@c8y/ngx-components 1023.30.0 → 1023.42.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (125) hide show
  1. package/alarms/cockpit/index.d.ts.map +1 -1
  2. package/alarms/devicemanagement/index.d.ts.map +1 -1
  3. package/alarms/index.d.ts +25 -2
  4. package/alarms/index.d.ts.map +1 -1
  5. package/asset-properties/index.d.ts +20 -2
  6. package/asset-properties/index.d.ts.map +1 -1
  7. package/bookmarks/index.d.ts +15 -7
  8. package/bookmarks/index.d.ts.map +1 -1
  9. package/context-dashboard/index.d.ts.map +1 -1
  10. package/datapoint-explorer/view/index.d.ts +2 -0
  11. package/datapoint-explorer/view/index.d.ts.map +1 -1
  12. package/device-grid/index.d.ts.map +1 -1
  13. package/echart/index.d.ts +19 -3
  14. package/echart/index.d.ts.map +1 -1
  15. package/feature-toggles/index.d.ts +6 -0
  16. package/feature-toggles/index.d.ts.map +1 -0
  17. package/feature-toggles/list/index.d.ts +63 -0
  18. package/feature-toggles/list/index.d.ts.map +1 -0
  19. package/fesm2022/c8y-ngx-components-alarms-cockpit.mjs +6 -11
  20. package/fesm2022/c8y-ngx-components-alarms-cockpit.mjs.map +1 -1
  21. package/fesm2022/c8y-ngx-components-alarms-devicemanagement.mjs +37 -11
  22. package/fesm2022/c8y-ngx-components-alarms-devicemanagement.mjs.map +1 -1
  23. package/fesm2022/c8y-ngx-components-alarms.mjs +58 -10
  24. package/fesm2022/c8y-ngx-components-alarms.mjs.map +1 -1
  25. package/fesm2022/c8y-ngx-components-asset-properties.mjs +36 -12
  26. package/fesm2022/c8y-ngx-components-asset-properties.mjs.map +1 -1
  27. package/fesm2022/{c8y-ngx-components-asset-property-grid.component-B04ixTyA.mjs → c8y-ngx-components-asset-property-grid.component-BoVrIpap.mjs} +5 -12
  28. package/fesm2022/c8y-ngx-components-asset-property-grid.component-BoVrIpap.mjs.map +1 -0
  29. package/fesm2022/c8y-ngx-components-bookmarks.mjs +86 -39
  30. package/fesm2022/c8y-ngx-components-bookmarks.mjs.map +1 -1
  31. package/fesm2022/c8y-ngx-components-cockpit-config.mjs +2 -2
  32. package/fesm2022/c8y-ngx-components-cockpit-config.mjs.map +1 -1
  33. package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard.mjs +3 -2
  34. package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard.mjs.map +1 -1
  35. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-explorer-view.mjs +21 -36
  36. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-explorer-view.mjs.map +1 -1
  37. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-grid.mjs +5 -2
  38. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-grid.mjs.map +1 -1
  39. package/fesm2022/c8y-ngx-components-echart.mjs +101 -42
  40. package/fesm2022/c8y-ngx-components-echart.mjs.map +1 -1
  41. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem-plugin-setup-stepper.mjs +3 -3
  42. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem-plugin-setup-stepper.mjs.map +1 -1
  43. package/fesm2022/c8y-ngx-components-feature-toggles-list.mjs +242 -0
  44. package/fesm2022/c8y-ngx-components-feature-toggles-list.mjs.map +1 -0
  45. package/fesm2022/c8y-ngx-components-feature-toggles.mjs +36 -0
  46. package/fesm2022/c8y-ngx-components-feature-toggles.mjs.map +1 -0
  47. package/fesm2022/c8y-ngx-components-global-context.mjs +60 -17
  48. package/fesm2022/c8y-ngx-components-global-context.mjs.map +1 -1
  49. package/fesm2022/c8y-ngx-components-map.mjs +127 -33
  50. package/fesm2022/c8y-ngx-components-map.mjs.map +1 -1
  51. package/fesm2022/c8y-ngx-components-tenants.mjs +2 -2
  52. package/fesm2022/c8y-ngx-components-tenants.mjs.map +1 -1
  53. package/fesm2022/c8y-ngx-components-trusted-certificates.mjs +7 -3
  54. package/fesm2022/c8y-ngx-components-trusted-certificates.mjs.map +1 -1
  55. package/fesm2022/c8y-ngx-components-upgrade-not-found.component-CuCuYAkK.mjs +19 -0
  56. package/fesm2022/c8y-ngx-components-upgrade-not-found.component-CuCuYAkK.mjs.map +1 -0
  57. package/fesm2022/c8y-ngx-components-upgrade.mjs +46 -4
  58. package/fesm2022/c8y-ngx-components-upgrade.mjs.map +1 -1
  59. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions-html-widget.mjs +3 -3
  60. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions-html-widget.mjs.map +1 -1
  61. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions-pie-chart.mjs +30 -0
  62. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions-pie-chart.mjs.map +1 -0
  63. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions.mjs +2 -1
  64. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions.mjs.map +1 -1
  65. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-exports.mjs +8 -1
  66. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-exports.mjs.map +1 -1
  67. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-alarms.mjs +5 -5
  68. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-alarms.mjs.map +1 -1
  69. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-graph.mjs +3 -3
  70. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-graph.mjs.map +1 -1
  71. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-table.mjs +4 -4
  72. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-table.mjs.map +1 -1
  73. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-html-widget.mjs +4 -3
  74. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-html-widget.mjs.map +1 -1
  75. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-map.mjs +18 -11
  76. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-map.mjs.map +1 -1
  77. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-markdown.mjs +156 -67
  78. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-markdown.mjs.map +1 -1
  79. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-pie-chart.mjs +366 -0
  80. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-pie-chart.mjs.map +1 -0
  81. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-widget-providers.mjs +5 -2
  82. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-widget-providers.mjs.map +1 -1
  83. package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs +44 -15
  84. package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs.map +1 -1
  85. package/global-context/index.d.ts +23 -4
  86. package/global-context/index.d.ts.map +1 -1
  87. package/index.d.ts +11 -1
  88. package/index.d.ts.map +1 -1
  89. package/locales/de.po +261 -143
  90. package/locales/es.po +155 -53
  91. package/locales/fr.po +299 -193
  92. package/locales/ja_JP.po +346 -252
  93. package/locales/ko.po +154 -54
  94. package/locales/locales.pot +142 -41
  95. package/locales/nl.po +156 -54
  96. package/locales/pl.po +155 -53
  97. package/locales/pt_BR.po +154 -54
  98. package/locales/zh_CN.po +155 -53
  99. package/locales/zh_TW.po +156 -54
  100. package/map/index.d.ts +41 -10
  101. package/map/index.d.ts.map +1 -1
  102. package/package.json +1 -1
  103. package/trusted-certificates/index.d.ts +2 -0
  104. package/trusted-certificates/index.d.ts.map +1 -1
  105. package/upgrade/index.d.ts.map +1 -1
  106. package/widgets/cockpit-exports/index.d.ts +6 -0
  107. package/widgets/cockpit-exports/index.d.ts.map +1 -1
  108. package/widgets/definitions/index.d.ts +1 -0
  109. package/widgets/definitions/index.d.ts.map +1 -1
  110. package/widgets/definitions/pie-chart/index.d.ts +25 -0
  111. package/widgets/definitions/pie-chart/index.d.ts.map +1 -0
  112. package/widgets/device-management-exports/index.d.ts +6 -0
  113. package/widgets/device-management-exports/index.d.ts.map +1 -1
  114. package/widgets/exports/index.d.ts +8 -1
  115. package/widgets/exports/index.d.ts.map +1 -1
  116. package/widgets/implementations/html-widget/index.d.ts +2 -2
  117. package/widgets/implementations/html-widget/index.d.ts.map +1 -1
  118. package/widgets/implementations/map/index.d.ts +1 -0
  119. package/widgets/implementations/map/index.d.ts.map +1 -1
  120. package/widgets/implementations/markdown/index.d.ts +52 -18
  121. package/widgets/implementations/markdown/index.d.ts.map +1 -1
  122. package/widgets/implementations/pie-chart/index.d.ts +129 -0
  123. package/widgets/implementations/pie-chart/index.d.ts.map +1 -0
  124. package/widgets/widget-providers/index.d.ts.map +1 -1
  125. package/fesm2022/c8y-ngx-components-asset-property-grid.component-B04ixTyA.mjs.map +0 -1
package/locales/es.po CHANGED
@@ -515,9 +515,6 @@ msgstr "Gráfico lineal que muestra los valores para las mediciones seleccionada
515
515
  msgid "A list displaying current values for selected measurements"
516
516
  msgstr "Lista que muestra los valores actuales de las mediciones seleccionadas"
517
517
 
518
- msgid "A pie chart displaying current values for selected measurements"
519
- msgstr "Gráfico circular que muestra los valores actuales de las mediciones seleccionadas"
520
-
521
518
  msgid "A problem occurred with microservice subscription."
522
519
  msgstr "Se ha producido un error con la suscripción a microservicios."
523
520
 
@@ -883,9 +880,6 @@ msgstr "Agregar"
883
880
  msgid "Add Byte Order Mask (for Windows)"
884
881
  msgstr "Agregar máscara de órdenes de byte (para Windows)"
885
882
 
886
- msgid "Add CA certificate"
887
- msgstr "Agregar Certificado CA"
888
-
889
883
  msgid "Add Header"
890
884
  msgstr "Agregar encabezado"
891
885
 
@@ -1363,12 +1357,6 @@ msgstr "Widgets agregados: {{ widgetList }}."
1363
1357
  msgid "Adding"
1364
1358
  msgstr "Agregando"
1365
1359
 
1366
- msgid "Adding a CA certificate lets the app trust certificates from the specified authority, ensuring secure connections."
1367
- msgstr "Añadir un certificado CA permite a la aplicación confiar en certificados de la autoridad especificada, garantizando conexiones seguras."
1368
-
1369
- msgid "Adding a CA certificate lets the app trust certificates from the specified authority, ensuring secure connections. Only one certificate is allowed, which is why the button is disabled."
1370
- msgstr "Añadir un certificado CA permite a la aplicación confiar en certificados de la autoridad especificada, garantizando conexiones seguras. Solo se permite un Certificado, por lo que el Botón está desactivado."
1371
-
1372
1360
  msgid "Additional items not allowed."
1373
1361
  msgstr "No se permiten elementos adicionales."
1374
1362
 
@@ -1769,6 +1757,9 @@ msgstr "Permite editar las traducciones."
1769
1757
  msgid "Allows to make basic changes to the tenants branding."
1770
1758
  msgstr "Permite realizar cambios básicos en la marca de los tenants."
1771
1759
 
1760
+ msgid "Allows to manage feature toggles for the tenant."
1761
+ msgstr "Permite gestionar los activadores de características para el Tenant."
1762
+
1772
1763
  msgid "Allows to monitor and manage the usage of messaging service."
1773
1764
  msgstr "Permite supervisar y gestionar el uso del servicio de mensajería."
1774
1765
 
@@ -2495,10 +2486,12 @@ msgstr "Tenga cuidado para no quedar bloqueado fuera de la plataforma."
2495
2486
  msgid "Before activating the custom domain name, make sure that:"
2496
2487
  msgstr "Antes de activar el nombre de dominio personalizado asegúrese de lo siguiente:"
2497
2488
 
2498
- msgid "Before modifying permissions for the \"Device User`role`\" role, please be aware that such changes can significantly impact platform security.\n"
2499
- " When defining permissions for the \"Device User`role`\", please consider that individual devices might get compromised."
2500
- msgstr "Antes de modificar los permisos para el rol de \"Usuario de dispositivo\", tenga en cuenta que dichos cambios pueden afectar significativamente a la seguridad de la plataforma.\n"
2501
- " Cuando defina permisos para el rol \"Usuario de dispositivo\", tenga en cuenta que los dispositivos individuales pueden verse comprometidos."
2489
+ msgid "Before modifying permissions for the \"Device User`role`\" role, please be aware that such\n"
2490
+ " changes can significantly impact platform security. When defining permissions for the\n"
2491
+ " \"Device User`role`\", please consider that individual devices might get compromised."
2492
+ msgstr "Antes de modificar los permisos para el rol «Usuario del dispositivo`role`», tenga en cuenta que dichos\n"
2493
+ " cambios pueden afectar significativamente a la seguridad de la plataforma. Al definir los permisos para el\n"
2494
+ " «Usuario del dispositivo`role`», tenga en cuenta que los dispositivos individuales podrían verse comprometidos."
2502
2495
 
2503
2496
  msgid "Below you can configure one or more OPC UA servers. The OPC UA agent will connect to these servers if they are enabled and the connection state is set to connected."
2504
2497
  msgstr "A continuación puede configurar uno o varios servidores OPC UA. El agente OPC UA se conectará a estos servidores si están activados y el estado de conexión está establecido en 'conectado'."
@@ -4716,6 +4709,9 @@ msgstr "Valores de propiedades personalizadas guardados."
4716
4709
  msgid "Custom`application`"
4717
4710
  msgstr "Personalizada"
4718
4711
 
4712
+ msgid "Custom`strategy`"
4713
+ msgstr "Personalizar"
4714
+
4719
4715
  msgid "Customer"
4720
4716
  msgstr "Cliente"
4721
4717
 
@@ -5183,6 +5179,9 @@ msgstr "Predeterminado: 0 (almacenamiento ilimitado)"
5183
5179
  msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
5184
5180
  msgstr "Predeterminado: 0 (validez ilimitada)"
5185
5181
 
5182
+ msgid "Default`strategy`"
5183
+ msgstr "Valor predeterminado"
5184
+
5186
5185
  msgid "Define how the raw value should be transformed before storing in the platform."
5187
5186
  msgstr "Definir cómo debe transformarse el valor bruto antes de almacenar en la plataforma."
5188
5187
 
@@ -5983,6 +5982,9 @@ msgstr "Muestra un mensaje de bienvenida para Cockpit"
5983
5982
  msgid "Displays current device orientation"
5984
5983
  msgstr "Muestra la orientación actual del dispositivo"
5985
5984
 
5985
+ msgid "Displays data in a pie chart format."
5986
+ msgstr "Muestra los datos en formato de gráfico circular."
5987
+
5986
5988
  msgid "Displays editable asset notes."
5987
5989
  msgstr "Muestra notas de activos editables."
5988
5990
 
@@ -6968,9 +6970,15 @@ msgstr "Fallo al eliminar el Extremo."
6968
6970
  msgid "Failed to delete the connection"
6969
6971
  msgstr "No ha podido eliminarse la conexión"
6970
6972
 
6973
+ msgid "Failed to disable feature."
6974
+ msgstr "No se ha podido desactivar la característica."
6975
+
6971
6976
  msgid "Failed to disconnect SIM card from the session."
6972
6977
  msgstr "No ha podido desconectarse la tarjeta SIM de la sesión."
6973
6978
 
6979
+ msgid "Failed to enable feature."
6980
+ msgstr "Se ha producido un fallo al intentar habilitar la característica."
6981
+
6974
6982
  msgid "Failed to extract certificate from PKCS12."
6975
6983
  msgstr "El certificado PKCS12 no ha podido extraerse."
6976
6984
 
@@ -7004,6 +7012,9 @@ msgstr "El dispositivo no ha podido registrarse"
7004
7012
  msgid "Failed to request export."
7005
7013
  msgstr "Fallo al solicitar la exportación."
7006
7014
 
7015
+ msgid "Failed to reset feature state."
7016
+ msgstr "No se ha podido restablecer el estado de la característica."
7017
+
7007
7018
  msgid "Failed to retrieve RDB snapshot."
7008
7019
  msgstr "No ha podido recuperarse la instantánea RDB."
7009
7020
 
@@ -7055,9 +7066,27 @@ msgstr "Favicon"
7055
7066
  msgid "Feature"
7056
7067
  msgstr "Característica"
7057
7068
 
7069
+ msgid "Feature disabled."
7070
+ msgstr "Característica desactivada."
7071
+
7072
+ msgid "Feature enabled."
7073
+ msgstr "Característica habilitada."
7074
+
7075
+ msgid "Feature phases"
7076
+ msgstr "Características de la función"
7077
+
7058
7078
  msgid "Feature preview"
7059
7079
  msgstr "Vista previa de características"
7060
7080
 
7081
+ msgid "Feature reset to default state."
7082
+ msgstr "Característica restablecida a su estado predeterminado."
7083
+
7084
+ msgid "Feature strategies"
7085
+ msgstr "Características destacadas"
7086
+
7087
+ msgid "Feature toggles"
7088
+ msgstr "Alternancia de características"
7089
+
7061
7090
  msgid "Features"
7062
7091
  msgstr "Características"
7063
7092
 
@@ -7645,6 +7674,9 @@ msgstr "Primera"
7645
7674
  msgid "Fit to assets bounds"
7646
7675
  msgstr "Adecuado a los límites de activos"
7647
7676
 
7677
+ msgid "Fit to bounds"
7678
+ msgstr "Ajustado a los límites"
7679
+
7648
7680
  msgid "Fixed IP address"
7649
7681
  msgstr "Dirección IP fija"
7650
7682
 
@@ -7858,6 +7890,12 @@ msgstr "General"
7858
7890
  msgid "General template"
7859
7891
  msgstr "Plantilla general"
7860
7892
 
7893
+ msgid "Generally available`feature phase`"
7894
+ msgstr "Disponible de forma generalizada"
7895
+
7896
+ msgid "Generate CA certificate"
7897
+ msgstr "Generar certificado CA"
7898
+
7861
7899
  msgid "Generate bootstrap server config"
7862
7900
  msgstr "Generar configuración de servidor de arranque"
7863
7901
 
@@ -8386,12 +8424,18 @@ msgstr "Reglas inteligentes globales"
8386
8424
  msgid "Globally available"
8387
8425
  msgstr "Disponible globalmente"
8388
8426
 
8427
+ msgid "Go back"
8428
+ msgstr "Volver atrás"
8429
+
8389
8430
  msgid "Go to location"
8390
8431
  msgstr "Ir a ubicación"
8391
8432
 
8392
8433
  msgid "Go to source"
8393
8434
  msgstr "Ir a fuente"
8394
8435
 
8436
+ msgid "Go to start page"
8437
+ msgstr "Ir a la página de inicio"
8438
+
8395
8439
  msgid "Go to the asset data table"
8396
8440
  msgstr "Ir a la tabla de datos de activos"
8397
8441
 
@@ -8682,6 +8726,9 @@ msgstr "Identidad"
8682
8726
  msgid "If enabled, the CSS will be encapsulated and no platform styling will be applied."
8683
8727
  msgstr "Si está habilitado, el CSS se encapsulará y no se aplicará ningún estilo de plataforma."
8684
8728
 
8729
+ msgid "If enabled, the zoom level and center bound is always adjusted to fit all assets within the map view."
8730
+ msgstr "Si está habilitado, el nivel de zoom y el límite central siempre se ajustan para que todo el contenido quepa dentro de la vista del mapa."
8731
+
8685
8732
  msgid "If no constraints are set, device protocols are applied at any fitting location on the OPC UA\n"
8686
8733
  " server."
8687
8734
  msgstr "Si no se ha configurado ninguna restricción los protocolos de dispositivo se aplican en cualquier lugar del\n"
@@ -10015,9 +10062,6 @@ msgstr "Mediciones creadas"
10015
10062
  msgid "Measurements received for this data point may be out of sync."
10016
10063
  msgstr "Las Medidas recibidas para este Punto de datos pueden estar desincronizadas."
10017
10064
 
10018
- msgid "Measurements with different units are selected."
10019
- msgstr "Se han seleccionado medidas con diferentes unidades."
10020
-
10021
10065
  msgid "Mechanism"
10022
10066
  msgstr "Mecanismo"
10023
10067
 
@@ -10388,9 +10432,6 @@ msgstr "Mi protocolo"
10388
10432
  msgid "My trackers"
10389
10433
  msgstr "Mis rastreadores"
10390
10434
 
10391
- msgid "MyType`DEVICE_TYPE`"
10392
- msgstr "MiTipo"
10393
-
10394
10435
  msgid "N/A"
10395
10436
  msgstr "No aplicable"
10396
10437
 
@@ -10463,8 +10504,8 @@ msgstr "Medición más cercana:"
10463
10504
  msgid "Need more filter possibilities?"
10464
10505
  msgstr "¿Necesita más posibilidades de filtrado?"
10465
10506
 
10466
- msgid "Negative measurements received from data point(s): {{ list }}"
10467
- msgstr "Mediciones negativas recibidas de los puntos de datos: {{ list }}"
10507
+ msgid "Negative measurements received from data point(s): {{ datapoints }}"
10508
+ msgstr "Medidas negativas recibidas de los puntos de datos: {{ datapoints }}"
10468
10509
 
10469
10510
  msgid "Netmask"
10470
10511
  msgstr "Subred"
@@ -10784,6 +10825,9 @@ msgstr "No se ha encontrado ningún plan de conectividad. Los planes de conectiv
10784
10825
  msgid "No connectivity plans with free slots available. Please contact ThingPark on the device quota limits for your connectivity plans or remove unused devices from ThingPark and retry registering the device in the {{companyName}} platform."
10785
10826
  msgstr "No hay planes de conectividad con ranuras libres disponibles. Póngase en contacto con ThingPark en los límites de cuota de dispositivo para sus planes de conectividad o elimine dispositivos inutilizados en ThingPark y vuelva a intentar registrar el dispositivo en la plataforma {{companyName}}."
10786
10827
 
10828
+ msgid "No content to preview"
10829
+ msgstr "No hay contenido para vista previa."
10830
+
10787
10831
  msgid "No contracts found. New contracts must be created via the Sigfox platform."
10788
10832
  msgstr "No se ha encontrado ningún contrato. Los nuevos contratos deben crearse mediante la plataforma Sigfox."
10789
10833
 
@@ -10933,6 +10977,9 @@ msgstr "Ninguna extensión que pueda mostrarse."
10933
10977
  msgid "No external IDs added yet."
10934
10978
  msgstr "Todavía no se ha agregado ningún ID externo."
10935
10979
 
10980
+ msgid "No feature toggles available."
10981
+ msgstr "No hay características disponibles para alternar."
10982
+
10936
10983
  msgid "No features to display."
10937
10984
  msgstr "No hay características que mostrar."
10938
10985
 
@@ -12089,6 +12136,9 @@ msgstr "La versión de paquete {{version}} se ha quitado"
12089
12136
  msgid "Packed decimal"
12090
12137
  msgstr "Decimal lleno"
12091
12138
 
12139
+ msgid "Page not found"
12140
+ msgstr "Página no encontrada"
12141
+
12092
12142
  msgid "Page size"
12093
12143
  msgstr "Tamaño de página"
12094
12144
 
@@ -12313,6 +12363,9 @@ msgstr "Perspectiva de la cámara"
12313
12363
  msgid "Pet tracking"
12314
12364
  msgstr "Rastreo de mascotas"
12315
12365
 
12366
+ msgid "Phase"
12367
+ msgstr "Fase"
12368
+
12316
12369
  msgid "Phone Sensor Dashboard"
12317
12370
  msgstr "Cuadro de mando de sensores de teléfono"
12318
12371
 
@@ -12331,12 +12384,9 @@ msgstr "Teléfonos"
12331
12384
  msgid "PiB"
12332
12385
  msgstr "PiB"
12333
12386
 
12334
- msgid "Pie Chart"
12387
+ msgid "Pie chart"
12335
12388
  msgstr "Gráfico circular"
12336
12389
 
12337
- msgid "Pie Chart Options"
12338
- msgstr "Opciones de gráfico circular"
12339
-
12340
12390
  msgid "Placeholder"
12341
12391
  msgstr "Marcador de posición"
12342
12392
 
@@ -12571,6 +12621,9 @@ msgstr "El cifrado de clave privada no coincide"
12571
12621
  msgid "Private key must be provided when \"Public/private keys\" option is selected."
12572
12622
  msgstr "Se debe proporcionar una clave privada si se ha seleccionado la opción \"Claves públicas/privadas\"."
12573
12623
 
12624
+ msgid "Private preview`feature phase`"
12625
+ msgstr "Vista previa privada"
12626
+
12574
12627
  msgid "Private`package availability`"
12575
12628
  msgstr "Privado"
12576
12629
 
@@ -12706,6 +12759,9 @@ msgstr "URL de descubrimiento de clave pública"
12706
12759
  msgid "Public key in PEM format"
12707
12760
  msgstr "Clave pública en formato PEM"
12708
12761
 
12762
+ msgid "Public preview`feature phase`"
12763
+ msgstr "Vista previa pública"
12764
+
12709
12765
  msgid "Public/private keys"
12710
12766
  msgstr "Claves públicas/privadas"
12711
12767
 
@@ -13462,6 +13518,9 @@ msgstr "Restablecer búsqueda"
13462
13518
  msgid "Reset shades"
13463
13519
  msgstr "Restablecer sombras"
13464
13520
 
13521
+ msgid "Reset the toggle to the default state depending on the phase"
13522
+ msgstr "Restablecer el interruptor al estado predeterminado en función de la fase."
13523
+
13465
13524
  msgid "Reset to default plugins"
13466
13525
  msgstr "Restablecer complementos predeterminados"
13467
13526
 
@@ -14417,6 +14476,9 @@ msgstr "Plantillas de puntos de datos seleccionadas"
14417
14476
  msgid "Selected data points"
14418
14477
  msgstr "Puntos de datos seleccionados"
14419
14478
 
14479
+ msgid "Selected data points have different units."
14480
+ msgstr "Los puntos de datos seleccionados tienen diferentes unidades."
14481
+
14420
14482
  msgid "Selected events"
14421
14483
  msgstr "Eventos seleccionados"
14422
14484
 
@@ -15195,6 +15257,15 @@ msgstr "Mostrar"
15195
15257
  msgid "Show \"Software changes\""
15196
15258
  msgstr "Mostrar \"Cambios efectuados en software\""
15197
15259
 
15260
+ msgid "Show Labels"
15261
+ msgstr "Mostrar etiquetas"
15262
+
15263
+ msgid "Show Legend"
15264
+ msgstr "Mostrar leyenda"
15265
+
15266
+ msgid "Show Tooltips"
15267
+ msgstr "Mostrar información sobre herramientas"
15268
+
15198
15269
  msgid "Show advanced options"
15199
15270
  msgstr "Mostrar opciones extendidas"
15200
15271
 
@@ -15294,9 +15365,6 @@ msgstr "Mostrar elementos con su tipo"
15294
15365
  msgid "Show labels and units"
15295
15366
  msgstr "Mostrar etiquetas y unidades"
15296
15367
 
15297
- msgid "Show legend"
15298
- msgstr "Mostrar leyenda"
15299
-
15300
15368
  msgid "Show more"
15301
15369
  msgstr "Ver más"
15302
15370
 
@@ -15312,9 +15380,6 @@ msgstr "Mostrar solo la versión más reciente de los complementos"
15312
15380
  msgid "Show password"
15313
15381
  msgstr "Mostrar contraseña"
15314
15382
 
15315
- msgid "Show percentages"
15316
- msgstr "Mostrar porcentajes"
15317
-
15318
15383
  msgid "Show readme"
15319
15384
  msgstr "Mostrar archivo Léame"
15320
15385
 
@@ -15339,9 +15404,6 @@ msgstr "Mostrar sumario"
15339
15404
  msgid "Show timestamp"
15340
15405
  msgstr "Mostrar marca de tiempo"
15341
15406
 
15342
- msgid "Show tooltips"
15343
- msgstr "Mostrar Tooltips"
15344
-
15345
15407
  msgid "Show track"
15346
15408
  msgstr "Mostrar seguimiento"
15347
15409
 
@@ -15836,6 +15898,9 @@ msgstr "Cuota de almacenamiento (MB)"
15836
15898
  msgid "Store up to {{ versionHistoryLimit }} dashboard versions. Any additional versions will replace/delete older ones"
15837
15899
  msgstr "Almacena hasta {{ versionHistoryLimit }} versiones del cuadro de mando. Cualquier versión adicional reemplazará o eliminará las anteriores"
15838
15900
 
15901
+ msgid "Strategy"
15902
+ msgstr "Estrategia"
15903
+
15839
15904
  msgid "Streaming Analytics"
15840
15905
  msgstr "Streaming Analytics"
15841
15906
 
@@ -16377,6 +16442,9 @@ msgstr "La aplicación Administration permite a los administradores de cuentas g
16377
16442
  msgid "The CA certificate has not been renewed; however, it may still have sufficient validity remaining."
16378
16443
  msgstr "El certificado CA no se ha renovado; sin embargo, es posible que aún tenga suficiente validez restante."
16379
16444
 
16445
+ msgid "The Certificate Authority (CA) certificate is used to sign device certificates for secure authentication. Only one CA certificate can be generated for the tenant."
16446
+ msgstr "El certificado de la autoridad de certificación (CA) se utiliza para firmar certificados de dispositivos con el fin de garantizar una autenticación segura. Solo se puede generar un certificado CA para el Tenant."
16447
+
16380
16448
  msgid "The Cockpit application allows you to build IoT applications in minutes.\n"
16381
16449
  " To get started, connect any device to the platform.\n"
16382
16450
  " If you do not have an IoT device to hand, you can start by connecting your smartphone.\n"
@@ -16480,9 +16548,9 @@ msgid "The counter for the total number of items might be inaccurate."
16480
16548
  msgstr "El contador del número total de elementos puede que sea impreciso."
16481
16549
 
16482
16550
  msgid "The current application is not owned by this tenant. Clone the application before\n"
16483
- " running the setup."
16484
- msgstr "Este tenant no es el propietario de la aplicación actual. Clone la aplicación antes de\n"
16485
- " efectuar la instalación."
16551
+ " running the setup."
16552
+ msgstr "La aplicación actual no es propiedad de este Tenant. Clone la aplicación antes de\n"
16553
+ " ejecutar la configuración."
16486
16554
 
16487
16555
  msgid "The current version of the blueprint that you are trying to install does not satisfy the requirements for the following API version \"{{ apiVersion }}\" or SDK version \"{{ sdkVersion }}\". Do you want to proceed?"
16488
16556
  msgstr "La versión actual de la plantilla base que está intentando instalar no cumple los requisitos para la siguiente versión de API \"{{ apiVersion }}\" o la versión de SDK \"{{ sdkVersion }}\". ¿Desea continuar?"
@@ -16548,6 +16616,21 @@ msgstr "El ID externo enlaza la información del dispositivo con el mundo físic
16548
16616
  msgid "The feature \"Ignore case when logging in\" is not available."
16549
16617
  msgstr "La función \"Ignorar mayúsculas y minúsculas al iniciar sesión\" no está disponible."
16550
16618
 
16619
+ msgid "The feature is available for public preview and can be used by all users. It is disabled by default."
16620
+ msgstr "La característica está disponible para su vista previa pública y pueden utilizarla todos los usuarios. Está desactivada de forma predeterminada."
16621
+
16622
+ msgid "The feature is generally available and can be used by all users. It is enabled by default."
16623
+ msgstr "La característica está disponible de forma general y pueden utilizarla todos los usuarios. Está habilitada de forma predeterminada."
16624
+
16625
+ msgid "The feature is in private preview and available to a selected set of users. It is disabled by default."
16626
+ msgstr "La característica se encuentra en vista previa privada y está disponible para un grupo seleccionado de usuarios. Está desactivada de forma predeterminada."
16627
+
16628
+ msgid "The feature toggle has been customized. When the phase of the feature changes, the custom state remains unchanged."
16629
+ msgstr "Se ha personalizado el conmutador de características. Cuando cambia la fase de la característica, el estado personalizado permanece sin cambios."
16630
+
16631
+ msgid "The feature toggle is using the default state based on its phase."
16632
+ msgstr "El conmutador de función utiliza el estado predeterminado en función de su fase."
16633
+
16551
16634
  msgid "The file is empty."
16552
16635
  msgstr "El archivo está vacío."
16553
16636
 
@@ -16664,6 +16747,9 @@ msgstr "El Paquete fue archivado por el propietario marcándolo como fuera de ma
16664
16747
  msgid "The package was marked by the author as archived."
16665
16748
  msgstr "El Paquete fue marcado por el Autor como archivado."
16666
16749
 
16750
+ msgid "The page you are looking for does not exist or you do not have permission to access it."
16751
+ msgstr "La página que busca no existe o no tiene permiso para acceder a ella."
16752
+
16667
16753
  msgid "The password of the user that you are currently logged in with."
16668
16754
  msgstr "Introduzca la contraseña del usuario con el que ha iniciado sesión."
16669
16755
 
@@ -16906,12 +16992,12 @@ msgstr "Esta acción revocará el TOTP secret almacenado por el usuario, lo que
16906
16992
  msgid "This address is already in use."
16907
16993
  msgstr "Esta dirección ya está siendo utilizada."
16908
16994
 
16909
- msgid "This application (or any plugin that you added recently) has pre-requirements that needs\n"
16910
- " to be configured first. This wizard will guide you through the steps that are necessary\n"
16911
- " to get your customized application up and running."
16912
- msgstr "Deben cumplirse una serie de prerequisitos para poder configurar la aplicación \n"
16913
- " (o cualquiera de los complementos que se han agregado hace poco). Este asistente le guiará por todos los pasos necesarios\n"
16914
- " para que la aplicación personalizada funcione a la perfección."
16995
+ msgid "This application (or any plugin that you added recently) has pre-requirements that\n"
16996
+ " needs to be configured first. This wizard will guide you through the steps that are\n"
16997
+ " necessary to get your customized application up and running."
16998
+ msgstr "Esta aplicación (o cualquier complemento que haya agregado recientemente) tiene requisitos previos que\n"
16999
+ " deben configurarse primero. Este asistente le guiará a través de los pasos\n"
17000
+ " necesarios para poner en marcha su aplicación personalizada."
16915
17001
 
16916
17002
  msgid "This application doesn't have any plugin. Click below to install."
16917
17003
  msgstr "Esta aplicación no tiene complementos. Haga clic a continuación para instalar."
@@ -17218,6 +17304,9 @@ msgstr "Desplegable"
17218
17304
  msgid "Toggle help text"
17219
17305
  msgstr "Alternar texto de ayuda"
17220
17306
 
17307
+ msgid "Toggle key"
17308
+ msgstr "Tecla para alternar"
17309
+
17221
17310
  msgid "Toggle maintenance mode"
17222
17311
  msgstr "Alternar modo de mantenimiento"
17223
17312
 
@@ -17870,6 +17959,9 @@ msgstr "Subir un archivo PKCS #12 (.pk12) que contiene el certificado y clave pr
17870
17959
  msgid "Upload a binary"
17871
17960
  msgstr "Cargar un archivo binario"
17872
17961
 
17962
+ msgid "Upload a file or provide a URL to see the preview"
17963
+ msgstr "Subir un archivo o proporciona una URL para ver la vista previa."
17964
+
17873
17965
  msgid "Upload a new version"
17874
17966
  msgstr "Cargar nueva versión"
17875
17967
 
@@ -18951,8 +19043,10 @@ msgstr "Se dispone a eliminar el cuadro de mando \"{{ dashboardName }}\". ¿Dese
18951
19043
  msgid "You are about to delete the external ID \"{{externalId}}\" of the type \"{{type}}\". Do you want to proceed?"
18952
19044
  msgstr "Se dispone a eliminar el ID externo \"{{externalId}}\" del tipo \"{{type}}\". ¿Desea continuar?"
18953
19045
 
18954
- msgid "You are about to delete the global role. To apply these changes immediately, you'll need to terminate the sessions of all users with this role."
18955
- msgstr "Se dispone a eliminar el rol global. Para aplicar estos cambios inmediatamente, tendrá que finalizar las sesiones de todos los usuarios con este rol."
19046
+ msgid "You are about to delete the global role. To apply these changes immediately, you'll need to\n"
19047
+ " terminate the sessions of all users with this role."
19048
+ msgstr "Usted está a punto de eliminar el rol global. Para aplicar estos cambios de inmediato, deberá\n"
19049
+ " terminar las sesiones de todos los usuarios con este rol."
18956
19050
 
18957
19051
  msgid "You are about to delete the report \"{{ reportName }}\". Be aware that the report has a locked dashboard assigned. Do you want to proceed?"
18958
19052
  msgstr "Se dispone a eliminar el informe \"{{ reportName }}\". Tenga en cuenta que dicho informe tiene un cuadro de mando bloqueado asignado. ¿Desea realmente continuar?"
@@ -19029,8 +19123,10 @@ msgstr "Usted está a punto de revocar el certificado aprovisionado con el núme
19029
19123
  msgid "You are about to revoke the provisioned certificates with serial numbers: {{ serialNumbers }}. Do you want to proceed?"
19030
19124
  msgstr "Usted está a punto de revocar los certificados aprovisionados con los números de serie: {{ serialNumbers }}. ¿Desea continuar?"
19031
19125
 
19032
- msgid "You are about to save changes in the global role which might affect security. To apply these changes immediately, you'll need to terminate the sessions of all users with this role."
19033
- msgstr "Se dispone a guardar cambios en el rol global que podrían afectar a la seguridad. Para aplicar estos cambios inmediatamente, necesitará finalizar las sesiones de todos los usuarios con este rol."
19126
+ msgid "You are about to save changes in the global role which might affect security. To apply these\n"
19127
+ " changes immediately, you'll need to terminate the sessions of all users with this role."
19128
+ msgstr "Usted está a punto de guardar cambios en el Rol global que podrían afectar a la seguridad. Para aplicar estos\n"
19129
+ " cambios inmediatamente, deberá terminar las sesiones de todos los usuarios con este Rol."
19034
19130
 
19035
19131
  msgid "You are about to save changes to the SSO configuration. For these changes to take effect immediately, it is recommended to log out all affected users. If you prefer, you may skip the logout by unchecking the box below."
19036
19132
  msgstr "Está a punto de guardar los cambios en la configuración de SSO. Para que estos cambios surtan efecto inmediatamente, se recomienda cerrar la sesión de todos los usuarios afectados. Si lo prefiere, puede omitir el cierre de sesión desmarcando la casilla que aparece a continuación."
@@ -19145,9 +19241,9 @@ msgid "You don't have permissions to read the following series:"
19145
19241
  msgstr "No tienes permisos para leer las siguientes series:"
19146
19242
 
19147
19243
  msgid "You don't have sufficient rights to setup this application. Contact an application\n"
19148
- " administrator to setup the required steps."
19149
- msgstr "No dispone de los permisos necesarios para instalar esta aplicación. Póngase en contacto con un\n"
19150
- " administrador de aplicación para efectuar los pasos requeridos."
19244
+ " administrator to setup the required steps."
19245
+ msgstr "No dispone de derechos suficientes para configurar esta aplicación. Póngase en contacto con un administrador de aplicaciones\n"
19246
+ " para configurar los pasos obligatorios."
19151
19247
 
19152
19248
  msgid "You don't have the permission required to manage application access for {{ user.userName }}."
19153
19249
  msgstr "No dispone del permiso de acceso necesario para gestionar el acceso de aplicación para {{ user.userName }}."
@@ -19397,6 +19493,9 @@ msgstr "c8y_EnergyCounter"
19397
19493
  msgid "c8y_GeofenceAlarm"
19398
19494
  msgstr "c8y_GeofenceAlarm"
19399
19495
 
19496
+ msgid "c8y_MQTTDevice`DEVICE_TYPE`"
19497
+ msgstr "c8y_DispositivoMQTT"
19498
+
19400
19499
  msgid "c8y_MissingMeasurementsAlarm"
19401
19500
  msgstr "c8y_MissingMeasurementsAlarm"
19402
19501
 
@@ -20335,6 +20434,9 @@ msgstr "x509"
20335
20434
  msgid "yellow"
20336
20435
  msgstr "amarillo"
20337
20436
 
20437
+ msgid "{{ 'Feature toggles' | translate }}"
20438
+ msgstr "{{ 'Feature toggles' | translate }}"
20439
+
20338
20440
  msgid "{{ appName | translate }} (public)"
20339
20441
  msgstr "{{ appName | translate }} (pública)"
20340
20442