@ckeditor/ckeditor5-merge-fields 0.0.0-nightly-next-20260119.0 → 0.0.0-nightly-20260120.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/merge-fields.js +5 -0
- package/build/translations/af.js +1 -0
- package/build/translations/ar.js +1 -0
- package/build/translations/ast.js +1 -0
- package/build/translations/az.js +1 -0
- package/build/translations/be.js +1 -0
- package/build/translations/bg.js +1 -0
- package/build/translations/bn.js +1 -0
- package/build/translations/bs.js +1 -0
- package/build/translations/ca.js +1 -0
- package/build/translations/cs.js +1 -0
- package/build/translations/da.js +1 -0
- package/build/translations/de-ch.js +1 -0
- package/build/translations/de.js +1 -0
- package/build/translations/el.js +1 -0
- package/build/translations/en-au.js +1 -0
- package/build/translations/en-gb.js +1 -0
- package/build/translations/eo.js +1 -0
- package/build/translations/es-co.js +1 -0
- package/build/translations/es.js +1 -0
- package/build/translations/et.js +1 -0
- package/build/translations/eu.js +1 -0
- package/build/translations/fa.js +1 -0
- package/build/translations/fi.js +1 -0
- package/build/translations/fr.js +1 -0
- package/build/translations/gl.js +1 -0
- package/build/translations/gu.js +1 -0
- package/build/translations/he.js +1 -0
- package/build/translations/hi.js +1 -0
- package/build/translations/hr.js +1 -0
- package/build/translations/hu.js +1 -0
- package/build/translations/hy.js +1 -0
- package/build/translations/id.js +1 -0
- package/build/translations/it.js +1 -0
- package/build/translations/ja.js +1 -0
- package/build/translations/jv.js +1 -0
- package/build/translations/kk.js +1 -0
- package/build/translations/km.js +1 -0
- package/build/translations/kn.js +1 -0
- package/build/translations/ko.js +1 -0
- package/build/translations/ku.js +1 -0
- package/build/translations/lt.js +1 -0
- package/build/translations/lv.js +1 -0
- package/build/translations/ms.js +1 -0
- package/build/translations/nb.js +1 -0
- package/build/translations/ne.js +1 -0
- package/build/translations/nl.js +1 -0
- package/build/translations/no.js +1 -0
- package/build/translations/oc.js +1 -0
- package/build/translations/pl.js +1 -0
- package/build/translations/pt-br.js +1 -0
- package/build/translations/pt.js +1 -0
- package/build/translations/ro.js +1 -0
- package/build/translations/ru.js +1 -0
- package/build/translations/si.js +1 -0
- package/build/translations/sk.js +1 -0
- package/build/translations/sl.js +1 -0
- package/build/translations/sq.js +1 -0
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -0
- package/build/translations/sr.js +1 -0
- package/build/translations/sv.js +1 -0
- package/build/translations/th.js +1 -0
- package/build/translations/ti.js +1 -0
- package/build/translations/tk.js +1 -0
- package/build/translations/tr.js +1 -0
- package/build/translations/tt.js +1 -0
- package/build/translations/ug.js +1 -0
- package/build/translations/uk.js +1 -0
- package/build/translations/ur.js +1 -0
- package/build/translations/uz.js +1 -0
- package/build/translations/vi.js +1 -0
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -0
- package/build/translations/zh.js +1 -0
- package/ckeditor5-metadata.json +1 -1
- package/dist/index.js +1 -1
- package/dist/translations/af.js +1 -1
- package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ast.js +1 -1
- package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/az.js +1 -1
- package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/be.js +1 -1
- package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/da.js +1 -1
- package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de.js +1 -1
- package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/el.js +1 -1
- package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
- package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en.js +1 -1
- package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/eo.js +1 -1
- package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es.js +1 -1
- package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/et.js +1 -1
- package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/eu.js +1 -1
- package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gu.js +1 -1
- package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/he.js +1 -1
- package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hy.js +1 -1
- package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/id.js +1 -1
- package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/it.js +1 -1
- package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/kk.js +1 -1
- package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/km.js +1 -1
- package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/kn.js +1 -1
- package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ku.js +1 -1
- package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nb.js +1 -1
- package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ne.js +1 -1
- package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/no.js +1 -1
- package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/oc.js +1 -1
- package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/si.js +1 -1
- package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sl.js +1 -1
- package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sq.js +1 -1
- package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/th.js +1 -1
- package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
- package/lang/contexts.json +13 -0
- package/lang/translations/af.po +56 -0
- package/lang/translations/ar.po +56 -0
- package/lang/translations/ast.po +56 -0
- package/lang/translations/az.po +56 -0
- package/lang/translations/be.po +56 -0
- package/lang/translations/bg.po +56 -0
- package/lang/translations/bn.po +56 -0
- package/lang/translations/bs.po +56 -0
- package/lang/translations/ca.po +56 -0
- package/lang/translations/cs.po +56 -0
- package/lang/translations/da.po +56 -0
- package/lang/translations/de-ch.po +56 -0
- package/lang/translations/de.po +56 -0
- package/lang/translations/el.po +56 -0
- package/lang/translations/en-au.po +56 -0
- package/lang/translations/en-gb.po +56 -0
- package/lang/translations/en.po +56 -0
- package/lang/translations/eo.po +56 -0
- package/lang/translations/es-co.po +56 -0
- package/lang/translations/es.po +56 -0
- package/lang/translations/et.po +56 -0
- package/lang/translations/eu.po +56 -0
- package/lang/translations/fa.po +56 -0
- package/lang/translations/fi.po +56 -0
- package/lang/translations/fr.po +56 -0
- package/lang/translations/gl.po +56 -0
- package/lang/translations/gu.po +56 -0
- package/lang/translations/he.po +56 -0
- package/lang/translations/hi.po +56 -0
- package/lang/translations/hr.po +56 -0
- package/lang/translations/hu.po +56 -0
- package/lang/translations/hy.po +56 -0
- package/lang/translations/id.po +56 -0
- package/lang/translations/it.po +56 -0
- package/lang/translations/ja.po +56 -0
- package/lang/translations/jv.po +56 -0
- package/lang/translations/kk.po +56 -0
- package/lang/translations/km.po +56 -0
- package/lang/translations/kn.po +56 -0
- package/lang/translations/ko.po +56 -0
- package/lang/translations/ku.po +56 -0
- package/lang/translations/lt.po +56 -0
- package/lang/translations/lv.po +56 -0
- package/lang/translations/ms.po +56 -0
- package/lang/translations/nb.po +56 -0
- package/lang/translations/ne.po +56 -0
- package/lang/translations/nl.po +56 -0
- package/lang/translations/no.po +56 -0
- package/lang/translations/oc.po +56 -0
- package/lang/translations/pl.po +56 -0
- package/lang/translations/pt-br.po +56 -0
- package/lang/translations/pt.po +56 -0
- package/lang/translations/ro.po +56 -0
- package/lang/translations/ru.po +56 -0
- package/lang/translations/si.po +56 -0
- package/lang/translations/sk.po +56 -0
- package/lang/translations/sl.po +56 -0
- package/lang/translations/sq.po +56 -0
- package/lang/translations/sr-latn.po +56 -0
- package/lang/translations/sr.po +56 -0
- package/lang/translations/sv.po +56 -0
- package/lang/translations/th.po +56 -0
- package/lang/translations/ti.po +56 -0
- package/lang/translations/tk.po +56 -0
- package/lang/translations/tr.po +56 -0
- package/lang/translations/tt.po +56 -0
- package/lang/translations/ug.po +56 -0
- package/lang/translations/uk.po +56 -0
- package/lang/translations/ur.po +56 -0
- package/lang/translations/uz.po +56 -0
- package/lang/translations/vi.po +56 -0
- package/lang/translations/zh-cn.po +56 -0
- package/lang/translations/zh.po +56 -0
- package/package.json +42 -20
- package/src/augmentation.js +23 -0
- package/src/index.js +23 -0
- package/{dist → src}/insertmergefieldblockcommand.d.ts +1 -1
- package/src/insertmergefieldblockcommand.js +23 -0
- package/{dist → src}/insertmergefieldcommand.d.ts +1 -1
- package/src/insertmergefieldcommand.js +23 -0
- package/{dist → src}/insertmergefieldimagecommand.d.ts +1 -1
- package/src/insertmergefieldimagecommand.js +23 -0
- package/{dist → src}/mergefields.d.ts +1 -1
- package/src/mergefields.js +23 -0
- package/{dist → src}/mergefieldsconfig.d.ts +1 -1
- package/src/mergefieldsconfig.js +23 -0
- package/{dist → src}/mergefieldsediting.d.ts +2 -2
- package/src/mergefieldsediting.js +23 -0
- package/{dist → src}/mergefieldsui.d.ts +3 -3
- package/src/mergefieldsui.js +23 -0
- package/{dist → src}/previewmergefieldscommand.d.ts +1 -1
- package/src/previewmergefieldscommand.js +23 -0
- package/{dist → src}/ui/mergefieldslistview.d.ts +1 -1
- package/src/ui/mergefieldslistview.js +23 -0
- package/{dist → src}/ui/mergefieldspanelview.d.ts +2 -2
- package/src/ui/mergefieldspanelview.js +23 -0
- package/{dist → src}/utils/common-translations.d.ts +1 -1
- package/src/utils/common-translations.js +23 -0
- package/theme/insert-dropdown.css +55 -0
- package/theme/mergefields.css +374 -0
- /package/{dist → src}/augmentation.d.ts +0 -0
- /package/{dist → src}/index.d.ts +0 -0
|
@@ -0,0 +1,56 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: gl\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
|
|
15
|
+
msgid "Insert merge field"
|
|
16
|
+
msgstr "Inserir campo combinado"
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
|
|
19
|
+
msgid "Merge field"
|
|
20
|
+
msgstr "Campo combinado"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
|
|
23
|
+
msgid "Search merge field"
|
|
24
|
+
msgstr "Buscar campo combinado"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
|
|
27
|
+
msgid "No merge fields found"
|
|
28
|
+
msgstr "Non se atoparon campos combinados"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
|
|
31
|
+
msgid "No merge fields available"
|
|
32
|
+
msgstr "Non hai campos combinados dispoñíbeis"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
|
|
35
|
+
msgid "Merge fields preview"
|
|
36
|
+
msgstr "Vista previa de campos combinados"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
|
|
39
|
+
msgid "Labels"
|
|
40
|
+
msgstr "Etiquetas"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
|
|
43
|
+
msgid "Default values"
|
|
44
|
+
msgstr "Valores predeterminados"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
|
|
47
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
|
|
48
|
+
msgstr "Valor non dispoñíbel."
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
|
|
51
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
|
|
52
|
+
msgstr "O valor predeterminado non está dispoñíbel."
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
|
|
55
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
|
|
56
|
+
msgstr "Está a usarse o valor predeterminado."
|
|
@@ -0,0 +1,56 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: gu\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
|
|
15
|
+
msgid "Insert merge field"
|
|
16
|
+
msgstr ""
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
|
|
19
|
+
msgid "Merge field"
|
|
20
|
+
msgstr ""
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
|
|
23
|
+
msgid "Search merge field"
|
|
24
|
+
msgstr ""
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
|
|
27
|
+
msgid "No merge fields found"
|
|
28
|
+
msgstr ""
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
|
|
31
|
+
msgid "No merge fields available"
|
|
32
|
+
msgstr ""
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
|
|
35
|
+
msgid "Merge fields preview"
|
|
36
|
+
msgstr ""
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
|
|
39
|
+
msgid "Labels"
|
|
40
|
+
msgstr ""
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
|
|
43
|
+
msgid "Default values"
|
|
44
|
+
msgstr ""
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
|
|
47
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
|
|
48
|
+
msgstr ""
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
|
|
51
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
|
|
52
|
+
msgstr ""
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
|
|
55
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
|
|
56
|
+
msgstr ""
|
|
@@ -0,0 +1,56 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: he\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
|
|
15
|
+
msgid "Insert merge field"
|
|
16
|
+
msgstr "הכנס שדה מיזוג"
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
|
|
19
|
+
msgid "Merge field"
|
|
20
|
+
msgstr "שדה מיזוג"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
|
|
23
|
+
msgid "Search merge field"
|
|
24
|
+
msgstr "חפש שדה מיזוג"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
|
|
27
|
+
msgid "No merge fields found"
|
|
28
|
+
msgstr "לא נמצאו שדות מיזוג"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
|
|
31
|
+
msgid "No merge fields available"
|
|
32
|
+
msgstr "אין שדות מיזוג זמינים"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
|
|
35
|
+
msgid "Merge fields preview"
|
|
36
|
+
msgstr "תצוגה מקדימה של שדות מיזוג"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
|
|
39
|
+
msgid "Labels"
|
|
40
|
+
msgstr "תוויות"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
|
|
43
|
+
msgid "Default values"
|
|
44
|
+
msgstr "ערכי ברירת מחדל"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
|
|
47
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
|
|
48
|
+
msgstr "ערך אינו זמין."
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
|
|
51
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
|
|
52
|
+
msgstr "ערך ברירת המחדל אינו זמין."
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
|
|
55
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
|
|
56
|
+
msgstr "ערך ברירת המחדל בשימוש."
|
|
@@ -0,0 +1,56 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: hi\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
|
|
15
|
+
msgid "Insert merge field"
|
|
16
|
+
msgstr "एकसाथ जोड़े गए फ़ील्ड को इन्सर्ट करें"
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
|
|
19
|
+
msgid "Merge field"
|
|
20
|
+
msgstr "एकसाथ जोड़े गए फ़ील्ड"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
|
|
23
|
+
msgid "Search merge field"
|
|
24
|
+
msgstr "एकसाथ जोड़े गए फ़ील्ड खोजें"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
|
|
27
|
+
msgid "No merge fields found"
|
|
28
|
+
msgstr "कोई एकसाथ जोड़े गए फ़ील्ड नहीं मिलें"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
|
|
31
|
+
msgid "No merge fields available"
|
|
32
|
+
msgstr "कोई एकसाथ जोड़े गए फ़ील्ड उपलब्ध नहीं हैं"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
|
|
35
|
+
msgid "Merge fields preview"
|
|
36
|
+
msgstr "एकसाथ जोड़े गए फ़ील्ड का प्रीव्यू"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
|
|
39
|
+
msgid "Labels"
|
|
40
|
+
msgstr "लेबल"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
|
|
43
|
+
msgid "Default values"
|
|
44
|
+
msgstr "डिफॉल्ट वैल्यू"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
|
|
47
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
|
|
48
|
+
msgstr "वैल्यू उपलब्ध नहीं है."
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
|
|
51
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
|
|
52
|
+
msgstr "डिफ़ॉल्ट वैल्यू उपलब्ध नहीं है."
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
|
|
55
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
|
|
56
|
+
msgstr "डिफ़ॉल्ट वैल्यू का इस्तेमाल किया जाता है."
|
|
@@ -0,0 +1,56 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: hr\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
|
|
15
|
+
msgid "Insert merge field"
|
|
16
|
+
msgstr "Umetnite polje za spajanje"
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
|
|
19
|
+
msgid "Merge field"
|
|
20
|
+
msgstr "Polje za spajanje"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
|
|
23
|
+
msgid "Search merge field"
|
|
24
|
+
msgstr "Traži polje za spajanje"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
|
|
27
|
+
msgid "No merge fields found"
|
|
28
|
+
msgstr " Nisu pronađena polja za spajanje"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
|
|
31
|
+
msgid "No merge fields available"
|
|
32
|
+
msgstr " Nema dostupnih polja za spajanje"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
|
|
35
|
+
msgid "Merge fields preview"
|
|
36
|
+
msgstr "Pregled polja za spajanje"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
|
|
39
|
+
msgid "Labels"
|
|
40
|
+
msgstr "Nazivi"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
|
|
43
|
+
msgid "Default values"
|
|
44
|
+
msgstr "Zadane vrijednosti"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
|
|
47
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
|
|
48
|
+
msgstr ""
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
|
|
51
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
|
|
52
|
+
msgstr ""
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
|
|
55
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
|
|
56
|
+
msgstr ""
|
|
@@ -0,0 +1,56 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: hu\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
|
|
15
|
+
msgid "Insert merge field"
|
|
16
|
+
msgstr "Összevonási mező beillesztése"
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
|
|
19
|
+
msgid "Merge field"
|
|
20
|
+
msgstr "Összevonási mező"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
|
|
23
|
+
msgid "Search merge field"
|
|
24
|
+
msgstr "Összevonási mező keresése"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
|
|
27
|
+
msgid "No merge fields found"
|
|
28
|
+
msgstr "Nem találtunk összevonási mezőt"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
|
|
31
|
+
msgid "No merge fields available"
|
|
32
|
+
msgstr "Nincs elérhető összevonási mező"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
|
|
35
|
+
msgid "Merge fields preview"
|
|
36
|
+
msgstr "Összevonási mezők előnézete"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
|
|
39
|
+
msgid "Labels"
|
|
40
|
+
msgstr "Címkék"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
|
|
43
|
+
msgid "Default values"
|
|
44
|
+
msgstr "Alapértelmezett értékek"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
|
|
47
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
|
|
48
|
+
msgstr "Az érték nem áll rendelkezésre."
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
|
|
51
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
|
|
52
|
+
msgstr "Az alapértelmezett érték nem áll rendelkezésre."
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
|
|
55
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
|
|
56
|
+
msgstr "Az alapértelmezett érték kerül felhasználásra."
|
|
@@ -0,0 +1,56 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: hy\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
|
|
15
|
+
msgid "Insert merge field"
|
|
16
|
+
msgstr ""
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
|
|
19
|
+
msgid "Merge field"
|
|
20
|
+
msgstr ""
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
|
|
23
|
+
msgid "Search merge field"
|
|
24
|
+
msgstr ""
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
|
|
27
|
+
msgid "No merge fields found"
|
|
28
|
+
msgstr ""
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
|
|
31
|
+
msgid "No merge fields available"
|
|
32
|
+
msgstr ""
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
|
|
35
|
+
msgid "Merge fields preview"
|
|
36
|
+
msgstr ""
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
|
|
39
|
+
msgid "Labels"
|
|
40
|
+
msgstr ""
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
|
|
43
|
+
msgid "Default values"
|
|
44
|
+
msgstr ""
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
|
|
47
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
|
|
48
|
+
msgstr ""
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
|
|
51
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
|
|
52
|
+
msgstr ""
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
|
|
55
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
|
|
56
|
+
msgstr ""
|
|
@@ -0,0 +1,56 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: id\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
|
|
15
|
+
msgid "Insert merge field"
|
|
16
|
+
msgstr "Sisipkan bidang gabung"
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
|
|
19
|
+
msgid "Merge field"
|
|
20
|
+
msgstr "Bidang gabung"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
|
|
23
|
+
msgid "Search merge field"
|
|
24
|
+
msgstr "Cari bidang gabung"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
|
|
27
|
+
msgid "No merge fields found"
|
|
28
|
+
msgstr "Tidak ditemukan bidang gabung"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
|
|
31
|
+
msgid "No merge fields available"
|
|
32
|
+
msgstr "Tidak ada bidang gabung"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
|
|
35
|
+
msgid "Merge fields preview"
|
|
36
|
+
msgstr "Pratinjau bidang gabung"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
|
|
39
|
+
msgid "Labels"
|
|
40
|
+
msgstr "Label"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
|
|
43
|
+
msgid "Default values"
|
|
44
|
+
msgstr "Nilai default"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
|
|
47
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
|
|
48
|
+
msgstr "Nilai tidak tersedia."
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
|
|
51
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
|
|
52
|
+
msgstr "Nilai default tidak tersedia."
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
|
|
55
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
|
|
56
|
+
msgstr "Nilai default digunakan."
|
|
@@ -0,0 +1,56 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: it\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
|
|
15
|
+
msgid "Insert merge field"
|
|
16
|
+
msgstr "Inserisci campo unione"
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
|
|
19
|
+
msgid "Merge field"
|
|
20
|
+
msgstr "Unisci campo"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
|
|
23
|
+
msgid "Search merge field"
|
|
24
|
+
msgstr "Cerca campo di unione"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
|
|
27
|
+
msgid "No merge fields found"
|
|
28
|
+
msgstr "Nessun campo di unione trovato"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
|
|
31
|
+
msgid "No merge fields available"
|
|
32
|
+
msgstr "Nessun campo di unione disponibile"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
|
|
35
|
+
msgid "Merge fields preview"
|
|
36
|
+
msgstr "Anteprima dei campi di unione"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
|
|
39
|
+
msgid "Labels"
|
|
40
|
+
msgstr "Etichette"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
|
|
43
|
+
msgid "Default values"
|
|
44
|
+
msgstr "Valori predefiniti"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
|
|
47
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
|
|
48
|
+
msgstr "Valore non disponibile."
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
|
|
51
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
|
|
52
|
+
msgstr "Valore predefinito non disponibile."
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
|
|
55
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
|
|
56
|
+
msgstr "Viene utilizzato il valore predefinito."
|
|
@@ -0,0 +1,56 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: ja\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
|
|
15
|
+
msgid "Insert merge field"
|
|
16
|
+
msgstr "マージフィールドを挿入する"
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
|
|
19
|
+
msgid "Merge field"
|
|
20
|
+
msgstr "マージフィールド"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
|
|
23
|
+
msgid "Search merge field"
|
|
24
|
+
msgstr "マージフィールドを検索する"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
|
|
27
|
+
msgid "No merge fields found"
|
|
28
|
+
msgstr "マージフィールドは見つかりませんでした"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
|
|
31
|
+
msgid "No merge fields available"
|
|
32
|
+
msgstr "利用可能なマージフィールドはありません"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
|
|
35
|
+
msgid "Merge fields preview"
|
|
36
|
+
msgstr "マージフィールドのプレビュー"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
|
|
39
|
+
msgid "Labels"
|
|
40
|
+
msgstr "ラベル"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
|
|
43
|
+
msgid "Default values"
|
|
44
|
+
msgstr "デフォルト値"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
|
|
47
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
|
|
48
|
+
msgstr "値がありません。"
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
|
|
51
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
|
|
52
|
+
msgstr "デフォルト値がありません。"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
|
|
55
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
|
|
56
|
+
msgstr "デフォルト値が使用されています。"
|
|
@@ -0,0 +1,56 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: jv\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !== 0);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
|
|
15
|
+
msgid "Insert merge field"
|
|
16
|
+
msgstr ""
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
|
|
19
|
+
msgid "Merge field"
|
|
20
|
+
msgstr ""
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
|
|
23
|
+
msgid "Search merge field"
|
|
24
|
+
msgstr ""
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
|
|
27
|
+
msgid "No merge fields found"
|
|
28
|
+
msgstr ""
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
|
|
31
|
+
msgid "No merge fields available"
|
|
32
|
+
msgstr ""
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
|
|
35
|
+
msgid "Merge fields preview"
|
|
36
|
+
msgstr ""
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
|
|
39
|
+
msgid "Labels"
|
|
40
|
+
msgstr ""
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
|
|
43
|
+
msgid "Default values"
|
|
44
|
+
msgstr ""
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
|
|
47
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
|
|
48
|
+
msgstr ""
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
|
|
51
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
|
|
52
|
+
msgstr ""
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
|
|
55
|
+
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
|
|
56
|
+
msgstr ""
|