@ckeditor/ckeditor5-bookmark 0.0.0-nightly-20260120.0 → 0.0.0-nightly-next-20260120.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/ckeditor5-metadata.json +1 -1
- package/{src → dist}/bookmark.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/bookmarkediting.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/bookmarkui.d.ts +3 -3
- package/dist/index.js +1 -2
- package/dist/index.js.map +1 -1
- package/{src → dist}/insertbookmarkcommand.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/ui/bookmarkformview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/updatebookmarkcommand.d.ts +1 -1
- package/package.json +26 -48
- package/build/bookmark.js +0 -5
- package/build/translations/af.js +0 -1
- package/build/translations/ar.js +0 -1
- package/build/translations/ast.js +0 -1
- package/build/translations/az.js +0 -1
- package/build/translations/be.js +0 -1
- package/build/translations/bg.js +0 -1
- package/build/translations/bn.js +0 -1
- package/build/translations/bs.js +0 -1
- package/build/translations/ca.js +0 -1
- package/build/translations/cs.js +0 -1
- package/build/translations/da.js +0 -1
- package/build/translations/de-ch.js +0 -1
- package/build/translations/de.js +0 -1
- package/build/translations/el.js +0 -1
- package/build/translations/en-au.js +0 -1
- package/build/translations/en-gb.js +0 -1
- package/build/translations/eo.js +0 -1
- package/build/translations/es-co.js +0 -1
- package/build/translations/es.js +0 -1
- package/build/translations/et.js +0 -1
- package/build/translations/eu.js +0 -1
- package/build/translations/fa.js +0 -1
- package/build/translations/fi.js +0 -1
- package/build/translations/fr.js +0 -1
- package/build/translations/gl.js +0 -1
- package/build/translations/gu.js +0 -1
- package/build/translations/he.js +0 -1
- package/build/translations/hi.js +0 -1
- package/build/translations/hr.js +0 -1
- package/build/translations/hu.js +0 -1
- package/build/translations/hy.js +0 -1
- package/build/translations/id.js +0 -1
- package/build/translations/it.js +0 -1
- package/build/translations/ja.js +0 -1
- package/build/translations/jv.js +0 -1
- package/build/translations/kk.js +0 -1
- package/build/translations/km.js +0 -1
- package/build/translations/kn.js +0 -1
- package/build/translations/ko.js +0 -1
- package/build/translations/ku.js +0 -1
- package/build/translations/lt.js +0 -1
- package/build/translations/lv.js +0 -1
- package/build/translations/ms.js +0 -1
- package/build/translations/nb.js +0 -1
- package/build/translations/ne.js +0 -1
- package/build/translations/nl.js +0 -1
- package/build/translations/no.js +0 -1
- package/build/translations/oc.js +0 -1
- package/build/translations/pl.js +0 -1
- package/build/translations/pt-br.js +0 -1
- package/build/translations/pt.js +0 -1
- package/build/translations/ro.js +0 -1
- package/build/translations/ru.js +0 -1
- package/build/translations/si.js +0 -1
- package/build/translations/sk.js +0 -1
- package/build/translations/sl.js +0 -1
- package/build/translations/sq.js +0 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
- package/build/translations/sr.js +0 -1
- package/build/translations/sv.js +0 -1
- package/build/translations/th.js +0 -1
- package/build/translations/ti.js +0 -1
- package/build/translations/tk.js +0 -1
- package/build/translations/tr.js +0 -1
- package/build/translations/tt.js +0 -1
- package/build/translations/ug.js +0 -1
- package/build/translations/uk.js +0 -1
- package/build/translations/ur.js +0 -1
- package/build/translations/uz.js +0 -1
- package/build/translations/vi.js +0 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
- package/build/translations/zh.js +0 -1
- package/lang/contexts.json +0 -15
- package/lang/translations/af.po +0 -64
- package/lang/translations/ar.po +0 -64
- package/lang/translations/ast.po +0 -64
- package/lang/translations/az.po +0 -64
- package/lang/translations/be.po +0 -64
- package/lang/translations/bg.po +0 -64
- package/lang/translations/bn.po +0 -64
- package/lang/translations/bs.po +0 -64
- package/lang/translations/ca.po +0 -64
- package/lang/translations/cs.po +0 -64
- package/lang/translations/da.po +0 -64
- package/lang/translations/de-ch.po +0 -64
- package/lang/translations/de.po +0 -64
- package/lang/translations/el.po +0 -64
- package/lang/translations/en-au.po +0 -64
- package/lang/translations/en-gb.po +0 -64
- package/lang/translations/en.po +0 -64
- package/lang/translations/eo.po +0 -64
- package/lang/translations/es-co.po +0 -64
- package/lang/translations/es.po +0 -64
- package/lang/translations/et.po +0 -64
- package/lang/translations/eu.po +0 -64
- package/lang/translations/fa.po +0 -64
- package/lang/translations/fi.po +0 -64
- package/lang/translations/fr.po +0 -64
- package/lang/translations/gl.po +0 -64
- package/lang/translations/gu.po +0 -64
- package/lang/translations/he.po +0 -64
- package/lang/translations/hi.po +0 -64
- package/lang/translations/hr.po +0 -64
- package/lang/translations/hu.po +0 -64
- package/lang/translations/hy.po +0 -64
- package/lang/translations/id.po +0 -64
- package/lang/translations/it.po +0 -64
- package/lang/translations/ja.po +0 -64
- package/lang/translations/jv.po +0 -64
- package/lang/translations/kk.po +0 -64
- package/lang/translations/km.po +0 -64
- package/lang/translations/kn.po +0 -64
- package/lang/translations/ko.po +0 -64
- package/lang/translations/ku.po +0 -64
- package/lang/translations/lt.po +0 -64
- package/lang/translations/lv.po +0 -64
- package/lang/translations/ms.po +0 -64
- package/lang/translations/nb.po +0 -64
- package/lang/translations/ne.po +0 -64
- package/lang/translations/nl.po +0 -64
- package/lang/translations/no.po +0 -64
- package/lang/translations/oc.po +0 -64
- package/lang/translations/pl.po +0 -64
- package/lang/translations/pt-br.po +0 -64
- package/lang/translations/pt.po +0 -64
- package/lang/translations/ro.po +0 -64
- package/lang/translations/ru.po +0 -64
- package/lang/translations/si.po +0 -64
- package/lang/translations/sk.po +0 -64
- package/lang/translations/sl.po +0 -64
- package/lang/translations/sq.po +0 -64
- package/lang/translations/sr-latn.po +0 -64
- package/lang/translations/sr.po +0 -64
- package/lang/translations/sv.po +0 -64
- package/lang/translations/th.po +0 -64
- package/lang/translations/ti.po +0 -64
- package/lang/translations/tk.po +0 -64
- package/lang/translations/tr.po +0 -64
- package/lang/translations/tt.po +0 -64
- package/lang/translations/ug.po +0 -64
- package/lang/translations/uk.po +0 -64
- package/lang/translations/ur.po +0 -64
- package/lang/translations/uz.po +0 -64
- package/lang/translations/vi.po +0 -64
- package/lang/translations/zh-cn.po +0 -64
- package/lang/translations/zh.po +0 -64
- package/src/augmentation.js +0 -5
- package/src/bookmark.js +0 -36
- package/src/bookmarkconfig.js +0 -5
- package/src/bookmarkediting.js +0 -238
- package/src/bookmarkui.js +0 -591
- package/src/index.js +0 -15
- package/src/insertbookmarkcommand.js +0 -113
- package/src/ui/bookmarkformview.js +0 -244
- package/src/updatebookmarkcommand.js +0 -75
- package/src/utils.js +0 -21
- package/theme/bookmark.css +0 -4
- package/theme/bookmarkform.css +0 -4
- package/theme/bookmarktoolbar.css +0 -4
- /package/{src → dist}/augmentation.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/bookmarkconfig.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/index.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/utils.d.ts +0 -0
package/lang/translations/sv.po
DELETED
|
@@ -1,64 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: sv\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The label of the bookmark toolbar button. Also, a bookmark form header."
|
|
15
|
-
msgid "Bookmark"
|
|
16
|
-
msgstr "Bokmärke"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "Button opening the Bookmark editing balloon."
|
|
19
|
-
msgid "Edit bookmark"
|
|
20
|
-
msgstr "Redigera bokmärke"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "Toolbar button tooltip for bookmark remove button."
|
|
23
|
-
msgid "Remove bookmark"
|
|
24
|
-
msgstr "Ta bort bokmärke"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of the input in the bookmark insert and update form. Also, the tooltip for the bookmark name in the bookmark preview."
|
|
27
|
-
msgid "Bookmark name"
|
|
28
|
-
msgstr "Bokmärkets namn"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The description of bookmark input in the bookmark insert form."
|
|
31
|
-
msgid "Enter the bookmark name without spaces."
|
|
32
|
-
msgstr "Ange bokmärkets namn utan mellanslag."
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when the bookmark name is empty."
|
|
35
|
-
msgid "Bookmark must not be empty."
|
|
36
|
-
msgstr "Bokmärkets namn kan inte vara tomt."
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name includes spaces."
|
|
39
|
-
msgid "Bookmark name cannot contain space characters."
|
|
40
|
-
msgstr "Bokmärkets namn kan inte innehålla mellanslag."
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name already exists."
|
|
43
|
-
msgid "Bookmark name already exists."
|
|
44
|
-
msgstr "Bokmärkets namn finns redan."
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label for the bookmark widget."
|
|
47
|
-
msgid "bookmark widget"
|
|
48
|
-
msgstr "widget för bokmärken"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label used by assistive technologies describing an bookmark toolbar attached to a bookmark widget."
|
|
51
|
-
msgid "Bookmark toolbar"
|
|
52
|
-
msgstr "Bokmärk verktygsfältet"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Title for a feature displaying a list of bookmarks."
|
|
55
|
-
msgid "Bookmarks"
|
|
56
|
-
msgstr "Bokmärken"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "A message displayed instead of a list of bookmarks if it is empty."
|
|
59
|
-
msgid "No bookmarks available."
|
|
60
|
-
msgstr "Inga bokmärken tillgängliga."
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Tooltip shown after hovering the bookmark link preview."
|
|
63
|
-
msgid "Scroll to bookmark"
|
|
64
|
-
msgstr "Skrolla till bokmärket"
|
package/lang/translations/th.po
DELETED
|
@@ -1,64 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: th\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The label of the bookmark toolbar button. Also, a bookmark form header."
|
|
15
|
-
msgid "Bookmark"
|
|
16
|
-
msgstr "บุ๊กมาร์ก"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "Button opening the Bookmark editing balloon."
|
|
19
|
-
msgid "Edit bookmark"
|
|
20
|
-
msgstr "แก้ไขบุ๊กมาร์ก"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "Toolbar button tooltip for bookmark remove button."
|
|
23
|
-
msgid "Remove bookmark"
|
|
24
|
-
msgstr "ลบบุ๊กมาร์ก"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of the input in the bookmark insert and update form. Also, the tooltip for the bookmark name in the bookmark preview."
|
|
27
|
-
msgid "Bookmark name"
|
|
28
|
-
msgstr "ชื่อบุ๊กมาร์ก"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The description of bookmark input in the bookmark insert form."
|
|
31
|
-
msgid "Enter the bookmark name without spaces."
|
|
32
|
-
msgstr "ป้อนชื่อบุ๊กมาร์กโดยไม่มีช่องว่าง"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when the bookmark name is empty."
|
|
35
|
-
msgid "Bookmark must not be empty."
|
|
36
|
-
msgstr "บุ๊กมาร์กต้องไม่เว้นว่างไว้"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name includes spaces."
|
|
39
|
-
msgid "Bookmark name cannot contain space characters."
|
|
40
|
-
msgstr "ชื่อบุ๊กมาร์กต้องไม่มีการเว้นวรรคระหว่างอักขระ"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name already exists."
|
|
43
|
-
msgid "Bookmark name already exists."
|
|
44
|
-
msgstr "มีชื่อบุ๊กมาร์กนี้อยู่เรียบร้อยแล้ว"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label for the bookmark widget."
|
|
47
|
-
msgid "bookmark widget"
|
|
48
|
-
msgstr "วิดเจ็ตบุ๊กมาร์ก"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label used by assistive technologies describing an bookmark toolbar attached to a bookmark widget."
|
|
51
|
-
msgid "Bookmark toolbar"
|
|
52
|
-
msgstr "แถบเครื่องมือบุ๊กมาร์ก"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Title for a feature displaying a list of bookmarks."
|
|
55
|
-
msgid "Bookmarks"
|
|
56
|
-
msgstr "บุ๊กมาร์ก"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "A message displayed instead of a list of bookmarks if it is empty."
|
|
59
|
-
msgid "No bookmarks available."
|
|
60
|
-
msgstr "ไม่มีบุ๊กมาร์กพร้อมใช้งาน"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Tooltip shown after hovering the bookmark link preview."
|
|
63
|
-
msgid "Scroll to bookmark"
|
|
64
|
-
msgstr "เลื่อนไปยังบุ๊กมาร์ก"
|
package/lang/translations/ti.po
DELETED
|
@@ -1,64 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: ti\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The label of the bookmark toolbar button. Also, a bookmark form header."
|
|
15
|
-
msgid "Bookmark"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "Button opening the Bookmark editing balloon."
|
|
19
|
-
msgid "Edit bookmark"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "Toolbar button tooltip for bookmark remove button."
|
|
23
|
-
msgid "Remove bookmark"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of the input in the bookmark insert and update form. Also, the tooltip for the bookmark name in the bookmark preview."
|
|
27
|
-
msgid "Bookmark name"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The description of bookmark input in the bookmark insert form."
|
|
31
|
-
msgid "Enter the bookmark name without spaces."
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when the bookmark name is empty."
|
|
35
|
-
msgid "Bookmark must not be empty."
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name includes spaces."
|
|
39
|
-
msgid "Bookmark name cannot contain space characters."
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name already exists."
|
|
43
|
-
msgid "Bookmark name already exists."
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label for the bookmark widget."
|
|
47
|
-
msgid "bookmark widget"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label used by assistive technologies describing an bookmark toolbar attached to a bookmark widget."
|
|
51
|
-
msgid "Bookmark toolbar"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Title for a feature displaying a list of bookmarks."
|
|
55
|
-
msgid "Bookmarks"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "A message displayed instead of a list of bookmarks if it is empty."
|
|
59
|
-
msgid "No bookmarks available."
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Tooltip shown after hovering the bookmark link preview."
|
|
63
|
-
msgid "Scroll to bookmark"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
package/lang/translations/tk.po
DELETED
|
@@ -1,64 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: tk\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The label of the bookmark toolbar button. Also, a bookmark form header."
|
|
15
|
-
msgid "Bookmark"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "Button opening the Bookmark editing balloon."
|
|
19
|
-
msgid "Edit bookmark"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "Toolbar button tooltip for bookmark remove button."
|
|
23
|
-
msgid "Remove bookmark"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of the input in the bookmark insert and update form. Also, the tooltip for the bookmark name in the bookmark preview."
|
|
27
|
-
msgid "Bookmark name"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The description of bookmark input in the bookmark insert form."
|
|
31
|
-
msgid "Enter the bookmark name without spaces."
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when the bookmark name is empty."
|
|
35
|
-
msgid "Bookmark must not be empty."
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name includes spaces."
|
|
39
|
-
msgid "Bookmark name cannot contain space characters."
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name already exists."
|
|
43
|
-
msgid "Bookmark name already exists."
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label for the bookmark widget."
|
|
47
|
-
msgid "bookmark widget"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label used by assistive technologies describing an bookmark toolbar attached to a bookmark widget."
|
|
51
|
-
msgid "Bookmark toolbar"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Title for a feature displaying a list of bookmarks."
|
|
55
|
-
msgid "Bookmarks"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "A message displayed instead of a list of bookmarks if it is empty."
|
|
59
|
-
msgid "No bookmarks available."
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Tooltip shown after hovering the bookmark link preview."
|
|
63
|
-
msgid "Scroll to bookmark"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
package/lang/translations/tr.po
DELETED
|
@@ -1,64 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: tr\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The label of the bookmark toolbar button. Also, a bookmark form header."
|
|
15
|
-
msgid "Bookmark"
|
|
16
|
-
msgstr "Yer imi"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "Button opening the Bookmark editing balloon."
|
|
19
|
-
msgid "Edit bookmark"
|
|
20
|
-
msgstr "Yer imini düzenle"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "Toolbar button tooltip for bookmark remove button."
|
|
23
|
-
msgid "Remove bookmark"
|
|
24
|
-
msgstr "Yer imini kaldır"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of the input in the bookmark insert and update form. Also, the tooltip for the bookmark name in the bookmark preview."
|
|
27
|
-
msgid "Bookmark name"
|
|
28
|
-
msgstr "Yer imi adı"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The description of bookmark input in the bookmark insert form."
|
|
31
|
-
msgid "Enter the bookmark name without spaces."
|
|
32
|
-
msgstr "Yer imi adını boşluk bırakmadan gir."
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when the bookmark name is empty."
|
|
35
|
-
msgid "Bookmark must not be empty."
|
|
36
|
-
msgstr "Yer imi boş bırakılamaz."
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name includes spaces."
|
|
39
|
-
msgid "Bookmark name cannot contain space characters."
|
|
40
|
-
msgstr "Yer imi adı, boşluk karakterleri içeremez."
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name already exists."
|
|
43
|
-
msgid "Bookmark name already exists."
|
|
44
|
-
msgstr "Yer imi adı zaten var."
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label for the bookmark widget."
|
|
47
|
-
msgid "bookmark widget"
|
|
48
|
-
msgstr "yer imi araç takımı"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label used by assistive technologies describing an bookmark toolbar attached to a bookmark widget."
|
|
51
|
-
msgid "Bookmark toolbar"
|
|
52
|
-
msgstr "Yer imi araç çubuğu"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Title for a feature displaying a list of bookmarks."
|
|
55
|
-
msgid "Bookmarks"
|
|
56
|
-
msgstr "Yer imleri"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "A message displayed instead of a list of bookmarks if it is empty."
|
|
59
|
-
msgid "No bookmarks available."
|
|
60
|
-
msgstr "Yer imi yok."
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Tooltip shown after hovering the bookmark link preview."
|
|
63
|
-
msgid "Scroll to bookmark"
|
|
64
|
-
msgstr "Yer imine kaydır"
|
package/lang/translations/tt.po
DELETED
|
@@ -1,64 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: tt\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The label of the bookmark toolbar button. Also, a bookmark form header."
|
|
15
|
-
msgid "Bookmark"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "Button opening the Bookmark editing balloon."
|
|
19
|
-
msgid "Edit bookmark"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "Toolbar button tooltip for bookmark remove button."
|
|
23
|
-
msgid "Remove bookmark"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of the input in the bookmark insert and update form. Also, the tooltip for the bookmark name in the bookmark preview."
|
|
27
|
-
msgid "Bookmark name"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The description of bookmark input in the bookmark insert form."
|
|
31
|
-
msgid "Enter the bookmark name without spaces."
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when the bookmark name is empty."
|
|
35
|
-
msgid "Bookmark must not be empty."
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name includes spaces."
|
|
39
|
-
msgid "Bookmark name cannot contain space characters."
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name already exists."
|
|
43
|
-
msgid "Bookmark name already exists."
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label for the bookmark widget."
|
|
47
|
-
msgid "bookmark widget"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label used by assistive technologies describing an bookmark toolbar attached to a bookmark widget."
|
|
51
|
-
msgid "Bookmark toolbar"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Title for a feature displaying a list of bookmarks."
|
|
55
|
-
msgid "Bookmarks"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "A message displayed instead of a list of bookmarks if it is empty."
|
|
59
|
-
msgid "No bookmarks available."
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Tooltip shown after hovering the bookmark link preview."
|
|
63
|
-
msgid "Scroll to bookmark"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
package/lang/translations/ug.po
DELETED
|
@@ -1,64 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: ug\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The label of the bookmark toolbar button. Also, a bookmark form header."
|
|
15
|
-
msgid "Bookmark"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "Button opening the Bookmark editing balloon."
|
|
19
|
-
msgid "Edit bookmark"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "Toolbar button tooltip for bookmark remove button."
|
|
23
|
-
msgid "Remove bookmark"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of the input in the bookmark insert and update form. Also, the tooltip for the bookmark name in the bookmark preview."
|
|
27
|
-
msgid "Bookmark name"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The description of bookmark input in the bookmark insert form."
|
|
31
|
-
msgid "Enter the bookmark name without spaces."
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when the bookmark name is empty."
|
|
35
|
-
msgid "Bookmark must not be empty."
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name includes spaces."
|
|
39
|
-
msgid "Bookmark name cannot contain space characters."
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name already exists."
|
|
43
|
-
msgid "Bookmark name already exists."
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label for the bookmark widget."
|
|
47
|
-
msgid "bookmark widget"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label used by assistive technologies describing an bookmark toolbar attached to a bookmark widget."
|
|
51
|
-
msgid "Bookmark toolbar"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Title for a feature displaying a list of bookmarks."
|
|
55
|
-
msgid "Bookmarks"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "A message displayed instead of a list of bookmarks if it is empty."
|
|
59
|
-
msgid "No bookmarks available."
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Tooltip shown after hovering the bookmark link preview."
|
|
63
|
-
msgid "Scroll to bookmark"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
package/lang/translations/uk.po
DELETED
|
@@ -1,64 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: uk\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The label of the bookmark toolbar button. Also, a bookmark form header."
|
|
15
|
-
msgid "Bookmark"
|
|
16
|
-
msgstr "Закладка"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "Button opening the Bookmark editing balloon."
|
|
19
|
-
msgid "Edit bookmark"
|
|
20
|
-
msgstr "Редагувати закладку"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "Toolbar button tooltip for bookmark remove button."
|
|
23
|
-
msgid "Remove bookmark"
|
|
24
|
-
msgstr "Видалити закладку"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of the input in the bookmark insert and update form. Also, the tooltip for the bookmark name in the bookmark preview."
|
|
27
|
-
msgid "Bookmark name"
|
|
28
|
-
msgstr "Назва закладки"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The description of bookmark input in the bookmark insert form."
|
|
31
|
-
msgid "Enter the bookmark name without spaces."
|
|
32
|
-
msgstr "Введіть назву закладки без пробілів."
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when the bookmark name is empty."
|
|
35
|
-
msgid "Bookmark must not be empty."
|
|
36
|
-
msgstr "Закладка не може бути порожньою."
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name includes spaces."
|
|
39
|
-
msgid "Bookmark name cannot contain space characters."
|
|
40
|
-
msgstr "Назва закладки не може містити пробілів."
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name already exists."
|
|
43
|
-
msgid "Bookmark name already exists."
|
|
44
|
-
msgstr "Назва закладки вже існує."
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label for the bookmark widget."
|
|
47
|
-
msgid "bookmark widget"
|
|
48
|
-
msgstr "віджет закладок"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label used by assistive technologies describing an bookmark toolbar attached to a bookmark widget."
|
|
51
|
-
msgid "Bookmark toolbar"
|
|
52
|
-
msgstr "Панель закладок"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Title for a feature displaying a list of bookmarks."
|
|
55
|
-
msgid "Bookmarks"
|
|
56
|
-
msgstr "Закладки"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "A message displayed instead of a list of bookmarks if it is empty."
|
|
59
|
-
msgid "No bookmarks available."
|
|
60
|
-
msgstr "Немає доступних закладок."
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Tooltip shown after hovering the bookmark link preview."
|
|
63
|
-
msgid "Scroll to bookmark"
|
|
64
|
-
msgstr "Прокрутити до закладки"
|
package/lang/translations/ur.po
DELETED
|
@@ -1,64 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: ur\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The label of the bookmark toolbar button. Also, a bookmark form header."
|
|
15
|
-
msgid "Bookmark"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "Button opening the Bookmark editing balloon."
|
|
19
|
-
msgid "Edit bookmark"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "Toolbar button tooltip for bookmark remove button."
|
|
23
|
-
msgid "Remove bookmark"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of the input in the bookmark insert and update form. Also, the tooltip for the bookmark name in the bookmark preview."
|
|
27
|
-
msgid "Bookmark name"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The description of bookmark input in the bookmark insert form."
|
|
31
|
-
msgid "Enter the bookmark name without spaces."
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when the bookmark name is empty."
|
|
35
|
-
msgid "Bookmark must not be empty."
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name includes spaces."
|
|
39
|
-
msgid "Bookmark name cannot contain space characters."
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name already exists."
|
|
43
|
-
msgid "Bookmark name already exists."
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label for the bookmark widget."
|
|
47
|
-
msgid "bookmark widget"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label used by assistive technologies describing an bookmark toolbar attached to a bookmark widget."
|
|
51
|
-
msgid "Bookmark toolbar"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Title for a feature displaying a list of bookmarks."
|
|
55
|
-
msgid "Bookmarks"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "A message displayed instead of a list of bookmarks if it is empty."
|
|
59
|
-
msgid "No bookmarks available."
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Tooltip shown after hovering the bookmark link preview."
|
|
63
|
-
msgid "Scroll to bookmark"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
package/lang/translations/uz.po
DELETED
|
@@ -1,64 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: uz\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "The label of the bookmark toolbar button. Also, a bookmark form header."
|
|
15
|
-
msgid "Bookmark"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "Button opening the Bookmark editing balloon."
|
|
19
|
-
msgid "Edit bookmark"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "Toolbar button tooltip for bookmark remove button."
|
|
23
|
-
msgid "Remove bookmark"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "The label of the input in the bookmark insert and update form. Also, the tooltip for the bookmark name in the bookmark preview."
|
|
27
|
-
msgid "Bookmark name"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "The description of bookmark input in the bookmark insert form."
|
|
31
|
-
msgid "Enter the bookmark name without spaces."
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when the bookmark name is empty."
|
|
35
|
-
msgid "Bookmark must not be empty."
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name includes spaces."
|
|
39
|
-
msgid "Bookmark name cannot contain space characters."
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "The error message. Displayed when provided name already exists."
|
|
43
|
-
msgid "Bookmark name already exists."
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "The label for the bookmark widget."
|
|
47
|
-
msgid "bookmark widget"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "The label used by assistive technologies describing an bookmark toolbar attached to a bookmark widget."
|
|
51
|
-
msgid "Bookmark toolbar"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Title for a feature displaying a list of bookmarks."
|
|
55
|
-
msgid "Bookmarks"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "A message displayed instead of a list of bookmarks if it is empty."
|
|
59
|
-
msgid "No bookmarks available."
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Tooltip shown after hovering the bookmark link preview."
|
|
63
|
-
msgid "Scroll to bookmark"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|