@ckeditor/ckeditor5-ui 39.0.2 → 40.0.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/lang/contexts.json +5 -1
- package/lang/translations/ar.po +16 -0
- package/lang/translations/ast.po +16 -0
- package/lang/translations/az.po +16 -0
- package/lang/translations/bg.po +16 -0
- package/lang/translations/bn.po +16 -0
- package/lang/translations/ca.po +16 -0
- package/lang/translations/cs.po +16 -0
- package/lang/translations/da.po +16 -0
- package/lang/translations/de-ch.po +16 -0
- package/lang/translations/de.po +16 -0
- package/lang/translations/el.po +16 -0
- package/lang/translations/en-au.po +16 -0
- package/lang/translations/en-gb.po +16 -0
- package/lang/translations/en.po +16 -0
- package/lang/translations/eo.po +16 -0
- package/lang/translations/es.po +16 -0
- package/lang/translations/et.po +16 -0
- package/lang/translations/eu.po +16 -0
- package/lang/translations/fa.po +16 -0
- package/lang/translations/fi.po +16 -0
- package/lang/translations/fr.po +16 -0
- package/lang/translations/gl.po +16 -0
- package/lang/translations/he.po +16 -0
- package/lang/translations/hi.po +16 -0
- package/lang/translations/hr.po +16 -0
- package/lang/translations/hu.po +16 -0
- package/lang/translations/id.po +16 -0
- package/lang/translations/it.po +16 -0
- package/lang/translations/ja.po +16 -0
- package/lang/translations/km.po +16 -0
- package/lang/translations/kn.po +16 -0
- package/lang/translations/ko.po +16 -0
- package/lang/translations/ku.po +16 -0
- package/lang/translations/lt.po +16 -0
- package/lang/translations/lv.po +16 -0
- package/lang/translations/ms.po +16 -0
- package/lang/translations/nb.po +16 -0
- package/lang/translations/ne.po +16 -0
- package/lang/translations/nl.po +16 -0
- package/lang/translations/no.po +16 -0
- package/lang/translations/pl.po +16 -0
- package/lang/translations/pt-br.po +16 -0
- package/lang/translations/pt.po +16 -0
- package/lang/translations/ro.po +16 -0
- package/lang/translations/ru.po +16 -0
- package/lang/translations/sk.po +16 -0
- package/lang/translations/sl.po +16 -0
- package/lang/translations/sq.po +16 -0
- package/lang/translations/sr-latn.po +16 -0
- package/lang/translations/sr.po +16 -0
- package/lang/translations/sv.po +16 -0
- package/lang/translations/th.po +16 -0
- package/lang/translations/tk.po +16 -0
- package/lang/translations/tr.po +16 -0
- package/lang/translations/tt.po +16 -0
- package/lang/translations/ug.po +16 -0
- package/lang/translations/uk.po +16 -0
- package/lang/translations/ur.po +16 -0
- package/lang/translations/uz.po +16 -0
- package/lang/translations/vi.po +16 -0
- package/lang/translations/zh-cn.po +16 -0
- package/lang/translations/zh.po +16 -0
- package/package.json +3 -3
- package/src/augmentation.d.ts +86 -86
- package/src/augmentation.js +5 -5
- package/src/autocomplete/autocompleteview.d.ts +81 -0
- package/src/autocomplete/autocompleteview.js +146 -0
- package/src/bindings/addkeyboardhandlingforgrid.d.ts +27 -27
- package/src/bindings/addkeyboardhandlingforgrid.js +107 -107
- package/src/bindings/clickoutsidehandler.d.ts +28 -28
- package/src/bindings/clickoutsidehandler.js +36 -36
- package/src/bindings/csstransitiondisablermixin.d.ts +40 -40
- package/src/bindings/csstransitiondisablermixin.js +55 -55
- package/src/bindings/injectcsstransitiondisabler.d.ts +59 -59
- package/src/bindings/injectcsstransitiondisabler.js +71 -71
- package/src/bindings/preventdefault.d.ts +33 -33
- package/src/bindings/preventdefault.js +34 -34
- package/src/bindings/submithandler.d.ts +57 -57
- package/src/bindings/submithandler.js +47 -47
- package/src/button/button.d.ts +178 -178
- package/src/button/button.js +5 -5
- package/src/button/buttonlabel.d.ts +34 -0
- package/src/button/buttonlabel.js +5 -0
- package/src/button/buttonlabelview.d.ts +31 -0
- package/src/button/buttonlabelview.js +42 -0
- package/src/button/buttonview.d.ts +185 -177
- package/src/button/buttonview.js +219 -231
- package/src/button/switchbuttonview.d.ts +45 -45
- package/src/button/switchbuttonview.js +75 -75
- package/src/colorgrid/colorgridview.d.ts +132 -132
- package/src/colorgrid/colorgridview.js +124 -124
- package/src/colorgrid/colortileview.d.ts +28 -28
- package/src/colorgrid/colortileview.js +40 -40
- package/src/colorgrid/utils.d.ts +47 -47
- package/src/colorgrid/utils.js +84 -84
- package/src/colorpicker/colorpickerview.d.ts +137 -137
- package/src/colorpicker/colorpickerview.js +270 -270
- package/src/colorpicker/utils.d.ts +43 -43
- package/src/colorpicker/utils.js +99 -99
- package/src/colorselector/colorgridsfragmentview.d.ts +194 -194
- package/src/colorselector/colorgridsfragmentview.js +289 -289
- package/src/colorselector/colorpickerfragmentview.d.ts +128 -128
- package/src/colorselector/colorpickerfragmentview.js +205 -205
- package/src/colorselector/colorselectorview.d.ts +242 -242
- package/src/colorselector/colorselectorview.js +256 -256
- package/src/colorselector/documentcolorcollection.d.ts +70 -70
- package/src/colorselector/documentcolorcollection.js +42 -42
- package/src/componentfactory.d.ts +81 -81
- package/src/componentfactory.js +104 -104
- package/src/dropdown/button/dropdownbutton.d.ts +25 -25
- package/src/dropdown/button/dropdownbutton.js +5 -5
- package/src/dropdown/button/dropdownbuttonview.d.ts +48 -48
- package/src/dropdown/button/dropdownbuttonview.js +66 -66
- package/src/dropdown/button/splitbuttonview.d.ts +161 -161
- package/src/dropdown/button/splitbuttonview.js +152 -152
- package/src/dropdown/dropdownpanelfocusable.d.ts +21 -21
- package/src/dropdown/dropdownpanelfocusable.js +5 -5
- package/src/dropdown/dropdownpanelview.d.ts +62 -62
- package/src/dropdown/dropdownpanelview.js +97 -97
- package/src/dropdown/dropdownview.d.ts +315 -315
- package/src/dropdown/dropdownview.js +379 -378
- package/src/dropdown/utils.d.ts +235 -221
- package/src/dropdown/utils.js +458 -437
- package/src/editableui/editableuiview.d.ts +72 -72
- package/src/editableui/editableuiview.js +112 -112
- package/src/editableui/inline/inlineeditableuiview.d.ts +40 -40
- package/src/editableui/inline/inlineeditableuiview.js +48 -48
- package/src/editorui/bodycollection.d.ts +55 -55
- package/src/editorui/bodycollection.js +84 -84
- package/src/editorui/boxed/boxededitoruiview.d.ts +40 -40
- package/src/editorui/boxed/boxededitoruiview.js +81 -81
- package/src/editorui/editorui.d.ts +282 -282
- package/src/editorui/editorui.js +410 -410
- package/src/editorui/editoruiview.d.ts +39 -39
- package/src/editorui/editoruiview.js +38 -38
- package/src/editorui/poweredby.d.ts +71 -71
- package/src/editorui/poweredby.js +276 -299
- package/src/focuscycler.d.ts +226 -183
- package/src/focuscycler.js +245 -220
- package/src/formheader/formheaderview.d.ts +59 -53
- package/src/formheader/formheaderview.js +69 -63
- package/src/highlightedtext/highlightedtextview.d.ts +38 -0
- package/src/highlightedtext/highlightedtextview.js +102 -0
- package/src/icon/iconview.d.ts +85 -78
- package/src/icon/iconview.js +114 -112
- package/src/iframe/iframeview.d.ts +50 -50
- package/src/iframe/iframeview.js +63 -63
- package/src/index.d.ts +73 -63
- package/src/index.js +70 -62
- package/src/input/inputbase.d.ts +107 -0
- package/src/input/inputbase.js +110 -0
- package/src/input/inputview.d.ts +36 -121
- package/src/input/inputview.js +24 -106
- package/src/inputnumber/inputnumberview.d.ts +49 -49
- package/src/inputnumber/inputnumberview.js +40 -40
- package/src/inputtext/inputtextview.d.ts +18 -18
- package/src/inputtext/inputtextview.js +27 -27
- package/src/label/labelview.d.ts +36 -36
- package/src/label/labelview.js +41 -41
- package/src/labeledfield/labeledfieldview.d.ts +187 -182
- package/src/labeledfield/labeledfieldview.js +157 -157
- package/src/labeledfield/utils.d.ts +123 -93
- package/src/labeledfield/utils.js +176 -131
- package/src/labeledinput/labeledinputview.d.ts +125 -125
- package/src/labeledinput/labeledinputview.js +125 -125
- package/src/list/listitemgroupview.d.ts +51 -0
- package/src/list/listitemgroupview.js +75 -0
- package/src/list/listitemview.d.ts +36 -35
- package/src/list/listitemview.js +42 -40
- package/src/list/listseparatorview.d.ts +18 -18
- package/src/list/listseparatorview.js +28 -28
- package/src/list/listview.d.ts +122 -65
- package/src/list/listview.js +187 -90
- package/src/model.d.ts +22 -22
- package/src/model.js +31 -31
- package/src/notification/notification.d.ts +211 -211
- package/src/notification/notification.js +187 -187
- package/src/panel/balloon/balloonpanelview.d.ts +685 -685
- package/src/panel/balloon/balloonpanelview.js +1010 -988
- package/src/panel/balloon/contextualballoon.d.ts +299 -299
- package/src/panel/balloon/contextualballoon.js +572 -572
- package/src/panel/sticky/stickypanelview.d.ts +156 -158
- package/src/panel/sticky/stickypanelview.js +234 -231
- package/src/search/filteredview.d.ts +31 -0
- package/src/search/filteredview.js +5 -0
- package/src/search/searchinfoview.d.ts +45 -0
- package/src/search/searchinfoview.js +59 -0
- package/src/search/searchresultsview.d.ts +54 -0
- package/src/search/searchresultsview.js +65 -0
- package/src/search/text/searchtextqueryview.d.ts +76 -0
- package/src/search/text/searchtextqueryview.js +75 -0
- package/src/search/text/searchtextview.d.ts +219 -0
- package/src/search/text/searchtextview.js +201 -0
- package/src/spinner/spinnerview.d.ts +25 -0
- package/src/spinner/spinnerview.js +38 -0
- package/src/template.d.ts +942 -942
- package/src/template.js +1294 -1294
- package/src/textarea/textareaview.d.ts +88 -0
- package/src/textarea/textareaview.js +140 -0
- package/src/toolbar/balloon/balloontoolbar.d.ts +122 -122
- package/src/toolbar/balloon/balloontoolbar.js +300 -300
- package/src/toolbar/block/blockbuttonview.d.ts +35 -35
- package/src/toolbar/block/blockbuttonview.js +41 -41
- package/src/toolbar/block/blocktoolbar.d.ts +161 -161
- package/src/toolbar/block/blocktoolbar.js +395 -391
- package/src/toolbar/normalizetoolbarconfig.d.ts +40 -39
- package/src/toolbar/normalizetoolbarconfig.js +51 -51
- package/src/toolbar/toolbarlinebreakview.d.ts +18 -18
- package/src/toolbar/toolbarlinebreakview.js +28 -28
- package/src/toolbar/toolbarseparatorview.d.ts +18 -18
- package/src/toolbar/toolbarseparatorview.js +28 -28
- package/src/toolbar/toolbarview.d.ts +266 -265
- package/src/toolbar/toolbarview.js +719 -717
- package/src/tooltipmanager.d.ts +180 -180
- package/src/tooltipmanager.js +353 -353
- package/src/view.d.ts +422 -422
- package/src/view.js +396 -396
- package/src/viewcollection.d.ts +139 -139
- package/src/viewcollection.js +206 -206
- package/theme/components/autocomplete/autocomplete.css +22 -0
- package/theme/components/formheader/formheader.css +8 -0
- package/theme/components/highlightedtext/highlightedtext.css +12 -0
- package/theme/components/search/search.css +43 -0
- package/theme/components/spinner/spinner.css +23 -0
- package/theme/components/textarea/textarea.css +10 -0
package/lang/contexts.json
CHANGED
|
@@ -2,6 +2,8 @@
|
|
|
2
2
|
"Rich Text Editor": "Title of the CKEditor5 editor.",
|
|
3
3
|
"Editor editing area: %0": "Accessible label of the specific editing area belonging to a container with an ARIA application role.",
|
|
4
4
|
"Edit block": "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)",
|
|
5
|
+
"Click to edit block": "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)",
|
|
6
|
+
"Drag to move": "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)",
|
|
5
7
|
"Next": "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.).",
|
|
6
8
|
"Previous": "Label for a button showing the previous thing (tab, page, etc.).",
|
|
7
9
|
"Editor toolbar": "Label used by assistive technologies describing a generic editor toolbar.",
|
|
@@ -24,5 +26,7 @@
|
|
|
24
26
|
"Editor block content toolbar": "Accessible label of a toolbar that shows up next to the blocks of content (e.g. headings, paragraphs).",
|
|
25
27
|
"Editor contextual toolbar": "Accessible label of a balloon toolbar that shows up right next to the user selection (the caret).",
|
|
26
28
|
"HEX": "Label of an input field for typing colors in the HEX color format.",
|
|
27
|
-
"Accept": "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
29
|
+
"Accept": "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component.",
|
|
30
|
+
"No results found": "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results.",
|
|
31
|
+
"No searchable items": "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
28
32
|
}
|
package/lang/translations/ar.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "كتلة التحرير"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "انقر لتحرير الوحدة التجميعية"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "اسحب للنقل"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "التالي"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "لون سداسي عشري"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "قبول"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "لم يتم العثور على نتائج"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "لا توجد عناصر قابلة للبحث متاحة"
|
package/lang/translations/ast.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr ""
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr ""
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr ""
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr ""
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr ""
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/az.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Redaktə etmək bloku"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Növbəti"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr ""
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr ""
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr ""
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/bg.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Редактирай блок"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "Кликнете, за да редактирате блок"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "Плъзнете за преместване"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Следващ"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "НЕХ"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "Приемане"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "Няма намерени резултати"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "Няма елементи за търсене"
|
package/lang/translations/bn.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "এডিট ব্লক"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "ব্লক এডিট করতে ক্লিক করুন"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "সরানোর জন্য টেনে আনুন"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "পরবর্তী"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "HEX"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "গ্রহণ করুন"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "কোন ফলাফল পাওয়া যায়নি"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "কোনো অনুসন্ধানযোগ্য আইটেম নেই"
|
package/lang/translations/ca.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Editar bloc"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "Fes clic per editar el bloc"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "Arrossega per moure"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Següent"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "HEX"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "Accepta"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "Sense resultats"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "No hi ha elements de cerca"
|
package/lang/translations/cs.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Upravit blok"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "Kliknutím upravíte blok"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "Přesuňte potažením"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Další"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "HEX"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "Přijmout"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "Nenalezeny žádné výsledky"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "Žádné položky k vyhledání"
|
package/lang/translations/da.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Redigér blok"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "Klik for at redigere blok"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "Træk for at flytte"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Næste"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "Hex"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "Accepter"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "Ingen resultater blev fundet"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "Ingen søgbare artikler"
|
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr ""
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr ""
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr ""
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr ""
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr ""
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/de.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Absatz bearbeiten"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "Zum Bearbeiten des Blocks klicken"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "Zum Verschieben ziehen"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Nächste"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "HEX"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "Akzeptieren"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "Keine durchsuchbaren Elemente"
|
package/lang/translations/el.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Επεξεργασία τμήματος"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "Κάντε κλικ για να επεξεργαστείτε το μπλοκ"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "Σύρετε για μετακίνηση"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Επόμενο"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "Δεκαεξαδική μορφή χρωμάτων"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "Αποδοχή"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "Δεν υπάρχει δυνατότητα αναζήτησης στοιχείων"
|
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Edit block"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Next"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr ""
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr ""
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr ""
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr ""
|
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Edit block"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Next"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr ""
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr ""
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr ""
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/en.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Edit block"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "Click to edit block"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "Drag to move"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Next"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "HEX"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "Accept"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "No results found"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "No searchable items"
|
package/lang/translations/eo.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr ""
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr ""
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr ""
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr ""
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr ""
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/es.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Cuadro de edición"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "Haz clic para editar el bloque"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "Arrastra para mover"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Siguiente"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "HEX"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "Aceptar"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "No se han encontrado resultados"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "No hay elementos que buscar"
|
package/lang/translations/et.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Muuda plokki"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "Ploki muutmiseks klõpsa"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "Liigutamiseks lohista"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Järgmine"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "HEX"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "Nõustu"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "Tulemusi ei leitud"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "Tulemusi pole"
|
package/lang/translations/eu.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr ""
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr ""
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr ""
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr ""
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr ""
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/fa.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "ویرایش قطعه"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "بعدی"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr ""
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr ""
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr ""
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/fi.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Muokkaa lohkoa"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "Muokkaa lohkoa klikkaamalla"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "Siirrä raahamalla"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Seuraava"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "HEX"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "Hyväksy"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "Tuloksia ei löytynyt"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "Ei haettavia nimikkeitä"
|
package/lang/translations/fr.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Modifier le bloc"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr "Cliquer pour modifier le bloc"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr "Faire glisser pour déplacer"
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Suivant"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "HEX"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "Accepter"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr "Aucun résultat trouvé"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr "Aucun élément consultable"
|
package/lang/translations/gl.po
CHANGED
|
@@ -29,6 +29,14 @@ msgctxt "Label of the block toolbar icon (a block toolbar is displayed next to e
|
|
|
29
29
|
msgid "Edit block"
|
|
30
30
|
msgstr "Editar bloque"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
msgctxt "First part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
33
|
+
msgid "Click to edit block"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Second part of the label of the block toolbar icon when functionality of drag and drop is available (a block toolbar is displayed next to each paragraph, heading, list item, etc. and contains e.g. block formatting options)"
|
|
37
|
+
msgid "Drag to move"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
32
40
|
msgctxt "Label for a button showing the next thing (tab, page, etc.)."
|
|
33
41
|
msgid "Next"
|
|
34
42
|
msgstr "Seguinte"
|
|
@@ -120,3 +128,11 @@ msgstr "HEX"
|
|
|
120
128
|
msgctxt "Label of the button closing the color picker and confirming the changes done in the color selector component."
|
|
121
129
|
msgid "Accept"
|
|
122
130
|
msgstr "Aceptar"
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
133
|
+
msgid "No results found"
|
|
134
|
+
msgstr ""
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
msgctxt "The main text of the message shown to the user when no results are available."
|
|
137
|
+
msgid "No searchable items"
|
|
138
|
+
msgstr ""
|