@ckeditor/ckeditor5-ai 41.4.0-alpha.0 → 41.4.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (241) hide show
  1. package/build/ai.js +2 -2
  2. package/build/translations/af.js +1 -1
  3. package/build/translations/ar.js +1 -1
  4. package/build/translations/bg.js +1 -1
  5. package/build/translations/bn.js +1 -1
  6. package/build/translations/bs.js +1 -1
  7. package/build/translations/ca.js +1 -1
  8. package/build/translations/cs.js +1 -1
  9. package/build/translations/da.js +1 -1
  10. package/build/translations/de-ch.js +1 -1
  11. package/build/translations/de.js +1 -1
  12. package/build/translations/el.js +1 -1
  13. package/build/translations/en-au.js +1 -1
  14. package/build/translations/es-co.js +1 -1
  15. package/build/translations/es.js +1 -1
  16. package/build/translations/et.js +1 -1
  17. package/build/translations/fa.js +1 -1
  18. package/build/translations/fi.js +1 -1
  19. package/build/translations/fr.js +1 -1
  20. package/build/translations/gl.js +1 -1
  21. package/build/translations/he.js +1 -1
  22. package/build/translations/hi.js +1 -1
  23. package/build/translations/hr.js +1 -1
  24. package/build/translations/hu.js +1 -1
  25. package/build/translations/id.js +1 -1
  26. package/build/translations/it.js +1 -1
  27. package/build/translations/ja.js +1 -1
  28. package/build/translations/jv.js +1 -1
  29. package/build/translations/ko.js +1 -1
  30. package/build/translations/lt.js +1 -1
  31. package/build/translations/lv.js +1 -1
  32. package/build/translations/ms.js +1 -1
  33. package/build/translations/nl.js +1 -1
  34. package/build/translations/no.js +1 -1
  35. package/build/translations/pl.js +1 -1
  36. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  37. package/build/translations/pt.js +1 -1
  38. package/build/translations/ro.js +1 -1
  39. package/build/translations/ru.js +1 -1
  40. package/build/translations/sk.js +1 -1
  41. package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
  42. package/build/translations/sr.js +1 -1
  43. package/build/translations/sv.js +1 -1
  44. package/build/translations/th.js +1 -1
  45. package/build/translations/ti.js +1 -0
  46. package/build/translations/tk.js +1 -1
  47. package/build/translations/tr.js +1 -1
  48. package/build/translations/ug.js +1 -1
  49. package/build/translations/uk.js +1 -1
  50. package/build/translations/ur.js +1 -1
  51. package/build/translations/uz.js +1 -1
  52. package/build/translations/vi.js +1 -1
  53. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  54. package/build/translations/zh.js +1 -1
  55. package/dist/index.js +1 -1
  56. package/dist/translations/af.js +1 -1
  57. package/dist/translations/af.umd.js +23 -0
  58. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  59. package/dist/translations/ar.umd.js +23 -0
  60. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  61. package/dist/translations/bg.umd.js +23 -0
  62. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  63. package/dist/translations/bn.umd.js +23 -0
  64. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  65. package/dist/translations/bs.umd.js +23 -0
  66. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  67. package/dist/translations/ca.umd.js +23 -0
  68. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  69. package/dist/translations/cs.umd.js +23 -0
  70. package/dist/translations/da.js +1 -1
  71. package/dist/translations/da.umd.js +23 -0
  72. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  73. package/dist/translations/de-ch.umd.js +23 -0
  74. package/dist/translations/de.js +1 -1
  75. package/dist/translations/de.umd.js +23 -0
  76. package/dist/translations/el.js +1 -1
  77. package/dist/translations/el.umd.js +23 -0
  78. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  79. package/dist/translations/en-au.umd.js +23 -0
  80. package/dist/translations/en.js +1 -1
  81. package/dist/translations/en.umd.js +23 -0
  82. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  83. package/dist/translations/es-co.umd.js +23 -0
  84. package/dist/translations/es.js +1 -1
  85. package/dist/translations/es.umd.js +23 -0
  86. package/dist/translations/et.js +1 -1
  87. package/dist/translations/et.umd.js +23 -0
  88. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  89. package/dist/translations/fa.umd.js +23 -0
  90. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  91. package/dist/translations/fi.umd.js +23 -0
  92. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  93. package/dist/translations/fr.umd.js +23 -0
  94. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  95. package/dist/translations/gl.umd.js +23 -0
  96. package/dist/translations/he.js +1 -1
  97. package/dist/translations/he.umd.js +23 -0
  98. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  99. package/dist/translations/hi.umd.js +23 -0
  100. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  101. package/dist/translations/hr.umd.js +23 -0
  102. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  103. package/dist/translations/hu.umd.js +23 -0
  104. package/dist/translations/id.js +1 -1
  105. package/dist/translations/id.umd.js +23 -0
  106. package/dist/translations/it.js +1 -1
  107. package/dist/translations/it.umd.js +23 -0
  108. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  109. package/dist/translations/ja.umd.js +23 -0
  110. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  111. package/dist/translations/jv.umd.js +23 -0
  112. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  113. package/dist/translations/ko.umd.js +23 -0
  114. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  115. package/dist/translations/lt.umd.js +23 -0
  116. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  117. package/dist/translations/lv.umd.js +23 -0
  118. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  119. package/dist/translations/ms.umd.js +23 -0
  120. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  121. package/dist/translations/nl.umd.js +23 -0
  122. package/dist/translations/no.js +1 -1
  123. package/dist/translations/no.umd.js +23 -0
  124. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  125. package/dist/translations/pl.umd.js +23 -0
  126. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  127. package/dist/translations/pt-br.umd.js +23 -0
  128. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  129. package/dist/translations/pt.umd.js +23 -0
  130. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  131. package/dist/translations/ro.umd.js +23 -0
  132. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  133. package/dist/translations/ru.umd.js +23 -0
  134. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  135. package/dist/translations/sk.umd.js +23 -0
  136. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  137. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +23 -0
  138. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  139. package/dist/translations/sr.umd.js +23 -0
  140. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  141. package/dist/translations/sv.umd.js +23 -0
  142. package/dist/translations/th.js +1 -1
  143. package/dist/translations/th.umd.js +23 -0
  144. package/dist/translations/ti.d.ts +8 -0
  145. package/dist/translations/ti.js +23 -0
  146. package/dist/translations/ti.umd.js +23 -0
  147. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  148. package/dist/translations/tk.umd.js +23 -0
  149. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  150. package/dist/translations/tr.umd.js +23 -0
  151. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  152. package/dist/translations/ug.umd.js +23 -0
  153. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  154. package/dist/translations/uk.umd.js +23 -0
  155. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  156. package/dist/translations/ur.umd.js +23 -0
  157. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  158. package/dist/translations/uz.umd.js +23 -0
  159. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  160. package/dist/translations/vi.umd.js +23 -0
  161. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  162. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +23 -0
  163. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  164. package/dist/translations/zh.umd.js +23 -0
  165. package/lang/translations/af.po +16 -0
  166. package/lang/translations/ar.po +16 -0
  167. package/lang/translations/bg.po +16 -0
  168. package/lang/translations/bn.po +16 -0
  169. package/lang/translations/bs.po +16 -0
  170. package/lang/translations/ca.po +16 -0
  171. package/lang/translations/cs.po +16 -0
  172. package/lang/translations/da.po +16 -0
  173. package/lang/translations/de-ch.po +16 -0
  174. package/lang/translations/de.po +16 -0
  175. package/lang/translations/el.po +16 -0
  176. package/lang/translations/en-au.po +16 -0
  177. package/lang/translations/en.po +16 -0
  178. package/lang/translations/es-co.po +16 -0
  179. package/lang/translations/es.po +16 -0
  180. package/lang/translations/et.po +16 -0
  181. package/lang/translations/fa.po +16 -0
  182. package/lang/translations/fi.po +16 -0
  183. package/lang/translations/fr.po +16 -0
  184. package/lang/translations/gl.po +16 -0
  185. package/lang/translations/he.po +16 -0
  186. package/lang/translations/hi.po +16 -0
  187. package/lang/translations/hr.po +16 -0
  188. package/lang/translations/hu.po +16 -0
  189. package/lang/translations/id.po +16 -0
  190. package/lang/translations/it.po +16 -0
  191. package/lang/translations/ja.po +16 -0
  192. package/lang/translations/jv.po +16 -0
  193. package/lang/translations/ko.po +16 -0
  194. package/lang/translations/lt.po +16 -0
  195. package/lang/translations/lv.po +16 -0
  196. package/lang/translations/ms.po +16 -0
  197. package/lang/translations/nl.po +16 -0
  198. package/lang/translations/no.po +16 -0
  199. package/lang/translations/pl.po +16 -0
  200. package/lang/translations/pt-br.po +16 -0
  201. package/lang/translations/pt.po +16 -0
  202. package/lang/translations/ro.po +16 -0
  203. package/lang/translations/ru.po +16 -0
  204. package/lang/translations/sk.po +16 -0
  205. package/lang/translations/sr-latn.po +16 -0
  206. package/lang/translations/sr.po +16 -0
  207. package/lang/translations/sv.po +16 -0
  208. package/lang/translations/th.po +16 -0
  209. package/lang/translations/ti.po +250 -0
  210. package/lang/translations/tk.po +16 -0
  211. package/lang/translations/tr.po +16 -0
  212. package/lang/translations/ug.po +16 -0
  213. package/lang/translations/uk.po +16 -0
  214. package/lang/translations/ur.po +16 -0
  215. package/lang/translations/uz.po +16 -0
  216. package/lang/translations/vi.po +16 -0
  217. package/lang/translations/zh-cn.po +16 -0
  218. package/lang/translations/zh.po +16 -0
  219. package/package.json +4 -4
  220. package/src/adapters/aiadapter.js +1 -1
  221. package/src/adapters/aitextadapter.js +1 -1
  222. package/src/adapters/awstextadapter.js +1 -1
  223. package/src/adapters/openaitextadapter.js +1 -1
  224. package/src/aiassistant.js +1 -1
  225. package/src/aiassistantediting.js +1 -1
  226. package/src/aiassistantui.js +1 -1
  227. package/src/index.js +1 -1
  228. package/src/ui/aiassistantcontroller.js +1 -1
  229. package/src/ui/dropdown/aicommandslistview.js +1 -1
  230. package/src/ui/dropdown/buttonlabelwithhighlightview.js +1 -1
  231. package/src/ui/dropdown/labelwithhighlightview.js +1 -1
  232. package/src/ui/form/aiformcontentarea.js +1 -1
  233. package/src/ui/form/aiformerrorview.js +1 -1
  234. package/src/ui/form/aiformpromptview.js +1 -1
  235. package/src/ui/form/aiformtoolbarview.js +1 -1
  236. package/src/ui/form/aiformview.js +1 -1
  237. package/src/ui/form/aihistorylistitemview.js +1 -1
  238. package/src/ui/form/aihistorylistview.js +1 -1
  239. package/src/ui/form/prompthistory.js +1 -1
  240. package/src/ui/showaiassistantcommand.js +1 -1
  241. package/src/utils/common-translations.js +1 -1
@@ -0,0 +1,23 @@
1
+ /*
2
+ * Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
+ *
4
+ *
5
+ *
6
+ *
7
+ * +---------------------------------------------------------------------------------+
8
+ * | |
9
+ * | Hello stranger! |
10
+ * | |
11
+ * | |
12
+ * | What you're currently looking at is the source code of a legally protected, |
13
+ * | proprietary software. Any attempts to deobfuscate / disassemble this code |
14
+ * | are forbidden and will result in legal consequences. |
15
+ * | |
16
+ * | |
17
+ * +---------------------------------------------------------------------------------+
18
+ *
19
+ *
20
+ *
21
+ *
22
+ */
23
+ (_0x3be6d2=>{const {uz:{dictionary:_0x437bdc,getPluralForm:_0x4dd4d1}}={'uz':{'dictionary':{'Edit\x20or\x20review':'','Improve\x20writing':'','Make\x20shorter':'','Make\x20longer':'','Simplify\x20language':'','Generate\x20from\x20selection':'','Summarize':'','Continue':'','Change\x20tone':'','Professional':'','Casual':'','Direct':'','Confident':'','Friendly':'','Change\x20style':'','Business':'','Legal':'','Journalism':'','Poetic':'','Translate':'','Translate\x20to\x20%0':'','English':'','Spanish':'','German':'','Portuguese':'','French':'','Simplified\x20Chinese':'','Hindi':'','Arabic':'','AI\x20Assistant':'','AI\x20Commands':'','Ask\x20AI\x20to\x20edit\x20or\x20generate':'','Ask\x20AI\x20to\x20improve\x20generated\x20text':'','Copy':'','Submit':'','Insert\x20below':'','Try\x20again':'','Stop':'','AI\x20is\x20writing...':'','AI\x20is\x20writing':'','Generated\x20content:\x20%0':'','Error\x20during\x20AI\x20content\x20generation:\x20%0':'','History':'','Empty\x20history':'','Ask\x20AI\x20and\x20your\x20prompts\x20will\x20be\x20listed\x20here\x20for\x20you\x20to\x20use\x20later.':'','Prompt\x20history':'','Search\x20AI\x20command':'','No\x20commands\x20found':'','No\x20commands\x20available':'','%0\x20commands\x20found':'','AI_REPLACE_CONTENT':'','AI_INSERT_CONTENT':'Kiritish','AI_ERROR_GET_HEADERS':'','AI_ERROR_GET_PARAMETERS':'','AI_ERROR_UNSUPPORTED_MODEL':'','AI_ERROR_CONTEXT_LENGTH':'','AI_ERROR_MODERATION':'','AI_ERROR_FAILED':''},'getPluralForm':_0x2b7082=>0x0}};_0x3be6d2['uz']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x3be6d2['uz']['dictionary']=Object['assign'](_0x3be6d2['uz']['dictionary'],_0x437bdc),_0x3be6d2['uz']['getPluralForm']=_0x4dd4d1;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
@@ -20,4 +20,4 @@
20
20
  *
21
21
  *
22
22
  */
23
- export default{'vi':{'dictionary':{'Edit\x20or\x20review':'Sửa\x20hoặc\x20xem\x20lại','Improve\x20writing':'Cải\x20thiện\x20văn\x20bản','Make\x20shorter':'Viết\x20ngắn\x20hơn','Make\x20longer':'Viết\x20dài\x20hơn','Simplify\x20language':'Đơn\x20giản\x20hóa\x20ngôn\x20ngữ','Generate\x20from\x20selection':'Tạo\x20từ\x20lựa\x20chọn','Summarize':'Tóm\x20tắt','Continue':'Tiếp\x20tục','Change\x20tone':'Thay\x20đổi\x20giọng\x20văn','Professional':'Chuyên\x20nghiệp','Casual':'Đời\x20thường','Direct':'Trực\x20tiếp','Confident':'Tự\x20tin','Friendly':'Thân\x20thiện','Change\x20style':'Thay\x20đổi\x20văn\x20phong','Business':'Kinh\x20doanh','Legal':'Pháp\x20luật','Journalism':'Báo\x20chí','Poetic':'Thơ\x20ca','Translate':'Dịch','Translate\x20to\x20%0':'Dịch\x20sang\x20%0','English':'Tiếng\x20Anh','Spanish':'Tiếng\x20Tây\x20Ban\x20Nha','German':'Tiếng\x20Đức','Portuguese':'Tiếng\x20Bồ\x20Đào\x20Nha','French':'Tiếng\x20Pháp','Simplified\x20Chinese':'Tiếng\x20Trung\x20giản\x20thể','Hindi':'Tiếng\x20Hindi','Arabic':'Tiếng\x20Ả\x20Rập','AI\x20Assistant':'Trợ\x20lí\x20AI','AI\x20Commands':'Lệnh\x20AI','Ask\x20AI\x20to\x20edit\x20or\x20generate':'Bảo\x20AI\x20sửa\x20hoặc\x20tạo\x20mới','Ask\x20AI\x20to\x20improve\x20generated\x20text':'Bảo\x20AI\x20cải\x20thiện\x20văn\x20bản\x20đã\x20tạo','Copy':'Sao\x20chép','Submit':'Gửi','Insert\x20below':'Chèn\x20vào\x20bên\x20dưới','Try\x20again':'Thử\x20lại','Stop':'Dừng','AI\x20is\x20writing...':'AI\x20đang\x20viết...','History':'Lịch\x20sử','Empty\x20history':'Lịch\x20sử\x20trống','Ask\x20AI\x20and\x20your\x20prompts\x20will\x20be\x20listed\x20here\x20for\x20you\x20to\x20use\x20later.':'Hãy\x20bảo\x20AI\x20và\x20lời\x20nhắc\x20của\x20bạn\x20sẽ\x20được\x20liệt\x20kê\x20ở\x20đây\x20để\x20sử\x20dụng\x20sau.','Prompt\x20history':'Lịch\x20sử\x20lời\x20nhắc','Search\x20AI\x20command':'Tìm\x20kiếm\x20lệnh\x20AI','No\x20commands\x20found':'Không\x20tìm\x20thấy\x20lệnh\x20nào','No\x20commands\x20available':'Không\x20có\x20lệnh\x20nào\x20khả\x20dụng','AI_REPLACE_CONTENT':'Thay\x20thế','AI_INSERT_CONTENT':'Chèn','AI_ERROR_GET_HEADERS':'Chuẩn\x20bị\x20tiêu\x20đề\x20yêu\x20cầu\x20không\x20thành\x20công','AI_ERROR_GET_PARAMETERS':'Không\x20thể\x20chuẩn\x20bị\x20tham\x20số\x20yêu\x20cầu','AI_ERROR_UNSUPPORTED_MODEL':'Không\x20hỗ\x20trợ\x20mô\x20hình\x20AI\x20được\x20yêu\x20cầu\x20(\x22%0\x22)','AI_ERROR_CONTEXT_LENGTH':'Nội\x20dung\x20đã\x20chọn\x20quá\x20dài','AI_ERROR_MODERATION':'Truy\x20vấn\x20được\x20yêu\x20cầu\x20không\x20tuân\x20thủ\x20quy\x20tắc\x20kiểm\x20duyệt','AI_ERROR_FAILED':'Không\x20kết\x20nối\x20được\x20với\x20dịch\x20vụ\x20AI'},'getPluralForm':_0x5d8418=>0x0}};
23
+ export default{'vi':{'dictionary':{'Edit\x20or\x20review':'Sửa\x20hoặc\x20xem\x20lại','Improve\x20writing':'Cải\x20thiện\x20văn\x20bản','Make\x20shorter':'Viết\x20ngắn\x20hơn','Make\x20longer':'Viết\x20dài\x20hơn','Simplify\x20language':'Đơn\x20giản\x20hóa\x20ngôn\x20ngữ','Generate\x20from\x20selection':'Tạo\x20từ\x20lựa\x20chọn','Summarize':'Tóm\x20tắt','Continue':'Tiếp\x20tục','Change\x20tone':'Thay\x20đổi\x20giọng\x20văn','Professional':'Chuyên\x20nghiệp','Casual':'Đời\x20thường','Direct':'Trực\x20tiếp','Confident':'Tự\x20tin','Friendly':'Thân\x20thiện','Change\x20style':'Thay\x20đổi\x20văn\x20phong','Business':'Kinh\x20doanh','Legal':'Pháp\x20luật','Journalism':'Báo\x20chí','Poetic':'Thơ\x20ca','Translate':'Dịch','Translate\x20to\x20%0':'Dịch\x20sang\x20%0','English':'Tiếng\x20Anh','Spanish':'Tiếng\x20Tây\x20Ban\x20Nha','German':'Tiếng\x20Đức','Portuguese':'Tiếng\x20Bồ\x20Đào\x20Nha','French':'Tiếng\x20Pháp','Simplified\x20Chinese':'Tiếng\x20Trung\x20giản\x20thể','Hindi':'Tiếng\x20Hindi','Arabic':'Tiếng\x20Ả\x20Rập','AI\x20Assistant':'Trợ\x20lí\x20AI','AI\x20Commands':'Lệnh\x20AI','Ask\x20AI\x20to\x20edit\x20or\x20generate':'Bảo\x20AI\x20sửa\x20hoặc\x20tạo\x20mới','Ask\x20AI\x20to\x20improve\x20generated\x20text':'Bảo\x20AI\x20cải\x20thiện\x20văn\x20bản\x20đã\x20tạo','Copy':'Sao\x20chép','Submit':'Gửi','Insert\x20below':'Chèn\x20vào\x20bên\x20dưới','Try\x20again':'Thử\x20lại','Stop':'Dừng','AI\x20is\x20writing...':'AI\x20đang\x20viết...','AI\x20is\x20writing':'AI\x20đang\x20viết','Generated\x20content:\x20%0':'Nội\x20dung\x20đã\x20tạo:\x20%0','Error\x20during\x20AI\x20content\x20generation:\x20%0':'Xảy\x20ra\x20lỗi\x20trong\x20quá\x20trình\x20tạo\x20nội\x20dung\x20AI:\x20%0','History':'Lịch\x20sử','Empty\x20history':'Lịch\x20sử\x20trống','Ask\x20AI\x20and\x20your\x20prompts\x20will\x20be\x20listed\x20here\x20for\x20you\x20to\x20use\x20later.':'Hãy\x20bảo\x20AI\x20và\x20lời\x20nhắc\x20của\x20bạn\x20sẽ\x20được\x20liệt\x20kê\x20ở\x20đây\x20để\x20sử\x20dụng\x20sau.','Prompt\x20history':'Lịch\x20sử\x20lời\x20nhắc','Search\x20AI\x20command':'Tìm\x20kiếm\x20lệnh\x20AI','No\x20commands\x20found':'Không\x20tìm\x20thấy\x20lệnh\x20nào','No\x20commands\x20available':'Không\x20có\x20lệnh\x20nào\x20khả\x20dụng','%0\x20commands\x20found':'Đã\x20tìm\x20thấy\x20%0\x20lệnh','AI_REPLACE_CONTENT':'Thay\x20thế','AI_INSERT_CONTENT':'Chèn','AI_ERROR_GET_HEADERS':'Chuẩn\x20bị\x20tiêu\x20đề\x20yêu\x20cầu\x20không\x20thành\x20công','AI_ERROR_GET_PARAMETERS':'Không\x20thể\x20chuẩn\x20bị\x20tham\x20số\x20yêu\x20cầu','AI_ERROR_UNSUPPORTED_MODEL':'Không\x20hỗ\x20trợ\x20mô\x20hình\x20AI\x20được\x20yêu\x20cầu\x20(\x22%0\x22)','AI_ERROR_CONTEXT_LENGTH':'Nội\x20dung\x20đã\x20chọn\x20quá\x20dài','AI_ERROR_MODERATION':'Truy\x20vấn\x20được\x20yêu\x20cầu\x20không\x20tuân\x20thủ\x20quy\x20tắc\x20kiểm\x20duyệt','AI_ERROR_FAILED':'Không\x20kết\x20nối\x20được\x20với\x20dịch\x20vụ\x20AI'},'getPluralForm':_0x3833e9=>0x0}};
@@ -0,0 +1,23 @@
1
+ /*
2
+ * Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
+ *
4
+ *
5
+ *
6
+ *
7
+ * +---------------------------------------------------------------------------------+
8
+ * | |
9
+ * | Hello stranger! |
10
+ * | |
11
+ * | |
12
+ * | What you're currently looking at is the source code of a legally protected, |
13
+ * | proprietary software. Any attempts to deobfuscate / disassemble this code |
14
+ * | are forbidden and will result in legal consequences. |
15
+ * | |
16
+ * | |
17
+ * +---------------------------------------------------------------------------------+
18
+ *
19
+ *
20
+ *
21
+ *
22
+ */
23
+ (_0x56c267=>{const {vi:{dictionary:_0x52e995,getPluralForm:_0x365655}}={'vi':{'dictionary':{'Edit\x20or\x20review':'Sửa\x20hoặc\x20xem\x20lại','Improve\x20writing':'Cải\x20thiện\x20văn\x20bản','Make\x20shorter':'Viết\x20ngắn\x20hơn','Make\x20longer':'Viết\x20dài\x20hơn','Simplify\x20language':'Đơn\x20giản\x20hóa\x20ngôn\x20ngữ','Generate\x20from\x20selection':'Tạo\x20từ\x20lựa\x20chọn','Summarize':'Tóm\x20tắt','Continue':'Tiếp\x20tục','Change\x20tone':'Thay\x20đổi\x20giọng\x20văn','Professional':'Chuyên\x20nghiệp','Casual':'Đời\x20thường','Direct':'Trực\x20tiếp','Confident':'Tự\x20tin','Friendly':'Thân\x20thiện','Change\x20style':'Thay\x20đổi\x20văn\x20phong','Business':'Kinh\x20doanh','Legal':'Pháp\x20luật','Journalism':'Báo\x20chí','Poetic':'Thơ\x20ca','Translate':'Dịch','Translate\x20to\x20%0':'Dịch\x20sang\x20%0','English':'Tiếng\x20Anh','Spanish':'Tiếng\x20Tây\x20Ban\x20Nha','German':'Tiếng\x20Đức','Portuguese':'Tiếng\x20Bồ\x20Đào\x20Nha','French':'Tiếng\x20Pháp','Simplified\x20Chinese':'Tiếng\x20Trung\x20giản\x20thể','Hindi':'Tiếng\x20Hindi','Arabic':'Tiếng\x20Ả\x20Rập','AI\x20Assistant':'Trợ\x20lí\x20AI','AI\x20Commands':'Lệnh\x20AI','Ask\x20AI\x20to\x20edit\x20or\x20generate':'Bảo\x20AI\x20sửa\x20hoặc\x20tạo\x20mới','Ask\x20AI\x20to\x20improve\x20generated\x20text':'Bảo\x20AI\x20cải\x20thiện\x20văn\x20bản\x20đã\x20tạo','Copy':'Sao\x20chép','Submit':'Gửi','Insert\x20below':'Chèn\x20vào\x20bên\x20dưới','Try\x20again':'Thử\x20lại','Stop':'Dừng','AI\x20is\x20writing...':'AI\x20đang\x20viết...','AI\x20is\x20writing':'AI\x20đang\x20viết','Generated\x20content:\x20%0':'Nội\x20dung\x20đã\x20tạo:\x20%0','Error\x20during\x20AI\x20content\x20generation:\x20%0':'Xảy\x20ra\x20lỗi\x20trong\x20quá\x20trình\x20tạo\x20nội\x20dung\x20AI:\x20%0','History':'Lịch\x20sử','Empty\x20history':'Lịch\x20sử\x20trống','Ask\x20AI\x20and\x20your\x20prompts\x20will\x20be\x20listed\x20here\x20for\x20you\x20to\x20use\x20later.':'Hãy\x20bảo\x20AI\x20và\x20lời\x20nhắc\x20của\x20bạn\x20sẽ\x20được\x20liệt\x20kê\x20ở\x20đây\x20để\x20sử\x20dụng\x20sau.','Prompt\x20history':'Lịch\x20sử\x20lời\x20nhắc','Search\x20AI\x20command':'Tìm\x20kiếm\x20lệnh\x20AI','No\x20commands\x20found':'Không\x20tìm\x20thấy\x20lệnh\x20nào','No\x20commands\x20available':'Không\x20có\x20lệnh\x20nào\x20khả\x20dụng','%0\x20commands\x20found':'Đã\x20tìm\x20thấy\x20%0\x20lệnh','AI_REPLACE_CONTENT':'Thay\x20thế','AI_INSERT_CONTENT':'Chèn','AI_ERROR_GET_HEADERS':'Chuẩn\x20bị\x20tiêu\x20đề\x20yêu\x20cầu\x20không\x20thành\x20công','AI_ERROR_GET_PARAMETERS':'Không\x20thể\x20chuẩn\x20bị\x20tham\x20số\x20yêu\x20cầu','AI_ERROR_UNSUPPORTED_MODEL':'Không\x20hỗ\x20trợ\x20mô\x20hình\x20AI\x20được\x20yêu\x20cầu\x20(\x22%0\x22)','AI_ERROR_CONTEXT_LENGTH':'Nội\x20dung\x20đã\x20chọn\x20quá\x20dài','AI_ERROR_MODERATION':'Truy\x20vấn\x20được\x20yêu\x20cầu\x20không\x20tuân\x20thủ\x20quy\x20tắc\x20kiểm\x20duyệt','AI_ERROR_FAILED':'Không\x20kết\x20nối\x20được\x20với\x20dịch\x20vụ\x20AI'},'getPluralForm':_0x2c93a6=>0x0}};_0x56c267['vi']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x56c267['vi']['dictionary']=Object['assign'](_0x56c267['vi']['dictionary'],_0x52e995),_0x56c267['vi']['getPluralForm']=_0x365655;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
@@ -20,4 +20,4 @@
20
20
  *
21
21
  *
22
22
  */
23
- export default{'zh-cn':{'dictionary':{'Edit\x20or\x20review':'编辑或审核','Improve\x20writing':'改进写作','Make\x20shorter':'缩短','Make\x20longer':'加长','Simplify\x20language':'简化语言','Generate\x20from\x20selection':'根据选择内容生成','Summarize':'摘要','Continue':'继续','Change\x20tone':'更改基调','Professional':'专业','Casual':'随意','Direct':'直接','Confident':'自信','Friendly':'友好','Change\x20style':'更改风格','Business':'商务','Legal':'法律','Journalism':'旅游','Poetic':'诗意','Translate':'翻译','Translate\x20to\x20%0':'翻译为%0','English':'英语','Spanish':'西班牙语','German':'德语','Portuguese':'葡萄牙语','French':'法语','Simplified\x20Chinese':'简体中文','Hindi':'印地语','Arabic':'阿拉伯语','AI\x20Assistant':'AI\x20助手','AI\x20Commands':'AI\x20命令','Ask\x20AI\x20to\x20edit\x20or\x20generate':'要求\x20AI\x20编辑或生成','Ask\x20AI\x20to\x20improve\x20generated\x20text':'要求\x20AI\x20改进生成的文本','Copy':'复制','Submit':'提交','Insert\x20below':'在下面插入','Try\x20again':'重试','Stop':'停止','AI\x20is\x20writing...':'AI\x20正在撰写……','History':'历史记录','Empty\x20history':'空历史记录','Ask\x20AI\x20and\x20your\x20prompts\x20will\x20be\x20listed\x20here\x20for\x20you\x20to\x20use\x20later.':'向\x20AI\x20提问,您的提示词将在此处列出,供您以后使用。','Prompt\x20history':'提示词历史记录','Search\x20AI\x20command':'搜索\x20AI\x20命令','No\x20commands\x20found':'未找到命令','No\x20commands\x20available':'没有可用的命令','AI_REPLACE_CONTENT':'替换','AI_INSERT_CONTENT':'插入','AI_ERROR_GET_HEADERS':'准备请求头失败','AI_ERROR_GET_PARAMETERS':'请求参数准备失败','AI_ERROR_UNSUPPORTED_MODEL':'不支持请求的\x20AI\x20模型\x20(\x22%0\x22)','AI_ERROR_CONTEXT_LENGTH':'选择的内容过长','AI_ERROR_MODERATION':'请求的查询不符合审查规则','AI_ERROR_FAILED':'跟\x20AI\x20服务通信失败'},'getPluralForm':_0x5959ae=>0x0}};
23
+ export default{'zh-cn':{'dictionary':{'Edit\x20or\x20review':'编辑或审核','Improve\x20writing':'改进写作','Make\x20shorter':'缩短','Make\x20longer':'加长','Simplify\x20language':'简化语言','Generate\x20from\x20selection':'根据选择内容生成','Summarize':'摘要','Continue':'继续','Change\x20tone':'更改基调','Professional':'专业','Casual':'随意','Direct':'直接','Confident':'自信','Friendly':'友好','Change\x20style':'更改风格','Business':'商务','Legal':'法律','Journalism':'旅游','Poetic':'诗意','Translate':'翻译','Translate\x20to\x20%0':'翻译为%0','English':'英语','Spanish':'西班牙语','German':'德语','Portuguese':'葡萄牙语','French':'法语','Simplified\x20Chinese':'简体中文','Hindi':'印地语','Arabic':'阿拉伯语','AI\x20Assistant':'AI\x20助手','AI\x20Commands':'AI\x20命令','Ask\x20AI\x20to\x20edit\x20or\x20generate':'要求\x20AI\x20编辑或生成','Ask\x20AI\x20to\x20improve\x20generated\x20text':'要求\x20AI\x20改进生成的文本','Copy':'复制','Submit':'提交','Insert\x20below':'在下面插入','Try\x20again':'重试','Stop':'停止','AI\x20is\x20writing...':'AI\x20正在撰写……','AI\x20is\x20writing':'人工智能正在写作','Generated\x20content:\x20%0':'生成的内容:%0','Error\x20during\x20AI\x20content\x20generation:\x20%0':'人工智能生成内容时出错:%0','History':'历史记录','Empty\x20history':'空历史记录','Ask\x20AI\x20and\x20your\x20prompts\x20will\x20be\x20listed\x20here\x20for\x20you\x20to\x20use\x20later.':'向\x20AI\x20提问,您的提示词将在此处列出,供您以后使用。','Prompt\x20history':'提示词历史记录','Search\x20AI\x20command':'搜索\x20AI\x20命令','No\x20commands\x20found':'未找到命令','No\x20commands\x20available':'没有可用的命令','%0\x20commands\x20found':'找到\x20%0\x20个命令','AI_REPLACE_CONTENT':'替换','AI_INSERT_CONTENT':'插入','AI_ERROR_GET_HEADERS':'准备请求头失败','AI_ERROR_GET_PARAMETERS':'请求参数准备失败','AI_ERROR_UNSUPPORTED_MODEL':'不支持请求的\x20AI\x20模型\x20(\x22%0\x22)','AI_ERROR_CONTEXT_LENGTH':'选择的内容过长','AI_ERROR_MODERATION':'请求的查询不符合审查规则','AI_ERROR_FAILED':'跟\x20AI\x20服务通信失败'},'getPluralForm':_0x26e717=>0x0}};
@@ -0,0 +1,23 @@
1
+ /*
2
+ * Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
+ *
4
+ *
5
+ *
6
+ *
7
+ * +---------------------------------------------------------------------------------+
8
+ * | |
9
+ * | Hello stranger! |
10
+ * | |
11
+ * | |
12
+ * | What you're currently looking at is the source code of a legally protected, |
13
+ * | proprietary software. Any attempts to deobfuscate / disassemble this code |
14
+ * | are forbidden and will result in legal consequences. |
15
+ * | |
16
+ * | |
17
+ * +---------------------------------------------------------------------------------+
18
+ *
19
+ *
20
+ *
21
+ *
22
+ */
23
+ (_0x2301c6=>{const {'zh-cn':{dictionary:_0x2f3153,getPluralForm:_0x451fc5}}={'zh-cn':{'dictionary':{'Edit\x20or\x20review':'编辑或审核','Improve\x20writing':'改进写作','Make\x20shorter':'缩短','Make\x20longer':'加长','Simplify\x20language':'简化语言','Generate\x20from\x20selection':'根据选择内容生成','Summarize':'摘要','Continue':'继续','Change\x20tone':'更改基调','Professional':'专业','Casual':'随意','Direct':'直接','Confident':'自信','Friendly':'友好','Change\x20style':'更改风格','Business':'商务','Legal':'法律','Journalism':'旅游','Poetic':'诗意','Translate':'翻译','Translate\x20to\x20%0':'翻译为%0','English':'英语','Spanish':'西班牙语','German':'德语','Portuguese':'葡萄牙语','French':'法语','Simplified\x20Chinese':'简体中文','Hindi':'印地语','Arabic':'阿拉伯语','AI\x20Assistant':'AI\x20助手','AI\x20Commands':'AI\x20命令','Ask\x20AI\x20to\x20edit\x20or\x20generate':'要求\x20AI\x20编辑或生成','Ask\x20AI\x20to\x20improve\x20generated\x20text':'要求\x20AI\x20改进生成的文本','Copy':'复制','Submit':'提交','Insert\x20below':'在下面插入','Try\x20again':'重试','Stop':'停止','AI\x20is\x20writing...':'AI\x20正在撰写……','AI\x20is\x20writing':'人工智能正在写作','Generated\x20content:\x20%0':'生成的内容:%0','Error\x20during\x20AI\x20content\x20generation:\x20%0':'人工智能生成内容时出错:%0','History':'历史记录','Empty\x20history':'空历史记录','Ask\x20AI\x20and\x20your\x20prompts\x20will\x20be\x20listed\x20here\x20for\x20you\x20to\x20use\x20later.':'向\x20AI\x20提问,您的提示词将在此处列出,供您以后使用。','Prompt\x20history':'提示词历史记录','Search\x20AI\x20command':'搜索\x20AI\x20命令','No\x20commands\x20found':'未找到命令','No\x20commands\x20available':'没有可用的命令','%0\x20commands\x20found':'找到\x20%0\x20个命令','AI_REPLACE_CONTENT':'替换','AI_INSERT_CONTENT':'插入','AI_ERROR_GET_HEADERS':'准备请求头失败','AI_ERROR_GET_PARAMETERS':'请求参数准备失败','AI_ERROR_UNSUPPORTED_MODEL':'不支持请求的\x20AI\x20模型\x20(\x22%0\x22)','AI_ERROR_CONTEXT_LENGTH':'选择的内容过长','AI_ERROR_MODERATION':'请求的查询不符合审查规则','AI_ERROR_FAILED':'跟\x20AI\x20服务通信失败'},'getPluralForm':_0xa99ca4=>0x0}};_0x2301c6['zh-cn']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x2301c6['zh-cn']['dictionary']=Object['assign'](_0x2301c6['zh-cn']['dictionary'],_0x2f3153),_0x2301c6['zh-cn']['getPluralForm']=_0x451fc5;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
@@ -20,4 +20,4 @@
20
20
  *
21
21
  *
22
22
  */
23
- export default{'zh':{'dictionary':{'Edit\x20or\x20review':'編輯或檢閱','Improve\x20writing':'改善寫作','Make\x20shorter':'短一點','Make\x20longer':'長一點','Simplify\x20language':'簡化用語','Generate\x20from\x20selection':'依選擇範圍生成','Summarize':'總結','Continue':'繼續','Change\x20tone':'改變語調','Professional':'專業','Casual':'非正式','Direct':'直接','Confident':'自信','Friendly':'友善','Change\x20style':'改變風格','Business':'業務','Legal':'法務','Journalism':'報導','Poetic':'詩意','Translate':'翻譯','Translate\x20to\x20%0':'翻譯為%0','English':'英文','Spanish':'西班牙文','German':'德文','Portuguese':'葡萄牙文','French':'法文','Simplified\x20Chinese':'簡體中文','Hindi':'印地文','Arabic':'阿拉伯文','AI\x20Assistant':'AI\x20助理','AI\x20Commands':'AI\x20指令','Ask\x20AI\x20to\x20edit\x20or\x20generate':'要求\x20AI\x20編輯或生成內容','Ask\x20AI\x20to\x20improve\x20generated\x20text':'要求\x20AI\x20改善生成的文字','Copy':'複製','Submit':'送出','Insert\x20below':'在下方插入','Try\x20again':'重試','Stop':'停止','AI\x20is\x20writing...':'AI\x20撰寫中...','History':'紀錄','Empty\x20history':'無紀錄','Ask\x20AI\x20and\x20your\x20prompts\x20will\x20be\x20listed\x20here\x20for\x20you\x20to\x20use\x20later.':'要求\x20AI\x20和您的提示詞會列出在此處,供您稍後使用。','Prompt\x20history':'提示詞紀錄','Search\x20AI\x20command':'搜尋\x20AI\x20指令','No\x20commands\x20found':'找不到指令','No\x20commands\x20available':'無可用指令','AI_REPLACE_CONTENT':'取代','AI_INSERT_CONTENT':'插入','AI_ERROR_GET_HEADERS':'要求標頭準備失敗','AI_ERROR_GET_PARAMETERS':'要求參數準備失敗','AI_ERROR_UNSUPPORTED_MODEL':'不支援要求的\x20AI\x20模型(\x22%0\x22)','AI_ERROR_CONTEXT_LENGTH':'選取內容過長','AI_ERROR_MODERATION':'提交的要求未通過審核規則','AI_ERROR_FAILED':'與\x20AI\x20服務通訊失敗'},'getPluralForm':_0x26a75d=>0x0}};
23
+ export default{'zh':{'dictionary':{'Edit\x20or\x20review':'編輯或檢閱','Improve\x20writing':'改善寫作','Make\x20shorter':'短一點','Make\x20longer':'長一點','Simplify\x20language':'簡化用語','Generate\x20from\x20selection':'依選擇範圍生成','Summarize':'總結','Continue':'繼續','Change\x20tone':'改變語調','Professional':'專業','Casual':'非正式','Direct':'直接','Confident':'自信','Friendly':'友善','Change\x20style':'改變風格','Business':'業務','Legal':'法務','Journalism':'報導','Poetic':'詩意','Translate':'翻譯','Translate\x20to\x20%0':'翻譯為%0','English':'英文','Spanish':'西班牙文','German':'德文','Portuguese':'葡萄牙文','French':'法文','Simplified\x20Chinese':'簡體中文','Hindi':'印地文','Arabic':'阿拉伯文','AI\x20Assistant':'AI\x20助理','AI\x20Commands':'AI\x20指令','Ask\x20AI\x20to\x20edit\x20or\x20generate':'要求\x20AI\x20編輯或生成內容','Ask\x20AI\x20to\x20improve\x20generated\x20text':'要求\x20AI\x20改善生成的文字','Copy':'複製','Submit':'送出','Insert\x20below':'在下方插入','Try\x20again':'重試','Stop':'停止','AI\x20is\x20writing...':'AI\x20撰寫中...','AI\x20is\x20writing':'AI\x20撰寫中','Generated\x20content:\x20%0':'生成的內容:%0','Error\x20during\x20AI\x20content\x20generation:\x20%0':'AI\x20內容生成期間發生錯誤:%0','History':'紀錄','Empty\x20history':'無紀錄','Ask\x20AI\x20and\x20your\x20prompts\x20will\x20be\x20listed\x20here\x20for\x20you\x20to\x20use\x20later.':'要求\x20AI\x20和您的提示詞會列出在此處,供您稍後使用。','Prompt\x20history':'提示詞紀錄','Search\x20AI\x20command':'搜尋\x20AI\x20指令','No\x20commands\x20found':'找不到指令','No\x20commands\x20available':'無可用指令','%0\x20commands\x20found':'已找到\x20%0\x20個指令','AI_REPLACE_CONTENT':'取代','AI_INSERT_CONTENT':'插入','AI_ERROR_GET_HEADERS':'要求標頭準備失敗','AI_ERROR_GET_PARAMETERS':'要求參數準備失敗','AI_ERROR_UNSUPPORTED_MODEL':'不支援要求的\x20AI\x20模型(\x22%0\x22)','AI_ERROR_CONTEXT_LENGTH':'選取內容過長','AI_ERROR_MODERATION':'提交的要求未通過審核規則','AI_ERROR_FAILED':'與\x20AI\x20服務通訊失敗'},'getPluralForm':_0x1dbe2d=>0x0}};
@@ -0,0 +1,23 @@
1
+ /*
2
+ * Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
3
+ *
4
+ *
5
+ *
6
+ *
7
+ * +---------------------------------------------------------------------------------+
8
+ * | |
9
+ * | Hello stranger! |
10
+ * | |
11
+ * | |
12
+ * | What you're currently looking at is the source code of a legally protected, |
13
+ * | proprietary software. Any attempts to deobfuscate / disassemble this code |
14
+ * | are forbidden and will result in legal consequences. |
15
+ * | |
16
+ * | |
17
+ * +---------------------------------------------------------------------------------+
18
+ *
19
+ *
20
+ *
21
+ *
22
+ */
23
+ (_0x30b085=>{const {zh:{dictionary:_0x293b12,getPluralForm:_0x19a2ad}}={'zh':{'dictionary':{'Edit\x20or\x20review':'編輯或檢閱','Improve\x20writing':'改善寫作','Make\x20shorter':'短一點','Make\x20longer':'長一點','Simplify\x20language':'簡化用語','Generate\x20from\x20selection':'依選擇範圍生成','Summarize':'總結','Continue':'繼續','Change\x20tone':'改變語調','Professional':'專業','Casual':'非正式','Direct':'直接','Confident':'自信','Friendly':'友善','Change\x20style':'改變風格','Business':'業務','Legal':'法務','Journalism':'報導','Poetic':'詩意','Translate':'翻譯','Translate\x20to\x20%0':'翻譯為%0','English':'英文','Spanish':'西班牙文','German':'德文','Portuguese':'葡萄牙文','French':'法文','Simplified\x20Chinese':'簡體中文','Hindi':'印地文','Arabic':'阿拉伯文','AI\x20Assistant':'AI\x20助理','AI\x20Commands':'AI\x20指令','Ask\x20AI\x20to\x20edit\x20or\x20generate':'要求\x20AI\x20編輯或生成內容','Ask\x20AI\x20to\x20improve\x20generated\x20text':'要求\x20AI\x20改善生成的文字','Copy':'複製','Submit':'送出','Insert\x20below':'在下方插入','Try\x20again':'重試','Stop':'停止','AI\x20is\x20writing...':'AI\x20撰寫中...','AI\x20is\x20writing':'AI\x20撰寫中','Generated\x20content:\x20%0':'生成的內容:%0','Error\x20during\x20AI\x20content\x20generation:\x20%0':'AI\x20內容生成期間發生錯誤:%0','History':'紀錄','Empty\x20history':'無紀錄','Ask\x20AI\x20and\x20your\x20prompts\x20will\x20be\x20listed\x20here\x20for\x20you\x20to\x20use\x20later.':'要求\x20AI\x20和您的提示詞會列出在此處,供您稍後使用。','Prompt\x20history':'提示詞紀錄','Search\x20AI\x20command':'搜尋\x20AI\x20指令','No\x20commands\x20found':'找不到指令','No\x20commands\x20available':'無可用指令','%0\x20commands\x20found':'已找到\x20%0\x20個指令','AI_REPLACE_CONTENT':'取代','AI_INSERT_CONTENT':'插入','AI_ERROR_GET_HEADERS':'要求標頭準備失敗','AI_ERROR_GET_PARAMETERS':'要求參數準備失敗','AI_ERROR_UNSUPPORTED_MODEL':'不支援要求的\x20AI\x20模型(\x22%0\x22)','AI_ERROR_CONTEXT_LENGTH':'選取內容過長','AI_ERROR_MODERATION':'提交的要求未通過審核規則','AI_ERROR_FAILED':'與\x20AI\x20服務通訊失敗'},'getPluralForm':_0x42225d=>0x0}};_0x30b085['zh']||={'dictionary':{},'getPluralForm':null},_0x30b085['zh']['dictionary']=Object['assign'](_0x30b085['zh']['dictionary'],_0x293b12),_0x30b085['zh']['getPluralForm']=_0x19a2ad;})(window['CKEDITOR_TRANSLATIONS']||={});
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr ""
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr ""
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr ""
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr ""
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr ""
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr ""
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr ""
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "Vervang"
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr "يقوم الذكاء الاصطناعي بالكتابة..."
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr "يكتب الذكاء الاصطناعي"
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr "المحتوى الذي تم إنشاؤه: %0"
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء محتوى الذكاء الاصطناعي: %0"
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr "سجل المحفوظات"
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr "لا توجد أوامر متاحة"
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr "عثرنا على %0 أوامر"
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "استبدال"
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr "AI пише..."
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr "ИИ пише"
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr "Създадено съдържание: %0"
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr "Грешка по време на генерирането на съдържание с ИИ: %0"
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr "История"
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr "Няма налични команди"
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr "%0 открити команди"
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "Замени"
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr "AI লিখছে ..."
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr "AI লিখছে"
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr "উৎপন্ন কনটেন্ট: %0"
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr "AI কনটেন্ট তৈরির সময় ত্রুটি: %0"
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr "ইতিহাস"
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr "কোনো কমান্ড উপলব্ধ নেই"
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr "%0 কমান্ড পাওয়া গেছে"
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "প্রতিস্থাপন করুন"
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr ""
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr ""
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr ""
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr ""
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr ""
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr ""
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr ""
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "Zamijeni"
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr "La IA està escrivint..."
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr "La IA està escrivint"
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr "Contingut generat: %0"
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr "Error durant la generació de contingut d'IA: %0"
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr "Historial"
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr "No hi ha ordres disponibles"
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr "S'han trobat %0 ordres"
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "Substituir"
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr "UI píše…"
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr "AI píše"
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr "Generovaný obsah: %0"
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr "Chyba při generování obsahu pomocí AI: %0"
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr "Historie"
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr "Nejsou k dispozici žádné příkazy"
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr "Počet nalezených příkazů: %0"
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "Nahradit"
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr "AI skriver..."
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr "Ai skriver"
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr "Genereret indhold: %0"
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr "Fejl under generering af AI-indhold: %0"
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr "Historik"
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr "Ingen tilgængelige kommandoer"
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr "%0 kommandoer fundet"
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "Erstat"
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr ""
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr ""
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr ""
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr ""
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr ""
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr ""
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr ""
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr ""
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr "KI schreibt …"
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr "Die KI schreibt"
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr "Erzeugter Inhalt: %0"
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr "Fehler bei der Generierung von KI-Inhalten: %0"
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr "Verlauf"
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr "Keine Befehle verfügbar"
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr "%0 Befehle gefunden"
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "Ersetzen"
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr "Η Τεχνητή Νοημοσύνη γράφει..."
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr "Η ΤΝ γράφει"
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr "Περιεχόμενο που δημιουργήθηκε: %0"
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία περιεχομένου ΤΝ:%0"
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr "Ιστορικό"
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr "Δεν υπάρχουν εντολές διαθέσιμες"
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr "Βρέθηκαν %0 εντολές"
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "Αντικατάσταση"
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr ""
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr ""
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr ""
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr ""
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr ""
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr ""
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr ""
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "Replace"
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr "AI is writing..."
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr "AI is writing"
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr "Generated content: %0"
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr "Error during AI content generation: %0"
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr "History"
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr "No commands available"
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr "%0 commands found"
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "Replace"
@@ -173,6 +173,18 @@ msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
173
173
  msgid "AI is writing..."
174
174
  msgstr "IA está escribiendo..."
175
175
 
176
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
177
+ msgid "AI is writing"
178
+ msgstr ""
179
+
180
+ msgctxt "Aria status message indicating that the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
181
+ msgid "Generated content: %0"
182
+ msgstr ""
183
+
184
+ msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
185
+ msgid "Error during AI content generation: %0"
186
+ msgstr ""
187
+
176
188
  msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
177
189
  msgid "History"
178
190
  msgstr "Historial"
@@ -201,6 +213,10 @@ msgctxt "The message displayed when there are no AI commands available in the co
201
213
  msgid "No commands available"
202
214
  msgstr "No hay comandos disponibles"
203
215
 
216
+ msgctxt "Aria status message indicating how many ai commands has been found using search ai commands input. Example: '%0 commands found'."
217
+ msgid "%0 commands found"
218
+ msgstr ""
219
+
204
220
  msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
205
221
  msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
206
222
  msgstr "Reemplazar"