
  156. package/dist/translations/gl.umd.js +0 -23
  157. package/dist/translations/gu.d.ts +0 -8
  158. package/dist/translations/gu.js +0 -23
  159. package/dist/translations/gu.umd.js +0 -23
  160. package/dist/translations/he.d.ts +0 -8
  161. package/dist/translations/he.js +0 -23
  162. package/dist/translations/he.umd.js +0 -23
  163. package/dist/translations/hi.d.ts +0 -8
  164. package/dist/translations/hi.js +0 -23
  165. package/dist/translations/hi.umd.js +0 -23
  166. package/dist/translations/hr.d.ts +0 -8
  167. package/dist/translations/hr.js +0 -23
  168. package/dist/translations/hr.umd.js +0 -23
  169. package/dist/translations/hu.d.ts +0 -8
  170. package/dist/translations/hu.js +0 -23
  171. package/dist/translations/hu.umd.js +0 -23
  172. package/dist/translations/hy.d.ts +0 -8
  173. package/dist/translations/hy.js +0 -23
  174. package/dist/translations/hy.umd.js +0 -23
  175. package/dist/translations/id.d.ts +0 -8
  176. package/dist/translations/id.js +0 -23
  177. package/dist/translations/id.umd.js +0 -23
  178. package/dist/translations/it.d.ts +0 -8
  179. package/dist/translations/it.js +0 -23
  180. package/dist/translations/it.umd.js +0 -23
  181. package/dist/translations/ja.d.ts +0 -8
  182. package/dist/translations/ja.js +0 -23
  183. package/dist/translations/ja.umd.js +0 -23
  184. package/dist/translations/jv.d.ts +0 -8
  185. package/dist/translations/jv.js +0 -23
  186. package/dist/translations/jv.umd.js +0 -23
  187. package/dist/translations/kk.d.ts +0 -8
  188. package/dist/translations/kk.js +0 -23
  189. package/dist/translations/kk.umd.js +0 -23
  190. package/dist/translations/km.d.ts +0 -8
  191. package/dist/translations/km.js +0 -23
  192. package/dist/translations/km.umd.js +0 -23
  193. package/dist/translations/kn.d.ts +0 -8
  194. package/dist/translations/kn.js +0 -23
  195. package/dist/translations/kn.umd.js +0 -23
  196. package/dist/translations/ko.d.ts +0 -8
  197. package/dist/translations/ko.js +0 -23
  198. package/dist/translations/ko.umd.js +0 -23
  199. package/dist/translations/ku.d.ts +0 -8
  200. package/dist/translations/ku.js +0 -23
  201. package/dist/translations/ku.umd.js +0 -23
  202. package/dist/translations/lt.d.ts +0 -8
  203. package/dist/translations/lt.js +0 -23
  204. package/dist/translations/lt.umd.js +0 -23
  205. package/dist/translations/lv.d.ts +0 -8
  206. package/dist/translations/lv.js +0 -23
  207. package/dist/translations/lv.umd.js +0 -23
  208. package/dist/translations/ms.d.ts +0 -8
  209. package/dist/translations/ms.js +0 -23
  210. package/dist/translations/ms.umd.js +0 -23
  211. package/dist/translations/nb.d.ts +0 -8
  212. package/dist/translations/nb.js +0 -23
  213. package/dist/translations/nb.umd.js +0 -23
  214. package/dist/translations/ne.d.ts +0 -8
  215. package/dist/translations/ne.js +0 -23
  216. package/dist/translations/ne.umd.js +0 -23
  217. package/dist/translations/nl.d.ts +0 -8
  218. package/dist/translations/nl.js +0 -23
  219. package/dist/translations/nl.umd.js +0 -23
  220. package/dist/translations/no.d.ts +0 -8
  221. package/dist/translations/no.js +0 -23
  222. package/dist/translations/no.umd.js +0 -23
  223. package/dist/translations/oc.d.ts +0 -8
  224. package/dist/translations/oc.js +0 -23
  225. package/dist/translations/oc.umd.js +0 -23
  226. package/dist/translations/pl.d.ts +0 -8
  227. package/dist/translations/pl.js +0 -23
  228. package/dist/translations/pl.umd.js +0 -23
  229. package/dist/translations/pt-br.d.ts +0 -8
  230. package/dist/translations/pt-br.js +0 -23
  231. package/dist/translations/pt-br.umd.js +0 -23
  232. package/dist/translations/pt.d.ts +0 -8
  233. package/dist/translations/pt.js +0 -23
  234. package/dist/translations/pt.umd.js +0 -23
  235. package/dist/translations/ro.d.ts +0 -8
  236. package/dist/translations/ro.js +0 -23
  237. package/dist/translations/ro.umd.js +0 -23
  238. package/dist/translations/ru.d.ts +0 -8
  239. package/dist/translations/ru.js +0 -23
  240. package/dist/translations/ru.umd.js +0 -23
  241. package/dist/translations/si.d.ts +0 -8
  242. package/dist/translations/si.js +0 -23
  243. package/dist/translations/si.umd.js +0 -23
  244. package/dist/translations/sk.d.ts +0 -8
  245. package/dist/translations/sk.js +0 -23
  246. package/dist/translations/sk.umd.js +0 -23
  247. package/dist/translations/sl.d.ts +0 -8
  248. package/dist/translations/sl.js +0 -23
  249. package/dist/translations/sl.umd.js +0 -23
  250. package/dist/translations/sq.d.ts +0 -8
  251. package/dist/translations/sq.js +0 -23
  252. package/dist/translations/sq.umd.js +0 -23
  253. package/dist/translations/sr-latn.d.ts +0 -8
  254. package/dist/translations/sr-latn.js +0 -23
  255. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +0 -23
  256. package/dist/translations/sr.d.ts +0 -8
  257. package/dist/translations/sr.js +0 -23
  258. package/dist/translations/sr.umd.js +0 -23
  259. package/dist/translations/sv.d.ts +0 -8
  260. package/dist/translations/sv.js +0 -23
  261. package/dist/translations/sv.umd.js +0 -23
  262. package/dist/translations/th.d.ts +0 -8
  263. package/dist/translations/th.js +0 -23
  264. package/dist/translations/th.umd.js +0 -23
  265. package/dist/translations/ti.d.ts +0 -8
  266. package/dist/translations/ti.js +0 -23
  267. package/dist/translations/ti.umd.js +0 -23
  268. package/dist/translations/tk.d.ts +0 -8
  269. package/dist/translations/tk.js +0 -23
  270. package/dist/translations/tk.umd.js +0 -23
  271. package/dist/translations/tr.d.ts +0 -8
  272. package/dist/translations/tr.js +0 -23
  273. package/dist/translations/tr.umd.js +0 -23
  274. package/dist/translations/tt.d.ts +0 -8
  275. package/dist/translations/tt.js +0 -23
  276. package/dist/translations/tt.umd.js +0 -23
  277. package/dist/translations/ug.d.ts +0 -8
  278. package/dist/translations/ug.js +0 -23
  279. package/dist/translations/ug.umd.js +0 -23
  280. package/dist/translations/uk.d.ts +0 -8
  281. package/dist/translations/uk.js +0 -23
  282. package/dist/translations/uk.umd.js +0 -23
  283. package/dist/translations/ur.d.ts +0 -8
  284. package/dist/translations/ur.js +0 -23
  285. package/dist/translations/ur.umd.js +0 -23
  286. package/dist/translations/uz.d.ts +0 -8
  287. package/dist/translations/uz.js +0 -23
  288. package/dist/translations/uz.umd.js +0 -23
  289. package/dist/translations/vi.d.ts +0 -8
  290. package/dist/translations/vi.js +0 -23
  291. package/dist/translations/vi.umd.js +0 -23
  292. package/dist/translations/zh-cn.d.ts +0 -8
  293. package/dist/translations/zh-cn.js +0 -23
  294. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +0 -23
  295. package/dist/translations/zh.d.ts +0 -8
  296. package/dist/translations/zh.js +0 -23
  297. package/dist/translations/zh.umd.js +0 -23
  298. package/lang/contexts.json +0 -24
  299. package/lang/translations/af.po +0 -100
  300. package/lang/translations/ar.po +0 -100
  301. package/lang/translations/ast.po +0 -100
  302. package/lang/translations/az.po +0 -100
  303. package/lang/translations/bg.po +0 -100
  304. package/lang/translations/bn.po +0 -100
  305. package/lang/translations/bs.po +0 -100
  306. package/lang/translations/ca.po +0 -100
  307. package/lang/translations/cs.po +0 -100
  308. package/lang/translations/da.po +0 -100
  309. package/lang/translations/de-ch.po +0 -100
  310. package/lang/translations/de.po +0 -100
  311. package/lang/translations/el.po +0 -100
  312. package/lang/translations/en-au.po +0 -100
  313. package/lang/translations/en-gb.po +0 -100
  314. package/lang/translations/en.po +0 -100
  315. package/lang/translations/eo.po +0 -100
  316. package/lang/translations/es-co.po +0 -100
  317. package/lang/translations/es.po +0 -100
  318. package/lang/translations/et.po +0 -100
  319. package/lang/translations/eu.po +0 -100
  320. package/lang/translations/fa.po +0 -100
  321. package/lang/translations/fi.po +0 -100
  322. package/lang/translations/fr.po +0 -100
  323. package/lang/translations/gl.po +0 -100
  324. package/lang/translations/gu.po +0 -100
  325. package/lang/translations/he.po +0 -100
  326. package/lang/translations/hi.po +0 -100
  327. package/lang/translations/hr.po +0 -100
  328. package/lang/translations/hu.po +0 -100
  329. package/lang/translations/hy.po +0 -100
  330. package/lang/translations/id.po +0 -100
  331. package/lang/translations/it.po +0 -100
  332. package/lang/translations/ja.po +0 -100
  333. package/lang/translations/jv.po +0 -100
  334. package/lang/translations/kk.po +0 -100
  335. package/lang/translations/km.po +0 -100
  336. package/lang/translations/kn.po +0 -100
  337. package/lang/translations/ko.po +0 -100
  338. package/lang/translations/ku.po +0 -100
  339. package/lang/translations/lt.po +0 -100
  340. package/lang/translations/lv.po +0 -100
  341. package/lang/translations/ms.po +0 -100
  342. package/lang/translations/nb.po +0 -100
  343. package/lang/translations/ne.po +0 -100
  344. package/lang/translations/nl.po +0 -100
  345. package/lang/translations/no.po +0 -100
  346. package/lang/translations/oc.po +0 -100
  347. package/lang/translations/pl.po +0 -100
  348. package/lang/translations/pt-br.po +0 -100
  349. package/lang/translations/pt.po +0 -100
  350. package/lang/translations/ro.po +0 -100
  351. package/lang/translations/ru.po +0 -100
  352. package/lang/translations/si.po +0 -100
  353. package/lang/translations/sk.po +0 -100
  354. package/lang/translations/sl.po +0 -100
  355. package/lang/translations/sq.po +0 -100
  356. package/lang/translations/sr-latn.po +0 -100
  357. package/lang/translations/sr.po +0 -100
  358. package/lang/translations/sv.po +0 -100
  359. package/lang/translations/th.po +0 -100
  360. package/lang/translations/ti.po +0 -100
  361. package/lang/translations/tk.po +0 -100
  362. package/lang/translations/tr.po +0 -100
  363. package/lang/translations/tt.po +0 -100
  364. package/lang/translations/ug.po +0 -100
  365. package/lang/translations/uk.po +0 -100
  366. package/lang/translations/ur.po +0 -100
  367. package/lang/translations/uz.po +0 -100
  368. package/lang/translations/vi.po +0 -100
  369. package/lang/translations/zh-cn.po +0 -100
  370. package/lang/translations/zh.po +0 -100
  371. package/src/augmentation.d.ts +0 -30
  372. package/src/augmentation.js +0 -23
  373. package/src/index.d.ts +0 -16
  374. package/src/index.js +0 -23
  375. package/src/ui/uploadcarecontroller.d.ts +0 -30
  376. package/src/ui/uploadcarecontroller.js +0 -24
  377. package/src/ui/uploadcareformview.d.ts +0 -23
  378. package/src/ui/uploadcareformview.js +0 -23
  379. package/src/uploadcare.d.ts +0 -48
  380. package/src/uploadcare.js +0 -23
  381. package/src/uploadcarecommand.d.ts +0 -38
  382. package/src/uploadcarecommand.js +0 -23
  383. package/src/uploadcareconfig.d.ts +0 -228
  384. package/src/uploadcareconfig.js +0 -23
  385. package/src/uploadcareediting.d.ts +0 -49
  386. package/src/uploadcareediting.js +0 -23
  387. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditcontroller.d.ts +0 -78
  388. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditcontroller.js +0 -24
  389. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformeditingview.d.ts +0 -25
  390. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformeditingview.js +0 -23
  391. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformerrorview.d.ts +0 -27
  392. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformerrorview.js +0 -23
  393. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformloadingview.d.ts +0 -24
  394. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformloadingview.js +0 -23
  395. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformview.d.ts +0 -32
  396. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformview.js +0 -23
  397. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditcommand.d.ts +0 -49
  398. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditcommand.js +0 -23
  399. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditediting.d.ts +0 -38
  400. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditediting.js +0 -23
  401. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditui.d.ts +0 -48
  402. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditui.js +0 -23
  403. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimagereplacecommand.d.ts +0 -23
  404. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimagereplacecommand.js +0 -23
  405. package/src/uploadcareimageedit.d.ts +0 -32
  406. package/src/uploadcareimageedit.js +0 -23
  407. package/src/uploadcareui.d.ts +0 -41
  408. package/src/uploadcareui.js +0 -23
  409. package/src/uploadcareuploadadapter.d.ts +0 -39
  410. package/src/uploadcareuploadadapter.js +0 -23
  411. package/src/utils/common-translations.d.ts +0 -5
  412. package/src/utils/common-translations.js +0 -23
  413. package/src/utils/dialogfocusmanagerview.d.ts +0 -29
  414. package/src/utils/dialogfocusmanagerview.js +0 -23
  415. package/src/utils/editingutils.d.ts +0 -5
  416. package/src/utils/editingutils.js +0 -23
  417. package/src/utils/isancestor.d.ts +0 -8
  418. package/src/utils/isancestor.js +0 -23
  419. package/src/utils/uploadutils.d.ts +0 -5
  420. package/src/utils/uploadutils.js +0 -23
  421. package/theme/icons/dropbox.svg +0 -11
  422. package/theme/icons/error.svg +0 -1
  423. package/theme/icons/facebook.svg +0 -11
  424. package/theme/icons/google-drive.svg +0 -11
  425. package/theme/icons/google-photos.svg +0 -11
  426. package/theme/icons/image-upload.svg +0 -11
  427. package/theme/icons/link.svg +0 -11
  428. package/theme/icons/local.svg +0 -11
  429. package/theme/icons/onedrive.svg +0 -11
  430. package/theme/icons/uploadcare-image-edit.svg +0 -11
  431. package/theme/uploadcare-form.css +0 -198
  432. package/theme/uploadcare-theme.css +0 -20
  433. package/theme/uploadcareimageedit.css +0 -64
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: de\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Mit Dropbox einfügen"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Mit Dropbox ersetzen"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "Mit Dropbox"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Mit Facebook einfügen"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Mit Facebook ersetzen"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "Mit Facebook"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Mit Google Drive einfügen"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Mit Google Drive ersetzen"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "Mit Google Drive"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Mit Google Fotos einfügen"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Mit Google Fotos ersetzen"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "Mit Google Fotos"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "Mit OneDrive einfügen"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "Mit OneDrive ersetzen"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "Mit OneDrive"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "Über URL ersetzen"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "Bild bearbeiten"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "Bild wird geladen"
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "Das Bild konnte wegen Problemen mit der Netzwerkverbindung nicht geladen werden."
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "Erneut versuchen"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "Das Bild wurde nicht gefunden. Möglicherweise wurde die Quelle entfernt."
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: el\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Εισαγωγή με Dropbox"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Αντικατάσταση με Dropbox"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "Με Dropbox"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Εισαγωγή με Facebook"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Αντικατάσταση με Facebook"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "Με Facebook"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Εισαγωγή με Google Drive"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Αντικατάσταση με Google Drive"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "Με Google Drive"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Εισαγωγή με Φωτογραφίες Google"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Αντικατάσταση με Φωτογραφίες Google"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "Με Φωτογραφίες Google"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "Εισαγωγή με OneDrive"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "Αντικατάσταση με OneDrive"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "Με OneDrive"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "Αντικατάσταση μέσω URL"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "Επεξεργασία εικόνας"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "Φόρτωση εικόνας..."
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της εικόνας λόγω προβλημάτων σύνδεσης δικτύου."
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "Δοκιμάστε ξανά"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "Η εικόνα δεν βρέθηκε. Η πηγή της μπορεί να έχει καταργηθεί."
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: en_AU\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Insert with Dropbox"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Replace with Dropbox"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "With Dropbox"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Insert with Facebook"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Replace with Facebook"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "With Facebook"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Insert with Google Drive"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Replace with Google Drive"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "With Google Drive"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Insert with Google Photos"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Replace with Google Photos"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "With Google Photos"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "Insert with OneDrive"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "Replace with OneDrive"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "With OneDrive"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "Replace via URL"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "Edit image"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "Loading image..."
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "Unable to load"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "We were unable to load the image due to network connection issues."
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "Try again"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "The image was not found. Its source may have been removed."
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: en_GB\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Insert with Dropbox"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Replace with Dropbox"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "With Dropbox"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Insert with Facebook"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Replace with Facebook"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "With Facebook"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Insert with Google Drive"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Replace with Google Drive"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "With Google Drive"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Insert with Google Photos"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Replace with Google Photos"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "With Google Photos"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "Insert with OneDrive"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "Replace with OneDrive"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "With OneDrive"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "Replace via URL"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "Edit image"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "Loading image..."
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "Unable to load"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "We were unable to load the image due to network connection issues."
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "Try again"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "The image was not found. Its source may have been removed."
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: en\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Insert with Dropbox"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Replace with Dropbox"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "With Dropbox"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Insert with Facebook"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Replace with Facebook"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "With Facebook"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Insert with Google Drive"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Replace with Google Drive"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "With Google Drive"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Insert with Google Photos"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Replace with Google Photos"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "With Google Photos"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "Insert with OneDrive"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "Replace with OneDrive"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "With OneDrive"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "Replace via URL"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "Edit image"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "Loading image..."
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "Unable to load"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "We were unable to load the image due to network connection issues."
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "Try again"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "The image was not found. Its source may have been removed."
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: eo\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr ""
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr ""
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr ""
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr ""
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr ""
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr ""
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr ""
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr ""
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr ""
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr ""
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr ""
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr ""
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr ""
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr ""